ID работы: 12954094

Водные сёстры

Джен
G
Завершён
2
автор
Размер:
161 страница, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 5 Отзывы 0 В сборник Скачать

Классный суд N°1

Настройки текста

***

Казуичи: А?.. Эй, что это за гора такая? Откуда она там взялась? Пеко: Эта история… всё-таки может оказаться правдой. Здесь может быть замешана эта огромная организация… Бьякуя: Всё возможно… но мы не можем это наверняка знать. Зная Монокуму в лицо, его так просто не рассекретить. Однако сейчас это неважно. У нас под рукой факт того, что Терутеру убил кто-то из нас.

***

Иоко: Так начнём же наше расследование. Ух! Это прям как в некоторых детективах! Я в предвкушении! Кеико: Неужели тебе… … Ах… забудь. Иоко: Нет, мне не всё равно. Кеико: А? Иоко: Я знаю, что наш друг умер и нам нужно найти негодяя в этом деле. Однако… я кажется знаю, что и кто это сделал. Кеико: Правда?.. Иоко: Я только догадываюсь. Всё же он единственный здесь подозреваемый. Только я тебе это на ушко скажу… Кеико: … А… То есть… Иоко: Именно. Кеико: Поняла…

***

*РЁ-Ё-Ё-Ё-Ё-Ё-Ё-Ё-Ё-ЁЁ-Ё-Ё-Ё-Ё-Ё-Ё-Ё-Ё-Ё-Ё-ЁВ* Хадзиме: Что за…?! Что-то… трясётся?!.. Мономи: Это опасно! Ребята, пожалуйста, ложитесь! Звук исходит из-за горы. Одна из голов Монокумы раскрыла свою пасть. Из-за пасти появился эскалатор. Необычная конструкция… Иоко: Ого! Микан: Что-то оттуда вылезло?! Бьякуя: Успокойся… Это обычный эскалатор. Микан: Прости… Бьякуя: Как я понял, нам нужно идти именно туда. Что ж, вперёд. В общем, каждый поднялся по эскалатору в Монокума-рок и когда они уже все зашли… Некомару: Это… лифт! Понятно!.. Вся эта гора — лифт! Действительно. В помещении, по которому участники некой убийственной игры едут вниз в землю, имело название лифт. Просто лифт.

***

*шёпотом* Кеико: Необычно… И это… каждый раз будет?.. Иоко: Не думаю. Однако если и будет, то… Я не знаю, что сказать. Кеико: Самое главное… мы здесь… Иоко: Это точно. Другого и быть не может. … Как думаешь, сестрёнка… Они смогут догадаться, кто это сделал? Кеико: Думаю, да. Иоко: Я тоже надеюсь на это.

***

Лифт остановился. Дверцы открываются, народ идёт вперёд и… О БОЖЕ, ЧТО ЭТО?! Это… Это!.. Зал суда! Да, именно. Обычный зал суда с большим монитором и стилем интерьера… Извините, но я не в силах это описать. Я дурак.

***

Монокума: Ита-а-а-а-ак! Добро пожаловать! Это — зал классного суда! Ну как, нравится? Здесь будут решаться ваши судьбы! Фуюхико: Тьфу… чем, блин, он думал, когда решил запереть нас в таком засраном гадюшнике?!.. Из ума, блядь, выжил?! Не связывайся со мной, уёбок! Ух-ух-ух… сколько эмоций. Хорошо, что детям успели закрыть уши. Монокума: Пу-ху-ху… Ной, сколько душе угодно, я всё равно уже привык. Ну ладно, вы тратите своё время и энергию. Побыстрее занимайте места, на которых написано ваше имя! Группа учеников понимали, что перечить этому бесполезно. Они послушно нашли свои места. Девочки уж точно. Ах, да! Надо же мне показать, что же было написано в Монокума файле.

***

Монокума файл N°1 Терутеру Ханамуро Тело жертвы был обнаружен в столовой старого здания возле отеля «Мираи». Время смерти — 23:40 Жертве был нанесён колющий удар в районе шеи сзади, из-за чего умер. Кроме этого, на теле не других внешних повреждений, а внутри не было обнаружено никаких ядовитых веществ.

