Меж двух огней

NC-17
Заморожен
1224
9
автор
Areum бета
Ohm бета
Фэндом:
Размер:
212 страниц, 70 416 слов, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1224 Нравится Отзывы 186 В сборник

Глава 5

Настройки
Втроём они скинулись на столик в "Циклоне" и отправились в клуб к одиннадцати часам вечера, намереваясь встретить новый год с блеском. Чуть подпортила настроение гигантская очередь у входа в клуб. Они протискивались через толпу, наконец, добрались до охраны, продемонстрировали билеты и были впущены внутрь отнюдь не торжественно. Пришлось просочиться с приличной скоростью, чтобы кто-нибудь другой не проскочил. Тут пригодился маркиз де Чад, прикрывавший друзей с тыла. Избавившись от курток, шарфов и шапок, жители тёплых стран метнулись в туалет, чтобы умыться горячей водой и снять онемение с лиц от мороза. ― Мне кажется, что уже минус пятьдесят по Цельсию, ― пробормотал Стрелок, сунув заледеневшие и белые, как снег, руки под струю горячей воды. Он зашипел, когда руки обожгло. Чад молча взялся за запястья Стрелка, выдернул пальцы из-под воды и обхватил его ладони своими, большими и сильными, чуть сжал, бросив вопросительный взгляд на лицо друга. Тот сначала хотел возмутиться и даже рот открыл для гневной отповеди, но внезапно притих. Похоже, руки Чада действительно его согрели. Ичиго вздохнул и принялся яростно тереть свои ладони друг о друга, не рискнув сразу сунуть их под горячую воду. Он поглядывал на Чада и Стрелка с лёгкой завистью. Судя по лицу последнего, холод его больше не донимал, а Чад терпеливо и мягко держал его руки и едва заметно улыбался. ― Спасибо, ― пробормотал Стрелок, высвободившись и покосившись в сторону единственного свидетеля. Ичиго как раз достаточно растёр ладони и сунул их под горячую воду, тут же и умылся, согревая замёрзшие щёки. Остальные последовали его примеру, так что на ресторанный этаж они поднялись свежие, румяные и довольные жизнью. Через ажурные перегородки можно было видеть большой танцпол, но музыка приглушалась стёклами и не мешала нормально разговаривать. Стрелок подтвердил официанту заказ и велел сначала принести вино. ― Прямо с вина начнём? ― удивился Ичиго, присев у стены. ― Не волнуйся, ― поправив очки, успокоил его Стрелок. Нахмурился, очки снял и принялся протирать стёкла платком. ― Это лёгкий аперитив. Вино действительно оказалось совсем лёгким, и пока они пили его, столик заставили разными вкусностями: блюда испанской кухни, немецкой и японской. Кроме того, место выбрали удачно, в углу: стены с двух сторон, от остального зала их отделяла высокая штука из дерева и металла, увитая какой-то ползучей зелёной растительностью, а музыка едва доносилась, как и голоса прочих посетителей ресторана. ― Первая сессия, ― элегантно отсалютовав бокалом, сказал Стрелок. ― Это уж точно, ― усмехнулся Ичиго. ― Вот и узнаем на собственной шкуре, каково учиться тут. Чад невозмутимо кивнул и сделал глоток из бокала. ― Кстати, а откуда такое прозвище? ― спросил у Стрелка Ичиго. ― Ты никогда не рассказывал. ― Он не промахивается, ― вместо Стрелка лаконично ответил Чад, вооружившись ножом и вилкой. ― Не промахиваешься? ― не понял Ичиго и последовал примеру Чада, только взял палочки. ― В первый день я обыграл всех в общежитии в дартс, ― слегка пожал плечами Стрелок и придвинул к себе устрицы в лимонном соке. Ичиго ошарашенно смотрел на него, пытаясь переварить информацию. ― Не веришь? ― выразительно вскинул бровь Стрелок. В светлых глазах его загорелись лукавые огоньки. ― Хочешь, научу открывать шампанское так, чтобы попадать пробкой в цель? ― Пробкой? В любую цель? ― недоверчиво уточнил Ичиго. ― Ты