Глава 18
7 часов и 41 минуту назад
89 год от З.Э. Красный Замок
Тяжелые кованые двери жилых покоев в башне Красного Замка закрылись с глухим стуком, отсекая ночную прохладу и эхо шагов по каменным плитам. Сир Райам Редвин дождался, пока обе принцессы окажутся под защитой внутренних покоев, переглянулся с гвардейцами, оставшихся на посту у дверей, и лишь после этого позволил себе незаметно перевести дух. Его долг на этот длинный день был почти исполнен, однако впереди оставалось последнее, не менее важное поручение. Лорд-командующий Королевской гвардии поправил свой белоснежный плащ и направился в сторону королевских покоев, где его уже должны были ждать.
В покоях короля Джейхериса в этот поздний час горели лишь несколько массивных свечей и ярко полыхал камин, разгоняя сырость, поднимавшуюся от Черноводного залива к высоким стенам крепости. Старый король сидел в глубоком кресле с высокой резной спинкой, обитой темным бархатом. Перед ним на широком дубовом столе лежали стопки пергаментов, запечатанные свитки от великого мейстера и подробные карты побережья Вестероса, однако сейчас его взгляд был устремлен в огонь. Годы правления наложили свой отпечаток на его лицо, углубив морщины возле губ и на лбу, но глаза монарха сохраняли ту самую пронзительную ясность, которая заставляла умолкнуть даже самых дерзких лордов королевства.
Напротив него, устроившись на небольшом диване с вышивкой, сидела королева Алисанна. Ее серебряные волосы были аккуратно уложены, а на коленях покоилось неоконченное шитье, к которому она, впрочем, давно не прикасалась. В комнате стояла та особенная тишина, которая бывает только между людьми, прожившими бок о бок не один десяток лет и знающими каждую мысль друг друга еще до того, как она будет озвучена.
- Он упрям, Алисанна, упрям так же, как был упрям я, - негромко произнес Джейхерис, нарушая молчание. Его голос звучал глухо, в нем сквозила усталость человека, который устал бороться с собственной кровью. - Эймон отказывается даже слушать меня. Я говорил с ним вчера перед его отъездом на Драконий Камень. Я просил его, как король и как отец, подумать о будущем династии. Джоселин подарила ему прекрасную дочь, но Семи Королевствам нужен наследник мужского пола. Трон не может шататься из-за того, что мой старший сын решил проявить излишнее благородство там, где требуется государственная мудрость. Еще один ребенок, всего один мальчик, и все споры о престолонаследии утихнут, не успев начаться. Но он лишь качает головой и твердит, что здоровье Джоселин слишком хрупкое после тяжелых родов и он не станет рисковать ее жизнью ради призрачной надежды.
Алисанна вздохнула, опустив руки на колени, и мягко посмотрела на мужа. В ее глазах не было того раздражения, которое испытывал Джейхерис, лишь глубокое понимание матери, знающей сердца своих детей.
- Ты называешь это упрямством, Джейхерис, а я называю это любовью и верностью, - ответила королева, и ее голос прозвучал удивительно ровно и твердо для ее возраста. - Эймон любит свою жену. Он видел, как тяжело далась ей Рейнис, и он не хочет стать причиной гибели той, которую выбрал спутником своей жизни. К тому же, почему ты так упорно отказываешься видеть очевидное? Наша внучка Рейнис плоть от плоти Таргариенов. В ее жилах течет кровь дракона. Ей всего пятнадцать, но она уже летает на Мелеис, ее ум острее, чем у многих твоих советников, а характер крепче, чем у любого наследника мужского пола. Почему ты считаешь, что женщина не сможет удержать то, что ты строил столько лет?
Джейхерис покачал головой, и в его взгляде промелькнула суровость, смешанная с многолетним опытом управления государством. Он все еще помнил ужасы Гражданской войны и правление Мейгора Жестокого.
- Алисанна, дело не в моем отношении к Рейнис. Ты знаешь, как я люблю девочку. Дело в лордах Вестероса, - король подался вперед, опершись локтями о стол и переплетя длинные пальцы. - Лорды, все они привыкли подчиняться мужчине. Они готовы преклонить колено передо мной, они преклонят его перед Эймоном, потому что видят в нем воина и законного преемника. Но когда придет время передавать власть женщине, старые обиды и амбиции крупных домов вспыхнут с новой силой. Каждый мелкий лорд вспомнит, что у нее есть кузен или племянник мужского пола, чьи права, по их мнению, выше прав королевы. Я хочу мира для Семи Королевств после того, как уйду в небытие. Мужчина на Железном Троне это гарантия стабильности. Рейнис может обладать всеми лучшими качествами, но ее пол станет уязвимостью, которой обязательно воспользуются наши враги.