***

Классный суд Монокума: Ну, что ж, начнём с простого объяснения правил классного суда. Во время классного суда вы будете высказывать свои предположения о том, кто убийца, а после будет голосование. Если проголосуете правильно, тогда накажут только запятнанного. Но если вы выберете не того… …то я накажу всех *кроме* запятнанного, и этот человек получит право покинуть этот остров! Мономи: Какое жестокое правило!.. Нагито: Прежде чем мы начнём, я бы хотел кое о чём удостовериться. Убийца действительно находится среди нас? Монокума: Определённо и без сомнений… Убийца прячется среди вас. Какое печальное положение вещей, не так ли? Кстати, этот классный суд будет на 100 процентов честным, так что не надо беспокоиться. Я из тех, кто ненавидит фаворитизм и предвзятость… Сильнее я ненавижу лишь Мономи, конечно. Мономи: Ты меня так сильно ненавидишь?! Монокума: А теперь давайте начнём! Микан: Ты говоришь нам начать… но что мы должны делать? Акане: Давайте просто решим это кулаками, без нытья! Казуичи: Ты вообще слушала правила?! Бьякуя: Кулаки тут не помогут. Тут логически рассуждать надо. Фуюхико: Разве этого ублюдка Терутеру грохнули не в столовой, а? Тогда все здесь грёбаные подозреваемые. Бьякуя: С чем-то согласен. Однако не забывай, что нам нужно ещё понять всю ситуацию полностью. Уж извини, но разбрасываться подозрениями не актуально. Начнём с тела. Как мы помним из файла, человек, что сотворил подобное, работал быстро. По ранению в шее это точно понятно. Не суть. Место нахождения его было под столом. Первый вопрос ко всем — как его могли убить там? Казуичи: Я знаю ответ. Когда Терутеру убили, тело перетащили туда. Хадзиме: Неправда! Нет… Я не думаю, что убийца перемещал тело. Казуичи: А? Почему? Нагито: Попробуй вспомнить, как выглядело тело, когда мы его нашли под столом… Хоть там и была повсюду кровь, не было признаков того, что убийца тащил тело. Махиру: Поэтому ты считаешь, что убийца никак не мог перетащить тело… Ясно, я тебя поняла. Казуичи: Ар-р! А я только подумал, что меня посетила гениальная идея. Бьякуя: Вот поэтому нужно думать разумнее. Нам нельзя ошибаться. Иоко: Интересно… Значит Мистера Терутеру не тащили по полу? Ибуки: Но если убийца не перетаскивал тело, почему оно оказалось под столом? Хадзиме: Скорее всего… Терутеру убили под столом. Некомару: Что?.. По-твоему, его убили под столом?! Нагито: Значит, Терутеру залез под стол, зачем — непонятно, и тогда его убили… А вскоре после этого мы нашли его тело под столом. Некомару: Звучит неплохо, но… зачем он полез под стол? Бьякуя: К сожалению, этого нам до конца не понять. Возможно… он просто так это сделал. Ибо если бы была какая-нибудь улика по этому поводу, то его предъявили точно. Пеко: Что ж, это мы выясним потом. Будет лучше узнать насчёт оружия. Бьякуя: Да, именно. Оружие, которым убивали жертву, по-любому является что-то наподобии ножа. Хадзиме: Точно! Там как раз находился именно нож. Ибуки: Нож?! Где?! Ибуки не помнит, чтобы кто-то находил его Бьякуя: Если помниться, мы так и не смогли найти никакого оружия здесь. Так где ты его мог найти? Хадзиме: Возможно, вы не видели его, однако я точно могу сказать… …Нож находился под телом Терутеру. Акане: Чего?! Некомару: Это что за махинации такие?! Прям какая-то ловкость! Хадзиме: Убийца был предельно осторожен с тем, как бы скрыть улику от нас. Поэтому… чтобы мы не могли его найти, убийце пришлось спрятать по надёжнее. А именно под трупом! Фуюхико: Тс… И какой идиот мог так сделать?.. Бьякуя: Мы ещё не всё разобрали, поэтому нельзя сказать, кто. Идём дальше. Во время того, как произошло это убийство, свет был выключен. Странное дело, что за этим не проследили. Иоко: О! Если я правильно понимаю, Мисс Пеко должна была следить за… пере… хранителем? Не знаю, как правильно. Кеико: Предохранитель, сестрёнка… Иоко: Точно! Предохранитель! Плюс, ещё и чемодан. Казуичи: Тогда на этом всё. Убийца, который находился в кабинете… Это была ты, Пеко Пекояма! Ибуки: Ой! Пеко убила бедного Бьякую? Что, остров был слишком мал для двух очкариков?! Пеко: Я не убийца. Акане: О, значит, она не убийца! Казуичи: Как ты можешь так легко ей верить?! Микан: Но… учитывая рост Пеко, я не думаю, что она смогла бы достать до ручки рубильника в кабинете… Казуичи: Да плевать мне на эти детали! Пеко дёрнула рубильник и устроила отключение! Так как она была в кабинете, она могла устроить отключение в любой момент! Пеко: Это невозможно… Хиёко: Почему невозможно? Пеко: Потому что меня не было в кабинете… …даже перед отключением… Казуичи: Ты врёшь! Хадзиме: Нет, по-моему, Пеко говорит правду. Казуичи: Ха-ха, только не говори мне, что ты запал на Пеко? Хадзиме: Ничего подобного… Показания Некомару — алиби Пеко!

***

Воспоминания: Некомару: Я несколько раз пытался зайти туда… но дверь просто не открывается!

***

Некомару: Это так, кто-то надолго занял туалет перед тем, как началась вечеринка… И туалет освободился… *после* того, как было обнаружено тело Терутеру. Махиру: А! Тогда в туалете всё это время сидела?!.. Хадзиме: Когда вечеринка началась, в столовой были все, кроме Пеко, верно? Хиёко: Ясно… Значит, кроме Пеко, в туалете больше некому было закрыться. Пеко: Полагаю, что это так… Казуичи: Ты закрылась в туалете? Могла бы сразу сказать! Махиру: Она не могла сказать об этом! Господи, ну ты и бестактный! Некомару: Если она так долго сидела в туалете, то… это говно-вопрос. ГАХ-ХА-ХА! Конечно, она это не призналась бы! Она бы ни за что не призналась, что ходила посрать! Махиру: Эй, вас не научили манерам? Или вас в раздевалке вырастили?! Некомару: Прости! Пеко: Всё в порядке… Давайте… мы прекратим об этом говорить и сменим тему? Некомару: Не волнуйся, вонь была не такой сильной! Я ходил в туалет после тебя, так что можешь мне доверять! Пеко: Я сказала, что всё в порядке! Бьякуя: Ну и ну… Даже поверить не могу... Хиёко: Но всё же, что-то ты там надолго засела. Ты едой отравилась, что ли? Пеко: Как только я вошла в кабинет, я внезапно почувствовала резь в животе… Из-за этого я не могла выйти из туалета… Даже тогда… когда случилось отключение… Хиёко: Да уж… это прям глисты, что ли? Иоко: Один из них уж точно виден на этом месте. Хиёко: Эй, это ты сейчас про меня сказала?! Фуюхико: Но всё же, твоя резь в животе… это и вправду было простым совпадением? Махиру: Эй, ну что такое?! Не суй свой нос в чужие дела, особенно, если ты не участвовал в расследовании. Фуюхико: Хе, я сую свой нос, потому что вы, долбоёбы, нихрена не сечёте. Гандам: Прекратите это ребячество… Что ты имел в виду под «совпадением»? Фуюхико: Я имею в виду… может, кто-то подсыпал ей слабительное? Микан: Слабительное? Фуюхико: Если так, то убийца мог дёрнуть рубильник сразу же, как только эта девка ушла из кабинета. Акане: Понятно! Это вполне могло быть! Бьякуя: Нет, это невозможно. Фуюхико: А? С херали? Бьякуя: Об этом вы сами должны ответить. Фуюхико: Эй, жирный, ничего не попутал? Другого тут и нет объяснения. Пеко по-любому подсыпали слабительное, как думаете? Хадзиме: Нет, в еде, что была в столовой, не было никакого слабительного… Потому что… Пеко не одна ела эту еду. Акане тоже ела её. Махиру: Если бы в еде было слабительное, то у Акане тоже были проблемы с животом… Акане: Со мной всё в порядке! Пеко: Извините, что из-за меня вышла проблема. Махиру: Да это Фуюхико должен извиняться, а не ты! Это он сказал про слабительное! Фуюхико: Чо ты там пизданула, сука?! Сония: Прекрати сквернословить! Микан: Давайте просто посчитаем боль в животе Пеко совпадением… и перейдём к обсуждению отключения света… Хиёко: Да, да… Мы уже знаем это, червяк ты грязный. Не надо нам говорить… Микан: Грязный червяк?! Кеико: Я… я не потерплю… такого обращения… к… к Мисс Микан! Иоко: Я с ней согласна! Бьякуя: Эй… перестаньте ругаться. Другим мешаете. А Микан права. Нужно подумать, как бы убийца мог отключить рубильник. Ибуки: Он что, кинул в него камень? Казуичи: Может быть, убийца использовал пульт? Микан: Убийца, наверное, что-то сделал с рубильником. Сония: Это необязательно был рубильник… Убийца мог что-то сделать с подачей питания и передатчиками! Махиру: Или, может, убийца устроил перепад напряжения? Хадзиме: Махиру права… отключение было вызвано перепадом напряжения. Конечно, это не совпадение. Кто-то устроил это умышленно. Нагито: Именно поэтому эти три утюга были подключены, чтобы устроить отключение. Хадзиме: Когда ты нашёл их после отключения, утюги всё ещё были подключены, верно? Махиру: Оставив эти утюги включёнными в кладовой, убийца намеренно устроил перепад напряжения. Хадзиме: Да, похоже, что убийца устроил отключение именно так…

