***
Гарри с Гермионой шли в сторону хижины Хагрида. Дождь уже перестал падать на их удивление, но про него напоминала слизкая дорога и болото. Поэтому Гарри держал Гермиону крепко за руку, чтобы она не упала. Когда они подходили к хижине, то издалека было видно как внутри горит огонь в камине, но нигде не было Клювокрыла. При том, что он все время был на территории замка. Уже через несколько минут Гарри с Гермионой сидели перед камином и мило общались со своим другом. — Я рад, что вы ко мне пришли. Хоть думал, что все будут еще отходить после случая вчерашнего, — сказала Хагрид, бросая дерево в камин. — Все в принципе еще спят и никто особо не ходит в коридорах школы, — сказала Гермиона. — У меня для вас есть новость, — сказал весело Хагрид и пошел в сторону шкафа. — Я узнал только позавчера и решил рассказать вам после бала. — Что именно? — поинтересовался Гарри. Хагрид достал небольшую длинную коробочку со шкафа и положил на столик возле камина. — Вы двое прекрасно знаете, из-за чего меня исключили из школы и забрали палочку, — ребята кивнула. — Так вот мне помогли доказать, что я не был виноват и смотрите, что Оливандер сделал для меня, — Хагрид открыл коробочку и там лежала палочка. Гермиона пискнула от радости и обняла друга, Гарри заулыбался. — Хагрид, это замечательно, но кто тебе помог? Почему ты нам не сказала, мы бы могли тебе помочь, — волнительно спросила Гермиона. — Сейчас все расскажу. — Гермиона, ты только не перебивай, — сказала Гарри и показал рукой, чтобы девушка села на кресло. Хагрид где-то час рассказывал, что профессор Бринлдмор решила ему помочь восстановить справедливость. Поэтому вернулась в министерство для того, чтобы пересмотрели дело Хагрида. Она собрала все нужные документы и наняла адвоката. После суда и всех допросов, было решено, что Хагрид может иметь палочку, но она будет контролироваться из-за того, что он не окончил школу. Но для него было самое главное, что все теперь знали, что он не виноват. — Хагрид, это просто замечательно, — сказала Гермиона. Она была одновременно рада за друга, но и ее смущало, что ему помогла профессор. — Как я понимаю вы с профессором в хороших отношениях, — припустил Гарри. — Конечно, как по другому? — сказала Хагрид, взявший в руки палочку. — Она была такая милая в школе. Всегда всем помогала и не давала в обиду других. Была душей компании… В один момент Хагрид замолчал когда, понял, что сказал слишком много. Тем более когда он посмотрел на ребят и увидел, что четыре глаза смотрят на него и явно ждут продолжения. — Я тут вспомнил мне нужно подготовиться к завтрашнему уроку, — неуверенно сказал Хагрид. — Ты не договорил, — сказала Гермиона. — Послушайте, забудь все, что я вам говорил… — Мы и так узнаем правду, лучше расскажи нам сейчас все, — Гермиона продолжала, смотря на Хагрида. — Единственное, что могу сказать: вам не нужно ее бояться. — Она была когда-то Пожирателем? — спросил Гарри. — Что? — удивленно спросил лесничий. — Нет конечно, она ж… значит так заканчиваем эту тему. — Хорошо, давайте просто поговорим на другие темы, — предложила Гермиона, она поняла что Хагрид ничего не расскажет ведь дал клятву.***
Гарри с Гермионой, пошли в сторону замка только после шести вечера. Они бы сидели дальше у Хагрида, но появился Кикимер, который выполнил указ Гарри. Домовику нужно было предупредить их когда профессор Бриндлмор уедет от замка. Поэтому они сразу решили пойти в ее комнату. Но для алиби решили появиться на ужине, где предупредили друзей, что будут вечер в своей комнате. И все это было сказано специально громко для того, чтобы большинство людей услышали. А если быть точнее то привидения, которые часто начали появляться на ужинах. Поэтому уже в восемь часов они пошли в сторону своей комнаты. Только когда Гермиона закрыла дверь на ключ, Гарри позвал Кикимера, чтобы он перенес их в комнату профессора. Ведь как они узнали от него, что на комнату наложены чары и не все могут заходить туда. Теперь стоя одни в чужой комнате, они сразу начали ее осматривать. Гарри заметил, что в комнате была кровать, а возле нее две тумбочки, комод, шкаф, мягкое кресло с пуфиком и столик журнальный возле него. Так же был камин, и двери которые скорее всего вели ванну. Для него не было ничего странно отличие от Гермионы. Она сразу заметила, что на стене нет ни одной картины. Ничего кроме свеч от которых шел свет. Единственное, что напоминало об Гриффиндоре