- Враги воспользуются любой слабостью, Джейхерис, будь то пол правителя, его возраст или его излишняя мягкость, - возразила Алисанна, прищурив глаза. - Ты сам учил наших сыновей, что сила правителя заключается в его способности подбирать верных людей и внушать уважение. Рейнис уважают уже сейчас. Когда она вырастет, она станет женщиной, перед которой преклонят колена не из-за страха, а из-за ее личных качеств. Лорды Вестероса примут ее, если они увидят, что за ее спиной стоит вся мощь нашего дома и закон, который ты сам же и укрепил. Не нужно недооценивать ее только потому, что она родилась девочкой. Вспомни Висенью, вспомни Рейнис, которые правили вместе с Эйегоном на равных.
Их спор, ставший уже привычным за последние месяцы, прервал тихий, размеренный стук в дверь. Король выпрямился в кресле, вернув лицу маску бесстрастного правителя, и громко произнес:
- Войдите.
Дверь отворилась, и на пороге появился сир Райам Редвин. Его белое облачение казалось сероватым в тусклом свете свечей, но осанка оставалась безупречной. Он переступил порог, снял шлем, прижав его к боку, и низко поклонился королевской чете.
- Ваше Величество, - произнес лорд-командующий, обращаясь в первую очередь к Джейхерису. - Я прибыл, как вы и приказывали утром, чтобы доложить о возвращении принцессы Рейнис и принцессы Визерры, а также о ходе их сегодняшней поездки с лордом Корлисом Веларионом.
- Проходи, сир Райам, - кивнул Джейхерис, жестом указывая на свободное пространство перед столом. - Мы ждали тебя. Садись, если хочешь, день явно был долгим не только для моих внучки и дочери, но и для тебя.
- Благодарю, Ваше Величество, но я предпочту постоять, - вежливо отказался рыцарь, проходя глубже в комнату и останавливаясь так, чтобы свет от камина падал на его лицо. - Принцессы в полной безопасности в своих покоях. Никаких происшествий во время пути или пребывания в городе не произошло.
- Это добрые вести, - подала голос королева Алисанна, внимательно разглядывая старого гвардейца. - Расскажи нам, как прошли учения. Удалось ли нашему новому Мастеру над кораблями показать то, ради чего король доверил ему эту должность?
Сир Райам слегка качнул головой, вспоминая увиденное на палубе флагмана. Его профессиональный взгляд воина подмечал детали, которые могли ускользнуть от обычного придворного, и теперь он излагал свои наблюдения четко, без лишних прикрас или восторга, как и подобало опытному солдату.
- Лорд Корлис - истинный моряк, Ваше Величество, в этом ему нельзя отказать, - начал Редвин. - Учения в заливе были организованы с предельной строгостью. Королевский флот, который еще недавно находился не в лучшем состоянии, сегодня показал высокий уровень выучки. Корабли шли четким строем, команды выполнялись без задержек. Лорд Веларион лично управлял маневрами с помощью сигнальных флажков и рогов. Он переоборудовал средние галеи, установив на них новые скорпионы, и заставил матросов тренироваться в перезарядке оружия при сильной качке.
Джейхерис удовлетворенно хмыкнул, слегка побарабанив пальцами по подлокотнику кресла.
- Еще нужно сто новых кораблей. Задача тяжелая, требующая огромных затрат из казны и напряжения всех верфей Дрифтмарка. Но Корлис прав: Триархия понимает только язык силы. Рад слышать, что он не теряет времени даром и уже взялся за дело с присущей ему хваткой. А как вели себя девочки на палубе?
- Принцесса Рейнис проявила глубокий интерес к военным аспект маневров, - продолжил сир Райам, тщательно подбирая слова. - Она расспрашивала лорда Корлиса о тактике морского боя, о дистанциях обстрела и о том, как координировать действия капитанов. Было видно, что ее привлекает масштаб происходящего. Принцесса Визерра держалась более сдержанно, но также внимательно прислушивалась к каждому слову. После завершения учений, когда время близилось к вечеру, лорд Корлис предложил принцессам отужинать в его особняке на Холме Висеньи, чтобы избежать тесноты городских улиц.
