ID работы: 12975777

Метеоритный дождь

Слэш
PG-13
В процессе
8
автор
Размер:
планируется Миди, написано 23 страницы, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 4 Отзывы 1 В сборник Скачать

Большая Медведица

Настройки текста
На следующее утро они отправились в святилище Водяных Каштанов. Саньлан надел простую крестьянскую одежду, чтобы не выделяться среди обитателей деревни, которые, бывало, заходили к Се Ляню. Несмотря на все уговоры принца, его гость не согласился сидеть без дела. Пока Се Лянь искал по всей округе, чем украсить храм к Новому году, Саньлан нарубил дрова, подмёл святилище и двор, вымыл полы, приладил дверь и начал что-то готовить. — Саньлан, за что бы ты ни взялся, у тебя всё получается, — удивлённо вздохнул Се Лянь, выкладывая из рукавов свою добычу: десяток красных свитков и бумажные фонарики. — Мне даже стыдно: ты ведь гость, а столько трудишься. — Я рад помочь Вам, Ваше Высочество, — просто ответил он. — И это всё, — он сделал неопределённый жест в сторону двери, — совсем несложно. «Кому несложно, а кто-то несколько дней на это потратит, и всё равно ерунда выйдет», — подумал принц. Погружённый в раздумья Се Лянь раскладывал свитки, чтобы написать на них защитные заклинания. Саньлан, почти закончивший с готовкой — ему оставалось только приглядывать за блюдами на плите, — прищурив один глаз, с любопытством посматривал на то, как пишет принц. — Забавно, — прервал он уютное молчание, — Вы подумали, что я бог литературы, хотя я не умею самого простого — красиво писать. — Ты никогда не учился каллиграфии? — удивлённо спросил Се Лянь. — Да, как-то... не пришлось. Принц вспомнил бумаги, исписанные нечитаемым почерком, которые он нашёл в резиденции Саньлана. — Хочешь, научу тебя? После всего, что ты для меня сделал, уроки каллиграфии — это самое меньшее, чем я могу отплатить. Глаза Саньлана загорелись. — Я был бы счастлив, Ваше Высочество. Но эти свитки такие красивые... я боюсь их испортить. — Глупости. Впрочем, если ты переживаешь, то я поищу у себя обычные, — отвечал Се Лянь, по пояс зарывшись в старый сундук, припрятанный в тёмном углу. — Вот и они. Саньлан сел напротив принца, который принялся давать подробные инструкции. — Вот так, — говорил он, выводя самый простой иероглиф на бумаге. — Теперь повтори. Саньлан, прикрыв лист одной рукой, другой принялся старательно выводить иероглиф. Закончив, он посмотрел на свиток и, недовольно хмыкнув, обратился к принцу: — Ваше Высочество, Вы только не смейтесь... — Какой же учитель будет смеяться над своим учеником? — Нет, Вы лучше пообещайте, что не будете смеяться, — настаивал он. — Саньлан, я и не думал, что ты такой стеснительный, — с улыбкой ответил Се Лянь. — Ну, хорошо. Я обещаю. Саньлан протянул свиток. Принц не знал, смеяться ему или плакать — это и правда был самый ужасно выписанный иероглиф из всех, что он видел. Он совершено не был похож на то, что написал Се Лянь. Даже тот правитель, из-за которого Наньфэня стали считать покровителем «больших членов» не смог бы совершить столь грубую ошибку. Взяв себя в руки, Се Лянь предложил: — Не хочешь попробовать ещё раз? Только на этот раз покажи мне, как ты пишешь. Саньлан понуро кивнул и снова обратился к свитку. На этот раз Се Лянь заметил, что тот неправильно держит кисть. — Кажется, я понял, в чём проблема. Смотри, ты держишь кисть, сжав её в кулаке, — принц повторил движения ученика. — А нужно так, — он показал правильный вариант. — Так? — спросил Саньлан, почти не изменив положение пальцев. — Нет же, смотри, — принц взял ученика за руку, разжал его кулак и поставил пальцы в правильное положение. — Удобнее? — Кажется, да, — прозвучал неуверенный ответ. — Непривычно. Он снова попытался выписать иероглиф, и получилось немного лучше. — Ваше Высочество, Вы и правда прирождённый учитель! — Не торопись, Саньлан, давай попробуем ещё раз. Попробуй двигать рукой так, — Се Лянь, стоя за плечом Саньлана, водил его рукой по бумаге. — Теперь понял? — Наверно... — протянул Саньлан. После нескольких попыток Саньлан смог выписать более-менее читаемый иероглиф. Но без помощи Се Ляня у него всё ещё ничего не получалось. — Если ты будешь много тренироваться, у тебя всё выйдет, — убеждал его Се Лянь. Саньлан только хитро улыбнулся и предложил попробовать снова. Наконец принц вернулся к красным свиткам, а его гость — к печи. Через час всё было готово. Они развесили свитки и фонарики внутри и снаружи храма, а у входа оставили няньгао. Принц надел чистый халат даоса и, поправив