Повелитель морей

NC-21
В процессе
465
1
автор
Размер:
планируется Макси, написано 192 страницы, 79 694 слова, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
465 Нравится 59 Отзывы 204 В сборник

Глава 19

Настройки
89 год от З.Э. Красный Замок Сумерки медленно опускались на Королевскую Гавань, окрашивая воды Черноводного залива в глубокие багровые и сиреневые тона. В покоях принцессы Визерры царил полумрак, нарушаемый лишь теплым сиянием нескольких свечей в тяжелых бронзовых подсвечниках и догорающим пламенем в камине. Сама хозяйка комнаты стояла перед высоким зеркалом, которое подарил ей Корлис, придирчиво разглядывая свое отражение. На ней было платье из плотного шелка темно синего цвета, расшитое по вороту серебряной нитью - достаточно скромное, чтобы не привлекать излишнего внимания редких вечерних прохожих во внутреннем дворе, но подчеркивающее ее статус принцессы. Два месяца, прошедшие с тех памятных морских учений, пролетели для Визерры как один день, наполнив ее жизнь непривычным, почти пугающим ожиданием этих коротких вечерних часов. Рейнис, устроившись на широкой кушетке у окна, лениво перебирала пальцами подол своего дорожного плаща и с плохо скрываемой усмешкой наблюдала за каждым движением тети. В свои пятнадцать лет внучка короля обладала проницательностью, которой позавидовали бы многие члены Малого совета, а уж перемены в настроении Визерры она научилась читать без особого труда. - Если ты продолжишь так яростно затягивать этот шнурок, Визерра, ты просто лишишь себя возможности дышать еще до того, как переступишь порог своих покоев, - со смешком заметила Рейнис, откидываясь на подушки. - Или ты надеешься поразить лорда Велариона своей способностью обходиться без воздуха? Уверяю тебя, его как моряка этим не удивить, они на своих кораблях привыкли к разным штормам. Визерра резко повернулась к племяннице, ее серебряно-золотые волосы, еще не собранные в прическу, рассыпались по плечам. На щеках принцессы выступил едва заметный, но вполне отчетливый румянец, который она безуспешно попыталась скрыть за маской привычной королевской холодности. - Я просто привожу себя в надлежащий вид, Рейнис. Королевская дочь не может позволить себе выглядеть неряшливо, даже если она просто выходит на вечернюю прогулку, чтобы подышать свежим воздухом перед сном. И тебе прекрасно известно, что наши встречи с лордом Корлисом носят исключительно пристойный характер. - О, разумеется, - Рейнис приподняла одну бровь, и ее глаза блеснули лукавством. - Исключительно пристойный. Именно поэтому вы уже два месяца как отбросили все официальные титулы и зовете друг друга просто по именам, стоит вам оказаться наедине. И именно поэтому ты бледнеешь каждый раз, когда его флагман бросает якорь в гавани. Визерра, ты можешь обманывать кого угодно при этом дворе, даже почтенных септ, но только не меня. Богороща стала вашим тайным местом, и ты ждешь этих встреч больше, чем любого торжественного события при дворе. Визерра вздохнула, понимая, что отпираться бессмысленно. Она повернулась обратно к зеркалу и принялась аккуратно перебирать тяжелые локоны, пытаясь уложить их в простую, но изящную косу. Ей действительно было трудно скрыть волнение, которое с каждым разом становилось всё сильнее. С того самого дня, когда они с Корлисом заключили молчаливое соглашение общаться без давящих условностей придворного этикета, их тайные свидания превратились в некую необходимость. В этих беседах не было бесконечных поклонов и льстивых речей, которыми ее до этого засыпали благородные лорды со всех Семи Королевств. Корлис дарил ей чувство безопасности, его ум и твердость восхищали ее, а легкая, уверенная улыбка заставляла сердце биться быстрее. Однако была одна деталь, которая неизменно отравляла Визерре радость этих встреч и заставляла ее чувствовать себя птицей