ID работы: 12985920

Спасти Холмса

Джен
R
Заморожен
13
Размер:
28 страниц, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 9 Отзывы 7 В сборник Скачать

Возвращение

Настройки текста
Шерлок готовился к новой жизни и к новым приключениям. За два долгих года он уже позабыл все ощущения радости и превосходства над другими после каждого раскрытого дела. Именно новые дела были для него настоящим «кайфом» и дарили смысл жизни. А теперь… Он окончательно спустился на дно, зациклившись в себе и игнорируя окружающих. Но Шерлок надеялся, что всё это теперь в прошлом и он не совершит этот глупый поступок снова.

***

С самого утра Холмс-младший был сам не свой. Он метался по квартире, бормоча что-то невнятное. Образовывалось такое впечатление, что Шерлок волнуется. Джон выглянул из своего укрытия и смотрел на своего хозяина. Шерлок это почувствовал и направил взгляд на ежа. — Ну и чего ты уставился? Вдруг Холмса словно ударило током. Он вспомнил, что Джона не с кем было оставить. — Чёрт, Джон. Я совсем забыл про тебя. Ты ведь не будешь сидеть один целый день. Зверёк лишь подбежал к Шерлоку и стал тянуть лапку кверху, чтобы его взяли на руки. Холмс-младший проигнорировал этот жест и достал из шкафа своё пальто. Как же давно он его не надевал! Смотря на предмет одежды, Шерлок резко погрузился в воспоминания, хорошие и не очень. Отмахнувшись от мыслей, Холмс-младший надел пальто и уже собирался уходить, но Джон последовал за ним. — Я скажу миссис Хадсон, чтобы она присмотрела за тобой, — сказал Шерлок, словно родитель маленького неугомонного ребёнка (хотя так оно и было). Джон продолжал идти за мужчиной по пятам, а когда он остановился, то ёжик сделал тоже самое. — Я не могу взять тебя с собой. Даже не проси, — строго произнёс Холмс. Но зверёк оказался упёртым и не хотел сдаваться просто так. Он улёгся рядом с ногой Шерлока и продолжал смотреть на него. Мужчина сжал челюсть от раздражения. «Не животное, а проклятие». Немного подумав, Шерлок всё-таки решился на отчаянный шаг: взять Джона с собой. «Почему бы и нет. Пусть тоже развеется». Шерлок с Джоном на руках спустился на первый этаж и встал напротив двери. Паника и страх перед неизвестностью постепенно окутывали мужчину, не давая ему сдвинуться с места. Ёжик почувствовал это. Он уткнулся мордочкой в ладонь и лизнул её. Шерлок вздрогнул от неожиданности. Придя в себя, он глубоко вздохнул. — Обратного пути нет. Дверь распахнулась. Солнечный свет резко ударил по глазам, заставляя Холмса-младшего зажмуриться. На улице было много людей, что очень раздражало Шерлока. Он старался обойти их и не задеть, но это получалось не очень хорошо. Пока Холмс покрывал окружающий мир трёхэтажным матом, Джон стал принюхиваться к новым запахам. Выхлопные газы, бензин, разные духи и лёгкая морозная свежесть смешались в один аромат. Увидев знакомое здание, Шерлок вздохнул. «Неужели мы добрались».