умеешь? Но ты же сам говорил, что... ― Это самый настоящий аристократический приём, ― заверил его Стрелок. ― Некрасиво просто так дать в лоб человеку, а вот пробка от шампанского ― это же случайность чистой воды. Никто дурного умысла не заподозрит. Ичиго уже заподозрил. ― И ты так легко можешь научить попадать пробкой в цель? ― Конечно. Это проще, чем кажется. И намного. Минут через десять шампанское принесут, и я научу тебя этому полезному искусству. Даже Чаду стало любопытно, как это можно открыть шампанское и влепить пробкой в нужный лоб. Стрелок продемонстрировал приём, показав, как следует целиться и правильно поддевать пробку. Элементарно, как оказалось. Ичиго испытывал железную уверенность в том, что сможет повторить сей трюк без труда. В полночь они торжественно подняли бокалы с шампанским, сбиваясь на родные языки, быстро обменивались новогодними пожеланиями, а потом спешили допить шампанское, пока время не вышло. Через час сидеть всем надоело, потому спустились на танцпол, где качалась толпа, даже не пытавшаяся попадать в ритм. Лезть в гущу представлялось опасным для здоровья. Чад осторожно удержал за плечи Стрелка, когда мимо промчалась какая-то парочка, сносившая всё на своём пути. Но это были цветочки. Из толпы внезапно вылетел "снаряд" и неудачно встретился со стеной, по которой тихо сполз на пол. Второму повезло больше ― он попал в дверь и растянулся в коридоре-переходе между большим и малым танцполами. Из малого танцпола немедленно прибежала троица. Вероятно, товарищи двух пострадавших. Толпа вокруг загустела, словно желе, не позволяя отойти подальше. Ичиго огляделся, пытаясь отыскать в массе людей Стрелка и Чада. Бесполезно. Со всех сторон на него напирали, тесня к двери. Музыка ненадолго умолкла, и рядом чётко прозвучала ругань... В итоге Ичиго выпихнули-таки на кромку толпы, зато теперь он видел происходящее собственными глазами. Это... Почти как в кино. Парень в светлом костюме спортивного покроя метнулся навстречу внушительному противнику. Ладонь его внезапно коснулась пола, а в воздухе мелькнули ноги и с размаху опустились на плечо громилы. Здоровяк тяжело рухнул на колено от сильного удара и помотал головой, пытаясь прийти в себя. Тем временем парень в светлом переступал с ноги на ногу, словно танцевал. Капуэра! Ну конечно же! Это не танец, это жинга ― непрерывное движение, основа капуэры. Стремительное вращение ― и колено, обтянутое светлой тканью, встретилось с головой незадачливого здоровяка, отправив его в долгий принудительный сон. Чудак в светлом костюме напоминал ртуть: подвижен, стремителен и непредсказуем. Сполохи света плясали на его одежде и перебирались вверх, пока не затерялись в ярких голубых волосах. Ичиго едва не зарычал, мгновенно опознав Грима Хансэна. Восторг тут же схлынул, и теперь ему хотелось, чтобы противники хорошенько того проучили. Не останавливаясь ни на миг, Грим кружил вокруг двух оставшихся любителей драк. Они нерешительно переглянулись. Зря. Грим ждать не стал: подсечкой отправил одного на пол, а второму отвесил неслабый удар под коленную чашечку. Пока горемыка прыгал на одной ноге, тот, что отдыхал на полу, получил локтем под дых и уже встать не пытался. Грим неторопливо подошёл к попрыгунчику и похлопал его по плечу. Бедолага испуганно обернулся. Последовал мгновенный захват руки ― и полёт, финалом которого стала встреча с полом. Грим обвёл взглядом поле битвы, на лице его появилась широкая улыбка. Ещё и рисуется, скотина! Ичиго сам не понял, как так вышло, но, сжав кулаки, он шагнул вперёд. Толпа за спиной застыла в предвкушении. Грим медленно повернул голову и окинул его до боли