Глава 49. Акио Мицубиси
5 апреля 2026 г., 12:58
Цзоу Юэ ушёл от дяди Вэня с адресом и номером телефона. Он попытался позвонить, но абонент был недоступен.
Он отправился домой.
Отец ждал его у двери.
— Я достал! — взволнованно подбежал он к нему с бумажкой в руке. — Он живёт в Осаке, его зовут Акио Мицубиси.
— Кто это... — мать вышла из кухни с миской попкорна. — Что происходит? Чего это у вас такие возбуждённые лица?
Цзоу Юэ неуверенно посмотрел на отца.
— Расскажем ей? — прошептал он.
— Не сейчас, расскажем за десять дней до этого, — прошептал он в ответ.
— Почему?
— Она запаникует, — отец мягко похлопал его по спине. — А, Юэ хочет съездить к одному особенному человеку.
— К кому? Зачем? — снова спросила она, слегка нахмурившись. — Вы оба что-то от меня скрываете...
Она быстро схватила их обоих за руки, усадила на диван и села напротив.
— Выкладывайте.
Цзоу Юэ и его отец неуверенно переглядывались.
— Я сказала, выкладывайте, — она уставилась на них обоих.
Юэ не выдержал давления маминого взгляда.
— Папа купил мне меч!!!
— Ты! Я же сказал не говорить ей, — он слегка шлёпнул его по плечу.
— Прости, пап... — Цзоу Юэ виновато ухмыльнулся.
Не замечая маминого взгляда, он продолжал возиться с отцом.
— Я слышала про меч... Настоящий меч? Дорогой, ты купил нашему ребёнку потенциально опасное оружие? — мать схватила отца за воротник.
Цзоу Вэй широко ухмыльнулся.
— Он сам захотел!!
— Папа!! — Цзоу Юэ вскочил, сверкая глазами на отца. — Мам, я могу объяснить. Я действительно хотел его, но я не буду пользоваться им бездумно... Честно.
— Но несчастные случаи случаются, дорогой, — она зловеще ухмыльнулась. — И где же твой меч?
— Его ещё нет, — быстро соврал Цзоу Юэ.
Если мать найдёт его, она точно конфискует.
— Ага, его только что отправили, — подыграл ему отец.
— Ох... — мать немного успокоилась и отпустила их обоих. Она спокойно села напротив. — Тогда что это за чёрная коробка в нашей комнате, дорогой? Вы оба пытаетесь меня обмануть?
— Нет! Это книга!! Книга!! — Цзоу Юэ быстро побежал в другую комнату, схватил коробку, вернулся к себе и спрятал её в шкаф.
Мать всё равно последовала за ним в его комнату с мрачным выражением лица.
— Юэ, малыш, зачем тебе меч? Для тебя это так важно?
— Да, мам, очень важно. Ты сейчас не поймёшь, но в будущем он поможет нам выжить, — Цзоу Юэ мягко обнял её.
Она нежно погладила его по голове.
— Это что-то вроде коллекционной вещи?
— Да, что-то типа того.
— Вы, молодые, любите коллекционировать всякие странные вещи... — она нежно ущипнула его за щёку.
Он потёрся о её руку.
— Мам, не злись на папу, он просто купил мне то, что я хотел.
— Я знаю. Он слишком тебя балует. Даже когда ты был маленьким, он покупал тебе всё, что ты ни попросишь, — прошептала она со сладкой улыбкой. — Пойдём, я приготовила попкорн, посмотрим фильм в нашем новом доме.
Цзоу Юэ радостно побежал за ней.
Отец уже выбрал фильм.
— Начинается... — сказал он, громко жуя попкорн.
— Дорогой, не жуй как свинья. Посмотри, сколько ты намусорил на пол, — мама убрала разбросанные зёрна.
— Иди сюда, — он притянул жену и обнял её. — Перестань работать хоть на минуту и наслаждайся.
— Писк!! — бабуля Трекса каким-то образом учуяла попкорн и уже ела его с пола.
Цзоу Юэ прижал её к своему животу и дал ей полную горсть.
Все трое уселись и под попкорн смотрели романтическую комедию.
Вскоре наступил вечер. Цзоу Юэ тайком пробрался в отцовский кабинет.
— Пап...
— Хм... — отец промычал, перелистывая страницу книги.
— Я хочу слетать в Осаку, — неуверенно пробормотал он.
Отец отложил книгу.
— Надолго?
— Не знаю, скажу после встречи с мастером Акио, — Цзоу Юэ сел на подлокотник дивана. — Я буду звонить каждый день и рассказывать, что делаю. Буду нормально есть и хорошо спать. Обещаю.
— Не... Перенапрягайся слишком. С мамой я разберусь, — отец мягко коснулся его головы. — Заботься о себе.
— Хм, буду, — Цзоу Юэ ослепительно улыбнулся. Он крепко обнял отца за плечи. — Я вернусь как можно скорее.
— Хорошо.
Цзоу Юэ сел на пол рядом с ним, положив голову ему на колени.
— Пап, можешь сказать, почему ты не одобрял мою работу моделью? Ну, когда я был маленьким, ты вроде нормально относился. Что изменилось?
Его тёплый палец нежно перебирал его волосы.
— Ты изменился. Ты стал таким ослепительным, что люди захотели тебя заполучить.
— Что?! — Цзоу Юэ потрясённо поднял глаза. — Когда это было?
— Когда тебе было пятнадцать. Мне пришлось впервые проглотить свою гордость и попросить Вэня о помощи. Он защищал тебя как тень во всех твоих начинаниях. Думаю, я ему очень обязан.
Он ничего из этого не знал. Бывали случаи на съёмках, когда фотографы или режиссёры приближались к нему с нехорошими намерениями, но каким-то образом все его проблемы исчезали сами собой.
— Я тоже обязан дяде Вэню... — пробормотал он, думая о том, как отблагодарить его.
— Не зацикливайся на том, кому ты должен. Он хороший человек, он сделал это, не думая о вознаграждении. К тому же, я поделился с ним информацией, которую ты мне дал. Думаю, этого будет достаточно, — отец широко усмехнулся.
— Да, у него ещё есть пять месяцев, он спокойно сможет собрать все материалы, которые ему нужны, — Цзоу Юэ повозился с телефоном и быстро купил билет. У него был всего час до вылета.
Он побежал в свою комнату и собрал только две футболки и меч в маленькую ручную кладь.
Отец зашёл к нему в комнату.
— Упакуй меч в отдельно.
— Ага. Уверен, что пропустят. Если нет — отправлю обратно тебе.
— Хм, счастливого пути, — сказал отец, и они оба вышли из комнаты.
Бабуля Трекса вышла из темноты, почесав носик. Кусочки кукурузы ещё прилипли к шерсти. Не долго думая, она бесшумно последовала за Цзоу Юэ.
В итоге Цзоу Юэ уехал в аэропорт всего с парой футболок, штанами и мечом.