Равновесие

NC-17
Завершён
1637
27
автор
Gidra_M соавтор
Размер:
224 страницы, 83 956 слов, 22 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
1637 Нравится 550 Отзывы 838 В сборник

Глава XII

Настройки
Примечания:
Драко, конечно, снова недооценил Гермиону. Почему-то он подсознательно ждал от неё типично женской реакции на провал и приготовился успокаивать и утешать. Но она удивила его и тут. Это становится уже привычным. Удар, хотя и обрушился на неё внезапно, никак не отразился на её лице. Ни единая чёрточка не дрогнула, а предательские слёзы не блеснули в уголках глаз. Напротив, Гермиона подобралась и впилась в него острым, как кинжал, взглядом: — Как. Ты. Это. Допустил? Драко вдруг с удивлением уловил властные нотки, напомнившие ему Люциуса. Память услужливо подсунула ему неприятные воспоминания, как отец распекал его за промахи: — Как ты это допустил, Драко? — с той же опасной интонацией вопрошал Малфой-старший. — Как ты допустил, что какая-то грязнокровка учится лучше тебя? Драко даже сделал медленный вдох, чтобы не сорваться. Не заорать на неё со всей своей малфоевской дурью, впечатав кулак в стол, и, собрав весь лёд во взгляде, не обрушить на неё. Он давно не тот трусливый мальчишка, опасавшийся реакции отца, позволявший давить на себя. Но он и не вздорный юнец, не считавший нужным сдерживать свой характер и бросавшийся в бой, отстаивая оскорблённую честь. — Я просто напомню, что это наше общее дело, — парировал он невозмутимо, стараясь не выдать своего состояния. — Общее, но провалил его ты, — медленно проговорила Гермиона, не сводя с него обличающего взгляда. — Это ты упустил медальон. — Ты — руководитель миссии, и ты одобрила каждый мой шаг, — он равнодушно пожал плечами, хотя в душе у него бушевало адское пламя злости на себя. На то, что потерял голову от Грейнджер, забыв о том, зачем здесь вообще находился. — Да и не время сейчас разбираться, кто прав, кто виноват. Нужно думать, что делать дальше. Она стремительно поднялась со своего места, подхватила сумочку и вышла из номера. Драко прикрыл глаза на несколько мгновений, резко выдохнул и сорвался за ней. Он нагнал её в фойе гостиницы, схватил за предплечье и развернул к себе. Он честно старался сделать это мягче. Вышло не очень, и Драко стиснул зубы, ослабив хватку. Она выдернула свою руку. — Пусти! Ты всё испортил! Медальон ушёл! Где его сейчас искать? — Гермиона старалась не кричать, но сдерживаться становилось всё сложнее. Её голос эхом прокатился по холлу, разбудив какого-то старика, дремавшего в кресле у выхода из гостиницы. Тот протёр свои выцветшие глаза и уставился на них, явно предвкушая интересную сцену. Драко перевёл на неё взгляд и снова попытался взять её за руку. — Тише. Здесь маглы. — К чёрту тебя, Драко Малфой! — Дойдя до крайней точки кипения, она выдернула руку и понеслась к дверям. Выскочив из гостиницы, она быстрым шагом направилась куда-то. Лавируя между прохожими, она быстро шла по залитой солнцем улице вдоль ряда высоких пальм. Драко догнал её, борясь с желанием снова схватить и развернуть к себе. Он шёл рядом, думая, как заставить её остановиться и выслушать. — Можно узнать, куда ты так торопишься? — Я иду исправлять то, что ты провалил, — ответила она на ходу. — Так может, я помогу? — не смог удержаться от язвительности Драко. — Ты уже помог… — Яд сочился из её слов. — Играл с де Ланкло, вместо того, чтобы просто взять то, что нам было нужно. — Ты же слышала министра: в первую очередь нужно было попробовать договориться, — попытался оправдаться Драко, но понимал, что это бесполезно. Она была в ярости, хотя на лице её, как всегда, была бесстрастная маска. — Так куда мы направляемся? — В дом к сэру Уэстону. Полагаю, откуда исчезла дамочка, оттуда и надо начинать поиски. — Если ты остановишься и выслушаешь меня, то убедишься, что у меня есть идея получше. Гермиона раздумывала пару мгновений. Резко развернулась к нему, переплетая руки на груди в защитном жесте. — Я