ID работы: 12982219

Последняя из рода Блэк

Гет
NC-17
Завершён
260
автор
Размер:
69 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
260 Нравится 120 Отзывы 102 В сборник Скачать

Part two | First trial

Настройки текста
Примечания:
      Дни сменяли друг друга, унося их расставание всё дальше. Время – лечит? Лиссандра в корне с этим не согласна. Была уже середина ноября, с конца их отношений прошло больше месяца, а лучше всё не становилось.       Ежедневно просыпаясь, у Лиссандры было лишь одно желание: поскорее закончить этот день и уснуть. Выходила из комнаты она, исключительно, для того, чтобы пойти на уроки и, раз в день, заскочить в Большой Зал или на кухню.       Если изначально, вся эта ссора, вызывала у неё агрессию; чувство злости и ненависти, то, в прошествии времени, все эмоции сменились на грусть; апатию и обиду. Обиду на себя за то, что вспылила, а потом не извинилась, и на него за то, что он вообще мог подумать, что она ему изменила.       Сегодня первым уроком Зельеварение. Алисия Спиннет – по совместительству лучшая подруга младшей Блэк –, заставила Лиссандру отправиться в Большой Зал и "не делать ей мозг". Видеть подругу в гневе Лиссандре не хотелось – и без того паршиво – поэтому, собравшись с силами, она направилась на завтрак.

***

      Стоило ей положить в тарелку кашу, как около неё приземлился рыжеволосый, закидывая руку на плечо.       — Как ты, дорогая?– осторожно поинтересовался он, вздохнув, когда девушка пожала плечами.– Тебя сегодня будет ждать кое-кто около школы. Тебе нужно развеяться, Лис.       — Джордж, мне ничего не нужно, ясно?– отмахнулась Лиссандра, ковыряя вилкой содержимое тарелки.– И кто этот "кое-кто"? Ты думаешь, я пойду на встречу с незнакомцем?       — Я бы не сказал тебе об этой встрече, если бы она была с незнакомцем. За кого ты меня принимаешь?– обиженно фыркнул Джордж, смиряя взглядом подругу, но затем он наклонился к её уху.– Чарли в школе. Он хочет показать тебе драконов. Помнит, что в детстве ты ими интересовалась.– заметив, как в синих глазах загорелся, еле заметный, огонёк, он улыбнулся.– Ну, так, что? Пойдёшь?       — А во сколько?– нетерпеливо поинтересовалась Лиссандра, заглядывая в глаза друга.– У меня сегодня Астрономия...       — Ничего не будет, если ты пропустишь один урок.– отмахнулся Джордж, склонив голову набок и чуть прищуриваясь.– Сегодня в десять. Он будет ждать у входа в Запретный лес.       — Регулус меня убьёт, если узнает...– вздохнув, покачала головой Лиссандра.