в золотой клетке. - Меня беспокоит не Корлис, - тихо, с оттенком раздражения произнесла Визерра, завязывая шелковую ленту на конце косы. - Меня беспокоит сир Райам. Это становится невыносимым, Рейнис. Он больше не отходит от меня ни на шаг. Ты ведь помнишь, что раньше его белоснежный плащ можно было увидеть только подле моего отца? Теперь же лорд-командующий превратился в мою личную тень. Куда бы я ни пошла - в септу, на верфи, в библиотеку или на прогулку к стенам крепости - он всегда следует за мной на расстоянии нескольких шагов. Хвала богам, он оставляет меня в покое хотя бы ночью, но и тогда у моих дверей дежурит кто-то другой из Белых Плащей. Это постоянное присутствие душит меня. Я чувствую себя преступницей которую охраняют, а не принцессой. Рейнис поднялась с кушетки, подошла к тете и мягко положила руки ей на плечи, глядя на ее отражение в зеркале. Ее лицо на мгновение стало серьезным, растеряв всю недавнюю веселость. - Сир Райам Редвин - один из самых преданных рыцарей королевства, Визерра. И то, что дедушка поручил ему твою охрану, говорит о многом. Но ты права, это выглядит необычно. Однако давай посмотрим на это с другой стороны: пока лорд-командующий стоит на страже твоей чести, ни один придворный сплетник не осмелится пустить грязный слух о твоих прогулках с Мастером над кораблями. Его присутствие - это щит, пусть и довольно тяжелый. Рейнис снова улыбнулась, возвращаясь к своей привычной манере подначивать тетю, и слегка подтолкнула ее локтем. - Но признайся, ведь это так романтично. Мужественный и богатый Морской Змей, покоритель далеких земель, и гордая принцесса, чьей руки добивались лучшие дома Вестероса, встречаются в лунном свете под надзором самого прославленного рыцаря Королевской гвардии. Эта история достойна баллады. Знаешь, если бы ты не увлеклась Корлисом столь стремительно, я бы сама всерьез попросила своего отца задуматься о моей помолвке с ним. Визерра резко обернулась, ее глаза округлились от неожиданности и легкого укола ревности, который она не успела подавить. - Ты? И Корлис? Но он ведь старше тебя! - Всего на несколько лет, это сущий пустяк для брака, - весело отмахнулась Рейнис, наслаждаясь произведенным эффектом. - Посуди сама, чисто прагматически: такой сильный, богатый и влиятельный супруг, обладающий величайшим флотом в мире, существенно облегчил бы мое грядущее восхождение на Железный Трон. Когда придет мое время принять корону после отца, поддержка Дома Веларионов стала бы тем самым фундаментом, о который разбились бы любые амбиции моих недоброжелателей. К тому же, лорд Корлис весьма приятен на вид, у него прекрасная выправка и благородные манеры, что стало бы очень приятным дополнением к его кораблям и золоту. Она сделала театральную паузу, глядя на то, как лицо Визерры сменяет гнев на замешательство, а затем звонко рассмеялась, обняв тетю за талию. - Ну же, не смотри на меня так, словно готова скормить меня первому попавшемуся дракону! Этому теперь не бывать. Я никогда не стану претендовать на мужчину, в которого умудрилась по уши влюбиться одна очень дорогая моему сердцу принцесса. Моя верность тебе выше любых политических расчетов, ты же знаешь это. Да и Корлис, как мне кажется, смотрит на тебя так, словно все сокровища Эссоса не стоят одного твоего взгляда. Визерра слегка расслабилась и шутливо оттолкнула племянницу, хотя на сердце у нее потеплело. Их дружба с Рейнис всегда была для нее опорой в этом эгоистичном мире дворцовых интриг. - Тебе бы только шутить, Рейнис, - проворчала Визерра, поправляя воротник шелкового платья. - А если твоя мать, или мой брат Эймон, действительно решит, что Корлис - подходящая партия для тебя? Что тогда? Сегодня ты снова оставляешь меня одну, без твоего привычного прикрытия. Рейнис вздохнула и сокрушенно развела руками, возвращаясь к кушетке, чтобы