***

Иоко (💭): Все думают, что отключение устроили какие-то три утюга… Ну и глупцы! Три утюга… Погодите-ка! Так их же выключали мы с сестрёнкой! В каком смысле «эти три утюга были подключены»? Их что, поставили на место?.. Помню, что последний, кто выходил до выключения, это… !

***

Бьякуя: Понятно. Так значит, утюги устроили перепад напряжения и началось отключение… Возможно… кондиционеры тоже здесь послужили? Некомару: КОНДИЦИОНЕ-Е-Е-Е-Е-Е-Е-Е-Е-ЕРЫ?! Хадзиме: Думаю, что да. Однако… Самое странное то, что таймер на каждом из них был установлен на 23:30. Хиёко: 23:30… Этот извращенец умер на 10 минут позже! Бьякуя: Хм… Всё это выглядит, будто что-то должно было произойти 10 минут назад… Некомару: Понятно… Когда на кондиционерах сработали таймеры, до этого должно было произойти отключение света. Ясно! Я понял! В натуре! Сония: В натуре?! Нагито: Убийца, наверное, заранее проверял количество потребляемой энергии в здании и повысил его с помощью утюгов. И как только он установил таймеры на кондиционерах, ему оставалось просто подождать, пока всё не случится само… Сония: Выходит, что тогда отключение случилось бы, даже если Пеко и была в кабинете. В натуре! Казуичи: «В натуре»?! Мисс Соня, и ты туда же?! Чиаки: Насчёт потребления энергии… убийца, скорее всего, спросил Монокуму. Монокума: Та-да-даам! Мономи: Она права?! Какой же ты злобный мишка… Ты заслуживаешь смерти 1000 способами! Монокума: Тысячью, говоришь? Если бы я столько раз умер… …тогда бы, наверное, умер наверняка… Махиру: Вы там вообще заткнитесь! Пеко: Я бы не смогла предотвратить отключение, даже если бы была в кабинете. Но всё же я сожалею… Если бы я была в кабинете, я бы смогла включить… и ничего бы не случилось… Нагито: Нет, рубильник в кабинете был так высоко на стене, что его невозможно было достать… Включить свет в такой темноте было бы невозможно, как ни крути. Бьякуя: Не переживай, Пеко. Ты не виновата. Тебе не стоит извиняться. Хиёко: Но даже так, убийца такой хитрый… Я начинаю бояться, что мы его так и не сможем найти. Кеико: Как бы… это не звучало странно, но… я такого же мнения. Иоко: Сестрёнка! Кеико: Прости! Нагито: Всё в порядке. Не нужно бояться. Потому что… это просто никчёмный убийца, верно? Ему не победить такой символ надежды, как вы! Иоко (💭): А? Чего?.. Нагито: Мы не проиграем. Это небольшой инцидент послужит вам всем на пользу. В конце концов, надежда всегда победит! Я верю в это! Бьякуя: К чему это ты? Хадзиме: Нагито?.. Что с тобой случилось? Нагито: А? Ты о чём? Хадзиме: Ну… всё это время ты говорил, что убийцы не может быть среди нас. Нагито: О, неужели? Что ж, оставим эту деталь в сторону, и поговорим про инцидент. Пока что… мы выяснили, как случилось отключение, но нам нужно узнать, *кто* его устроил, верно? Любой мог выставить таймеры на кондиционерах… А поставить утюги в кладовой убийца мог ещё до того, как Бьякуя зашёл в старое здание… Какая досада. Любой из нас мог это сделать. Фуюхико: К чему это ты клонишь? Хиёко: Он хочет сказать… что всё это время мы так и не сдвинулись с места! Сония: Что? Даже после таких долгих споров? Нагито: К несчастью, это правда… Несмотря на такое длительное обсуждение, у нас нет ни одной зацепки, которая привела бы нас к убийце… Но, может быть, это потому… что никто из нас не убийца. Хадзиме: Опять ты сменил тему? Нагито: Вообще... у меня появилась идея, что нам дальше делать. Кто-нибудь подумал о случившемся с другого ракурса? Не лучше ли умереть с верой в остальных, чем жить и сомневаться в своих друзьях? Ибуки: То есть?.. Ты хочешь сказать, что мы должны просто сдаться и умереть? Хадзиме: Нагито! С тобой определённо что-то не так! Бьякуя: Исключено! Такого не будет! Мы так просто не сдадимся! Нагито: Ха-ха… Вы думаете, что со мной что-то не так потому, что это с *вами* что-то не так. Вот так вот подозревать друг друга… это не есть хорошо… Давайте же это прекратим! Нам не нужно выяснять, кто убийца! Я больше не могу это терпеть! Я не хочу делать такое со своими друзьями! Бьякуя: … Микан: И я! Пожалуйста… Отведите меня домой! Хиёко: Уа-а-а-а! Я хочу домой и съесть конфетку! Махиру: Прекратите… Если все будут так себя вести… то я… Иоко: Домой… хочу домой… Кеико: … Хадзиме: Ребята, успокойтесь! Бьякуя: Что за паника… Уже сдаётесь… не время для этого!.. Нагито: Мы же все друзья… не так ли? А друг не стал бы убивать своего друга… Хадзиме: Тогда почему умер Терутеру?! Нагито: Какая разница?.. Давайте просто сдадимся… У нас нет ни одной улики, которая привела бы нас к убийце… Ни одной… Чиаки: Не- Кеико: Я могу её предоставить! Ой… Иоко: Сестрёнка? Нагито: … Ты что-то сказала? Кеико: Есть улика… которая бы указала на убийцу… точнее, это не совсем улика… Скорее, показание… Хиёко: И что? Что это даёт? Если это какая-нибудь бесполезная вещь, то ты ещё та недоразвитая. Кеико: Это… Это… всё даёт! И прошу выслушать меня! Иоко: Вот… моя сестрёнка… Нагито: Что ж, раз уж это так важно, то пусть маленькие дети выскажут. Давайте, предоставьте всем показания! Кеико: Сестрёнка! Ты… мне поможешь, если что! Скажешь первой! Иоко: Хорошо! А о чём? Кеико: Это насчёт утюгов. Иоко: Насчёт… А, поняла! Ребят, вы знаете, что мы нашли утюги и проговорили, что они могли устроить перепад напряжения, так? А вы не задумывались, когда их могли сюда поставить? Бьякуя: А разве не понятно? Их могли поставить ещё до того, как началась вечеринка. Иоко: Хорошо, тогда я спрошу другое… Кто-нибудь был в кладовке во время того, как мы все собирались в столовую? Хадзиме: А, я был! Иоко: Мистер Хадзиме! Тогда вы должны помнить то, как они распологались ранее. Хадзиме: Распологались… ранее?

