ID работы: 12970203

Дело лорда Малфоя

Слэш
NC-17
Завершён
805
автор
Joox бета
Typical_Artist бета
Размер:
462 страницы, 62 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
805 Нравится 557 Отзывы 375 В сборник Скачать

Глава 25. В лучших традициях

Настройки текста
Гости разбрелись по залу: одни пробовали угощения, другие сомкнулись небольшим кругом вокруг старшего Вулгари. Когда Гарри наконец-то прорвался к Риотто, тот расточал скромные кивки и отвечал на тихие вопросы окружающих. — Да, парк раскидывается на несколько миль… Нет, соседи очень далеко, никто не мешает… Нет, прислугу освобождают, эльфов мы забираем… Да, конечно, если пожелаете, в доме может остаться вся мебель, включая ковры… Нет, картины магловские, какой-то французский художник, но они не продаются, моя мать передала их в собственность частному лицу. Я могу дать вам данные нового владельца, свяжитесь с ним лично, может, он вам что-то и продаст… Поттер возник подле Вулгари, подхватив бокал шампанского с проплывающего рядом серебряного подноса, молча скупо улыбнулся, вставая боком к Риотто. Его, естественно, немедля узнали, несмотря на гражданскую одежду и отсутствие мантии. Гости плавно разбрелись в стороны, оставляя аврора наедине со старшим наследником дома. — О покойных либо только хорошее, либо ничего, мистер Вулгари? — бесстрастно спросил Гарри, отпивая из своего бокала и рассматривая толпу приглашённых перед собой. — Мистер Поттер, — сухо отозвался Риотто, так же разворачиваясь к нему боком. — Не думайте, что если стали свидетелем подноготной истории нашей семьи, то стали её членом… — он тоже глотнул своей выпивки и уставился в глубину зала. — Ни в коей мере не хотел вас оскорбить, — попытался заверить его Гарри, всё так же не поворачивая на собеседника взгляда, продолжая изучать присутствующих магов и ведьм. — Хотя что-то мне подсказывает, что вас не смог бы задеть даже ваш родной брат. — Это правда, мистер Поттер, — Вулгари качнулся на месте, не прекращая пялиться вперёд. — Когда несёшь ответственность за людей, становишься более закалённым к разным вещам, и уж тем более к мелочам. — Рад, что моё присутствие в вашей жизни вы считаете мелочью, — ухмыльнулся Гарри и тут же продолжил: — А почему поминки именно сегодня? — Девятый день, как положено по греческому обычаю, — пожал плечами Риотто. — Девятый? Но ведь мадам умерла более одиннадцати дней назад? — вот теперь Поттер повернулся к нему лицом. — Девятый день после погребения… Это с тех пор, как ваш специальный отдел выдал нам тело моей покойной матери и разрешил наконец провести кремацию… — Вулгари повернулся в ответ, меря своего визави холодным взглядом. На что тот всё же смутился, отводя глаза вновь в сторону шныряющих туда-сюда гостей. — Да, правильно, тело должны были изучить, потому что произошло убийство… — он немного помедлил и вдруг вернул спокойный взгляд на Риотто, будто только этого заявления от него и ждал: — Вы же введёте меня в курс дела, если обнаружите какую-нибудь новую информацию к этому расследованию, мистер Вулгари? Риотто поджал губы, затем сдержанно отчеканил: “Непременно” — и поспешно откланялся. Сквозь толпу гостей к Гарри пробиралась рыжая макушка. — Фух, — выдохнул Рон, наконец-то добравшись к своей цели. — Не поминки, а сватовство, честное слово… Ну, старшенький что-то знает? — Ещё нет, но намеревается самостоятельно выяснить. Надеюсь, до самоуправства не дойдёт. А где все остальные члены этой команды? Оказалось, что Изабель покинула поместье ещё двадцать минут назад, сразу после тоста брата. Натанэль — примерно десять минут после неё, оба отправились по домам. В имении остались только Уильям и Риотто, но они не общались между собой, уделяя всё своё внимание блуждающим по особняку гостям. Можно было продолжать следить за ними, но чутьё Главного аврора говорило, что без собратьев сегодня эти двое уже не поговорят и делать здесь больше было нечего. — Чем занят завтра? — спросил Поттер, кивая на выход. — Пироги пеку, — ухмыльнулся Уизли и на непонимающий взгляд друга приподнял брови домиком. — Ты что, не помнишь, какой завтра день? Гарри отстранённо помотал головой, на что Рон только хлопнул