слушаю. Драко оглянулся вокруг, чтобы убедиться, что они стоят немного в стороне от прохожих и групп туристов, и придвинулся к ней ближе, чтобы тихо проговорить: — Давай отойдём куда-нибудь, где не будет маглов. Мне понадобится магия. Гермиона кивнула, и они свернули с оживлённой улицы на набережную. Пришлось пройти не меньше мили, прежде чем они наткнулись на пустынный пляж, отгороженный с одной стороны кустами живой изгороди, а с другой — огромными валунами. От набережной берег был прикрыт высокой каменной стеной старинного особняка. Гермиона уселась на камень в тени стены, и её взгляд затерялся в линии горизонта, где легко скользили по волнам парусники. — Говори, — не глядя на него, словно отдала приказ она. «Первый помощник министра в действии», — ухмыльнулся Драко. Ладно, в качестве исключения он даст ей возможность пока чувствовать себя главной. В конце концов она права, большая часть вины лежит на нём. — Вчера, когда я был у сэра Уэстона в поместье, Жюли показала мне несколько сейфов. Медальона там не нашлось, но она заверила, что сэр не о всех тайниках ей рассказал. Мы договорились, что я встречусь сегодня утром с самим коллекционером и выкуплю медальон. Перед уходом я незаметно наложил на неё чары отслеживания. Они не слишком сильны и долговечны, иначе она бы почувствовала, но достаточны, чтобы отследить её в радиусе тысячи миль. Не знаю, зачем я это сделал, прав на это мне не давали. Предчувствие? Но, как видно, это оказалось не лишним. — Если она ещё находится в зоне действия твоих чар. — Уверен, что находится. Где именно, я не знаю, но чувствую её, — ответил Драко, доставая палочку и вырисовывая в воздухе руны, шепча что-то себе под нос. Гермиона невольно следила за ним, читая руны, которые он вычерчивал. В который раз невольно восхищаясь, как изящно он это делает. Изящно, но вместе с этим в каждом движении чувствуется его сила. Она тяжело вздохнула. Вот, пожалуйста. Стоило отвлечься на чувства, как с работой сразу возникли проблемы. Отношения и карьеру нельзя совмещать, и Гермиона всё больше и больше уверялась в этом. Тем временем воздух перед Драко сгустился и мелкими разрядами молний прошил возникшее видение. Гермиона поднялась, чтобы подойти ближе. Драко внимательно разглядывал возникшее перед ним изображение, похожее на карту. — Смотри, — задумчиво проговорил он, указывая в середину. — Здесь находимся мы, в центре. А вот… — Он провел пальцем вправо, вверх, — вот тут Жюли. Судя по всему, она уже в точке, куда стремилась. Её местонахождение статично, и она не движется. — Что это? Швейцария? — Глаза Гермионы бегали по карте, пытаясь понять, где это. — По всей видимости, у нас есть только один путь. — Драко взмахом палочки развеял изображение и повернулся к Гермионе. — Мы рассказываем обо всём Брустверу и устраиваем охоту на ведьму. — Два пути, — твёрдо ответила Гермиона. — Мы отправляемся за ней сами и забираем медальон. Неужели ты думаешь, я позволю такому провалу дойти до министра? Я, как проклятая, работала несколько лет, чтобы вот так бездарно и глупо провалить пустяковое задание? Я, у которой не было ни одной ошибки за все годы службы… Драко возвёл глаза к небу. — Всякое бывает. Ничего страшного не случится, если мы расскажем министру… — Нет! — Она вдруг посмотрела на него с выражением безграничного отчаяния в глазах. — Я выстраивала свою карьеру, свою репутацию годами. И эта ошибка… такая нелепая, что я просто не могу себе простить, что позволила ей случиться. Понимаешь? Министр и так… — проговорила, отводя взгляд, — фактически отстранил меня от остальных дел, а я… Голос сорвался, и она отвернулась к морю, застыв в закрытой позе, обняв себя руками. Драко молча встал позади, раздумывая. — Гермиона, — наконец произнёс он. — Это не отразится на твоей карьере, уверяю. Я возьму всю вину на себя… — Ты просто аврор, Драко, — перебила она его. — На тебе нет такой ответственности. — На мне есть ответственность, — ровно сказал он. — За твою