знакомым взглядом с головы до ног и обратно, губы искривила ухмылка. Сунув руки в карманы, он неспешно двинулся к Ичиго. В полумраке танцпола синие глаза казались ещё ярче, чем обычно. И ещё безумнее. Ичиго с такой силой сжал кулаки, что ногти впились в ладонь, обжигая болью. ― И ты тут? ― по-английски спросил Грим, остановившись перед ним. Близко. Настолько близко, что Ичиго пришлось вскинуть голову, чтобы видеть лицо Грима. ― Тебя это огорчает? ― отозвался он по-русски. Из чувства противоречия. ― Меня это радует. ― Хищный оскал на лице с резкими чертами мог вогнать в дрожь любого, однако на Ичиго особого впечатления не произвёл. ― Так теперь умысел есть у тебя? ― вернул он должок. ― Умысел бывает разный, ― расхохотался Грим. И Ичиго всё-таки ему врезал. Этот смех был просто невыносим, и он... Ладно, он попытался врезать Гриму, но промахнулся мили на две. Проще говоря, Грим не намеревался ему позировать и банально уклонился, сместившись в сторону. И смеяться он не перестал. Ичиго стиснул зубы и бросился следом за Гримом, мечтая расквасить тому нос. Дрался он не впервые и вполне мог за себя постоять. Конечно, разум услужливо напомнил ему, что Грим опасен: он явно занимался своей капуэрой не просто так. Но Ичиго тоже кое-что смыслил в боевых искусствах, и сейчас... Ичиго опять промахнулся и заставил себя собраться. Он наносил слишком сильные удары, забывая о скорости и точности, поэтому уклониться для опытного противника труда не составляло. На следующем ударе Грим поймал его запястье, повёл в сторону, но не бросил через себя, а просто придал ускорение и отпустил. Невольно Ичиго сделал несколько быстрых шагов, чтобы сохранить равновесие, и обернулся. Грим оказался у него за спиной. Сразу же последовала подсечка, и Грим прижал Ичиго к полу. ― Никому не двигаться! Полиция! ― Pule! ― с чувством рыкнул над его головой Грим. "Fuck!" ― машинально он перевёл высказывание на английский. Через пару минут скрутили всех, кто имел отношение к драке. Включая Ичиго. И, разумеется, документов при себе не оказалось лишь у двоих: у Ичиго и Грима. И если остальных отпустили, велев принять холодный душ, то колоритную парочку запихали в патрульную машину и повезли по известному адресу. *** В новогоднюю ночь никто с задержанными цацкаться не собирался: с них просто сняли наручники и втолкнули в какую-то клетку. Новое обиталище чистотой не блистало, скорее уж наоборот ― грязнее найти трудно. Грим растёр запястья, огляделся и уселся на широкую скамью у стены, вытянув ноги и откинувшись спиной на стену, он прикрыл глаза и явно вознамерился вздремнуть. Ичиго вцепился в стальные прутья, пытаясь высмотреть надзирателя. В тусклом свете он окинул взглядом голые стены, тоскливые камеры, отгороженные друг от друга решётками, и убедился, что кроме него самого тут лишь одна живая душа ― Грим. Ичиго развернулся, уставился на совершенно спокойного собрата по несчастью, шагнул к нему и бесцеремонно пнул вытянутую ногу. ― Эй, это из-за тебя мы сюда загремели! ― Заткнись, ― без выражения произнёс Грим, не потрудившись глаза открыть. ― Новый год за решёткой! Чтоб тебя! ― Зато какие воспоминания, ― хмыкнул Грим. ― Ищи положительные стороны. ― Что?! ― Ичиго ухватил его за ворот и тряхнул. Тот неохотно открыл глаза: в синеве отчётливо сверкали сумасшедшие огоньки. ― Хочешь подраться? ― невозмутимо уточнил Грим. И сразу стало ясно, что драку он организует в любой момент и по высшему разряду, нужно только попросить. Верно расценив молчание Ичиго, он добавил: ― Если не хочешь, тогда отцепись, заткнись, найди себе угол и не отсвечивай. И снова закрыл глаза, небрежно отмахнувшись. ― Но