забрать свой плащ. - Увы, сегодня я никак не могу пойти с тобой в богорощу под предлогом нашей общей прогулки. Отец и мать устраивают семейный ужин, и мое присутствие там обязательно. В последнее время эти ужины превратились в настоящие допросы. Родители то и дело заводят разговоры о подходящих кандидатах на роль моего мужа. Они перебирают имена молодых лордов со всего Вестероса, словно коней на ярмарке. И, кстати, ты попала в точку - матушка действительно однажды вскользь выдвинула кандидатуру Корлиса. Она говорила о его недавних успехах, о силе Дрифтмарка и о том, как этот союз укрепил бы наши позиции. Визерра замерла, ее пальцы судорожно сжали серебряный флакон с благовониями, стоявший на столике. В груди похолодело от внезапного страха. - И что ты сделала? Что ты им ответила? - Я сразу же отвергла эту мысль, - спокойно ответила Рейнис, накидывая плащ на плечи. - Я прямо сказала им, что не хочу даже рассматривать его кандидатуру. Сказала, что лорд Веларион слишком увлечен морем, своей торговлей, и что мне нужен муж другого склада. Отец лишь пожал плечами, а матушка не стала настаивать, переведя разговор на кого-то из Хайтауэров или Ланнистеров. - Рейнис... - Визерра сделала шаг к племяннице, в ее голосе послышалась несвойственная ей тревога. - Как ты думаешь, они ничего не заподозрили? Моя мать или твой отец... что, если до них дошли какие-то слухи? Что, если твой резкий отказ навел их на мысль, что Корлис занят кем-то другим? Кем-то из нашей семьи? Рейнис подошла ближе и уверенно взяла Визерру за руки, заглядывая ей в глаза. В ее взгляде была та самая твердость, которую так ценил в ней принц Эймон. - Перестань нервничать и забивать себе голову глупостями, Визерра. Мой отказ выглядел совершенно естественно. Я капризна, как и положено будущей наследнице престола, и родители привыкли к тому, что мне редко кто нравится с первого слова. Они решили, что это просто очередное проявление моего характера. Никто ничего не заподозрил. Думай лучше о своей сегодняшней встрече и не позволяй страхам портить тебе вечер. Иди, твой Мастер над кораблями наверняка уже ждет тебя под деревьями, а сир Райам уже, должно быть, стер свои сапоги, переминаясь у твоих дверей. Визерра глубоко вздохнула, заставляя себя успокоиться, и кивнула. Слова Рейнис вернули ей уверенность. Попрощавшись с племянницей, она накинула на голову легкий капюшон плаща, в последний раз взглянула на себя в зеркало и направилась к выходу из покоев. За тяжелыми дубовыми дверями ее, как и ожидалось, встретил сир Райам Редвин. Лорд-командующий Королевской гвардии стоял безупречно прямо, его белые доспехи тускло мерцали в вечернем свете факелов, а белоснежный плащ ниспадал до самого пола. При появлении принцессы он безмолвно и низко поклонился, прижав руку к рукояти меча. Визерра лишь слегка кивнула ему, не произнося ни слова, и пошла по длинному коридору твердой, размеренной походкой. Рыцарь тут же последовал за ней, сохраняя ровную дистанцию в пять шагов. Его шаги по каменным плитам были удивительно тихими для человека, облаченного в полную латную броню, но Визерра всё равно спиной чувствовала его неослабевающее, бдительное присутствие. Они миновали несколько переходов, спустились по винтовой лестнице Южной башни и вышли во внутренний двор. Прохладный вечерний воздух приятно освежил лицо Визерры, заставив ее сбросить капюшон. Немногие придворные, встречавшиеся ей на пути почтительно расступались, склоняя головы перед дочерью монарха. Никто из них не посмел бы задавать вопросы или задерживать ее, особенно под суровым взглядом лорда-командующего. Вход в богорощу встретил их прохладой и тишиной, резко контрастирующей с остальной территорией замка. Этот древний оазис посреди каменного величия Красного Замка казался отдельным миром, где время текло по своим законам. Вековые