его по плечу. — Счастливчик. Будешь спать спокойно… До завтра… — и он аппарировал. * * * Что имел в виду Уизли, Поттер понял на следующий же день. Суббота началась, как и всегда, с пробежки, душа и чашки кофе. Но запираться в своём домашнем кабинете Гарри не спешил. Вместо этого он приготовил всем завтрак и едва успел спрятать палочку в карман, как в дверь позвонили. На пороге стояли Алекс и Амитай, в своих лучших рубашках и с пачками одноразовой пластиковой посуды в руках. В коридоре тотчас появилась Джинни, в новом опрятном платье, собранной причёской и даже немного накрашенная. — О, Алекс, проходите! Вы как раз вовремя! — и, подхватив на руки копошившуюся на полу Лили, прошла на кухню. Там уже сидели Джеймс и Альбус, и новоприбывшие присоединились к завтраку. Джинни виртуозно взболтала ещё яиц для омлета, увеличивая порцию, что приготовил Гарри, одновременно обжаривая на сковороде хлебцы в масле. Поттер ничего не сказал в ответ на внезапное появление семейства Гросс, которое явно было запланировано, но, когда спустя час в дверь повторно позвонили, удивился не на шутку. Теперь это были Уизли в полном составе: Роза и Хьюго, которые быстро промчались в детскую комнату, провожаемые восторженными криками Альбуса и Амитая — Джеймс же только демонстративно закатил глаза, — Гермиона, которая, легко чмокнув Гарри в щёку, прошествовала на кухню, держа в руках огромный поднос, покрытый фольгой, и Рон, который, приветливо кивнув другу, тут же вручил ему картонный ящик с шестью бутылками светлого пива. — Извини, сливочное не принёс, сам понимаешь, маглы… Поттер кивнул, хотя в действительности совершенно ничего не понимал, принимая из рук друга холодные бутылки. Второй такой же ящик тот потащил в кухню, откуда уже звучали громкие голоса и раздавался звонкий смех. А затем началось вообще непонятное движение: Рон и Алекс раскрывали во дворе, около калитки, складные столы, Амитай и Роза старательно покрывали их одноразовыми скатертями, а Джинни и Гермиона расставляли на столешницах подносы и противни, покрытые фольгой и приятно пахнущие свежевыпеченной сдобой. И что самое интересное, на соседних участках происходило всё то же самое. — Твоё здоровье, Гарри! — Уизли протянул ему открытую бутылку пива, уже пригубляя свою. — Чего ты такой отмороженный? — Сегодня что, “Родительская суббота”? Но ведь “День матери” уже прошёл? — вопросил Поттер, растерянно разглядывая людей, спокойно шастающих по его газону и получая в руки пластиковые тарелки с домашней выпечкой. — “Лазарева суббота”, — деловым тоном ответил Рон и пожал плечами. — Понятия не имею, что это значит. Знаю только, что до Пасхи все в магловском городе с катушек срываются, каждые выходные что-то празднуют… Магловские устои. А нашим жёнам только дай повод поучаствовать во всём этом сумасшедшем доме… Они это называют “социальная жизнь", общение с себе подобными мамашами и домохозяйками. Ведьмы — ведьмами, а новым платьем пощеголять, поделиться насущными проблемами о детях и посплетничать — этого ещё никто не отменял… Гарри отстранённо наблюдал за детьми, которые бегали от одной калитки к другой, пробуя соседские пироги и гоняя уличных котов. На улице практически не было проезжающих машин, поэтому прохожие гуляли прямо по дорогам, заглядывая в те или иные распахнутые настежь калитки и пробуя предложенные угощения. Гермиона и Джинни были заняты около своего стола, под которым маршировала Лили, Алекс бегал за детворой, притворяясь, что не может их поймать, а Рон пытался слиться с зелёным забором в тени дерева. Поэтому, махнув другу рукой и призывая того следовать за собой, Поттер направился в дом. Домашний кабинет встретил их прохладой и благоговейной тишиной. Гарри наложил чары звукоизоляции и опустился в кресло. Уизли рухнул в соседнее. — Итак, что мы имеем? — Поттер сразу перешёл к делу. — Вчера я стал свидетелем интересного разговора, состоявшегося между братьями Вулгари. Причём опять они буквально обменялись несколькими фразами, но при этом отлично друг друга поняли. Ума не приложу, как они это делают… И Гарри во всех подробностях пересказал подслушанную беседу в Вулгари-хилл. Рон только покачал