жизнь, например. — И ты с ней справился, не так ли? А я со своей задачей — нет. Поэтому я принимаю решение, — со стальными нотками в голосе произнесла она, — не теряя времени, отправиться на поиски де Ланкло и медальона. Драко тоже смотрел на горизонт, раздумывая. — Я не могу расписаться в собственной неудаче, понимаешь? — смягчившись, проговорила она. — Это вопрос не столько выговора от министра, сколько личного принципа — я иду до конца. На воду неподалёку приземлилась чайка и покачивалась на волнах, как поплавок. После небольшой паузы Драко заговорил: — У нас есть время до вечера. Если мы не воспользуемся нашими портключами в Лондон сегодня, могут возникнуть вопросы. И ещё… Как ты предлагаешь попасть в Швейцарию? Каждый портцентр будет передавать данные о моих перемещениях в наш Аврорат. Насчёт тебя не знаю, но… Как мы объясним это министру? И как мы попадём в Швейцарию? — Магловским способом, Драко. Идём. — Гермиона подхватила сумочку и решительно устремилась по направлению к набережной. — Самолёт? Такси? — Драко приноравливался к её шагу. — Поезд. «О, Мерлин всемогущий!» — только и успел подумать Драко, когда уже через несколько минут они вошли в здание небольшого вокзала, и Гермиона, пройдя через маленький зал ожидания, уверенно устремилась к кассам. Малфой остановился неподалёку, с подозрительностью осматриваясь вокруг. Несколько скучающих маглов расположились на не самых удобных сидениях вокзала. Пара девушек заинтересованно поглядывали на Драко из дальнего угла, перешептываясь. Мужчина, зашедший следом за ними, изучал расписание поездов, а затем лениво опустился на ближайшее к кассам сиденье и сразу же развернул газету, отгораживаясь от мира. Драко наугад пробежался по мыслям людей, которые сталкивались с ним взглядом, стараясь сильно не давить. Не обнаружив ничего интересного, он от скуки залез в голову одной из девушек. С удовольствием изучив приятные мысли о себе самом, он улыбнулся ей, и она, смутившись, покраснела и отвела глаза. — Нам повезло, отправление через двадцать минут. — К нему подошла Гермиона. — Я взяла два билета до Берна. Но ты должен будешь почувствовать, где нам нужно выйти. — Хорошо, — согласился Драко. Девушки, увидев, что к нему присоединилась Гермиона, окончательно потеряли к нему интерес, отвернувшись. — У меня проблема, — произнёс Драко, и она вопросительно посмотрела на него. — После завтрака прошло слишком много времени. Секунда понадобилась Гермионе, чтобы понять, о чём он. — Мерлин, Драко! — она даже рассмеялась. — Я думала, что-то серьёзное. — Куда уж серьёзнее, — пробормотал он, направляясь к киоскам с фастфудом. Через пять минут они расположились на лавочке в тени раскидистого дерева, утоляя голод под недовольное бурчание Драко, ругающего быстрое питание в целом и качество еды в выбранной ими бургерной в частности. — Как ты работаешь аврором? Можно подумать, на дежурстве у тебя сбалансированный ужин из трёх перемен блюд. — Конечно, нет. Но мой эльф старается снабжать меня нормальной едой, если у меня есть время на её приём, — ответил Драко, доедая свой бургер без особого удовольствия. Драко испытывал смутное чувство дежавю, стоя на перроне, с которого они собирались отправиться в погоню за Жюли. Как будто он снова ребёнок и ждёт Хогвартс-экспресс. Он украдкой взглянул на Гермиону, и ему показалось, что она думает о том же. Она выглядела так притягательно в простом платье до колен, выгодно подчёркивающем её фигуру. Волосы аккуратными локонами были собраны за ушами и свободно струились по спине. На лице застыло выражение бесстрастности. Но Драко уже научился видеть за этим фасадом то, как она растеряна. Ему вдруг захотелось её успокоить. Обнять и пообещать, что всё будет хорошо. Но, вероятно, она не настроена сейчас на нежности. Когда они зашли в купе, к удивлению Драко, вслед за ними зашёл тот самый пожилой мужчина, который читал газету в зале ожидания. Он пробормотал что-то невнятное в качестве приветствия и сел у