***
— Соуп! — приветственно забасил мужчина, протягивая Мактавишу руку в знак приветствия. Гоуста же он, вскидывая тёмные брови, поприветствовал кивком. Селина сощурилась от яркого солнца, оглядываясь по сторонам: обилие машин, солдат в форме. Капитан Прайс подался вперёд, протягивая мужчине руку, и несильно подтолкнул девушку — а она ведь искренне надеялась отсидеться на заднем плане и не светиться так сильно. В любом случае теперь, когда весь отряд Браво видел её лицо, прятать его за маской, как это делал Райли, было бесполезно. — С прибытием, — отозвался вовремя подошедший второй. — В ваших рядах новое лицо? Селина свела брови к переносице, не разрывая зрительного контакта с мексиканцем. — Это Исход, — представил её Мактавиш, не убирая рук с бронежилета, и мягко кивнул. — С Осириса. Мы вынуждённо работаем вместе. Скорее, сотрудничаем. — Todos menos tú, — произнесла Селина, скучающе обводя взглядом сержанта, и снова вернулась к мужчинам. — Ты знаешь язы… Однако договорить Соупу не дали. Капитан Прайс указал кивком головы на высокого мужчину с заметной щетиной. — Это Алехандро. Это, — на второго, что стоял рядом, — Родольфо. — Осирис… — пробасил Алехандро, скривив губы, и улыбнулся. — Помнится, как-то раз имели дело с вашим главным. Только пятки его и сверкали. Исход подалась вперёд, почти копируя чужую улыбку, и вскинула тёмные брови. — Однако бегает он быстрее спецназа. Правда? — беззлобно произнесла девушка, скорее, сравнивая и наблюдая за чужой реакцией, чем действительно пытаясь задеть. Алехандро негромко усмехнулся. — Ты хоть раз имела дело с Ковбоями, девочка? — Los vaqueros? Sí, lo fue, — прохрипела брюнетка в ответ, отводя взгляд. Не было никакого смысла наглеть и грубить. Она, скорее, просто говорила правду и не видела в этом ничего такого. — Los mexicanos son fuertes porque nuestro refugio está aquí. Los cárteles son una trampa para ratones, los Vaqueros son un ratón y Osiris es un pedazo de queso intacto. Алехандро расплылся в улыбке, кивая за машины позади себя и их небольшой отряд, начиная с Гоуста, и потихоньку передвигался в сторону внедорожников. — Ты не говорила, что знаешь испанский, — Мактавиш шепчет на самое ухо, подозрительно быстро сократив расстояние. — Астор близко сотрудничал с мексиканцами, так что, в каком-то смысле, мне пришлось выучить язык ради того, чтобы понимать его планы. Он думал, что я ничего не знаю, — хмыкает брюнетка, когда Мактавиш почти учтиво открывает перед ней дверь внедорожника и закрывает, когда та садится. Нет, всё-таки, когда он предстаёт любопытным, острота его недоверия чуть затупляется.***
На улицах Мексики у каждого есть оружие — почти что незримый постулат. Даже в чёртов День мёртвых, когда улицы украшены к празднику тематическими декорациями, а люди цепляют черепа на любую часть своей одежды. Машина едет не то чтобы быстро, но этого хватает для того, чтобы вдоволь насмотреться на уже знакомые улицы. — Так куда мы едем? — спрашивает Селина, прижимаясь к окну посильнее, чтобы глотнуть свежего воздуха. — На базу. Там заночуем, прежде чем отправляться на корабль, — объясняет Прайс, сидящий рядом с Мактавишем, и едва поворачивает голову. Гоуста в этой машине не было: может быть, и к лучшему. Сталкиваться с его взглядом сейчас не особенно хотелось бы. — Oye, Exodo, — басит Алехандро на пассажирском спереди и смотрит в зеркало заднего вида, поймав женский взгляд. Проверяет, как ей имя, произнесённое на испанском. — В Мексике День мёртвых. Осирис всё ещё носит маски? Она кивнула, лишь кончиками пальцев задевая маску на бедре, и снова вернулась взглядом к зеркалу. — Выглядите так, будто бы с лейтенантом вовсе не военные, а туристы, приехавшие на фестиваль, — выпаливает Соуп, поправляющий футболку. Алехандро громко смеётся: со звучностью, присущей мексиканцам и мелодичностью всего своего голоса, а Селина только брови хмурит, краем глаза поглядывая на все эти декорации. Может быть, это к лучшему — в таком случае ей будет проще слиться с окружением.***