головой. — И что ты думаешь, это значит? Поттер откинулся на спинку кресла, устремляя взгляд в пустой камин. — Риотто хочет сам выяснить, кто убийца. Он каким-то образом приказал всем братьям прийти ко мне и дать показания друг о друге, чтобы отвлечь меня. Он тянет время, не понимаю, для чего. По-моему, он боится, что убийца кто-то из членов его семьи, и хочет всё выяснить первым. Чтобы самому решить, что с этим делать. — Но почему тогда он "приказал", как ты думаешь, им наябедничать друг на друга? Это же наводит подозрения именно на них? — поинтересовался Рон. — Потому что отведение подозрений от них сейчас вызвало бы ещё больше расспросов именно о наследниках. Банальная причина — наследство — на сегодняшний момент самый вероятный повод для убийства. Старания увести меня от такого видимого факта были бы самыми неправдоподобными. Поэтому они просто ткнули меня носом в это, и выглядит это так, что они помогают расследованию, а не вставляют палки в колёса. — А если мы-таки выясним правду благодаря этой "помощи"? — Риотто очень самоуверенный, и думает, что успеет раньше нас. — Тогда предлагаю не мешать ему, — усмехнулся Уизли. — А приставить к нему скрытого "провожающего", который будет следить за его "расследованием". Гарри кивнул. — Это правильно, я тоже об этом подумал. Причём в открытую можно просто установить надзор за всеми — если этого не сделаем, то вот это уж точно будет выглядеть подозрительно с нашей стороны. А втихомолку приставить к старшему отпрыску тайную слежку и проконтролировать, что же он разузнает… Выбери для этого дела одного из твоих ребят, может, даже нескольких, чтобы дежурили по очереди. — Будет сделано. — Как продвигается поиск "крысы"? Рон тяжело вздохнул и отпил ещё немного из своей бутылки. — Повторно перетряхиваю всех первых лиц, имевших к этому непосредственную причастность… Но пока что ты, Гарри, самое подозрительное лицо, ты был там везде, — он фыркнул и поспешил вытереть рот рукавом рубашки. — Только вот между тобой и Луи Де Сентне я пока что не обнаружил никакой связи. — Меня тоже подозреваешь? — усмехнулся Поттер. — Как ты меня и учил, ничего не пропускать, — пожал плечами Уизли. — Молодец, — серьёзно ответил Гарри и внезапно выдал: — Слушай, а я не сильно вмешиваюсь в твоё расследование? На что Рон поперхнулся и мгновенно выпрямился в кресле. — Нет, конечно! Что ты? Фактически, все "дела" в Аврорате — твои, мы их ведём под твоим чутким руководством… Меня совершенно не смущает, что ты в этом принимаешь посильное участие, наоборот… Ты же знаешь, сколько у меня ещё дел параллельно! И ограбление в Лютном, и незаконные зелья, которые мы нашли недавно, да и с массажным салоном Боаза Таса закончить надо по всем статьям, у него скоро заседание суда назначено… Так что пока у меня не будет веских доказательств, что ты в этом деле заинтересован лично, я буду только рад твоей помощи и домыслам. Поттер улыбнулся и откинулся на спинку кресла. Да, когда он брал на себя это "дело", он был в нём совершенно не заинтересован. Но то, что произошло потом… Он вновь познакомился с Малфоем, открыл для себя заново совершенно другого человека, такого интересного и понятливого… И как он, Гарри, относится к этому расследованию теперь? Замешан ли он в нём лично? Вначале все улики указывали на Драко, затем на наследников мадам, теперь всё стало в разы непонятнее. И вмешательство в это старшего Вулгари, норовящего взять следствие в свои руки, и непонятное поведение Мадлен перед смертью, и таинственный человек под "обороткой" помощника адвоката, который только всё запутал своим присутствием, и огромное наследство, разделённое на магловский и магический мир… И на фоне всего этого неустанно маячила фигура Драко Малфоя, всё время попадая в поле зрения Поттера. И было совершенно непонятно, специально Гарри втягивал его во всё это или же Драко и так был неотъемлемой частью этой истории, и Поттер чувствовал это подсознательно. В любом случае, он не был готов отпустить Малфоя. Он просто нутром ощущал, что над Драко Дамокловым мечом висела какая-то тяжесть, омрачавшая его и так не сильно счастливую жизнь. И Гарри вдруг отчётливо понял, что попытки