***

      Заметив у выхода Фреда, Джордж, попрощавшись со своей девушкой, направился к брату и, благодарно кивнув, забрал у него свой портфель.       — О чём вы разговаривали?– идя по коридору, спросил старший, не заметив, как Джордж хитро усмехнулся.       — Ох, Сьюзи хочет сходить в Хогсмид с подругами, поэтому, сегодня...– прервался он, рассмеявшись, когда брат фыркнул.       — Ты же понял, что я не о ней.– вздохнул Фред, закатив глаза и сжимая рукой ремешок портфеля.– О чём ты говорил с Сандрой, Джордж?       — Ах, так ты об этом?– усмехнулся Джордж, уворачиваясь от удара брата и рассмеялся.– Тебе же "абсолютно всё равно на неё", что же изменилось?       — Мерлин!– возвёл глаза к потолку Фред.– Она показалась мне счастливой, ясно? Поэтому я и спрашиваю.       — Ладно-ладно, успокойся.– хмыкнул Джордж, похлопав брата по плечу.– Я ей передал слова Чарли, вот она и обрадовалась.       — Значит, она одна, ночью, пойдёт к Запретному лесу?– нахмурился Фред, качая головой.– Нет. Это слишком опасно.       — Так... Иди с ней.– легко парировал Джордж и усмехнулся, заметив недоверчивый взгляд брата.– А что такого? Чарли и нас звал, вот и пойдёшь. Заодно, с братом увидишься.       — Джордж, ты хоть понимаешь, как это будет выглядеть?– сложил руки на груди Фред, останавливаясь перед кабинетом.– Мы расстались, а теперь, я пойду с ней в Запретный лес смотреть на драконов? Ты издеваешься?       — Нет.– хмыкнул младший, пожав плечами.– Я бы сходил с ней, Фред, но сегодня я должен встретиться со своей девушкой. И ты бы узнал об этом, если бы до этого дал мне договорить.       — Ещё поплачь.– усмехнувшись, закатил глаза Фред.       Его челюсть непроизвольно сжалась, стоило ему увидеть Лиссандру, подходящую к кабинету, в компании их знакомого Гриффиндорца с седьмого курса, который занимает позицию загонщика на замене.       — Уилсон.– одновременно кивнули близнецы, стоило тем подойти ближе.       — Уизли.– в ответ поздоровался светловолосый, кивнув.– Не хотите на днях потренироваться? Хоть Квиддич в этом году и отменили, но никто не запрещал нам заниматься.       — Почему бы и нет.– согласился Джордж, чуть пиная Фреда в бок.– Приди в себя, идиот.– прошептал он, заметив, что старший неотрывно смотрит на Лиссандру.       — А..? Да... Квиддич..? Конечно.– тряхнув головой, отозвался Фред, отводя взгляд в окно.– Джорджи, ты говорил, что...       — Мистеры Уизли, Мисс Блэк...– раздался около них глубокий голос, прерывая разговор.– Кажется, звонок уже давно был.– хмыкнул мужчина, с подозрительным прищуром, вглядываясь в, такие же, как у него, синие глаза племянницы.– В кабинет, живо. А вы, Мистер Уилсон, прямо сейчас, должны быть на Трансфигурации. Напоминаю, кабинет находится на пятом этаже, так, что же вы забыли на втором?       — Извините, Профессор.– кивнув на прощание Лиссандре, он направился к лестнице.       — Отнимаю по два очка с каждого за опоздание.– оглядывая троих подростков, проговорил он, сложив руки на груди.       — Но, дядя...– начала было возмущаться Лиссандра, но была прервана.       — Минус четыре очка.– вскинув одну бровь, Регулус испытующе уставился на племянницу.– Ещё вопросы, Мисс Блэк?– когда, фыркнув, она закатила глаза мужчина сжал губы, сдерживая улыбку.– Чудно. В класс, сейчас же.

***

      Все студенты, с интересом наблюдали за действиями профессора. Даже тем, кому не особо нравилось Зельеварение, любили приходить на уроки Регулуса Блэка, хотя бы для того, чтобы посмотреть, как он, на днях практики, виртуозно готовит зелья.       — Мне нужен помощник...– оторвавшись от нарезания ингредиентов, он оглядел класс, останавливаясь на племяннице, которая со скучающим видом смотрела в окно.– Мисс Блэк.– поймав вопросительный взгляд девушки, Регулус хмыкнул, покачав головой.– Помощь нужна, подойдите.       Вздохнув, когда поняла, что вечером её ждёт серьёзный разговор, Лиссандра подошла к учительскому столу, и скрепила руки за спиной.       — Я перемешиваю, вы режете.– кивнув на доску, дал он наставление.– Что, из того, что есть в рецепте, я ещё не добавил?– заметив, как глаза племянницы забегали по столу, Регулус вздохнул.– Цветок эдельвейса и..?       — Златоглазки..?– пробормотала Лиссандра, выдохнув, когда мужчина кивнул.– Златоглазки сушёные.       — Хорошо. Режьте.– скинув с себя, а затем и с племянницы, мантии, он кинул их на спинку стула и закатил рукава рубашки.– Значит так. Кто скажет, какое зелье мы проходили на прошлом теоретическом уроке?       — "Амортенция".– подняв руку, ответила Алисия.– Приворотное зелье.       — Верно, Мисс Спиннет, три очка Гриффиндору.– кивнул мужчина, следя за манипуляциями племянницы, чувствуя, как внутри разливается чувство гордости.– Так, думаю, все помнят теорию по этому зелью. Ну, а, сегодня, мы перейдём к практике. Но, для начала, сдайте свои эссе.– ожидая, пока все ученики выполнят просьбу, он наклонился к Лиссандре.– Что с тобой происходит, звёздочка? Всё в порядке?– Регулус недоверчиво хмыкнул, когда она кивнула.– Приходи в шесть ко мне в кабинет, твой папа прибудет сегодня.– дождавшись, чтобы все студенты заняли свои места, он кивнул и, взмахнув палочкой, отправил листы в шкаф.– Отлично. Итак, ещё немного пройдёмся по теории... Кто может мне сказать, почему "Амортенция", считается одним из самых опасных зелий?– обратив внимание на темноволосую, он кивнул ей.– Присаживайтесь, Мисс Блэк.– услышав разговоры за дальней партой, Регулус нахмурился, кидая туда строгий взгляд.– Мистер Уизли, ответите на мой вопрос?       — Это зелье считается одним из самых опасных потому, что легко может свести с ума.– хмыкнув, пожал плечами Фред, чувствуя на себе взгляд Лиссандры.– Любовь невозможно создать искусственно, как и невозможно заставить кого-то испытать это чувство. Поэтому, "Амортенция", не влюбляет, а вызывает влечение, которое может довести до одержимости.       — Хорошо, Мистер Уизли, очень хорошо.– вскинув брови, удивлённо протянул Регулус.– Десять очков Гриффиндору. Слизерин, подтягиваться сегодня будем или весь урок проведём в молчании? Мистер Боул, назовите мне отличительные характеристики этого зелья.– когда студент, нахмурившись, опустил взгляд в учебник, он недовольно вздохнул.– Салазар, никогда не было такого, чтобы Слизеринцы знали науку Зельеварения хуже, чем Гриффиндорцы.– покачав головой, он вышел из-за стола и опёрся на него бёдрами, сложив руки на груди, строгим взглядом окидывая учеников.– Ладно... Убирайте со столов всё лишнее, оставьте только горшки и учебники. Палочки вам не понадобятся. Делимся на пары и начинаем готовить "Амортенцию". У вас полтора часа, приступайте.