***

Воспоминания До вечеринки, утюги не стояли на доске. Они лишь валялись где-то на коробках.

***

Хадзиме: Точно… Ранее они не были включены! Иоко: Правильно! А теперь сложите момент, где они были и где нет, вместе. Тогда вы поймёте, в чём тут суть. Хадзиме: … Ясно… Получается, что… Иоко: Да! Утюги были поставлены во время вечеринки. Казуичи: Ну, и что дальше? Допустим, что так… Так какое отношение имеет к нахождению убийце?! Иоко: Слушайте, Мистер Казуичи! Я ничего не имею против, но если не понимаете, тогда помолчите, пожалуйста. Казуичи: Я не тупой! Нагито: Но всё же, мне интересно… чем может помочь такое показание в этом деле? Иоко: Ну, знаете… Человек, кто подключал эти утюги, возможно имел шанс выйти подальше от компании. Ибо вы помните, что происходило тогда. Махиру: Иначе говоря, тот, кто выходил из столовой последним… и есть убийца. Акане: Гляньте, а эти мелкие шарят! Прогадали про утюги! Кеико: Мы и… не такое можем. В любом случае… скажите имя этого человека. Чиаки: Что ж… Единственный, кто это был — это… Хадзиме: … Нагито… это был ты, не так ли? Нагито: Я?.. Хадзиме: Ты ещё при мне сказал, что тебе куда-то нужно было отойти. Некомару: Понятно… Так значит, единственный последний человек вне столовой — это… Нагито! Нагито: Это просто совпадение! Да и к тому же… Терутеру до этого тоже не было с вами. Значит, и он мог с лёгкостью поставить утюги. Бьякуя: Это так. Однако он ушёл раньше тебя. Тем не менее, если бы это был он, ему бы не составило труда сделать это ещё раньше. Нагито: Это!.. Махиру: Так может… выключение света тоже его работа?.. Получается… Эй, ты это с начала уборки планировал? Некомару: Кстати, говоря… Нагито приготовил тот жребий, по которому мы определяли кто будет убираться…

***

Воспоминания: Нагито: Если честно, я уже приготовил жребий, поскольку предполагал, что случится что-то такое. Кто вытащит палочку с красной отметкой, тот и будет ответственен за уборку, идёт? По-моему, честно?

***

Махиру: Ты смухлевал в жребии, не так ли? Так ты стал ответственным за уборку, верно? Нагито: … Чиаки: Я не знаю, убийца ты или нет, но… Это всё равно доказывает, что ты подозрительный, да? Нагито: Гх… гх-х…! Некомару: Если в этом дело… То та странная речь, которую ты толкнул ранее… тоже была частью твоего плана… Фуюхико: Ты хотел застать нас врасплох и скрыть факт того, что это твоих рук дело, а, скотина? Махиру: Ну? Признай уже! Нагито: Нгх!.. Хадзиме: Нагито, скажи мне, что ты не согласен с этим… Если честно, я тоже не хочу в это верить… Мы вместе с тобой вели расследование… Ты был так добр… Я не могу поверить в то, что ты убил Терутеру… Нагито: Нгх… нгх!.. Хадзиме: Нагито! Скажи что-нибудь! Нагито: Нгх… нгх-х-х-х-х-х-х-х-х-х!.. Опа! Началось… Нагито: Ха-ха!.. Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха! Абсолютные работают вместе, чтобы бороться с отчаянием от смерти друга! Как это чудесно, как прекрасно! Хадзиме: А?.. Я упал- КХМ! В таком понятии, от такого поворота события, человечество просто боялось бы общества безумных людей. Однако, как говорится, всё из-за того, что никто не может принять истинности их слов. А вот насчёт этого случая… ничего не скажу. Одно скажу — взгляд Нагито Комаэды. Его глаза ярко сияли, словно их, слой за слоем, заполнила тьма. Но это слова Хадзиме, так что не будем их цитировать. Нагито: Перейдём к главному… вы правы! Это всё — моих рук дело! Это я устроил отключение. Это я поставил утюги на место. И, конечно, это спрятал нож под стол. В конце концов, не мог же я его просто так размахивать перед всеми, верно? Ибуки: Это только мне кажется, или… он сейчас немного поехал крышей? Нагито: Но… я не ожидал, что кто-то мне помешает в некоторых приготовлениях… Из-за этого у меня всё пошло не по плану… Но с таким сюжетным поворотом, думаю, что вы согласитесь с тем, что это была очень интересная загадка. Ха-ха-ха! Это превосходная игра! Казуичи: Прекрати уже! Серьёзно… что, чёрт возьми, с тобой такое?! Махиру: Только не говори мне… что это твоё истинное «я»? Всё это время ты нам лгал? Нагито: Я? Лгал? Это возмутительно! Я никак не мог лгать вам, ребята! Я лучше всех понимаю, что абсолютно бесполезен. Я слишком высокомерен, чтобы иметь мечты или тянуться к надежде… Я слишком презрителен, чтобы что-то делать… Я смирился с тем, что я низкий, глупый, никчёмный человек, который ничего не может сделать правильно. Ибуки: Твою мать! Он *точно* из тех людей, которые всё своё детство убивали соседских животных!