уберечь всех, когда-то терзавшие его собственную жизнь и от того отброшенные в сторону, неожиданно обрели новый смысл и всплыли на поверхность воды из недр прошлого. Но теперь ему не надо было пытаться спасти всех морских звёзд на сухом берегу, о которых рассказывала Гермиона в своей сказке. Теперь было достаточно сосредоточиться и спасти пока что только одного. Потому что именно ему эта помощь была сейчас необходима… Теперь его рвение разобраться в произошедшем преступлении приняло другой окрас, единственное, надо было понять, как в убийстве замешан Малфой, и была ли опасность, грозившая ему, по мнению Поттера, причастна ко всему происходившему? Потому что если да — это делало Драко подозреваемым, замешанном в злодействе. И если это окажется правдой — Гарри никогда не пренебрежёт законом. Но прозрение сформировалось чёткое. Причастен Драко или нет, предпочитал ли Гарри мужчин или нет — Малфоя он хотел в своей жизни, как естественный неотделимый элемент. Не кратковременный фрагмент, какими были в его существовании те или иные люди, а постоянную составляющую его повседневного быта… Но Поттер никогда ничего не делал, чтобы обрести постоянных друзей, все его окружающие приходили к нему как-то сами, вроде сами решали, остаться ли им в его жизни… Гарри никогда первым не звонил, не устраивал встреч. Даже на свидания его первой звала Джинни, в гости — Гермиона, а Рон просто появлялся без приглашения. Поттер никогда сам не был инициатором чего-либо, что не касалось непосредственно его работы. Наверно, это и имел в виду Драко, когда говорил, что не напрашивается на дружбу, а предоставляет Гарри решать самому, в каких отношениях они теперь будут. И Поттер решил, что в этот раз всё как-то иначе. Ему самому это было важно… Единственное, чтобы только не вышло, "как всегда", когда он хотел сделать как лучше, а в конце выходило… — Гарри, ты меня слушаешь вообще? — голос друга ворвался в голову, прекращая нескончаемый поток мыслей. Уизли тревожно смотрел на него, немного хмурясь. — Думаешь о расследовании? — Да, что-то в этом роде, — выдохнул Поттер. — В понедельник наведаемся в частную лечебницу к Дэниэлю Обатту. Надоело уже, что мы не можем получить карту покойной, всё-таки мы не мальчишки какие-то. — Да, я уже оформил ордер на изъятие. Если он не согласится — можно будет привлечь его к ответственности. — Хорошо… — Гарри, — Рон опять задумался, — Есть что-то ещё, что тебя беспокоит? — участливо спросил тот. Поттер немного помолчал, а затем вдруг сказал то, чего совершенно не собирался. — Джинни хочет развод… Только не прямо сейчас, а когда Лили немного подрастёт. Оказывается, это висело где-то на периферии его сознания. Или же какие-то другие мысли всколыхнули эти воспоминания? — А чего хочешь ты? — последовал тихий вопрос. Гарри выдал это после того, как думал о Малфое. — Чего хочу я? Я не знаю… — И тебя это совсем не расстроило? — не понял Уизли. — Что? Что я не знаю, чего я хочу? — Понятно. Ты, как всегда, самокопанием не утруждаешься, и просто принял всё как есть? Ты даже с ней не поговорил? Ты, по обыкновению, бросился из одной крайности в другую, следуя своим старым, проверенным способам, которые помогают тебе справиться и пережить травму? Гарри, ты так спокойно отпустишь ваши отношения? Отношения. А были ли у него настоящие отношения? Внезапно Поттер вспомнил, что ему сказал Драко в своем имении в те прекрасные выходные. Что Гарри шёл по заранее задуманному плану; женитьба, семья, карьера… Наверно, отношения тоже входили в этот список, Поттер даже не выбирал невесту, Джинни просто всегда была рядом, и всё почти решила за них обоих… Гарри, опять же, ничего не предпринимая, просто влился в этот поток, все вокруг налаживали свои жизни, и он поддался ажиотажу, настраивая свой повседневный уклад… — Я не знаю, Рон. Я, как всегда, ничего в этом не понимаю. Поттер встал и подошёл к окну, отстранённо разглядывая сквозь стекло зелёный забор и соседский двухэтажный коттедж, абсолютно идентичный его собственному дому. В этих районах почти все дома словно из принципа строились одинаковые. И поэтому Алекс, стены дома которого сейчас созерцал Гарри, так же прекрасно