Королева Алисанна перевела взгляд на мужа, и на ее губах появилась легкая, едва заметная улыбка.
- Особняк на Холме Висеньи? - переспросила она. - Лорд Корлис пригласил членов королевской семьи в свой частный дом? Это довольно смелый шаг для Мастера над кораблями. И как прошел этот ужин, сир Райам? Надеюсь, вы не оставляли принцесс ни на минуту?
- Разумеется, Ваше Величество, - ответил лорд-командующий. - Мы с сиром Адамом находились в непосредственной близости. Лорд Корлис настоял на том, чтобы мы разделили с ними трапезу, аргументируя это тем, что его дом защищен его собственными гвардейцами, - сир Райам продолжил рассказывать об основных деталях вечера.
Джейхерис внимательно слушал отчет, подмечая каждую деталь. Для него, как для правителя, было важно знать не только о состоянии кораблей, но и о том, как ведут себя его подданные в неформальной обстановке. Он замолчал на мгновение, обдумывая услышанное, а затем задал вопрос, ради которого, собственно, и вызывал сира Райама на этот ночной доклад:
- Это все очень подробно и полезно, сир Райам. Однако меня интересует не только меню ужина. Как складывались личные отношения между лордом Корлисом и принцессой Визеррой? Ты старый гвардеец, ты видел много дворов и много интриг. Что ты заметил?
Сир Райам на мгновение замешкался. Он понимал всю деликатность вопроса. Вмешиваться в дела королевской семьи или обсуждать чувства принцессы было делом опасным, но долг перед королем обязывал его говорить только чистую правду, какой бы двусмысленной она ни казалась. Рыцарь переступил с ноги на ногу, его шлем слегка звякнул о доспех.
- Ваше Величество... это, возможно, не касается моих прямых обязанностей гвардейца, - осторожно начал он, глядя прямо в глаза королю. - Но раз вы спрашиваете моего мнения, я должен сказать то, что видел своими глазами. Во время ужина и особенно после него, у ворот Красного Замка, между лордом Корлисом и принцессой Визеррой возникло то, что трудно назвать обычной вежливостью подданного и члена королевской семьи. Принцесса Визерра проявляла к лорду Корлису интерес, который выходит за рамки простого любопытства к рассказам путешественника. Она наблюдала за ним весь вечер, ловила его взгляды. А у ворот, когда мы вернулись, они говорили наедине, в стороне от остальных. Я не слышал всех слов, но голос принцессы был тихим, и между ними произошло некое соглашение. Мне показалось, что принцессе Визерре лорд Корлис нравится гораздо больше, чем того требуют строгие правила приличия, принятые при дворе.
В комнате воцарилась тишина. Король Джейхерис нахмурился, его брови сошлись на переносице, создавая суровое выражение, а ладонь тяжело легла на стол. Королева Алисанна, напротив, ничуть не удивилась. Она лишь мягко улыбнулась, словно услышала именно то, что ожидала услышать.
- Вот как? - протянул король, и в его голосе послышались нотки беспокойства.
- Не нужно так строго судить ее, Джейхерис, - мягко вмешалась Алисанна, успокаива мужа.
Королева повернула голову к лорду-командующему, ее взгляд стал собранным и властным.
- Сир Райам, с этого дня я приказываю вам лично сопровождать принцессу Визерру во время всех ее последующих встреч с лордом Корлисом, будь то в богороще, на верфях или во время прогулок по городу. Вы должны стать ее тенью. Следите за тем, чтобы они никогда не оставались наедине в закрытых помещениях без вашего присутствия. Ваша задача - сделать так, чтобы ни у одного человека в Красном Замке не возникло даже мысли о том, что Визерра может поступить неосмотрительно или опорочить свое имя. С таким рыцарем рядом с ней, как вы, лорд-командующий Королевской гвардии, ни один придворный сплетник не посмеет даже подумать о чем-то предосудительном. Ваше присутствие само по себе станет щитом для ее репутации.
Сир Райам Редвин низко наклонил голову, принимая приказ королевы.
- Ваше воля закон для меня, моя королева, - твердо ответил рыцарь. - Я лично буду охранять принцессу Визерру во время всех ее встреч с лордом Веларионом. Мой меч и моя честь гарантируют, что ни одна тень не падет на ее доброе имя.