дубы, вязы и раскидистые сосны переплетали свои кроны высоко вверху, закрывая небо и создавая густую, таинственную тень. Воздух здесь был напоен ароматом хвои и ночных цветов. Сир Райам Редвин не остался у входа в богорощу, как делал это прежде, когда принцессу сопровождала Рейнис. Повинуясь новому, строгому приказу королевы, лорд-командующий последовал за Визеррой вглубь рощи. Его шаги по гравийной дорожке были размеренными, а доспехи издавали лишь тихий, едва слышный металлический шорох. Когда они добрались до просторной поляны, в центре которой возвышалось древнее чардрево, рыцарь выбрал позицию у раскидистого старого вяза на самом краю свободного пространства. Отсюда он не мог расслышать ни единого слова, произнесенного тихим голосом, поскольку вечерний ветер мягко шелестел листвой, создавая естественную завесу звуков. Однако сир Райам ни на мгновение не выпускал принцессу из вида: ее платье отчетливо выделялось на фоне темной зелени и бледного, почти белого ствола сердце-дерева. Рядом с чардревом, опершись спиной о массивный выступ корня, Корлис Веларион предавался созерцанию вечерних теней. На нем был простой темно-синий камзол с серебряными пуговицами в виде морских коньков — эмблемы его дома. Но куда больше внимания привлекала фигура, расположившаяся у его ног. На ковре из опавших багряных листьев покоился Арес - огромная черная пантера, которую Корлис привез из своего знаменитого путешествия в Эссос. В сумерках рощи зверь казался ожившей тенью, его мощные мускулы перекатывались под кожей при каждом ленивом движении. Крупная голова хищника лежала на лапах, а янтарные глаза внимательно и пристально следили за приближением принцессы. Услышав шаги, Корлис выпрямился и сделал шаг вперед. На его лице не было маски придворного безразличия, его фиолетовые глаза смотрели на нее с теплотой и той спокойной уверенностью, которая всегда действовала на Визерру умиротворяюще. Помня о присутствии гвардейца, они оба сохранили внешнее приличие, подобающее их публичному статусу. Корлис вежливо и глубоко поклонился, прижав руку к сердцу, а принцесса склонила голову в ответ, приветствуя его сдержанной улыбкой. - Добрый вечер, лорд Веларион, - произнесла Визерра достаточно четко, чтобы ее голос долетел до края поляны как обычное вежливое приветствие. - Не ожидала застать нашего Мастера над кораблями в столь уединенном месте в этот час. Мне казалось, все ваши думы заняты исключительно государственными делами. - Добрый вечер, принцесса Визерра, - подхватил ее тон Корлис, и его губы тронула едва заметная улыбка. - Даже самому усердному слуге короны требуется краткий отдых от государственных забот. Порой тишина и шелест ветвей деревьев помогает привести мысли в порядок лучше, чем шум Красного Замка. Рад, что мне выпала честь встретить вас здесь. Визерра сделала еще несколько шагов и плавно опустилась на колено перед замершим хищником. Арес слегка приподнял голову, его ноздри затрепетали, втягивая знакомый аромат принцессы. Визерра без тени страха протянула руку и уверенно положила ладонь на широкую лобную кость пантеры, а затем принялась медленно и ласково чесать зверя за ухом. Арес издал глубокий, утробный звук, отдаленно похожий на тихое кошачье мурлыканье, и довольно зажмурил свои янтарные глаза, подставляя под пальцы принцессы массивную шею. Зверь, способный в мгновение ока разорвать взрослого мужчину, позволял ей эти вольности с явным удовольствием. Стоило им оказаться под защитой чардрева, где их голоса были надежно скрыты от чужих ушей, напряжение, державшее Визерру весь вечер, окончательно спало. Она продолжала мерно поглаживать густую, плотную шерсть Ареса, чувствуя, как зверь расслабляется под ее рукой. - Твоя племянница сегодня не пришла с тобой? - спросил Корлис уже тише, глядя на нее с легким прищуром и закладывая руки за спину. - Обычно