ориентировался у них, как и у себя. — Ничего, если мы ещё немного поговорим о работе? — вдруг подал голос Уизли. — Меня просто интересует твоё мнение… Поттер тепло усмехнулся. Друг детства, так правильно понявший его терзания сейчас, деликатно пытался перевести тему, чтобы субботний день не испортился окончательно или, упаси Мерлин, не вылился в скандал. Всё-таки он был хорошим аврором. И другом. — Конечно, всё в порядке. Что ты хочешь знать? — Отпрыски Вулгари. Ты действительно подозреваешь кого-то из них? Что тебе говорит твоё чутьё? — Я не хочу, чтобы моё личное мнение как-то повлияло на твоё профессиональное или на само расследование, Рон. Ты сможешь не поддаться соблазну, и не принять мои личные предположения за аксиому? — Обижаешь, шеф! — засмеялся Уизли. — Что ж, изволь… По-моему, дети Мадлен Вулгари здесь вообще никаким боком не причастны, — с уверенностью заявил Поттер. — Неожиданно, — присвистнул Рон, усаживаясь поудобней в кресле в предчувствии интересной беседы. — Обоснуй? — Пожалуйста, — Гарри пожал плечами, разворачиваясь к другу и шагая на середину комнаты. Достигнув незримой точки, известной только ему одному, он замер, а затем принялся расхаживать туда-сюда, сопровождая себя вслух умозаключениями. — Они совершенно одинаково воспитаны, и хоть и имеют разные характеры и жизненные привычки, они поразительно сплочены в единое целое. Я в жизни ещё ничего подобного не встречал. Как один организм, они понимают друг друга с одного лишь слова, чувствуют друг друга с одного лишь вдоха. Они всю жизнь будут стоять друг за друга, помогать, прикрывать… Если бы один из них захотел совершить преступление, другие однозначно об этом узнали бы и либо отговорили от исполнения, либо провернули злодеяние вместе. Разделяя тяжесть вины между собой. Только так, и никак иначе. Затем они бы наложили по очереди друг на друга "Обливиэйт", чтобы стереть лишние воспоминания, не знаю, один из них написал бы себе записку, чтобы наложить заклинание на брата, или придумали бы ещё что-нибудь — это уже мелочи. Главное, они бы все были соучастниками и вели себя по-другому. Сейчас вроде бы они пытались "подставить" один другого, но их единство только опровергает это. Кроме того, что они доказали, что ни у одного из них не было как таковых причин смерти матери, так они ещё и показали, как сильно связаны друг с другом. Сдаётся мне, что если бы они и совершили преступление все вместе, то вели бы сейчас себя по-другому. Риотто боится представить, что это сделал один из них, и поэтому хочет проверить всё сам, так как до сих пор уверен, что никто бы из его братьев не провернул бы такое за его спиной, в одиночку. Отсюда и поведение его странное, и попытка привлечь к ним внимание, чтобы банально отвести подозрение. Заметь, они не настаивали, что убеждены в том, что знают, что кто-то из братьев виноват. Они просто рассказали, что думали — а думать мы все можем разное. Однако вернёмся к главному — мотиву убийства. В день первого допроса наследников мадам Риотто сказал, что у него нет причин желать матери добра. Я почувствовал ложь на этих словах. Позже мы выяснили, что он всё-таки был озабочен её бизнесом, пытался донести полезную информацию о её магазинах, волновался за неё. Я думаю, как старший сын со временем Риотто понял, какой нелёгкой была жизнь его матери, и в конце концов он не желал ей зла. Хоть у него и было трудное детство из-за этого… Мне кажется, как бы ни старался показаться Риотто сильным и своенравным, в душе он всё же романтик и большой ребёнок, и убивать свою мать не собирался… Затем Уилл. Во время первого дознания он уверял, что не помнит своего детства, но это тоже не было правдой. Я вначале не понял, какой смысл лгать по этому поводу? Но именно время, пережитое ребёнком в основном, формирует наше взрослое состояние, наши предубеждения и повадки. Именно в детстве закладывается тот груз, который мы несём на себе всю оставшуюся жизнь. Уильям стал тем, кто он сейчас, именно благодаря тому, что был вынужден выжить, помочь братьям и маленькой сестре, построить карьеру и сегодня ни от кого не зависеть. Я думаю, что именно тяжёлое детство, которое он получил из-за такой матери, стало для Уилла спасением. И мне кажется, в какой-то мере он даже немного благодарен Мадлен. Может, это и жестоко с моей стороны, но Уильям — прагматик и таким он стал только за счёт пережитого. Он никогда бы не добился своего положения в обществе, будь он любимым балованным ребёнком. За это он никогда бы не убил свою мать, понимая, что она, сама того не осознавая, сделала его сильным и непреклонным. Натанэль солгал, что не любил свою мать. Я почувствовал, что он лгал, значит, он её любил, но зачем скрывать правду? Младший сын, он был привязан к ней, несмотря ни на что. Он не постоянен в семейной идиллии, перебирает партнёров и меняет их как перчатки, но это его уравновешенное решение, это его стабильный образ жизни. И хоть его мать и не вела себя так же, её стиль жизни и её поведение убедили его, что можно и по-другому. Мне кажется, что именно из-за того, что он любил её, он перенял от неё эту неопределённость в желаниях, эти манеры. И был рад этому, был свободен в выборе, был независим от привязанностей… Я не могу подобрать точных слов, но думаю, что Натанэль не убивал свою мать просто из-за того, что чувствовал к ней. А скрывал это, потому что это было его единственное слабое место, показать, что он всё-таки человечен и привязан к чему-то либо. Ну и наконец Изабель. Решительная и гордая. Я думаю, что она не стала бы убивать свою мать просто из принципа, живя каждый день и показывая, какой она стала. На первом допросе Изабель заявила, что не скучает по матери, но это была неправда. Предполагаю, что она тоскует, но не только по ней, а по всем временам, что они были все вместе, пусть и не идеальной семьёй, но под одной крышей. Она скучает по тем дням, когда мать и отец были представительными родителями, а они — просто детьми. И хоть у неё и не сложилось того детства, о котором мечтал любой ребёнок, она очень привязана к понятиям семейства, брака и того, какой женщиной должна быть каждая ведьма. Для неё важен её статус, с одной стороны она свободна, но с другой — очень уважает своё положение и гордо показывала его своей матери. Она просто не снизошла бы до убийства, тем более, что в её глазах её мать олицетворяла всё то плохое, что смогла переступить и сделать всё по-другому сама Изабель, ей просто не было смысла лишать её мать жизни, предпочитая каждый день быть напоминанием той за счёт своих заслуг, за счёт провалов Мадлен в семейном счастье… Итак, я думаю, что ни один из наследников покойной не был заинтересован в её смерти, ни один из них не приложил к этому своей руки и палочки. Какое-то время в кабинете висело молчание. — И таким образом мы вернулись к первоначальному, — вздохнул Уизли, — Последним, кто видел убитую в живых, был Малфой… Какие мысли по этому поводу? Поттер остановился у камина, поднимая и упирая руки в полку на П-образном декоре передней части печи. И глубоко задумался. — Честно? Никаких… — наконец признался он. — Всё слишком запутанно… — Ну, как правило, в сложных преступлениях обычно оно всегда так, — усмехнулся Рон. — Но что подсказывает тебе твоё шестое чувство? Гарри распрямился и закрыл глаза. В представлении моментально возник точёный силуэт Драко, прижимающего к себе маленького Скорпиуса перед тем, как шагнуть в камин и перенестись домой. И его глубокие глаза, и немного подрагивающие губы, словно пытающиеся что-то сказать… И он, Поттер, стоящий рядом и чётко ощущающий, что должен что-то сделать — но что? И всё исчезало, вместе с ровной спиной высокой фигуры, которая, так и не проронив ни слова, унеслась в зелёном пламени… — Малфой что-то скрывает, — уверенно заявил Гарри. — И он наверняка причастен к этой истории. Только я ещё пока не знаю, как. — Так ты до сих пор хочешь выяснить, нет ли у него каких-то дел в магловском мире? Эта агент, мисс Корт, ты хочешь, чтобы она помогла нам в этом? — Да, в понедельник я приглашу её в департамент… — В понедельник с утра мы идём к целителю покойной мадам, а потом у меня дела в отделе… Давай, пригласи её на вторник, если это возможно. Я освобожусь специально для встречи. — Хорошо. Во вторник так во вторник.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.