В этот момент в голове старого рыцаря начали складываться воедино многие детали последних недель, которые раньше казались ему лишь проявлением королевской снисходительности. Сир Райам служил короне достаточно долго, чтобы понимать, как делаются дела на самом высоком уровне. Визерра всегда славилась своим упрямством и тем, как легко она отвергала ухаживания многих знатных женихов Вестероса, которые искали ее руки. Король и королева часто потакали ее капризам, но с тех пор, как Корлис Веларион прибыл в столицу и занял пост Мастера над кораблями, свобода передвижений принцессы стала почти безграничной. Ей позволялось посещать доки, проводить время в богороще, присутствовать на военных советах и учениях флота, причем всегда в сопровождении лучших гвардейцев.
«Они рассматривают его как ее будущего мужа», - внезапно догадался сир Райам, сохраняя внешнее спокойствие. Эта мысль казалась настолько логичной, что он мысленно удивился, почему не пришел к ней раньше. Корлис Веларион был самым богатым человеком в Семи Королевствах, его путешествия принесли его дому невероятное могущество, а его корабли составляли основу морской мощи государства. Женитьба на королевской дочери была высшей наградой, которую мог получить лорд, не принадлежащий к правящей династии напрямую. Это объясняло, почему король и королева так внимательно следят за развитием их отношений, но при этом не спешат вмешиваться или запрещать эти встречи. Они позволяли им сблизиться, проверяя, сможет ли Морской Змей укротить строптивую принцессу, но одновременно с этим заботились о том, чтобы до официального объявления помолвки всё выглядело безупречно с точки зрения этикета.
Джейхерис посмотрел на своего лорда-командующего, заметив легкую задумчивость в его глазах, но не стал развивать эту тему дальше. Для короля было достаточно того, что верный гвардеец понял тяжесть возложенной на него задачи.
- Ты отлично справился сегодня, сир Райам, - произнес король, и в его голосе снова появились теплые нотки. - Твой отчет был точен и очень полезен. Мы благодарим тебя за службу. Теперь ты можешь идти и отдохнуть, день действительно выдался долгим.
- Благодарю, Ваше Величество, - ответил Редвин. Он снова поклонился сначала королю, затем королеве, надел шлем и твердой походкой вышел из комнаты, тихо прикрыв за собой дубовую дверь.
Когда шаги гвардейца затихли в коридоре, Джейхерис откинулся на спинку кресла и глубоко вздохнул. Он взял со стола серебряный кубок с вином, сделал небольшой глоток и посмотрел на жену, которая продолжала мягко улыбаться, глядя на тлеющие угли в камине.
- Похоже, твой план начинает приносить плоды, Алисанна, - сказал король, и в его тоне смешались облегчение и легкая ирония. - Визерра, которая раньше при одном упоминании о замужестве начинала метать молнии, сама делает шаги навстречу Корлису.
Алисанна отложила свое шитье на столик и повернулась к мужу, ее глаза светились искренней радостью матери, которая видит, что ее ребенок находит свой путь.
- Я рада, Джейхерис, искренне рада, - тихо произнесла она. - Корлис, именно тот мужчина, который ей нужен. Он не станет пытаться сломать ее характер, как это сделали бы другие лорды. Его богатство, его флот и его имя делают его почти равным ей, насколько это вообще возможно для человека, в чьих жилах не течет кровь всадника дракона. Если они сблизятся и между ними возникнет настоящее чувство, этот брак станет действительно крепким и счастливым для нашей дочери. Визерра обретет дом и человека, которого сможет уважать, а мы получим верного и могущественного союзника, преданного нашей семье не только из-за долга, но и из-за кровного родства.
Джейхерис выслушал ее, но его лицо не спешило полностью разглаживаться. Он поставил кубок обратно на стол и снова взглянул на карты, словно пытаясь найти в них ответ на другую мысль, которая пришла ему в голову во время отчета сира Райама.