***

*шёпотом* Кеико: С… сес… трёнка… *обняла Иоко* Иоко: Он… ненормальный… Так и думала, что с ним что-то не так… Кеико: Это… когда это ты?.. Иоко: Именно здесь. На суде.

***

Нагито: Кстати! Вам, наверное, никому не говорили, однако… Бьякуя… как тебе письмо? Бьякуя: …! Нагито: Уж я то точно знаю, что ты его читал. А иначе всего этого собрания не было. Хадзиме: Письмо? А каком письме ты говоришь? Нагито: О… это очень интересное письмо. Только… о нём уже нет смысла говорить, раз уж мой план не свершился. Но я обязательно приложу все усилия… лишь бы сияли такой яркой надеждой! Бьякуя: Так это был ты, да?.. Скажи… зачем? Нагито: Думаю… где-то глубоко в душе… я надеялся найти кого-то, кто бы остановил мои злодеяния. Если бы это было правдой, по крайней мере, кто-нибудь из вас пожалел бы меня. Акане: Ты чо, смеёшься над нами?! Чиаки: Вроде… я понимаю, в чём дело. Это была угроза. Таким образом, Нагито мог манипулировать действиями Бьякуя.

***

Воспоминания: (Кадр 1) Нагито: Тогда… как насчёт того старого здания возле отеля? (Кадр 2) Нагито: Что ж, если там только нужно прибраться, то оставьте это мне. Я, вообще-то, хорош в уборке.

***

Чиаки: Сделав это, Нагито мог привести всех к месту, где должно было произойти убийство… я права? Пеко: Я кое-что вспомнила… это Нагито предложил мне охранять кабинет.

***

Воспоминания: Нагито: Там не только валяется куча всего, но ещё там сложно что-то увидеть и куча паутины… … а я был занят уборкой столовой, так что у меня не было времени прибраться в кладовой. Хадзиме: Пробудь ты там долго… это могло бы плохо сказаться на твоём здоровье. Бьякуя: В таком случае… почему бы тебе не охранять чемодан в кабинете?

***

Хиёко: О, я поняла. Если бы Пеко охраняла кладовую, Нагито не смог бы использовать утюги. Пеко: Предстерегающее письмо, вместе с твоими предложениями… Всё это было ловушкой, твоими манипуляциями. Нагито: Ага, и это правда! Но вы неправы только в одном. Микан: А? Что-что-что?.. Нагито: Мне не нужно было мухлевать в жребии на уборку, знаете ли. Махиру: Если это так, то как же ты стал ответственным за уборку?! Нагито: Понятно… что ж, я не ждал, что вы запомните это. Бесполезный талант бесполезного человека… Хадзиме: Ты — Абсолютный Везунчик… Тогда… ты…?! Нагито: Именно. Я лишь доверился удаче. Я верил, что я стану ответственным за уборку. Это не простая удача… Конечно, мой талант отстой, но я всё-таки Абсолютный Везунчик, понимаете?

***

Воспоминания: Нагито: Что? У меня осталась палочка с красной меткой?! Хадзиме: Ха-ха… Что-то ты сейчас не очень везучий для Абсолютного Везунчика…

***

Нагито: Тогда Хадзиме сказал, что мне не повезло… Но на самом деле всё было совсем наоборот… Мне повезло! Меня выбрали ответственным за уборку, прямо как я и хотел! Хадзиме: … Хватит… Это… Это меня уже не волнует… Лучше скажи, зачем ты убил Терутеру?! Отвечай! Нагито: Хадзиме… Извини, конечно, однако… Я не убивал его. Хадзиме: Не убивал? Нагито: Подумай о местонахождении всех нас до отключения… Хадзиме: … Махиру… не могла бы ты дать мне свою карту? Махиру: Карта с местоположением ребят до отключения, да? Э-э… вот она… Хадзиме: Понятно… Так значит… Нагито: Абсолютно точно. Я был далеко от стола. Эх… если бы это отключение не началось так поздно… с этим можно было что-то сделать Бьякуя: … Скажи на милость, Нагито — что ты такого запланировал? Нагито: О! Тебя это очень интересует, Бьякуя? Бьякуя: Лучше не заговаривай нам зубы и расскажи поподробнее про твой план. Нагито: Ну, раз ты настаиваешь… Хорошо. Я всё расскажу. Как и было сказано, это было во время уборки… я тогда создал идеальный план для такого случая. Впрочем… начну с ножа, найденного под трупом. Изначально этот нож принадлежал мне. Я его прикреплял к нижней части стола, чтобы потом сориентироваться в темноте. Однако… нож оказался в другом месте. А именно у Бьякуя. Из-за чего, меня привело в удивление. Второй момент… те самые утюги. Иоко упоминала, что они изначально были выключены до вечеринки, верно? Она вроде сказала правильно, однако… … они и были включены. Странно всё выходит, не так ли? Ибуки: Гх… Как же всё запутано! Сначала включены… потом выключены… и затем опять включены?! Хиёко: А-а-а! Мозги кипят! Хадзиме: … А… Нагито: О, Хадзиме! Ты что-то понял? Хадзиме: Да, именно… Кеико: Что?.. Что же?.. Хадзиме: Я всё думал… Раз нож находился рядом с Бьякуей… то и убийцей был… Бьякуя… Это ведь ты сделал? Бьякуя: … Что ты несёшь? Хадзиме: А? Бьякуя: Я не мог этого сделать! Ты не можешь об этом так утверждать! Хадзиме: Почему же? Улики переходят на тебя. Бьякуя: Мы обсуждали, что тело не могли перетащить, ибо жертву убили под столом. А я находился дальше. Хадзиме: Нет… его всё же не убивали под столом. Рана уж получается сзади есть, а спереди нет. Бьякуя: Ну, а какая разница?! На мне нет крови и у меня не было ничего, чтобы я мог видеть в темноте! Хадзиме: Ты не прав!.. У тебя была вещь, с помощью которого ты с лёгкостью ходил по темноте. Прибор ночного видения в дюралюминиевом чемодане об этом доказывает. Говоришь, на тебе не было крови? Тогда почему на приборе она есть?! Бьякуя: Тц…! … Ладно, признаю. Это был я. Махиру: Бьякуя… Монокума: Ребят, ребят! Внимание! У вас осталось мало времени. Так что, заканчиваете своё рассуждение! Иоко: Мистер Хадзиме! Давайте же обсудим дело от начала до конца! Хадзиме: Да, точно. Давайте попробуем вспомнить все детали произошедшего, с самого начала вечеринки… Бьякуя собрал нас в столовой старого здания возле отеля. Он был очень осторожен из-за полученного им письма с предупреждением о возможном убийстве. Поэтому он решил устроить вечеринку, чтобы иметь возможность за всеми нами наблюдать. Хотя один человек и не пришёл, остальные собрались в столовой… и вечеринка началась. Но к тому времени установленная кое-чем ловушка уже была запущена. Некто включил три утюга в розетки в кладовой, чуть-чуть не дотянув до максимума энергомощности здания… Вдобавок он приготовил кое-что ещё, что должно было сработать в 23:30… Кондиционеры в кабинете и в столовой. На них уже был установлен таймер. Возможно, благодаря утюгам, по полной нагружающим энергосеть, свет отключился бы, но… Это произошло лишь в 23:40. По какой причине — неизвестно. Так как окна в старом здании были перекрыты, из-за отключения света в столовой воцарилась кромешная тьма. Как только это случилось, Бьякуя достал кое-что из своего чемодана. Этим чем-то… был прибор ночного видения. Бьякуя был настолько озабочен возможным убийством, что даже принёс с собой вещи для самообороны. В это время, убийца незаметно забрал нож, который валялся на полу. Терутеру не видел, куда надо было идти, поэтому он шёл где-то рядом с Бьякуя. И тут… Убийца неподалёку нанёс удар в шею тем самым ножом. Затем… он перетащил тело к столу, чтобы потом сделать местом преступления под столом и… …спрятал нож под трупом. Убийца был не осторожен в этом плане, так что можно было это посчитать как за не предугаданное действие. Не так ли… Бьякуя Тогами?! Бьякуя: … Пеко: Похоже… что это конец. Монокума: Хе-хе-хе… Похоже, ваши споры подошли к концу. Упс! Я потерял контроль над своей дикой стороной на секунду. Что ж, это в сторону. Пора перейти к выматывающему нервы голосованию! А теперь, пожалуйста, потяните рычаг впереди вас и проголосуйте. И напоминаю… Трижды проверьте, против кого вы голосуете! Если вы не проголосуете… Я сожру вас, как любое мясо… Мономи: У-у-у-у!.. Ну п-почему это произошло?!.. Монокума: Кто же будет избран запятнанным?! Сделаете ли вы правильный выбор или ужасно неправильный?! Пу-ху-ху! Такой волнующий момент!

