RavenTores бета
Размер:
планируется Миди, написано 87 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
318 Нравится 108 Отзывы 101 В сборник Скачать

Экстра. Приятные разговоры в беседках под луной.

Настройки текста
      Лунный свет мягко скользит по гладкой поверхности озера, блики высвечивают беседку на берегу. Кусты, что днём покрыты пятнами разных цветов, сейчас скрыли свои сокровища от похитительницы-луны и сладко спят, как и всё вокруг за исключением двух мужчин. Они молча пьют зелёный чай, глядя друг другу в глаза, разговаривая мысленно. Один без слов понимал другого, и оба в конце оставались довольны итогом, который получат.              Лань Чжань спокойно, несмотря на поздний час, когда ему положено уже быть в постели с супругом и видеть сотый сон, пьёт чай из небольшой пиалы, глядя всё таким же умиротворённым взглядом на своё чудо, что пытается сдержать обещание — помолчать хотя бы час. Ну или хотя бы полчаса, без лишних движений, слов и тому подобного, просто посидеть в тишине. Конечно, Лань Чжань не хотел бы таким пользоваться, зная, что Вэй Ин очень уж честный, несмотря на свой характер и создаваемое первое впечатление.              Вэй Ин кусает губы, морщит нос, пытаясь сдержать обещание, что оказалось немного трудным. Как вообще можно прожить без разговоров так долго? Эти Лани всегда были непонятны Вэй Усяню, что не мог сидеть на одном месте, не крутясь, не мог не разговаривать часами, а то и целые дни проводить в молчании, не мог находиться в одиночестве, когда Лани просто обожали это.              Раз... Два... Три!              Время подходит к концу, и Вэй Ин довольно вскакивает, оказываясь единственным источником шума в округе. Его радостные, так и излучающие свет глаза, могут осветить дорогу Лань Ванцзи поздней ночью, когда никто не осмеливается выйти во двор. Однако Вэй Усянь тут, и это его единственный источник света, тот лучик, что он тщательно оберегает, ведь понимает, одно неловкое движение — и он может сломать его, растоптать этот цветочек, этот прекрасный алый лотос, что он перенёс к себе. Лань Чжань забрал его не для того, чтобы топтать, рвать и мучить, а чтобы тот мог почувствовать свободу, ведь прежде свободы не было и никогда не появилось бы.              — Лань Чжа-а-ань! — Вэй Ин специально тянет гласную в имени и подаётся вперёд, облокачиваясь руками на стол, тем самым становясь ближе к Лань Ванцзи. — А Лань Чжань?              Лань Ванцзи выходит из своих мыслей и поднимает упавший мгновение назад взгляд на Вэй Ина, уголки его губ мягко, едва заметно поднимаются.              — А-Чжань! Ну скажи хоть что-нибудь! — Вэй Ин недовольно надувает губы, но на мягкую улыбку мужа и сам невольно улыбается в ответ. Внезапно его осеняет небольшая идея, отчего глаза загораются только сильнее, будто у маленького ребёнка, что увидел подарок на день рождения, который очень-очень хотел. — Чжань-гэ, а о чём ты думаешь?              Лань Ванцзи смотрит на Вэй Ина, ожидая продолжения, но его так и не следует, лишь эта приятная дурацкая наивная улыбка, что присуща только Вэй Ину, только ему одному.              — О том же, о чём и ты, Вэй Ин, — не задумываясь, отвечает он, чувствуя, как порыв прохладного ночного ветка мягко подхватывает концы длинных волос вместе с белоснежной лентой, что удерживает хвост.              — Уф, какие у тебя мысли, Лань Чжань! Разве можно думать о таком? — возникает хитрая улыбка, и Лань Ванцзи чуть не давится чаем, сделав всего один небольшой глоток. Кончики ушей слегка краснеют, как и щёки, потом наливаются пунцовым оттенком, как будто он выпил малую пиалу вина.              — Бесстыдник, — это слово из уст Лань Чжаня вырывается чаще, чем приказы слугам, отчего привыкший к прозвищу, которым называет его только супруг, Вэй Ин довольный выходит из-за стола и, подходя, садится на край диванчика рядом с мужем.              — Да, бесстыдник, зато какой красивый! Ты посмотри на меня — и лицо красивое, и тело подтянутое, мечта, а не муж! — заливаясь привычным хохотом, Вэй Усянь укладывает голову на чужое плечо и сонно зевает, прикрыв рот ладонью.              — Может, пойдём спать? — немного обеспокоенно отзывается Лань Ванцзи, не смея сейчас трогать супруга, лишь поворачивает голову, видя расслабленную улыбку, и всё понимает без слов.              Следующие несколько минут они оба проводят в молчании, наслаждаясь тишиной, присутствием друг друга и замечательной погодой, а ещё звёздным небом, что, словно яркая скатерть на столе, привлекает внимание, и полумесяцем, что светит так ярко. Ровная гладь озера, где только-только начинают распускаться лотосы, что недавно поселились в этом доме, успокаивает взор. Совсем скоро эти цветы раскроются и станут главным украшением этого дворца, а беседка, откуда можно наблюдать за ними, окажется ещё одним любимым местом Вэй Ина, не считая поляны с кроликами, куда тот бегает каждый день.
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.