ID работы: 12964573

И пусть Галактика горит огнем. Книга 4: Десять Воителей

Джен
Перевод
NC-17
Завершён
50
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
686 страниц, 191 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
50 Нравится 564 Отзывы 18 В сборник Скачать

Лорд Герольд Графтон II

Настройки текста
09.09.300 ПЗЭ, Система Гуллтаун Команда «Гордости Гуллтауна» смотрела на свои консоли и тактические экраны с плохо скрываемым ужасом. «Матерь, Дева и Старица, что здесь творится?» Герольд сбился со счета, сколько раз он задавал самому себе эту мысль, но не мог найти ответа. Особенно после того, как гигантская волна штурмовиков под его командованием погибла в считанные секунды, влетела в облако из миллиона с лишним противоистребительных мин, высыпанных в пустоту несколькими «заброшенными» транспортными кораблями — как раз в тот момент, когда пилоты готовы были атаковать. Эти секунды были резней без ответа. Некоторые пилоты пытались стрелять по минному полю всем, что у них имелось… что сделало только хуже, поскольку мины от попаданий не разваливались, а детонировали. И часто — вместе с соседними. Только чудо спасло их от полной гибели — волна штурмовиков развернулась достаточно широко, и многие из них прошли мимо минного поля… Но это не вернет жизни тысяч погибших. — Каковы потери? — заставил себя спросить он. — Предварительно… четырнадцать тысяч погибших и более пяти тысяч покалеченных… И еще нескольким тысячам больше нечем атаковать противника. — Отзовите их, — после целых суток без сна и событий последних часов голова шла кругом, но он не отводил взгляда от тактического экрана. — Милорд, у нас есть еще семь или восемь тысяч перехватчиков, готовых… — Чего готовых? Атаковать вражеский строй без тяжелых ПКР? Вы видели хоть один малый аппарат врага, с которыми они должны бороться? Я тоже не видел. Что очень странно, учитывая репутацию Золотых Мечей, который всегда активно использовали малую авиацию… Как же горько было два раза подряд попасться в ловушку в родной системе, будь оно все проклято! Чем, спрашивается, занимались все это время патрульные корабли и инспекторы? Они уверяли его, что в их обороне мышь не прошмыгнет… И он видел цену их бравурных речей. Враг ухитрился расставить минные поля прямо в системе Гуллтаун — и никто этого даже не заметил! — Всем фрегатам: провести тотальное сканирование пространства вокруг нас! — Графтон в сердцах шарахнул кулаком по консоли. — Хватит с нас сегодня ловушек и засад! И буквально тут же заговорила система связи: — Милорд! Это дроны! Дроны третьего поколения! — Где? ГДЕ??? Не может этого быть! Их флот с противоположной… В миллионе с лишним километров позади их флота из пустоты возникало множество новых отметок. Как оказалось, Блэкфайры разбросали в пространстве Гуллтауна не только мины. Дроны-смертники, которые несколько недель дрейфовали в пустоте, изображая космический мусор, ожили по команде и атаковали подошедшие корабли-носители… куда как раз возвращались для перезарядки и ремонта штурмовики и перехватчики. Именно в этот момент «Горькая Сталь» и остальные шесть линкоров, подойдя на дистанцию прямой наводки, открыли стрельбу. А пока тяжелые корабли вступали огневую дуэль, легкобронированные корабли-носители умирали один за другим вместе со всем, что находилось внутри. Предсмертные крики забивали все частоты, пока взрывы разрывали переборки и отсеки, превращали в огненную преисподнюю ангарные палубы, и лишь немногие успевали добежать до спасательных капсул раньше, чем корабли взрывались. — Поворачивайте! Поворачивайте сейчас же! — Обнаружены мины! Минное поле в квадрате 1-9-3! Отряд вражеских крейсеров, зайдя во фланг, обрушил на них ураган ракет с большой дистанции — и «Хохлатый Ястреб» адмирала Джона Линдерли, получив множество попаданий, развалился на куски. Линкор дальнего космоса «Сопротивление», которым командовал контр-адмирал Бенедикт Апклифф, разломился надвое, когда флагман Блэкфайров пробил в его борту шестисотметровую дыру. Герольд не сомневался, что как минимум треть экипажа обратилась в пепел в считанные мгновения. «Крылатая Чаша» лорда Херси, получившая серьезные повреждения во время прорыва через минное поле, продолжала терять отсек за отеком, но все еще продолжала отстреливаться, хотя двигатели линкора были на последнем издыхании. Три броненосца класса «Страж Востока» больше не подавали признаков жизни. «Пестрое Крыло» сира Деймона Шетта исчезла в ослепительной вспышке, которая испепелила два уцелевших в минном облаке разведкрейсера, неудачно оказавшиеся рядом. Следующие несколько минут были для него чередой отчаянных выборов между очень плохим и ужасным. Винсент погиб меньше чем через минуту вместе со всем экипажем «Чести Гуллтауна». Легкие и разведывательные крейсеры погибали один за другим. Тяжелые держались дольше, а два линейных крейсера класса «Белоголовый Орлан» враг так и не добил, они умерли, что называется, своей смертью, выгорев изнутри дотла. Но они все еще надеялись на то, что победят. Или умрут вместе с врагом. Или хотя бы вырвутся из этого капкана. До тех пор, пока… Пока «Копье Востока», личный флагман Робина Аррена и один из наиболее хорошо сохранившихся линкоров не вывалился из строя и не дал полный ход. Вот только не к врагу. А в прямо противоположном направлении. Проще говоря, он сбежал. — «Копье Востока», приказываю вернуться в строй! — закричал он в коммуникатор, пока «Гордость Гуллтауна» продолжала содрогаться от многочисленных попаданий. — Адмирал… «Копье» не отвечает… — Надо было тебя не на планету высадить, как просили мои сыновья, а за борт, без скафандра… — произнес он на общей частоте, уже не думая о том, что его услышат. Он сам хотел, чтобы все знали о предательстве Робина Аррена… И продолжал отдавать один отчаянный приказ за другим. Следом за «Копьем» начали обращаться в бегство и другие военные корабли. Он мог их проклятсть, но не стал. Все хотят жить… Но в мире все-таки есть справедливость — и он, сражаясь до последнего, прожил дольше, чем эти трусы, нарвавшиеся на мины или ракетоносцы Блэкфайров. — Дайте мне связь со «Щитом Гуллтауна»! Пусть Грегор возьмет все уцелевшие корабли — и покидает систему! Я прикрою их отступление! И с этого момента нашим флотом командует он! — Будет сделано, ми… Офицер не удержался на ногах, когда мостик, как им показалось, подпрыгнул и перевернулся вверх палубой. Тяжелый крейсер «Факел Смерти» сира Эдмунда Ваксли взорвался от попадания нескольких тяжелых ракет совсем рядом с ними. Когда Герольд смог восстановить равновесие и посмотреть на экран, он увидел, как синие значки кораблей Вейла покидают поле битвы. Но как же их было мало! А его жизнь подходила к концу. Несколько человек на мостике уже встретились с Неведомым, а их обездвиженный линкор окружили с трех сторон вражеские корабли. Другие преследовали остатки того, что когда-то называлось Первым флотом Вейла. — Блэкфайр… Ты слышишь меня? Я признаю свое поражение… И надеюсь… Старый Сокол… тебя остановит… Последний залп стал для Герольда Графтона ударом милосердия.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.