Рейнис с удовольствием нарушает наше уединение своими расспросами о морских путешествиях и дальних странах. - У нее семейный ужин с моим братом Эймоном и невесткой Джоселин. - ответила Визерра, чувствуя, как внутри разливается приятное тепло от возможности говорить открыто. - Они снова принялись за старое, подбирают ей женихов со всех концов Вестероса. Так что сегодня мне пришлось идти одной. Хотя, как ты понимаешь, назвать это уединением довольно трудно. Она скользнула взглядом по направлению к вязу, где застыл сир Райам. Корлис проследил за ее глазами и негромко усмехнулся, покачав головой. Пантера под рукой Визерры перевернулась на бок, подставляя под ласку мощную грудь, и принцесса послушно перевела пальцы на мягкую шерсть зверя. - Сир Райам верен своему долгу, этого у него не отнять, - негромко произнес Корлис. - Знаешь, Визерра, мы можем сколько угодно делать вид перед редкими прохожими, что наши встречи здесь случайны. Мы можем обманывать этим недалеких придворных, которые видят лишь то, что им хотят показать. Но лорда-командующего мы этим не обманем. Он старый, опытный воин, видевший на своем веку немало дворцовых интриг и их секретов. Он прекрасно понимает, почему мы здесь. И самое главное - он не спускает с нас глаз, но держится на таком расстоянии, чтобы не слышать ни слова. Это значит, что твои родители, король и королева, знают абсолютно всё о наших встречах. Визерра замерла, ее рука на мгновение остановилась на шерсти Ареса, отчего пантера недовольно приоткрыла один глаз. Принцесса подняла голову, внимательно вглядываясь в спокойное лицо Мастера над кораблями. - Ты думаешь, они знают? И не пытаются вмешаться? - Я убежден в этом, - спокойно ответил Корлис, поворачиваясь к ней корпусом. - Король Джейхейрис не упускает из виду ничего, что происходит в стенах этого замка, особенно если это касается его собственной крови и человека, которому он доверил флот. Если бы твои родители были против наших бесед или видели в этом угрозу для твоей репутации, сир Райам получил бы совсем другой приказ. Наши встречи были бы пресечены в зародыше, а меня, скорее всего, отправили бы обратно на Дрифтмарк под благовидным предлогом инспекции верфей. Но вместо этого тебе позволено приходить сюда, а лучший клинок Королевской гвардии выступает в роли твоего личного щита и свидетеля нашей благопристойности. Визерра задумалась, ее пальцы снова начали машинально перебирать шерсть на загривке Ареса. Мысли, которые озвучил Корлис, уже смутно посещали ее, но слышать их от него было совсем другим делом. Это переводило их общение на совершенно иной, куда более серьезный уровень, о котором она до сих пор не решалась думать открыто. Ей стало не по себе от того, насколько далеко зашли их отношения в глазах королевской четы. - Если они знают... и если они не против... - Визерра почувствовала, как к горлу подступает волнение, а щеки начинает обжигать румянец. Ей пришлось сделать над собой усилие, чтобы ее голос сохранил привычную твердость. - Значит, мой отец и моя мать... они хотят связать кровь Таргариенов с Домом Веларионов через наш брак. Они позволяют нам сблизиться, чтобы это решение казалось естественным, а не только политической волей короны. Она произнесла слово «брак» с явным смущением, ведь до сих пор ее общение с Корлисом было наполнено флиртом, интеллектуальным соперничеством и взаимным интересом, но перспектива замужества, которая раньше вызывала у нее лишь ярость, теперь отозвалась в груди странным, трепетным ожиданием. Она никогда не планировала их отношения так далеко вперед. Корлис сделал шаг ближе, его сапог тихо хрустнул по сухим листьям. Он посмотрел на нее сверху вниз, и в его взгляде появилась жесткая, практичная ясность истинного государственного деятеля. - Это единственное логичное объяснение, Визерра, - подтвердил он, и