Военная база Лос Вакерос — величественная и масштабная. Настолько, что у Селины дух захватывает в истинном восхищении, а желание исходить каждый сантиметр и разнюхать, где что лежит, становится маленькой целью, выполнить которую хочется как можно быстрее. Сама по себе база находилась в приличном отдалении от города, но добраться до ближайших улиц можно было за полчаса по полям и прямой дороге. За пятнадцать — на машине. Селина точно запомнила, сколько времени заняло прибытие сюда, и теперь держала точную цифру в голове, не позволяя себе отвлекаться. И пока Алехандро проводил давно знакомый Браво инструктаж, удобно виляя меж военных машин, стоящих здесь припаркованными, Селина так и норовила улизнуть, что, судя по всему, не осталось незамеченным Соупом. — Куда собралась? — прохрипел мужчина над самым ухом, болезненно ухватывая острый локоть, и снова вернул в единый строй, подталкивая вперёд. — Экскурсия не закончена, дядя-мексиканец не разрешал трогать его игрушки. Кивком головы Джон указал на одну из машин, которой Селина коснулась рукой, и снова подтолкнул её дальше. — Paranoico maldito,— пробурчала девушка, поворачиваясь через плечо, и освободилась из чужой хватки, нахмурившись. — No te engañes, yo también sé español,— почти победно пропел Мактавиш с акцентом и заметно улыбнулся, двигаясь дальше. Когда Алехандро остановился у двери в главный корпус, Родольфо едва кивнул, открывая ту. Даже так база казалась просто невероятно огромной, и, как подумалось Селине, была даже больше той, с которой они отбыли. — Ты здесь на особом контроле, — снова продолжил Соуп, пока Прайс и Газ скрылись за дверью, входя в корпус. — На твоём собственном? — прошипела Исход, оборачиваясь к Мактавишу, и даже показательно язык прикусила. — Кончай вести себя как маленький, недоверчивый ребёнок. — Oye, Gringo! — громкий бас Алехандро вынудил тут же обернуться обратно и заткнуться. — Заканчивайте собачиться, иначе выполнять задание будет некому. Entendido? Селина кратко кивнула, входя внутрь здания, и устремилась за всеми — в частности за Гоустом — на второй этаж. Туда, где были казармы, как рассказал Родольфо. Это были большие, просторные комнаты с обилием кроватей и специальных ящиков с вещами. Половина из них уже была занята солдатами Лос Вакерос, а те, что оставались свободными, спешно занял отряд Браво. Селина всё это время ходила меж рядов кроватей, скрестив руки у груди, и только послушно наблюдала за тем, как располагаются Мактавиш с лейтенантом. Алехандро, возникший из-за спины, напугал совсем чуть-чуть, но этого хватило для того, чтобы пошатнуться и податься вперёд, оборачиваясь. — Что такое? — пробасил мужчина, оглядывая Исход с ног до головы, и только теперь, когда взгляд его скользнул по помещению, полному мужчин, до него вдруг дошло. — Exacto!Прошу меня простить, señorа. Она кивнула, явно довольная тем, что её заметили, и отвела взгляд в сторону. Соупа это раздражало — о, как сильно — ведь выражение её лица было таким же, когда она умело обманывала тех мужчин на острове, изображая растерянность и панику. — У нас есть один диван в рабочем кабинете, — отозвался Родольфо, подходя ближе, и мягко улыбнулся. — Гадюка, — прошептал Соуп, усаживаясь на собственную кровать, и мельком кинул взгляд на Гоуста. Того, судя по всему, все эти препинания смешили. Мактавиш знал: верить нельзя, ведь если она действительно что-то задумала, отдельная комната с отсутствующим наблюдением — лучшее место, в котором она может расположиться. — Да, да, — произнесла Селина, закивав. — Я бы и здесь осталась, но, сами понимаете… Алехандро зацокал, качая головой — что-то вроде «не беспокойся, нам и так всё понятно», и кивнул Родольфо. Тот, протягивая руку в качестве приглашения, увёл Селину из казарм в кабинет, что находился этажом выше. Он показал комнату, диван и всё необходимое, так что ей оставалось только благодарно улыбнуться и улечься на одну из подушек для того, чтобы передохнуть.***
— Судно вот здесь, — она указала длинным пальцем на место у протёртой карты, и Алехандро обвёл его красным карандашом. В кабинете на стол падал лишь тусклый свет, ведь за окном давно стемнело, но его хватало для того, чтобы разглядеть всё самое важное. Соуп, стоявший у стены, рассматривал комнату. Ближе всех к ней был Прайс, вглядывающийся в карту и следящий за каждым её движением и словом. — Я уже говорила, что там нет вертолётной площадки, так что легче всего будет доплыть до него на лодках, — она подняла голову, встречаясь со строгим взглядом Алехандро, и чуть пошатнулась, указывая пальцем пути, по которым можно было подобраться к судну ближе. — Там минимальное количество людей, но связаться я с ними не могу, так что о нашем приходе никто не будет знать. — В какой части судна расположены документы? — спросил капитан Прайс, нахмурившись. — В центре. Там подобие малой библиотеки и сейф, в котором хранится всё необходимое. У меня есть всё для того, чтобы его открыть. Остаётся только добраться туда — и дело с концом. Алехандро кивнул. Решением оказалось выбраться в воды залива к восьми утра, а в десять — уже быть на судне. И Соуп, честное слово, готов был поверить во всё — даже в то, что Селина и правда готова им помочь. Его вера, разве что, угасла тогда, когда после очередной ночной проверки с пометкой «это важно, потому что я педантичный мудак», раскрытая дверь в её комнату показала только пустую кровать и открытое окно.