***

      День подходил к концу. Выйдя из кабинета своего дяди, Лиссандра направилась в свою спальню, чтобы переодеть школьную форму в повседневную одежду. Надев спортивный костюм и прихватив с собой палочку, она спустилась в гостиную, где застала Фреда.       — Ты долго.– констатировал он, окидывая, застывшую на лестнице, девушку взглядом.– Можем идти, или ещё постоим?       — Какого чёрта ты тут делаешь?– нахмурилась Лиссандра проходя мимо него к двери и резко обернулась, услышав шаги.– Я не нуждаюсь в сопровождении, Уизли.       — Правда? Почему же ты не сказала об этом Уилсону сегодня? Бедный парень носился с тобой весь день.– хмыкнул Фред, заметив, как она закатила глаза.– Ты слишком много на себя берёшь, Лиссандра... Я не сопровождаю тебя, а иду на встречу со своим братом. Просто так вышло, что и ты идёшь сегодня.       Опустив глаза, Лиссандра сложила руки на груди, прикусывая нижнюю губу. С момента их ссоры они не разговаривали. Даже, банального, "привет" друг другу не говорили.       "И лучше бы дальше молчали..."– хмыкнув своим мыслям, она, уверенно вздёрнув подбородок, пошла вдоль коридора, когда до её слуха донёсся смешок парня.

***

      — Чёртов Уизли!– была первая фраза, сказанная Лиссандрой, когда та вернулась с прогулки, чем привлекла внимание лучшей подруги.       Поднявшись с кровати, Алисия, обеспокоенно вздохнув, подбежала к подруге, которая, сев на пол, уронила лицо на руки, громко заплакав. Опустившись рядом с Лиссандрой, она втянула её в крепкие объятия, ласково проходясь руками по дрожащей спине.       — Тише, малышка...– прошептала Алисия, вздохнув, когда девушка заплакала ещё сильнее.– Что случилось?       — О-он опять...– всхлипнув, она протёрла под носом рукой, поднимая на подругу взгляд заплаканных глаз.– Почему он так со мной, Лис?       — Потому что он придурок.– фыркнула Алисия, закатив глаза, когда заметила недовольное лицо.– Я не могу назвать его иначе, Лис. Моя лучшая подруга ежедневно из-за него плачет, кем я ещё могу его считать? Ты должна поговорить с ним и расставить всё по своим местам.       — Я не буду ни о чём с ним говорить.– фыркнула Лиссандра поднимаясь с пола и подходя к окну.– Он сказал всё, что обо мне думает, а сегодня высказал во второй раз. Я не собираюсь унижаться перед ним и пытаться вывести на обычный разговор, когда каждый наш диалог заканчивается оскорблениями.– опустив взгляд она сжала губы в тонкую полоску.– А то, что я плачу, ну... Ничего страшного. Поплачу и успокоюсь...       — И долго ты собираешься "плакать и успокаиваться"?– саркастически протянула Алисия, вскинув брови.– Слезами проблемы не решить. Вам нужно поговорить.       — Ты не понимаешь.– вздохнула Лиссандра, покачав головой.– Этот разговор нужен только мне... Ему и без меня хорошо. Он не хочет ничего менять. Он расстался со мной, значит это было то, чего он хотел. И, я уже сказала, унижаться я не буду.