окна, снова развернув перед собой газету. Не успел поезд тронуться, как Гермиона замкнулась в себе и первые полчаса, как ни старался Драко её разговорить, отвечала односложно и равнодушно смотрела в окно на пробегающий пейзаж. Драко тоже был не в настроении разговаривать. Ему не нравилось то, что они ввязались в это самостоятельно, не сообщив в Министерство и не получив одобрение министра. Хотя бы Поттеру!.. Чтобы там ни говорила Грейнджер, он считал, что ничего страшного не произошло. Бруствер не стал бы противиться погоне за Жюли и даже содействовал бы им. Потом, конечно, выговора было не избежать, но вряд ли б последовали какие-нибудь санкции в дальнейшем. В любом случае, лучше так, чем сейчас гнаться за этой дамочкой, не имея официального разрешения. Если этот факт всплывёт, неприятностей точно не оберёшься. Ещё он не мог отделаться от мысли, зачем де Ланкло это сделала. Из вредности? Месть отвергнутой женщины? Это было странно. — Я сейчас вернусь, — сказал Драко и Гермиона кивнула, не поворачиваясь к нему. Он вышел в тамбур и прошёлся по вагону. Что-то беспокоило Драко, и он не мог понять, откуда это чувство. Постояв немного у окна, наблюдая за проносившимися мимо деревеньками и полями, он приобрел два стакана кофе и вернулся в купе. Гермиона сидела в той же позе, в какой он оставил её. Драко метнул настороженный взгляд в сторону мужчины с газетой и услышал его мерный храп. Прикрывшись газетой, их попутчик спал. Малфой вдруг с удивлением понял, что он маг. Бесшумно закрыв дверь, Драко стоял посреди купе с двумя стаканами кофе в руках, уставившись на спящего человека. Просто маг едет в поезде. Есть ли здесь что-то странное? Абсолютно неприметный маг, ничем не выделявшийся из толпы маглов. Малфой напряжённо раздумывал, что было бы хорошо проверить его мысли. — Драко. — Шёпот Гермионы отвлёк и вывел из оцепенения. Он медленно передал ей кофе, усаживаясь рядом. Малфой молча указал на попутчика и вопросительно посмотрел на Гермиону. Одними губами она ответила: «И что?» Мерное похрапывание мага сливалось с постукиванием колес поезда, и Драко немного успокоился. Он слышал, что некоторые маги, преимущественно полукровки или маглорождённые, действительно иногда передвигаются магловским способом. Природу этого явления Драко понять не мог, ведь были портключи и аппарация. Но, вероятно, здесь была замешана стоимость проезда. Он не знал, сколько стоит билет на поезд, но наверняка это обошлось дешевле портключа. Поэтому он неохотно оторвал свой аврорский взгляд от спящего мага и обратил внимание на Гермиону. Она смотрела на него с каким-то странным выражением лица. И когда она заговорила, Драко уже знал, о чём пойдёт разговор. — Драко, — тихо проговорила она. — По поводу того, что ты предлагал мне. Отношения. Он ободряюще наклонил голову, внутренне готовясь к тому, что она скажет. — Мне кажется, из этого ничего не выйдет. — Она смотрела на него, ожидая реакции, но Драко молчал. — Видишь ли, у меня просто нет времени на встречи, — продолжила она, так и не дождавшись ответа. Под его внимательным взглядом было неуютно. — Я часто бываю в командировках. Прихожу домой поздно, и меня хватает только на то, чтобы рухнуть в кровать и проспать до утра. Выражение лица Малфоя оставалось нечитаемым. Гермиона внутренне подобралась. Ей было бы проще, начни он с ней спорить, уговаривать. Но это молчание было хуже всего. Поэтому она не нашла ничего лучше, как перевести взгляд на стакан, который держала в руках, и сделать маленький глоток кофе. Тишина, нарушаемая лишь сопением попутчика и звуками движения поезда, становилась невыносимой. Она повернулась к Малфою, не зная, что ещё добавить, и наткнулась на его отстранённый взгляд. — Я понял тебя. И это было всё, что он произнёс. Гермиона отвернулась к окну, почувствовав предательскую тяжесть на душе. Словно она сделала что-то не так. Ошиблась. Поторопилась. То, как он легко согласился, больно отозвалось где-то в сердце. — Я надеюсь, это