***

И вот… наступило время голосования. Волнующий, не волнующий — а мне жаль Бьякуя. Ведь он был хорошим человеком… Так, все проголосовали и получается… Они правы! Он угадали! Монокума: Верно! Всё верно! На этот раз, запятнанным, ответственным за убийство Терутеру Ханамуро, оказался Бьякуя Тогами! Бьякуя: … Простите. Я не смог ничего сделать. В таком случае, мне было приятно проводить с вами время. Хадзиме: Бьякуя… Кеико: … *хных*… *хнык*, *хнык*… У-А-А-А! МИСТЕР БЬЯКУЯ! Иоко: *хнык* Почему… Ибуки: Ибуки… не может смотреть на грустные лица других… Ибуки тоже грустно… Бьякуя: … Мне очень жаль. Нагито: Надо же… Бьякуя… если бы я мог, я хотел бы встать за место тебя… Однако, по такому случаю, вряд ли что-то произойдёт. Ты даже не смог этого предотвратить, а лишь убил одного из нас. Это по сути провал испытания! Фуюхико: Лучше бы ты замолк! Нагито: А? Я неправ? Ведь испытания необходимы, чтобы стать сильнее, и чем сложнее испытание, тем сильнее ты станешь, не так ли? Для обычных людей убийства — это просто трагедия, но… … для достойных людей такие испытания — способ повысить статус. Я просто радуюсь, что бесталанный человек, как я, смог бы стать этим испытанием! Такому, как я, нет смысла выживать… Для меня куда важнее умереть в качестве «испытания» для всех. Нет большей чести, чем стать основанием для покорения вами новых высот! Казуичи: П-прекрати… Ты серьёзно… начинаешь бесить меня… Махиру: Я вообще ничего не понимаю! Ты хочешь сказать, что собирался совершить убийство ради веселья?! Нагито: Это не то же самое, что убийство ради веселья, но… думаю, для вас нет разницы. Но у меня нет цели выжить, при этом убив всех вас. Хадзиме: Поэтому… тебе и было всё равно, когда кто-то узнал бы о твоём плане? Чиаки: Или, возможно, это тоже было бы умышленно? Иоко: А? Чиаки: Нагито хотел вовлечь нас в убийство… Плюс, он хотел уложить загадку… Нагито: Я хотел, чтобы меня кто-нибудь да смог остановить. Конечно, всё получилось, однако не так, как хотелось… Но ничего. Самое главное — один из вас это сделал и я уже рад! Казуичи: Этот чувак… Он точно звездец поехавший! Он безумец! Кеико: То есть… в ваших планах… был… … Мистер Терутеру? Просто, если так подумать… кроме вас, в старом домике… был ещё Мистер Терутеру… И… таким образом, вы… могли его вовлечь в это… верно? Нагито: Да, ты права. А ты неплохо мыслишь, Кеико! Всё верно. Мне понадобился Терутеру, чтобы ему пришлось чем-то помочь коллективу. Но… и это тоже не получилось. Я никогда не ожидал такой развязки… Такое отчаяние! Хадзиме: Что?! Нагито: Однако… нельзя позволить, чтобы смерть Терутеру была напрасной. Я уверен, что все станут ещё сильнее, если превзойдут отчаяние… Иоко: Ты… Так ты хотел подставить Мистера Бьякуя?! Нагито: Я просто принял кое-какие меры предосторожности. Их результаты должны были меня повеселить… Шучу. Но я не ожидал, что всё произойдёт вот так вот. Я не думал, что кто-то другой будет делать это. Поэтому… пришлось вернуть часть плана, чтобы ничего не пропало. Хадзиме: Почему… почему?.. Нагито: Потому что… Если было бы по-другому, Терутеру решил бы совершить это преступление за место Бьякуя, имея при этом сильную надежду. Это значит, что его действия были бы мотивированы надеждой… Если бы он был готов зайти так далеко, что он мог стать человеком, чьего существования я так ждал. Я думал, что он мог быть надеждой, которая сможет победить любое отчаяние. Чтобы подтвердить это, я решился бы помочь Терутеру. Хадзиме: В каком смысле «подтвердить»? Перестань уже! Нагито: Плюс… я не мог ничего поделать, кроме как посочувствовать Бьякуя… Всё-таки, он хотел защитить нас, но в итоге убил Терутеру, понимаете? Вот только… суд был испорчен, несмотря на наши правильные ответы… Этот суд абсолютно необходим, чтобы укрепить нашу надежду. Бьякуя: Тс… Нагито: Мне некому помочь, ибо всё разрушилось… Мне даже интересно, кто это был? Хотя впрочем неважно. Тебе стоит гордиться собой, Бьякуя. Ты не умрёшь напрасно! Ты станешь великолепной жертвой для всех остальных, чтобы их надежда стала ещё крепче! Бьякуя: Жертвой?.. Что ты несёшь?.. Казуичи: Серьёзно, перестань уже! Я сейчас с ума сойду, если буду тебя слушать! Фуюхико: Эй, а не опасно этого поехавшего ублюдка одного оставлять? Может, мы лучше убьём его нахуй?! Монокума: Кья-я-я-я! Он сказал «убьём»! Школьники нынче пошли такие жесто-о-окие! Но сейчас мы убивать не Нагито, а Бьякуя. Бьякуя: ! Это произвол! Я не хотел этого! Подстава! Меня кто-то подтолкнул! Хадзиме: Подтолкнул? В смысле… Монокума: Неважно, что это: подстава или намеренное деяние! Убийство есть убийство! Если ты убил кого-то — это убийство! Бьякуя: Я… не мог… я не мог… Монокума: Признайся… Ты ведь намеревался сделать это, так? И, наверное, думал, что будет лучше, если никто не разочаруются в таком, верно?.. Так ты подумал, верно?.. Бьякуя: … Монокума: Не может человек без злого умысла… убить кого-то вот так. Просто будь честным… хотя бы в последние минуты. Бьякуя: … Ты прав. Я это намеренно сделал. Сония: Бьякуя!.. Махиру: Не говори так… Ты не мог так поступить, верно? Тебя возможно подставили!.. Так, зачем ты убил Терутеру?! Ответь мне, Бьякуя! Бьякуя: Из-за себя. Не подумайте… я не думал прям про себя. О других я тоже думал. Просто…