***

Найти Лестрейда было не очень тяжёлой задачей для Холмса-младшего: он либо проводил время в курилке, либо отсиживался в своём кабинете. Шерлок шёл по бесконечному коридору и ловил на себе странные косые взгляды. «Видимо, по мне очень сильно скучали». Наконец, мужчина нашёл нужный кабинет. Он бесцеремонно зашёл в помещение и замер: в кабинете находился не только Грег, но и Майкрофт. Шерлок хотел увидеть кого угодно в этот момент, но только не его. Мужчина раздражённо посмотрел на своего старшего брата. — А он что здесь делает? — возмутился Шерлок, указывая на Майкрофта. Но Лестрейд не ответил на этот вопрос. Он увидел, что Холмс-младший пришёл не один, а с новым питомцем. — Ты взял Джона с собой? — Он сам попросился. Я не мог оставить его одного, — буркнул Шерлок. Грег лишь вздохнул и направился к выходу. — Пойду покурю. Вам есть о чём поговорить. Как только дверь закрылась, в кабинете наступила гробовая тишина. Майкрофт смотрел на Шерлока, не отводя взгляд. Холмс-младший чувствовал себя не в своей тарелке. Он продолжал стоять на месте, пока Джон активно копошился в его руках. — Так и будешь стоять? — поинтересовался Майкрофт, подняв бровь. Шерлок подошёл к столу и отпустил Джона. Пока ёжик изучал новое помещение, братья враждебно поглядывали друг на друга, не решаясь сказать и слова. Холмс-старший, конечно же, обратил внимание на зверька и закатил глаза. — Если бы я знал, что какая-то тварь может спасти тебя от зависимости, то давно бы притащил тебе дворовую псину. Джону не понравились такие слова. Он злобно фыркнул и стал трепать рядом лежащий лист бумаги. — Ну и зачем ты пришёл? На меня поглазеть? — Когда мне сказали, что ты взялся за дело, я не особо поверил, — ответил Майкрофт. — Даже сейчас не верится. — Ты обижен на меня. — Шерлок, я не из обидчивых. Не понимаю, откуда такие выводы. Холмс-младший странно посмотрел на старшего брата и тот раздражённо вздохнул. — Да, я был обижен на тебя. Потому что ты идиот, Шерлок. — Какие приятные слова от родного брата, спасибо, — съязвил мужчина. — А ты думал, я тебя буду гладить по голове и говорить, какой ты молодец? Шерлок взглянул на Джона и провёл рукой по мягким иголкам. — Полюбуйся, Джон, с кем я жил под одной крышей до совершеннолетия. Холмс-старший никак не отреагировал. «Уж лучше пускай с ежом разговаривает, чем возьмётся за иглу». В кабинете снова наступила неловкая пауза. Только тиканье настенных часов разбавляли напряжённую атмосферу. — Ты не забыл, что завтра годовщина смерти отца? — уже более спокойно сказал Майкрофт. — Нет, — тихо произнёс Шерлок. — Хочешь, чтобы я пришёл? — Почему бы и нет, — пожал плечами Майкрофт. — Хоть посидим вместе по-человечески. — Я подумаю, — Холмс-младший взял Джона на руки и направился к выходу. — Что ж, удачи в деле, — сказал мужчина и выдавил улыбку. Шерлок ничего не ответил и захлопнул за собой дверь. Ему сейчас было не до братских нежностей. Главное — раскрыть дело, а семейные дела подождут. Мужчина устало вздохнул и уже хотел отправиться на поиски инспектора. — Вы уже поговорили? — всё это время Грег стоял возле своего кабинета и терпеливо ждал, когда братья закончат разговор. — Ты специально его позвал, — огрызнулся Шерлок, смотря в упор на Лестрейда. — Ты мне потом ещё «спасибо» скажешь, — спокойно ответил мужчина и перевёл взгляд на ежа, который пытался выбраться из «ручного плена». — Я надеюсь, ты не возьмёшь Джона в морг. — Конечно возьму. Джону нужно расширять свой кругозор. — А тебе не кажется, что таскать ежа в такие места — это перебор? Но Шерлок лишь недовольно фыркнул и сильнее прижал колючий комок к себе. — Ладно, тогда поехали все вместе, — смирился Грег и развёл руками. — Только тебе придётся тщательней следить за Джоном, чтобы он не начудил. — Зачем мне смотреть за ним, когда для этой роли есть ты? — рассудил Шерлок и неспеша пошёл по коридору. Грег ухмыльнулся, смотря на постепенно отдаляющуюся фигуру Холмса-младшего. «Он совсем не изменился».
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.