ID работы: 12971646

Влюбленная дружба

Гет
PG-13
Завершён
72
автор
Размер:
62 страницы, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
72 Нравится 16 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава двадцать первая. Корреспонденция

Настройки текста
      В высокое двустворчатое окно светило яркое весеннее солнце. Его косой луч падал на темный письменный стол, за которым сидел молодой человек с густыми кудрявыми волосами. В руках его был лист бумаги, исписанный крупным, размашистым почерком:       «Дорогой мистер Теодор Лоренс,       имею сообщить Вам, что здоровье Вашей супруги миссис Джозефины Лоренс постепенно улучшается. Кризис миновал, и она идет на поправку. Если все будет благополучно, через пару недель она сможет вернуться домой.       Искренне Ваш,       доктор Дуглас Фэрроу»       Лори перечитал письмо еще раз. Он едва ли верил своим глазам. Строки, начертанные твердой рукой доктора, казалось, так и плясали у него перед глазами.       Джо выздоравливала. Лучшей новости для Лори не могло быть. Скоро Джо вернется домой, и все будет, как прежде. Она провела в больнице Бостона больше месяца. Поначалу лечение хлоридом ртути не приносило никаких результатов, и доктор Фэрроу давал лишь неутешительные прогнозы. В этом послании, в этой короткой записке, была первая радостная весточка.       «Джо обязательно выздоровеет. Все будет хорошо. Все должно быть хорошо», — думал Лори.       Впервые за несколько недель его лицо озарила легкая улыбка. Молодой человек задумчиво посмотрел на картину, на которой были изображены зеленый луг и лес в предгорьях Альп.       В дверь постучали, и в кабинет вошел мистер Лоренс.       — Доброе утро, мой мальчик, — произнес он, опустившись в кресло, стоявшее возле письменного стола.       — Доброе утро, дедушка, — ответил Лори.       — С утра пораньше решил заняться делами? — улыбнулся мистер Лоренс.       — Да, нужно было подписать кое-какие бумаги, касающиеся дел фирмы, — сказал молодой человек. — И просмотреть свежую корреспонденцию.       — Вижу, какое-то письмо наконец заставило тебя улыбнуться, Теодор.       — Да, — улыбнулся Лори. — Я получил письмо от доктора Фэрроу. Он пишет, что Джо стало лучше. Скоро она совсем поправится и вернется домой.       Мистер Лоренс искренне улыбнулся:       — Это лучшая новость за последнее время. Я очень рад, что Джо выздоравливает.       Лори встал со стула и принялся нервно ходить по комнате.       — Что-то случилось? — спросил его дедушка.       — Нет, ничего, — отрывисто произнес Лори. — Я просто задумался.       Некоторое время в кабинете царила тишина, нарушаемая только тиканьем напольных часов и торопливыми шагами молодого Лоренса.       — У меня есть идея, — наконец сказал Лори. — Доктор Фэрроу как-то говорил мне о том, что альпийский климат творит чудеса. После болезни Джо ослабла. Думаю, что путешествие в Европу позволит ей поправить здоровье. Я хочу отвезти ее в Италию, на озеро Комо. Это невероятно красивое место. Великолепные виды, целебный воздух, тишина и покой помогут Джо восстановить силы после тяжелой болезни.       — Да, это отличная мысль. Но не стоит ли вам подождать, пока Джо не поправится окончательно? — спросил мистер Лоренс. — Не думаю, что она готова будет поехать в Европу прямо сейчас.       — Ты прав, дедушка, — кивнул Лори. — Я уж было навострился ехать в Европу. Горячая голова! Нужно немного подождать. Джо надо выздороветь. Было бы полнейшим безрассудством отправиться в долгое, утомительное путешествие через океан немедленно.       — Именно.       — Это будет незабываемая поездка, — произнес Лори. — Джо давно мечтала побывать в Европе. Да и я соскучился по Старому Свету. Что ж, я буду с нетерпением ждать нашего путешествия и сделаю все, чтобы оно понравилось моей Джо.       — Уверен, она с радостью поедет с тобой, — улыбнулся мистер Лоренс.       Лори ответил:       — Джо нравятся приключения, а наша поездка обещает быть грандиозным приключением. Завтра же я поеду в Нью-Йорк и закажу два билета на корабль, плывущий в Рим. Это будет умереть не встать, как сказала бы Джо.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.