***

Воспоминания Тогами: Я лишь жил как обычный человек, которому не верят, и с этим мне давалось очень трудно. — Да ты просто придурок! Хватит притворяться! Бьякуя: Но я не вру. — Врёшь! Лгун! Мне никто не верил. От такого мне никогда не было поводу что-то сказать. Но я всё же смирился. Смирился, что мне никто никогда не поверит.

***

Бьякуя: Поэтому было бы замечательно, если мог быть хоть частью вас. Простите меня… Я вас подвёл. Сония: Бьякуя!.. Казуичи: Ты же говорил, чтобы мы не сдавались… чтобы никого не убивали… Так… ПОЧЕМУ?! Бьякуя: И я снова повторю: не сдавайтесь! Знаю, это трудно, но должны идти дальше! Не совершайте таких же поступков, что я сделал, слышите? Некомару: Гх!.. Бьякуя… ты!.. Хадзиме: … Бьякуя: Хадзиме! Хадзиме: А? Бьякуя: У меня просьба… Пообещай мне, что приглядишь за ними, ладно? Хадзиме: Я? Но я же… Бьякуя: И никаких отговорок! Это приказ от меня, слышишь? Хадзиме: Да… Монокума: Ясненько… интересно. Но… Давайте поскорее начнём наказание! Мономи: Нет! Ты не можешь! *удар* Монокума: Господи! Отвали от меня! Мономи: Кья-я-я-я-я-я-я! Монокума: Так… с надоедливой сестричкой мы разобрались, теперь давайте вернёмся к нашим баранам… Бьякуя: Погоди… А что там с воспоминаниями? Монокума: Я приготовил особое наказание для Бьякуя Тогами, Абсолютного Наследника! Бьякуя: Игнорируешь?! Монокума: Давайте постараемся изо всех сил! ВРЕМЯ НАКАЗА-А-А-АНИЯ!

***

Начилась казнь. Все стояли в сторонке и смотрели на то, как Бьякуя Тогами тащут из зала классного.

***

Да будет всем известно — у каждого своя реакция: кто-то был ошарашен, а кто-то был спокоен, но при этом в душе был в недоумении. Монокума: Я-Я-Я-Я-Я-Я-Я-ЯХУ-У-У-У-У! ЭКСТРИ-И-И-И-И-И-ИМ! Мономи: Кья-я-я-я! Монокума: Ф-фух! Во мне так и бушует адреналин! Микан: Бьякуя! Казуичи: Гх… о-о-о-о-о!.. Ты это… блядь… серьёзно… у-у-у-у! Ибуки: А. а-а-а-а-а… а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а!.. Иоко: … Кеико: А… а-а… *хнык* страшно… *хнык* Сония: Зачем?.. Зачем… ты сделал что-то настолько жестокое? Монокума: А? Вы что, ничему в начальной школе не научились? Если ты кого-то оскорбишь… Учитель пишет об этом заметку, и заставляет того, кого ты оскорбил, прочесть её тебе перед всем классом… Только когда это случается, ты понимаешь, каково это — быть оскорблённым. Ну, думаю, кое-кто знает толк. Верно, девочки? Кеико: … Иоко: … Монокума: То же самое касается и убийства. Махиру: Это ты заставил его сделать это! Микан: У-у… так жестоко… это так жестоко!.. Монокума: Что ж, ничего не поделать. Правила есть правила, и это, всё-таки, правила убийства! Хадзиме: Какие… правила… Это ты здесь нарушаешь все правила? Монокума: А? Я не могу пропустить это мимо ушей… Что ты имеешь в виду? Хадзиме: Когда ты упоминал про мотив… разве ты ещё кое-что не обещал?!

***

Воспоминания: Монокума: Но… есть подвох. Чиаки: Только не говори, что подвох — это… Монокума: Пу-ху-ху… Уже догадалась? Именно! Вам придётся убивать друг друга! Таковы мои условия! Вы же хотите знать, да? Вы же хотите вернуть себе школьные воспоминания, да? Тогда лучше начинайте резню! Одного за всех и всем за один!

***

Хадзиме: Почему… почему ты не рассказал Бьякуя про его жизнь?! У него было право знать! Фуюхико: Да… и у нас тоже… У нас у всех есть право знать!.. Эй! Давай говори побыстрее! Что ты имел в виду, когда упоминал наши «школьные воспоминания»? Монокума: Ах да, я обещал вернуть вам ваши воспоминания после того, как начнутся убийства… Мономи: А? Ты сделаешь это? Но… рассказывать им это — как то… Монокума: Но я вам не говорил, что сделаю это сразу. Фуюхико: Что?!.. Акане: Так нечестно! Монокума: Конечно, я сдержу своё обещание и верну вам ваши воспоминания когда-нибудь. Но… всё ещё неясно, когда наступит это «когда-нибудь»… Муа-ха-ха-ха-ха! Монокума, когда послышался этот смех, исчез. Мономи: Э-э… Я тоже прошу меня извинить! Мне кое-что нужно сделать! Мономи тоже исчезла. Казуичи: Какого чёрта?!.. Ибуки: Это нечестно! Они оба сбежали! Махиру: Монокума всё-таки обвёл нас вокруг пальца!.. Бьякуя… тупица!.. Нагито: Такая развязка полная отчаяния… Очень печального отчаяния… Но всё же, в такие моменты… Вам, как символам надежды, не нужно унывать. Акане: Ты-то… чего ты лыбишься? Ибуки: Как ты можешь улыбаться в такой ситуации, урод! Нагито: Подождите… мне тоже грустно, знаете ли. Разве я вам не говорил? Я всем своим сердцем люблю вас и ваши таланты. Вы — Абсолютные, которые вселяют надежду… Я не могу радоваться потере такого таланливого человека, да ещё и лидера. Фуюхико: Не надо говорить жуткую хрень! Я убью тебя нахуй! Нагито: Да пожалуйста, убивай, когда захочешь. Фуюхико: А?.. Нагито: Если вы ненавидите меня, то можете убить меня! Я всегда готов стать вашей отправной точкой! Если из этого сможет родиться абсолютная надежда… то моя жизнь — ничто по сравнению с ней. Некомару: Ты… да насколько же ты чокнутый?!.. Нагито: Но если вы захотите убить меня, пожалуйста, обговорите со мной это заранее, ладно? Видите ли, таким способом я смогу сотрудничать с убийцей. Хадзиме: Ты серьёзно… намереваешься помочь убийце? Нагито: В этом нет ничего особенного. Если вы ученики академии «Пик надежды»… Если вы — символы надежды, обладающие особыми талантами… …то для вас не должно иметь значения, если я буду работать с убийцей, верно?! Гандам: Хм-м… Так уверенно заявлять, что ты будешь на стороне убийцы… Хиёко: Может быть, это и есть его план. Так как он намерен работать с убийцей, то хочет заставить нас думать, что его лучше не трогать… Нагито: Что ж, думаете обо мне что угодно… Вообще, благодаря Бьякуе, я начинаю чувствовать желание жить. Иоко: Вы… Да я вас! Кеико: Сестрёнка… остановись!.. Иоко: Отпусти меня! Я хочу его поколотить! Кеико: Не надо! Нагито: Но, по большей части, я лишь хочу посмотреть на то, как все уничтожат наступающее на вас отчаяние!.. Ха-ха-ха, просто шучу! Акане: Эй, можно я тебе двину? Я не буду удовлетворена, если я тебе не двину! Хадзиме: Ладно… Надо это прекратить… Мы лишь потеряем время… если мы продолжим вести с ним дело!.. Нагито: Что? Меня теперь ненавидит даже Хадзиме? Как больно… Я думал, что мы с тобой похожи. Хадзиме: С чего бы это?.. Нагито: У тебя есть особое чувство к академии «Пик надежды»… как и у меня. Хадзиме: Мы с тобой ни капельки не похожи!.. Нагито: Но как ты можешь доказать, что ты не похож? Монокума же сказал… мы ничего не знаем о том, кто мы есть на самом деле. Если у нас действительно украли школьные воспоминания, то это равнозначно незнанию себя. Особенно это относится к тебе… верно? Ты даже не можешь вспомнить свой талант… Хадзиме: … Акане… ударь его, если хочешь. Акане: С радостью! Нагито: П-подожди!.. Кеико: Мисс Акане, нет! Сония: Пожалуйста, прекратите! Из ссор и драк ничего не получится. Нам… нам нужно ещё кое-что сделать. Казуичи: Ещё кое-что?.. Сония: Мы не должны спорить друг с другом в таком месте. Для нас… сейчас есть нечто более важное. Гандам: И что же?.. Сония: Стараться изо всех сил. Гандам: М-м?.. Сония: Сейчас мы должны уйти отсюда… и немного отдохнуть. А затем… мы будем работать сообща и стараться изо всех сил, чтобы больше никогда не возвращаться сюда. Я думаю, что… сейчас мы должны сделать именно это… Извините… из меня никудышный оратор… Казуичи: Нет… Твоя речь тронула моё сердце!.. Ты абсолютно права… Сейчас нам необходимо… стараться изо всех сил!.. И когда-нибудь… это по-любому принесёт свои плоды, верно? Сония: Да, верно. Фуюхико: Но… над чем нам нужно так усердно работать? Сония: Не знаю, но нам нужно стараться изо всех сил? Фуюхико: Господи, я вообще тебя не понимаю. Ты что, башкой о дуб стукнулась? Чиаки: Это нормально, если ты не знаешь. Сейчас нам важно быть замотивированными. Так что… давайте стараться изо всех сил. Давайте постараемся, чтобы таких убийств больше не было. Махиру: Это жутко, но… Стараться изо всех сил — наш единственный вариант. Я ни за что не стану слушать советов Нагито. Акане: Лады! Фиг знает, о чём вы все говорите, но давайте стараться изо всех сил! Гандам: Хорошо… Пусть мы и не можем изменить своё будущее, но я должен изменить хотя бы своё завтра… Кеико: Давайте… мы все будем… стараться. Несмотря на трудности и приграды… Иоко: Соглашусь с сестрёнкой! Некомару: Чёртов злодей… я не сдамся до самого конца! Я не умру напрасно… Я вложу в это весь свой смысл существования, свои силы, свои тело и душу, чтобы выстоять до самого конца! Хадзиме: Да, верно… Давайте поработаем сообща и покинем этот остров! Вот так… упал занавес над классным судом, в котором были принесены в жертву Бьякуя и Терутеру. Будет ли так, как все надеялись или это в правду пустые слова? Это ещё предстоит узнать.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.