в его голосе послышались нотки человека, привыкшего управлять людьми и их судьбами. - Твой отец хороший правитель, и он прекрасно видит, как изменился мир за последние годы. Дом Веларионов стал слишком силен и богат, чтобы корона могла его игнорировать или держать на расстоянии. Мои путешествия принесли Дрифтмарку богатство, превышающее казну многих Великих Домов, а наш флот сейчас составляет основу морской мощи всего Вестероса. Король понимает, что такую силу необходимо накрепко привязать к Железному Трону узами династического брака, пока она не превратилась в независимый центр влияния. Как бы прагматично и прискорбно это ни звучало из моих уст, но будь я на месте короля Джейхейриса, я бы поступил точно так же. Он действует во благо стабильности государства и своей семьи. Визерра поднялась на ноги, отряхнув подол платья от прилипших листьев. Арес, лишившись ласки, лениво зевнул, продемонстрировав внушительные белые клыки, и снова улегся удобнее, уткнувшись мордой в лапы. Принцесса посмотрела на Корлиса, восхищаясь тем, как легко он анализирует мотивы ее отца, не теряя при этом личной теплоты к ней. - Похоже, ты прав, - тихо произнесла она, заставляя себя успокоиться и вернуть лицу маску королевского достоинства. - Мой отец всегда мыслит на десятилетия вперед. Но раз уж мы заговорили о браках и политике... это напоминает мне о проблемах Рейнис. Как я уже сказала, ее родители сейчас активно ищут ей мужа, и это противостояние в их семье только нарастает. Визерра вздохнула и сделала небольшую паузу, собираясь с мыслями. Тема престолонаследия была деликатной, но Корлис был тем человеком, с которым можно было говорить об этом без опасений. - Мой отец, король, в последнее время становится все более хмурым, когда речь заходит о будущем Железного Трона. Он очень недоволен тем, что мой старший брат Эймон даже не пытается завести со своей женой еще одного ребенка, который мог бы стать наследником мужского пола. После тяжелых родов Рейнис здоровье Джоселин пошатнулось, и Эймон наотрез отказывается рисковать ее жизнью ради призрачной надежды на рождение мальчика. Он считает, что Рейнис - прекрасная наследница, и этого достаточно. Но мой отец… отец непреклонен. Он считает, что лорды Вестероса никогда не склонят головы перед женщиной без борьбы, и что отсутствие наследника мужского пола по прямой линии - это потенциальное семя будущей гражданской войны. И теперь, когда Рейнис подрастает, выбор ее мужа становится вопросом жизни и смерти для всей династии. Вчера ее мать даже вскользь упомянула твою кандидатуру, от чего Рейнис сразу же открестилась, чтобы не создавать лишних проблем для нас. Корлис внимательно слушал ее, его лицо стало сосредоточенным. Он заложил руки за спину и сделал несколько медленных шагов под кроной дерева, обдумывая услышанное. Как Мастер над кораблями и лорд, он прекрасно понимал природу власти и страхи короля. - Это опасная ситуация, - наконец произнес он, останавливаясь и поворачиваясь к Визерре. - Король Джейхейрис помнит Мейгора Жестокого и те ужасы, которые происходят, когда законность престолонаследия ставится под сомнение. Его страхи не беспочвенны. Лорды Вестероса - люди консервативные, они привыкли видеть в правителе прежде всего воина, ведущего их в бой. Если Рейнис суждено стать первой правящей королевой, ее супруг должен быть фигурой, которая не разделит королевство, а напротив, объединит его. У меня есть мысль на этот счет, Визерра. И я думаю, тебе стоит мягко и ненавязчиво передать ее Рейнис, чтобы она, в свою очередь, обдумала ее и, возможно, подсказала своим родителям. Ей стоит серьезно задуматься над кандидатурой Визериса. Визерра удивленно приподняла брови, этот вариант явно не приходил ей в голову. Она снова опустила руку на голову Ареса, ища привычную точку опоры в этом внезапном повороте беседы. - На Визериса? На сына моего брата Бейлона? Но почему? Он же ее кузен, и к тому же он младше ее! - Всего на три года, - спокойно заметил Корлис. - В их возрасте это совершенно не критично. Рейнис сейчас пятнадцать, Визерису двенадцать. Это дает им обоим достаточно времени до потенциальной свадьбы, чтобы повзрослеть и привыкнуть к этой мысли. А теперь посмотри на это с точки зрения большой политики, как смотрит твой отец. Визерис - Таргариен, внук короля по мужской линии. Если Рейнис выйдет за него, этот союз намертво объединит две главные ветви королевской семьи - линию Эймона и линию Бейлона. Подумай сама: в будущем, когда Рейнис должна будет взойти на престол, ее главными потенциальными соперниками или фигурами, вокруг которых могут сплотиться недовольные лорды, станут именно сыновья Бейлона - Визерис и Дейемон. Это история, которая стара как сам мир: противники правительницы всегда ищут мужчину из той же династии, чьи права, по их мнению, выше. Но если Визерис станет мужем Рейнис и ее принцем-консортом, эта карта будет навсегда выбита из рук ее врагов. Он сам укрепит права ее будущих детей, ведь они будут наследниками обеих ветвей. Король Джейхейрис будет в восторге от такого решения, ведь оно гарантирует мир внутри семьи и преемственность власти без раскола. Визерра слушала его, затаив дыхание. Логика Корлиса была безупречной и невероятно точной в своей простоте. - Но как быть с характером Визериса? - спросила Визерра, продолжая ласкать пантеру под подбородком. - Ты ведь знаешь его, он совсем не похож на своего отца Бейлона. В нем нет его ярости или воинственности. Он кажется слишком мягким для Железного Трона. - В этом-то и заключается его главное достоинство для этой роли! - на губах Корлиса появилась понимающая улыбка. - Я успел неплохо изучить молодого Визериса. Он приятный, добродушный мальчик, любящий пиры, комфорт и хорошую компанию. У него совершенно нет того стального, жесткого характера, который заставил бы его бороться за единоличную власть. Он не обладает амбициями завоевателя. Рейнис же, напротив, обладает волей, которая крепче, чем у многих взрослых мужчин. Если они поженятся, Рейнис сможет легко управлять их союзом. Визерис с радостью уступит ей бремя государственного управления, довольствуясь ролью ее верного спутника. У нее никогда не будет проблем с мужем, который захочет присвоить себе ее законное право управлять королевством или отодвинуть ее на второй план. Она останется истинной правительницей, а он станет ее надежным тылом, который при этом устроит всех лордов своим происхождением. Визерра покачала головой, на ее лице отразилась легкая, уважительная улыбка. Она сделала шаг навстречу Корлису, глядя на него снизу вверх. - Твоя политическая проницательность порой поражает меня, Корлис. Ты мыслишь как истинный десница, просчитывая каждый шаг на годы вперед. Я обязательно передам эту идею Рейнис при первой же возможности. Думаю, она оценит ее по достоинству, ведь это решение избавит ее от многих проблем в будущем. - Я лишь рад быть полезным, - Корлис слегка склонил голову, хотя в его глаза читалось удовлетворение от ее похвалы. - В конце концов, стабильность королевства - это то, что позволит и нам с тобой с уверенностью смотреть в будущее. Они помолчали некоторое время, наслаждаясь тишиной рощи и близостью друг друга. Ветер продолжал шелестеть листьями деревьев, навевая прохладу. Арес у их ног тихо сопел, окончательно погрузившись в сон под защитой чардрева. Напряжение вечера растаяло, уступив место покою. Вдруг Корлис изменился в лице, его глаза лукаво блеснули, а на губах появилась легкая, задорная улыбка, которую Визерра видела довольно редко, но которая ей безумно нравилась. - Кстати, о семье и браках, - произнес он, делая небольшую паузу, словно готовил сюрприз. - Раз уж мы сегодня так подробно