причёску, вставил в волосы заколку с бабочками. Закончив, он принялся искать Саньлана. Тот, стоя у кадки с водой, ставшей его импровизированным зеркалом, менял облачения, одно другого краше. Наконец он остановился на праздничном одеянии красного цвета. Волосы его были аккуратно собраны, и только тоненька косичка с вплетённой в неё коралловой жемчужиной придавала ему привычный озорной и расслабленный вид. На запястьях его блестели серебряные наручи, узор на которых Се Лянь не смог разглядеть в вечернем сумраке. Серебряные цепочки, свисавшие с чёрных сапог, обтягивавших его голени, издавали знакомый нежный звон при легчайшем движении. Засмотревшийся принц восхищённо вздохнул. Вот что значит Повелитель Огня. Хотя уже смеркалось, поужинать решили под открытым небом. Саньлан расстелил ниоткуда взявшееся покрывало по земле. В центр его он положил утку с грушами, а вокруг расставил соленья и сладости. — Саньлан, откуда ты взял столько еды? — удивился Се Лянь. — Не мог же ты взять всё это с собой из дворца. — Нашёл среди подношений, — просто ответил он. — Кое-что попросил у местных, пока Вы искали свитки и фонарики. Люди любят Вас больше, чем Вы думаете. «Или им пришёлся по нраву столь симпатичный юноша... особенно девушкам», — подумал принц, но решил не высказывать своё предположение вслух и только благодарно посмотрел на своего юного друга. В свете луны Саньлан казался совсем бледным, почти призраком. Тусклые лучи заострили черты его и без того худого лица; даже уши его казались острыми, как пики. Глаза под опущенными ресницами блестели как у человека, исполнившего заветную мечту. Алые губы изгибались в лёгкой улыбке. «Радоваться жизни на самом деле так просто», — мелькнула мысль у Се Ляня. — «Достаточно крыши над головой, простой еды и друга рядом». Молча они любовались ночным небом. — Саньлан, ты не замёрз? — задумчиво спросил принц, увлечённый сиянием звёзд. — Вот, возьми, ты одет слишком легко. Он снял с себя верхнее одеяние и окутал плечи друга. — Твои руки всегда такие холодные. Cтранно для Повелителя Огня... Саньлан улыбнулся. Белая ткань на его плечах сияла мертвенным светом. — Ваше Высочество, Вы, кажется, любите смотреть на звёзды? — Долгое время я жил так, под открытым небом. Звёзды, такие далёкие и равнодушные, но они направляли меня, а их красота давала надежду, что всё когда-то образуется. С ними я не был одинок. — А расскажите мне про них. Звёзды, созвездия... Я ничего не знаю. — Тебе правда интересно? — удивился Се Лянь, не отрывая взгляд от неба. — Да. — Тогда смотри, — он протянул руку. — Видишь эти семь звёзд? Вместе они похожи на ковш. Когда Се Лянь смотрел на звёздное небо, всё остальное теряло значение. Поэтому он не заметил, что Саньлан не мог оторвать свой взгляд от него. — Видишь? — Нет, кажется, нет... — Тогда подвинься ближе, — сказал принц, притянув Саньлана к себе за плечо. — Вот, смотри туда, куда указывает мой палец... Хотя, знаешь, удобнее будет так, — всё ещё держа Саньлана за плечо, он уложил его на покрывало и лёг рядом. — Смотри, теперь видно? Взяв себя в руки, Саньлан всё же посмотрел на небо. — Да, Ваше Высочество. — Это Северный ковш. Про него есть много легенд. Одни народы говорят, что это семь разбойников, которые хотят похитить коней небесного божества. Кони привязаны к колышку, той яркой звезде, видишь? Другие считают, что это медведица. — Медведица? — хихикнул Саньлан. — Непохоже. — Они передают легенду о боге, который превратил свою любовницу в медведицу, чтобы спрятать от гнева жены. Никогда не понимал, зачем ему столько женщин и столько проблем... Был бы хоть один человек, полюбивший меня, я бы с ним никогда так не поступил. Саньлан молчал. Впервые за 800 лет его сердце билось так быстро, что он ничего больше не слышал. — Интересно, местные будут запускать фейерверки? — после долгого молчания протянул принц. — Я сто лет не слышал фейерверков. Всегда прятался от праздников и видел их только мельком, издали. — Говорят, самый лучший вид на фейерверки открывается с небес. Все земли будут покрыты тысячами ярких огней. Это так же прекрасно, как фестиваль небесных фонариков. — Это правда, — сказав это, Се Лянь оторвал взгляд от звёздного неба и посмотрел Саньлану прямо в глаза. — Но почему-то этот Новый год я хочу встретить как обычный человек... Хочу услышать фейерверки, а не просто смотреть на них издалека. Юный небожитель встал на ноги и протянул принцу руку. — Тогда я покажу Вам их.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.