когда нас выпустят? ― не отстал Ичиго. ― Завтра. Может быть. Грим зевнул, скрестил руки на груди и, похоже, действительно решил вздремнуть. ― Может быть? ― Ага... Если после нового года останутся трезвые. Заткнись, а? ― Если бы не ты, мы бы сюда не попали, ― мрачно проговорил он, присев на лавку рядом с Гримом. Почти рядом, на расстоянии в полметра. ― Если бы не ты, ― со скукой в голосе поправил Грим. ― Я закончил драку до того, как приехала полиция. Это тебе веселья не хватило. И ума. Ичиго скрипнул зубами, желая возразить. Только вот возражать было нечего ― он действительно первый начал. После долгой паузы Грим фыркнул, но больше ничего говорить не стал. Ичиго посидел ещё немного, потом вскочил и принялся расхаживать по клетке. Грим оставался неподвижным и никак не реагировал на метания напарника. В самом деле уснул? Ичиго ещё пару минут бродил от скамьи к решётке и обратно, затем вновь сел на прежнее место и покосился на Грима, так и не сменившего позу. Он забрался на лавку с ногами, откинулся на стену и принялся считать стальные прутья решётки, пару раз сбился, потом надоело. Время тянулось невыносимо медленно. Ему уже казалось, что он просидел тут час, не меньше. Чёртов Хансэн! И дёрнуло же его связаться с этим мерзавцем! Ичиго надеялся, что его друзья быстро сообразят, что случилось, и пойдут домой, а завтра явятся с его документами в отделение. Хотя вряд ли. Они же не знали, куда именно увезли Ичиго. Он ещё немного покрутился на лавке, устраиваясь поудобнее, и не заметил, как всё-таки уснул. Грим не спал, просто размышлял с закрытыми глазами. Восторга по поводу своего нынешнего положения он не испытывал. Самое время угодить в полицию ― прямо накануне приезда Гина. И во всём виноват этот рыжий! А ведь так хорошо всё начиналось... Что-то тёплое привалилось к его плечу, повозилось и притихло. Грим медленно повернул голову и уставился на рыжие пряди. Ну ничего себе! Вообще обнаглел! Ичиго довольно сопел, воспользовавшись Гримом, как подушкой. Сначала он хотел спихнуть нахала, но передумал. Его взгляд задержался на лице спящего ― Ичиго выглядел уморительно серьёзным: брови строго сошлись на переносице, губы плотно сжаты... Даже во сне нарывается на неприятности. Грим осторожно протянул левую руку и едва ощутимо прикоснулся к рыжим прядям. Лицо Ичиго тут же разгладилось, приняв умиротворённое выражение. Он пальцы отдёрнул, отвернулся и закрыл глаза, вновь скрестив руки на груди. Ну его к чёрту! Подумаешь, рыжий азиат! Ну и что? Вот выпустят их, тогда Грим надерёт ему задницу и забудет о нём раз и навсегда. Успокоив себя подобными мыслями, Грим решил тоже вздремнуть, но Ичиго, похоже, всерьёз вознамерился портить ему планы. Он завозился, вцепившись в крепкое плечо, а затем вытянулся на лавке, устроив голову на коленях у Грима. Грим медленно считал про себя, стараясь ни о чём не думать. Чёрт... Мало того, что новогоднюю ночь пришлось проводить в кутузке, так ещё и виновник этого настойчиво искал приключений на свою задницу во всех смыслах... Чёрт! Неплохо, конечно, но не здесь же! И выспаться сегодня не судьба, как видно. Грим и вовсе чувствовал себя идиотом, придерживая Ичиго за плечи, чтоб тот не свалился с лавки. Ичиго спокойно спал себе дальше, положив ладонь на его бедро. Иногда пальцы подрагивали, и по ноге Грима растекалось жаркое тепло. Ему много чего хотелось сделать, но нельзя. И это бесило. Мысленно он уже перебрал все известные ему ругательства. Конечно, можно было просто спихнуть Ичиго и спокойно уснуть. Впрочем, он этого так и не сделал.
1224 Нравится Отзывы 186 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором