ID работы: 1295524

Спектакль

Гет
R
Завершён
50
автор
Размер:
25 страниц, 9 частей
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
50 Нравится 28 Отзывы 9 В сборник Скачать

Вторжение

Настройки текста
Какая она была? Властная, несгибаемая, волевая, высокомерная, бесстрашная, настойчивая, дерзкая, гордая, неукротимая, надменная. Такой ее видели все. Эту личину она примерила на себя много лет назад, и уже не снимала. Все пасовали перед силой, предпочитали отступить; боялись, что предупреждающее пламя, полыхавшее в ее глазах, разгорится неудержимым пожарищем, они не хотели оказаться на его пути. Но один человек все же хотел пробить эту броню, он хотел видеть ее настоящее лицо, так надежно скрытое маской. Пусть она носит ее для других, но он стремился заглянуть под нее. Он желал увидеть на презирающе-холодном лице другие чувства. Он не следил за ней, он бы никогда не опустился до такого. Он просто знал, где она находится и что делает в каждый момент времени. Всегда. Как это выглядело со стороны? Ему было плевать. Он всегда делал то, что хотел, общественное мнение его не интересовало. Это грозное оружие в управление человеческим потоком на него не действовало. У него был иммунитет. Он выборол его после бесчисленного множества столкновений с представителями своего рода. В этой многолетней схватке его не щадили: всячески пытались изменить, обвиняли в непохожести и излишней индивидуальности (не той напускной индивидуальности, которая позволяет возвыситься над себе подобными, но той истинной, неподдельной, и от того такой сложной, которая, наоборот, отделяет и возводит стену), вытравляли душу и жгли сердце. Иногда дело доходило до драк, однако и тогда он не щадил себя. Его почти всегда побеждали – на их стороне большинство. Но его кулаки были разбиты в кровь – он остервенело боролся, пока физические силы не покидали его, он никогда не оставлял борьбы. Они действовали не только силой – убеждали, наставляли, даже уговаривали те, кто знал, как он должен прожить свою жизнь. У них многолетний опыт серой, ничем не примечательной жизни, они специалисты в растрачивании тех немногих дней, что отведены им, поэтому они имеют право учить, и активно пользовались им. Он оставался глух к их словам, проклятиям, крикам. Подчас это было сложней, чем выдержать рукопашную, но он старался изо всех сил. И их хватило. Теперь он независим, иногда одинок, но это не страшно в этом мире глупцов. Его полностью устраивало подобное положение вещей. До недавнего времени. Именно поэтому, когда она отправлялась на встречу с новым клиентом, он знал об этом. Что он чувствовал? Негодование, почти неконтролируемую ярость, и какой-то странный протест внутри. Сегодня он не будет просто сидеть дома, и прятаться в своих чертогах. Сегодня он помешает ей. Сегодня он не даст другому мужчине прикоснуться к ней. Подготовка заняла не больше двадцати минут, но выглядел он превосходно: идеально сидящий смокинг подчеркивал его аристократически гордую спину, а начищенные туфли поблескивали светом из светильника, и словно передавали его дальше глазам, которые теперь тоже дьявольски блестели. Бабочку он решил не надевать, ведь это не скучное официальное мероприятие, а долгожданная, приятная встреча. Когда Шерлок Холмс подъехал к ресторану, было около десяти часов. На улицах сновали гуляющие парочки, о чем-то заговорщицки шептавшиеся, и не обращающие внимания ни на кого вокруг. Его внимание привлекла одна из них. Молодой человек, пытаясь развлечь девушку, что-то увлеченно рассказывал. Должно быть, предполагалось, что история смешная, ибо она иногда заставляла себя рассмеяться. Но какой же фальшью отдавал ее смех! «Какие же банальности он, наверняка, говорит ей», - устало отметил про себя детектив, и тут же вновь отгородился от толпы, не желаю утонуть в ее тривиальности. Он вошел в ресторан и направился к служащему. Он учтиво поздоровался, хоть и не считал, что обязан делать это. - Добрый вечер. У меня заказан столик. - Добрый вечер, сэр. На чье имя, позвольте узнать, - вежливо спросил паренек. - Мисс Ирэн Адлер. - Но мисс Адлер уже ужинает с мужчиной, - он был смущен, и даже немного напуган возможным скандалом. - Все в порядке, - Шерлок холодно улыбнулся, - они ожидают меня. - Но мисс Адлер не предупреждала меня, что вы будете ужинать втроем, - все еще не унимался парень. - Наверное, забыла. Просто проведите меня. Наконец служащий принял благоразумное решение не спорить с клиентом и глубоко вздохнув, направился в зал. Шерлок Холмс шел следом за ним. Зал был большим и красиво оформленным, а приглушенный свет создавал нужную атмосферу. Официантов не было видно – они понимали, что их присутствие сейчас нежелательно, но были готовы явиться по малейшему требованию. Они прошли несколько столиков, и он увидел ее. Она сидела лицом к нему в самом конце зала. Не одна. Их столик стоял немного отдельно, в специальной нише, придавая еще больше интимности этой встрече. Ее обманчиво спокойное выражение лица и немного прикрытые глаза говорили о том, что она подбирается к мужчине все ближе, и в следующее мгновение уже будет готова вонзить в него свои коготки. Его еще не было видно, но он ясно видел, что он накрыл руку доминантки своей ладонью, и даже немного сжимает ее. Она позволяла ему это. Пока. «Снова играете, мисс Адлер? Что же, я лишь немного изменю правила», - улыбнулся детектив. Он легко коснулся плеча идущего впереди служащего, останавливая его: - Спасибо, дальше я сам. Я вижу их. Парень оказался далеко неглупым, так как больше не перечил, а поспешил удалиться. Шерлок сделал еще несколько шагов, и, приблизившись к нужному столику, почти грубо схватил Ирэн за волосы, поворачивая ее лицо к себе и, наклонившись, поцеловал ее, не давая ей время на осознание ситуации. Ирэн заметила его слишком поздно, она не успела ничего сделать, как уже ощутила его губы на своих; его теплые, мягкие губы. От неожиданности она приоткрыла рот, что позволило его языку проникнуть внутрь, глубоко и требовательно лаская. Его наглость имела неожиданный эффект – она ответила на эту вольность, что он довольно обозначил про себя. Отстранившись лишь в момент нехватки воздуха, Шерлок отметил, что каким-то чудом ее прическа не пострадала, значит, она не будет злиться. Но как он ошибался. Мужчина, сидевший с Ирэн Адлер за одним столиком, оказался невысоким толстячком неопределенного возраста. Его глаза испугано бегали, а обе руки теперь послушно покоились на коленях. Он непонимающе переводил взгляд с детектива на доминантку. «Трус. Он не станет выяснять отношения», - с презрением подумал Шерлок. - Добрый вечер, дорогая. Прости, я задержался. Кто твой друг? – он широко улыбнулся Ирэн, которая, придя в себя, пыталась убить его силой мысли. Он наслаждался ее гневом, исказившим прекрасные черты. Доминантка ничего не отвечала, продолжая эту зрительную баталию, где взгляд был острее рапиры. Шерлок тоже не собирался первым отводить глаза. Повисшее между ними молчание нарушил толстячок. Слегка заикаясь, он сказал: - Я, пожалуй, пойду, - с этими слова он выбрался из-за стола и засеменил к выходу. Никто не собирался его останавливать. Наконец, Шерлок опустил глаза. «Пусть думает, что победила». Он нехотя дал ей выиграть, чтобы немного сгладить свое бесцеремонное поведение. - Не возражаете, если я присяду, мисс Адлер? - он указал на освободившееся место и, не дожидаясь разрешения, сел. Сидения были устроены так, что можно было сидеть друг возле друга, не оставляя стол между собой, как преграду. Детектив не преминул этим воспользоваться, и их ноги соприкоснулись под столом. Ирэн тут же отдернулась, больно ударившись коленом и звеня приборами, которые успели принести услужливые официанты. - Мисс Адлер, ведите себя спокойней, на нас уже люди начинают смотреть, - насмешливо произнес Шерлок. - Вы хоть представляете, кто это был? Он требовал полной конфиденциальности, а вы устроили целый спектакль, - прошипела доминантка. - Если он хотел конфиденциальности, странно, что для места встречи вы выбрали довольно многолюдный ресторан, - спокойно парировал детектив. - Его бы здесь никто не узнал – освещение выполнено очень удачно. Теперь придется перед ним извиняться. - О, я думаю, вы легко сойдетесь в цене, - неприкрытая издевка с его стороны. Ее губы стиснуты, а скулы чуть подрагивают. Рука занесена для удара. Через доли секунды ее ладонь опалит его бледноватую кожу, заставит его щеку пылать, лишь несколько миллиметров отделяют их друг от друга. Но он успевает перехватить ее, крепко сжимает запястье, снова пронизывает взглядом. Она пытает вырваться, отчаянно напрягает мышцы, но все бесполезно – он сильнее. Тогда она перестает бороться, и он, почувствовал это, отпускает ее. - Прошу простить мою неделикатность, мисс Адлер, - говорит он тихо. - Чего вы добиваетесь, мистер Холмс? – спрашивает она спокойней. - Хочу поужинать с вами. - Можете остаться, заказ сейчас принесут. Я даже составлю вам компанию, раз вы лишили меня моей. - Мисс Адлер, я хочу другого ужина, - он слегка понижает голос, играя тембром. - В таком случае, я не голодна, мистер Холмс, - она хладнокровно отказывает ему. - Мне кажется, вы не совсем честны. Ирэн Адлер неглубоко вздыхает и смотрит мимо него. Он имеет возможность рассмотреть ее: минимум макияжа, откровенное платье, несколько украшений. Она безупречна в своей непревзойденности. Когда он снова встречается с ее взглядом, то видит насмешку – она заметила его откровенное рассматривание. Но говорит она не об этом. - Мистер Холмс, я «знала» многих мужчин, - она многозначительно подчеркивает глазами и без того откровенное признание, - но никто не смог бы упрекнуть меня в том, что я наслаждалась. - Правда? – что это за нотки в его голосе? Облегчение? Но это же нелепо? - Обладание – не синоним наслаждения, иногда это рутина. Я ненавижу и презираю любые правила и условности, но одному следую неукоснительно: я никогда не беру того, что действительно хочу. Это помогает держать себя в форме. Шерлок пораженно уставился на нее. Многословный и едкий в любой ситуации, сейчас он не находит ответа. - Так что лучше оставьте свои попытки, они ни к чему не приведут. Грациозно встав из-за стола, Ирэн Адлер покинула детектива, не сказав ему больше ни слова.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.