обсудили планы твоих родителей и будущее твоей племянницы, мне стоит поделиться с тобой одной новостью, которая касается непосредственно нас. Визерра напряглась, в ее глазах мелькнуло любопытство. Она убрала руку от пантеры и выпрямилась. - Какой новостью? Что-то случилось на Дрифтмарке? - Нет, на Дрифтмарке всё спокойно, - Корлис усмехнулся и подошел к ней почти вплотную. - Дело в том, что моя матушка, леди Элис, приняла решение покинуть наш фамильный замок и навестить своих детей. Она хочет лично увидеть, как идут дела у меня здесь, в столице, и как поживает мой брат Дейрон. Она прибудет в Королевскую Гавань через несколько дней. Визерра почувствовала, как ее сердце пропустило удар, а дыхание на мгновение перехватило. Встреча с матерью Корлиса, леди Элис Веларион, была событием, к которому она совершенно не была готова. Корлис заметил ее замешательство и не удержался от легкого, добродушного смешка. - Так что, моя дорогая принцесса, тебе стоит начинать морально готовиться, - с улыбкой прошептал он, заглядывая ей в глаза. - Готовиться к встрече со своей потенциальной свекровью. Уверяю тебя, леди Элис - женщина строгих правил, но она обладает добрым сердцем. И мне почему-то кажется, что вы с ней найдете общий язык куда быстрее, чем ты думаешь. Визерра гордо вскинула подбородок, возвращая себе привычную величественность, хотя внутри у нее всё трепетало от волнения. - Я принцесса из Дома Таргариен, Корлис, - с притворной строгостью ответила она, хотя сама она улыбалась. - И я не боюсь встреч ни с лордами, ни с их почтенными матерями. Пусть твоя матушка приезжает. Я встречу ее так, как подобает дочери короля. - Она будет в восхищении, - искренне и серьезно ответил Корлис. Он поднес ее руку к своим губам и запечатлел на пальцах долгий, нежный поцелуй. - В этом я не сомневаюсь ни на мгновение. Время их встречи подошло к концу. Сумерки окончательно сменились глубокой ночью, и звезды над головой разгорелись в полную силу. Они еще немного поговорили о грядущем визите леди Элис, после чего пришло время возвращаться, чтобы не вызывать лишних подозрений долгим отсутствием. Они снова вышли на открытую часть поляны, вернув себе сдержанный и официальный вид. Корлис проводил принцессу до тропы, где их уже мог отчетливо видеть сир Райам, и там они попрощались короткими, уважительными поклонами, подобающими их публичному статусу. Арес, поднявшись вслед за хозяином, бросил на прощание ленивый взгляд на принцессу и тихо зарычал, словно прощаясь. Когда Визерра подошла к краю поляны, сир Райам Редвин по-прежнему стоял на своем посту, словно каменное изваяние. Он не задал ни одного вопроса, не позволил себе ни одного лишнего взгляда. Безмолвно повернувшись, лорд-командующий пошел впереди нее, указывая дорогу обратно к замку сквозь ночную прохладу. Они миновали темные переходы, поднялись по винтовой лестнице Южной башни и наконец достигли дверей ее покоев. У входа уже дежурил другой гвардеец, готовый сменить лорда-командующего на ночную стражу. Сир Райам остановился, уступив дорогу принцессе, и низко поклонился. - Доброй ночи, принцесса, - произнес рыцарь. - Доброй ночи, сир Райам. Благодарю за службу, - ответила Визерра. Она толкнула тяжелую дубовую дверь, переступила порог и тихо закрыла ее за собой, отсекая ночные звуки замка. Оказавшись в привычной тишине своих покоев, принцесса прислонилась спиной к прохладному дереву двери и глубоко вздохнула. Ее сердце всё еще ускоренно билось под шелком платья, а в голове теснились мысли о грядущем визите леди Элис, планах на будущее Рейнис и той невидимой, но прочной нити, которая теперь связывала ее судьбу с Морским Змеем. ============================================================= P.S. На бусти главы выходят быстрее. Уже доступны три дополнительные главы.
465 Нравится 59 Отзывы 204 В сборник
Отзывы (2)