- Все это так, любимая. Если Визерра выйдет за Корлиса, это решит многие проблемы с ее будущим. Но есть еще кое-что, что не дает мне покоя в словах нашего лорда-командующего, - король нахмурился, подбирая слова. - Он упомянул, что Рейнис тоже проводит слишком много времени с Корлисом. Она была с ними на палубе, она задавала вопросы, она разделяла этот ужин. Они молоды, они оба сильные личности. Рейнис дочь моего наследника, она будущая королева, если только наш сын не передумает и у него не родится сын. Что, если ее интерес к Мастеру над кораблями тоже выходит за рамки обычного государственного любопытства? Как бы она не влюбилась в него, Алисанна. Две принцессы, делящие внимание одного и того же мужчины, пусть даже одна из них ее тетя, а другая племянница, это рецепт для катастрофы внутри нашей семьи. Если Рейнис обратит свой взор на Корлиса, это может разрушить всё, что мы пытаемся построить. Это может посеять вражду между девочками, которая расколет наш дом изнутри.
Алисанна выслушала его опасения внимательно, но на ее лице не появилось и тени тревоги. Она лишь покачала головой, и в ее голосе зазвучала та абсолютная уверенность, которая основывалась на глубоком знании женской природы и характеров ее собственной внучки и дочери.
- Ты напрасно беспокоишься об этом, Джейхерис, - ответила королева, и ее голос был тверд. - Отбрось эти мысли, они не имеют под собой никакого основания. Ты судишь о них как мужчина и как политик, который видит во всем лишь соперничество за влияние и власть, но ты не знаешь их сердец так, как знаю их я. Если даже сир Райам, человек суровый и далекий от женских секретов, заметил симпатию Визерры к Корлису, то Рейнис знает об этом уже давно. Она умна, ее глаза видят всё, что происходит рядом с ней, особенно когда речь идет о той, с кем она провела всё своё детство.
Королева поднялась с дивана, подошла к креслу мужа и мягко положила руку ему на плечо, чувствуя под пальцами напряжение его мышц.
- Рейнис никогда не причинит боль Визерре, - продолжила Алисанна, глядя мужу прямо в глаза. - Никогда. И уж тем более она не станет вступать в отношения с мужчиной, который нравится ее тете. Ты должен помнить, какая связь существует между этими двумя девочками. Они росли вместе в этом замке, они делили тайны, сбегали от воспитательниц, сидели на обрывах Драконьего Камня и строили свой собственный мир внутри этих стен. Они - две стороны одной монеты, как часто любит выражаться Визерра. Их связь глубже и крепче, чем многие думают. Они могут быть жестокими с другими, они способны причинить боль придворным, лордам, которые им не нравятся, или нарушить правила двора, если те им наскучат. Но они никогда, ни при каких обстоятельствах не предадут друг друга.
Алисанна провела рукой по волосам мужа, успокаивая его, и ее голос стал тише, приобретая оттенок грусти по ушедшим годам их собственной молодости.
- В мире, где каждый придворный ищет лишь свою выгоду, где брат может предать брата ради клочка земли или титула, Визерра и Рейнис нашли друг в друге абсолютное доверие. Если Корлис нравится Визерре, для Рейнис он становится мужчиной, на которого она никогда не посмотрит как на возможного возлюбленного. Она может уважать его как адмирала, может спорить с ним о кораблях и тактике боя, но ее сердце останется закрытым для него, потому что оно предано ее подруге. Подобное предательство уничтожило бы всё, что делает их сильными, и они обе это прекрасно понимают. Так что успокой свой ум Джейхерис. Нам нужно думать о Триархии, о том, как правильно оформить этот союз, когда придет время. Но о вражде между нашими девочками из-за мужчины тебе точно не придется беспокоиться.
Джейхерис накрыл ладонь жены своей рукой, чувствуя ее тепло, и напряжение, державшее его весь вечер, наконец начало постепенно отпускать. Он снова посмотрел на огонь в камине, где деревянные поленья медленно превращались в красный уголь, отдавая последнее тепло комнате. Слова Алисанны всегда обладали способностью возвращать ему душевное равновесие, когда государственные заботы и страх перед будущим затуманивали его взор.
- Пусть будет так, - тихо произнес король, закрывая глаза на мгновение. - Твои слова приносят мир в мое сердце, сестра. Если они действительно так верны друг другу, то это величайший дар, который боги могли дать нашему дому.
За стенами их покоев ночная жизнь Красного Замка шла своим чередом: стражники сменялись на башнях, факелы догорали в коридорах, а Черноводный залив мерно катил свои волны под ясным звездным небом, унося в темноту тайны и надежды тех, кто правил этим огромным и неспокойным миром.
=============================================================
P.S. На бусти главы выходят быстрее. Уже доступны три дополнительные главы.