***

24 ноября. День первого испытания.       С самого утра Лиссандра была на нервах. Ещё неделю назад она сказала Седрику, какое будет первое испытание, однако, она не знала, что именно применит парень, чтобы его пройти.       Находясь на трибунах, Лиссандра, то и дело, кидала взгляд на шатёр и, не выдержав, сбежала вниз по лестнице направляясь к лучшему другу. Забежав к участникам, она кинулась в объятия парня в жёлтой мантии, сцепляя руки на его шее.       — Чёрт, как я рад, что ты пришла...– с нервным смешком, пробормотал Седрик, прижимая подругу крепче к себе.– Ты представить себе не можешь, как я переживаю...       — Это всё потому, что ты придурок, Диггори.– фыркнула Лиссандра, не спеша отстраняться от парня.– Только попробуй умереть. Мерлином клянусь, я убью тебя, если ты погибнешь.       — Ты хоть понимаешь, чт...– прервался парень услышав щелчок камеры и заметив вспышку света.– Что вы делаете?!– разозлился он, заметив в шатре Риту Скитер.– Вы не имеете права заходить сюда.       — Как и ваша девушка...– хмыкнула женщина окидывая скептическим взглядом Лиссандру.– Планируете на выигрыш отыграть пышную свадьбу?       — Покиньте помещение, мадам.– подходя к ней, строго произнёс Виктор Крам, когда в шатёр вошли судьи.       — Мисс Блэк?– удивился директор, оглядев участников.– Вам нельзя быть...       — Знаю, Профессор, прошу прощения.– кивнула Лиссандра, вновь порывисто обнимая друга.– Прошу тебя, будь осторожен.       — Всё будет хорошо.– мягко улыбнувшись, заверил её Седрик, оставляя быстрый поцелуй на тёмной макушке.– Болей за меня, Лидди...

***

      На следующее утро, Лиссандра, в приподнятом настроении, направлялась в Большой Зал, обсуждая с подругой прошедшее испытание. Седрик занял первое место, это не могло не радовать.       — Не забудь пригласить на свадьбу, Блэк!– донёсся до них насмешливый голос со стороны стола Слизерина, стоило им войти в Зал.       Переглянувшись с подругой, Лиссандра нахмурилась. От улыбки на лице не осталось и следа, когда Гермиона, на вопросительный взгляд, протянула ей новый выпуск "Ежедневного пророка".       "Наследница чистокровного рода – Лиссандра Блэк – и полукровный участник "Турнира Трёх Волшебников" – Седрик Диггори. Первая любовь может принести много боли... Будет ли также в их случае?" : гласил заголовок на первой странице газеты, под которым находилась их фотография в шатре.       "Чёрт..."       "...По словам самого Диггори, если он победит в турнире, то весь денежный приз, потратит на свадьбу со своей возлюбленной..."       Дальше читать весь этот бред она не смогла. Яростно вздохнув, Лиссандра кинула газету на стол, поймав на себе разочарованный взгляд любимых голубых глаз. Подойдя к бывшей девушке, Фред наклонился к её уху.       — Так и будешь утверждать, что вы "просто друзья", котёнок?– насмешливый тон отчётливо читался во фразе, а, всегда мягкий, голос был пропитан разочарованием.       — Ты же знаешь, что она пишет бред, Фред.– выдохнула Лиссандра, оглядываясь на парня через плечо, пока большие глаза наполнялись слезами.– Почему ты не веришь мне, но веришь всем вокруг?       — Я уже говорил причину, но мне хочется услышать правду от тебя, Лиссандра.– не отводя взгляда от глаз напротив, проговорил он, легко пожимая плечами.– Это ничего не изменит, просто я хочу знать правду. Тебе ведь не сложно сказать, что...       — Что?!– не выдержав, вспыхнула Лиссандра, всем телом поворачиваясь к рыжеволосому.– Что я изменила тебе?! Я этого говорить не буду, потому что этого не было, ясно?! Я уже сказала, что люблю тебя, что тебе ещё нужно?!       Вскочив с места, она, не разбирая дороги, кинулась к выходу, оставляя друзей в смешанных чувствах. Смерив взглядом Фреда, Алисия, подойдя к нему, замахнулась, оставляя хлёсткий удар на его щеке и направилась вслед за Лиссандрой.       — Мерлин, я придурок...– вздохнул Фред, почувствовав на своём плече ладонь брата.– В следующий раз, накинь на меня Силенцио, Джорджи, чтобы я вовремя заткнулся, пожалуйста...
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.