никак не отразится на наших делах, — она произнесла это, сама не зная зачем. — Никак не отразится. Его спокойствие неприятно удивило. Ему всё равно? Гермиона снова засмотрелась на проплывающие за окном виды альпийских полей и деревушек. Несмотря на уверенность в принятом решении, она ощущала себя подавленной. Будто бы совершила самую большую ошибку в своей жизни. Может, не нужно было сейчас торопиться. Стоило попробовать. Или… Мерлин, как же трудно. Она прикрыла глаза, почувствовав лёгкое покалывание в голове от напряжения, и потёрла переносицу. Воспоминания о последних днях и их тесном взаимодействии ожили, воскрешая в памяти те приятные ощущения, которые она испытывала, когда он притрагивался к ней, целовал, обнимал. Когда смешил, что-то рассказывал в своей ироничной манере. Гермиона почувствовала, что если он сейчас возьмёт её за руку и скажет что-нибудь, заговорщически приподняв бровь, ухмыльнувшись по-малфоевски, она растает. Передумает и попробует найти в своём расписании время для их встреч. Гарри, в конце концов, был прав, когда говорил, что она взвалила на себя слишком много обязанностей, тогда как второй помощник и заместитель министра без зазрения совести этим пользуются. Может, ей действительно не стоит проявлять такое рвение, выполнять только те задачи, которые ей поручают, тогда и время на личную жизнь появится… Она вдруг осеклась, не веря своим ощущениям. Лёгкое покалывание в голове исчезло, и она медленно развернулась к Драко. Он сидел, довольно ухмыляясь. Приподняв бровь, он взял её за руку и придвинулся, заговорщически шепча: — Конечно, появится. Гермиона хватала воздух ртом, гневно глядя на него, даже забыв, что он держит её за руку. — Ты… ты!.. — Она не могла найти слов. Наглец! Она лихорадочно перебирала свои мысли за последние десять минут, невольно заливаясь краской, потому что все они были связаны с ним напрямую. — Ты зачем это сделал?! — Она метнула на спящего мага взгляд, с облегчением увидев, что тот продолжает крепко спать. — В своё оправдание скажу, что я болезненно переживал твой отказ. — Как ни в чем не бывало улыбался он. Будто это не он минуту назад залез к ней в голову, воспользовавшись моментом. — А ты слишком громко думала. Я хотел удостовериться, что ты сказала то, что на самом деле думаешь. Но теперь, после всего, что я увидел… — Ни слова больше! — Она уже пришла в себя и с каменным выражением лица встала, вырвав у него свою руку. Открыла дверь купе, намереваясь выйти. — Это ничего не меняет. Моё решение остаётся прежним. — Она вышла, с шумом захлопнув за собой дверь. «Да, конечно, холодная леди», — ухмыльнулся Малфой, не испытывая ни малейшего укола совести. Теперь его точно ничто не остановит. Проверив, что браслет привычно светится бордовым цветом, а значит, Гермиона не ушла далеко, он сосредоточился и прислушался к своим ощущениям. Драко чувствовал, что они уже близко к точке, где находилась Жюли. Бросив взгляд на безмятежно храпящего мага, он сотворил карту и увидел, что они действительно приблизились к нужному месту. Драко вышел из купе, обнаружив Гермиону, стоявшую у окна. — Прости, — проговорил он ей на ухо. — Хочешь, я пущу тебя в свою голову. — Премного благодарна, — поджала она губы. — Уверена, там нет ничего интересного. Одни пошлости, разбавленные квиддичем. Драко хмыкнул. Знала бы ты, Грейнджер, кем наполнены его мысли вот уже неделю. От пошлых до самых безобидных. Он когда-нибудь расскажет. Но не сейчас. Не время. — Нам нужно выйти на ближайшей станции, — сказал он деловито. Гермиона коротко кивнула, и в этот момент они почувствовали, что поезд начал торможение. Через пять минут они стояли на перроне, оглядываясь по сторонам. — «Коммуна Гриндельвальд», — вслух прочитал Драко название станции. — Как символично, не находишь? Спрятаться в деревне с именем тёмного волшебника, пропагандировавшего господство магов над маглами. А Жюли, оказывается, еще та нацистка! У неё, конечно, своеобразная власть над ними, тут