это шторы красного цвета, постель и… на камине стояли статуэтке льва. Не было ничего, чтобы создавало уют. Например, личные вещи на видном месте, ковра для теплоты или хоть какой-то один несчастный цветок. Ей даже сдалось, что в этом комнате никто не живет… — Гермиона, нет ничего, что могло дать подсказку, — сказал Гарри. — Думаю, нужно проверить все до мелочей. — Риться в чужих вещах? — Да, — неуверенно сказала Гермиона. — Гарри нужно хоть что-то узнать. — Хорошо, только давай быстро. Гарри пошел ванну, чтобы осмотреть ее, а вот Гермиона решила проверить все в комнате… Подняв статуэтки и осмотрев их, она не увидела ничего странного. После проверила место возле окна и уверенно пошла кровати. Под ней не было ничего, поэтому она решила открыть тумбочки. Сперва взялась за ту которая стояла ближе к окну. В ней не было ничего кроме книги «Странные убийства», Гермиона поняла, что это маггловская книга и даже вспомнила что, видела ее летом на прилавках. Кроме нее там были и другие книги и все они были маггловские. Поэтому она пошла к другой тумбочке и там уже все было намного интереснее. Ведь Гермиона увидела много зелья которые там были. И одно было как раз того цвета, что пила Гермиона от кошмаров. Она решила понюхать каждое зелье, чтобы понимать хоть немного, что там лежит. В это время Гарри был ванне. Он не знал с чего начинать, поэтому решил сначала посмотреть то, что лежало на поверхности. В ванной комнате был только большой душ, туалет и умывальник с зеркалом и тумбочками. На полках в душе были только средства личной гигиены. В тумбочке внизу умывальника, то же самое. Единственное, что было интересное это один шкафчик возле зеркала. В нем было только зелья при чем каждое странно пахло и он был уверен, что эти зелья не изучают в школе. Гермиона в другой комнате уже закончила с зельями и взялась за шкаф. Открыв его она не увидела ничего интересного. Только были черные мантии и… юбки, блузки и деловые костюмы. Гермиона была уверенна, что большинство они с простых маггловских магазинов. В комоде так же не было ничего странного. Гермиона даже немного смутилась ведь там лежало нижнее белье и она была даже рада, что Гарри был в этот момент в ванне. — Давайте быстрее ее несите, — прозвучал голос в коридоре. Гермиона сразу закрыла комод и пошла ванну. — Что случилось? — спросил Гарри. — Тихо, — прошептала Гермиона и прислонилась к дверям, которые она слегка приоткрыла. — Кто-то шел в коридоре и я уверенна… Девушка не успела договорить, как двери в комнату открылись и зашли несколько человек. Гермиона сразу одной рукой закрыла Гарри рот и смотрела ему в глаза. Он же стоял в шоке и надеялся, что никто не зайдет ванну. В комнате же доносились голоса, Гермиона сразу поняла кто там был: Мадам Помфри, профессор Макгонагалл, профессор Стебль. — Кладите ее на кровать, — сказала мадам Помфри. В ответ был только небольшой стон, Гермиона сразу поняла, что это скорее профессор Бриндлмор. — Молчи и терпи. Тебе повезло, что я тебя заметила когда Клювокрыл был над твоим телом, — сказала профессор Стебль. — Она потеряла много крови, нужно поскорее заживить раны, — произнесла мадам Помфри. — Вот зачем тебе нужно было уезжать одной? Я ж тебя просила, чтобы ты меня предупреждала, — тяжело сказала директор. — Вот не пойму, ты всегда была с друзьями, которые тебе помогали, что изменилось? Зачем теперь быть только одной, — спросила профессор Стебль. — Вы еще долго будете меня учить? — тихо сказала профессор Бриндлмор, которая стонала от боли. — Я смогла сама добраться… — И поэтому лежала возле Запретного леса в крови? — спросила директриса. — Если бы я отдохнула, то сама смогла добраться. — Ты кровью истекала, — недовольно сказала профессор Стебль. — Это еще хорошо, что ты вместе с Клювокрылом отправилась. — Так, раны я обработала, но сейчас нужно чтобы она лежала смирно как минимум 12 часов… — Возьмите в ванне… там в шкафчике есть лекарства, которые помогут мне… — Значит ты не первый раз такая? — спросила директриса. — Так я согласна, что Пенни должна быть наказана и она виновата. Но из-за того, что она уже и сама преподаватель мы можем только на нее накричать и это только завтра, — сказала мадам Помфри и пошла ванну. Когда она открыла дверь, то там конечно же никого уже не было, единственное на что обратила внимания целительница, это то что полотенце лежало на полу. Подняв его она взяла нужное лекарство и вернулась к пациенту.