она прогрессивна, не поспоришь. Гермиона нетерпеливо повернулась к нему: — Ты чувствуешь, куда нужно идти? Драко задумался на мгновение и кивнул. Они двинулись вперёд вдоль стройного ряда невысоких домиков. Над деревней возвышались невероятной красоты горы, вершины которых терялись в облаках. Зрелище было великолепным — ярко-зеленые луга и синева гор, кое-где покрытых снегом. Как на красочных буклетах, рекламирующих горнолыжные курорты. — Далеко ещё? — спросила Гермиона, искренне жалея, что у них нет времени насладиться этими видами. Прошло уже полчаса, как Малфой, движимый своими ощущениями, вёл их вперёд. Деревушка давно осталась позади, и уже виднелись склоны гор. — Уже близко, — произнёс Драко с заминкой и остановился на развилке еле заметной тропинки. Он сотворил карту и сверился с ней. Гермиона увидела, что точка, которая означала Жюли, уже совсем близко, и воспрянула духом. Между тем Драко перевёл взгляд на свои идеально начищенные туфли из драконьей кожи, на которых не было ни пылинки, несмотря на то, что они прошли пару миль по просёлочной дороге. Тяжёлый вздох и он оглянулся на Гермиону, кивком предлагая ей последовать за ним через небольшой лесок у подножья гор. Но Гермиону не пугала необходимость лезть через кусты и буреломы. Легким движением палочки она превратила свои туфли на каблуке в удобную обувь и решительно двинулась вперёд, сделав вид, что не обратила внимания на изогнутую бровь Драко. Он ухмыльнулся, но руку ей не предложил. Малфой тонко чувствовал, что его выходка с легилименцией обидела её, но в содеянном не раскаивался. Он считал, что в её мыслях не было ничего, о чём он бы не догадывался, а лишний раз удостовериться в том, что он ей не безразличен, было приятно. И когда он говорил, что болезненно переживал её отказ, ничуть не кривил душой. Только вот она не поверила, восприняв это как шутку. А ведь Драко, порой говоря о себе с долей иронии, на самом деле говорил правду. Только люди почему-то не верят, когда с ними говоришь в таком тоне. Впрочем, это Малфоя совершенно не заботило. Тем временем они продвигались всё дальше, тропинка ощутимо пошла в гору, и на их пути попадались подъёмы и огромные камни, которые преодолевать становилось сложнее. Драко шёл впереди, оглядываясь на Гермиону, но она держалась подчёркнуто отчуждённо, демонстрируя, что помощь ей не нужна. Внезапно Малфой поднял руку, показывая ей, что нужно остановиться. — Тихо, — проговорил он, всматриваясь в глубину леса, где была видна небольшая хижина. На первый взгляд жилище было заброшенным и пустым, но Драко совершенно точно чувствовал, что чары отслеживания не ошибаются, и Жюли сейчас находится в этом месте. Он повернулся к Гермионе: — Я пойду туда один. Ты прикрываешь меня, контролируя обстановку снаружи. Вдруг у ведьмы есть сообщники. Используй дезиллюминационные чары, — Гермиона хотела было возразить, но передумала. Хижина у подножья горы смотрелась мрачно, как из детских сказок про нечисть. Малфой — опытный аврор, а её боевой опыт закончился вместе с войной. Поэтому пусть идёт вперёд, противиться этому нет смысла. Гермиона прошептала заклинание, тут же слившись с деревьями и кустами. Драко, внимательно наблюдавший за ней, тоже начал колдовать, накладывая противоаппарационный барьер над домиком. Второй раз упустить Жюли он просто не мог себе позволить. У него ещё брезжила слабая надежда, что сейчас они заберут медальон и проведут прекрасный вечер в Лондоне. А потом он собирался вымаливать у Грейнджер прощение всеми известными ему способами. Ей должно понравиться. Он ощутил, что противоаппарационный барьер действует, и решительно направился к хижине. Палочка на изготовку. Тело напряжено, и все чувства обострились. Драко притормозил возле двери и на секунду подумал, не оповестить ли о своём прибытии стуком. Быть может, Жюли не одета… Но в следующее мгновение он резко толкнул дверь и вломился в комнату.
Примечания:
1637 Нравится 550 Отзывы 838 В сборник
Отзывы (32)