ID работы: 12993484

Алые розы и серебряный кинжал

Гет
R
Завершён
25
автор
Размер:
518 страниц, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 255 Отзывы 10 В сборник Скачать

Airship pirate

Настройки текста
Примечания:
На улице не было холодно: совсем недавно прошла оттепель, и весь снег растаял. Страшно представить, что будет, когда все ручьи, текущие по асфальту, заново замерзнут. Уже начало светать, однако туман не позволял увидеть и зги. Разбитые фонари не добавляли ясности в эту картину. — Извини, пожалуйста, что снова спрашиваю, — пробормотала Юи дрожащим от накатывающей истерики голосом, — но ты можешь еще раз объяснить, что со мной произошло? Сейчас она сидела на скамейке и ломала руки, а Аято стоял рядом, прислонившись к тому самому погасшему фонарному столбу. — Ты че, реально ниче не помнишь? — спросил он. — Ни капельки, — замотала головой Юи. — После того, как сэр Шу подошел ко мне, все как в тумане. — Если коротко: Шу тебя укусил, ты двинулась башкой и захотела крови, Рейджи дал тебе крови, после чего моя маменька пробудилась минут на пять, сказала, чтобы мы заклеили тебе вавку, и опять уснула, — выдал Аято на одном дыхании. — А потом ты очнулась, и Рейджи сказал… — Достаточно, — Юи дотронулась до той части шеи, где был приклеен пластырь. — Дальше я… п-помню. Они хором вздохнули. Конечно они оба прекрасно помнили, что сказал Рейджи, ведь именно благодаря ему они сейчас находятся именно здесь: «Вы уволены. Оба. Бесполезный сорванец, на постоянной основе покидающий свое рабочее место, и новое вместилище Корделии, за которым охотится Рихтер и на запах которого сбегаются все обращенные, доставляют слишком много проблем.» Юи судорожно повела плечами. — Замерзла? — спросил Аято. — Нет, — помотала головой Юи и встала. — Думаю, мне просто нужно подвигаться. Они с Аято поменялись местами. Теперь он лежал на скамейке, а девушка ходила вокруг фонарного столба, разминая плечи и руки. У них было крайне мало времени на сборы, поэтому имуществом они располагали крайне небольшим: верхней одеждой, кинжалом, тремя флаконами духов для Юи, запасом ИЗК на две недели для Аято, едой, вполне годящейся для завтрака и общим жалованьем за недолгий срок работы. — Этот мужлан заявился капец как не вовремя, — пробурчал Аято, приобнимая спортивную сумку с их вещами. — Вот прийди он на недельки две попозже… — И что бы тогда было? — спросила Юи. — К тому моменту, как нас бы выставили, мы были бы богачами, — ответил Аято. — Я слышал краем уха, как Рейджи говорил, что ты метишь в работники месяца. — Я? — Юи остановилась. — Конечно ты, — ответил Аято с некоторым раздражением. — Молодец, блинчик, обряд инициации во взрослую жизнь успешно прошла. — Ты… похвалил меня только что? — И не надо смотреть на меня, как на гребаного тирана! Естественно я говорю, что ты молодец! Ты настолько хорошо вошла в роль стрессоустойчивой подлизы, что даже Рейджи тебя признал. Да тебе памятник при жизни надо поставить! Юи хихикнула и села на скамейку у ног Аято. — Не думаю, что это целиком и полностью моя заслуга, — сказала она. — Просто сэр Рейджи, верно, большой поклонник Альберта Эйнштейна. — Чего? — Юи совсем не удивилась такой неосведомленности Аято. Она уже привыкла. — Ничего. Я рада, — улыбнулась она. — Однако тем временем на улице скоро девять утра, — сказал Аято, садясь, — а у нас с тобой из вариантов возможного ночлега только эта скамейка. Куда предлагаешь идти? Юи пожала плечами. — Интересно, в каком состоянии сейчас находится церковь? — вдруг спросила она. — И сианет ли Рихтер искать меня там, если знает, что я сбежала оттуда? — К чему ты клонишь? — спросил Аято. — Хочешь все-таки вернуться в родные пенаты? — Не то чтобы, — замялась Юи. — Просто… — Просто что? — Если я скажу это, боюсь, ты сочтешь это за жалобу и снова будешь ворчать на меня и обзывать «неженкой» или «папенькиной принцессой», как ты обычно это делаешь, — пробормотала девушка, косясь на него. — Разве я постоянно так делаю? — Аято почесал в затылке. — Тебя послушать, так я таким тираном выхожу, что аж тебя жалко становится… Говори, че хочешь. Впервые в жизни я обещаю, что заткнусь. — Мне очень неловко это признавать, — начала Юи, — но я, кажется, слишком привыкла к мягкой кровати, теплу, ванне и крыше над головой. И теперь одна лишь мысль о том, что нам придется снова спать в сыром подвале на грязном полу, вселяет в меня ужас и отвращение. Я подумала о том, что мы могли бы вернуться в церковь на некоторое время, но для этого нужно сначала хотя бы найти вокзал… — Вокзал! Блинчик, да ты гений! — воскликнул Аято. — Там всегда тепло и наверняка сейчас там никого нет! Туда мы и отправимся! А потом, когда достанем еще денег, станем снимать номер в мотеле и заживем счастливо! — Да! Здорово! — Юи захлопала в ладоши. — Ты ведь отведешь нас к вокзалу? — В смысле? — радость Аято как ветром сдуло. — Я думал, это ты станешь моим навигатором. — Я впервые здесь нахожусь и понятия не имею, где находится вокзал, — прояснила Юи очевидную для себя вещь. — Ты ведь рассказывала, что приехала сюда на поезде! — воскликнул Аято. — Ты, черт возьми, обязана знать, где вокзал! — Посмею напомнить, что я была вынуждена буквально выпрыгнуть из поезда, чтобы сбежать от обращенных, — Юи была на грани того, чтобы закричать. — В тот момент я не думала, откуда и куда я бегу. Как по мне, очень логично предположить, что тебе, как коренному жителю этого города, должно быть известно расположение вокзала. Извини за мой ошибочный вывод. Аято тут же стушевался. — Я никогда не ездил в поездах, — сказал он, скрестив руки на груди. — Это транспорт для холопов. Они снова дружно вздохнули. Юи встала со скамейки. — Полагаю, у нас нет иного выбора, — вздохнула она. — Уже девять. Нужно идти отсюда. — Ага, — согласился Аято, закидывая сумку на плечо.

***

Где-то капала вода, поэтому Юи и Аято по очереди ощупывали стены и потолок подвала на предмет влажности, однако и те и другой были абсолютно сухими. Через полчаса тщетных попыток уснуть они сели, выслушивая раздражающие звуки. Аято достал ИЗК, Юи — бутылку воды. — Эта гребаная вода начинает действовать мне на нервы, — процедил Аято. — Эй! Поговори с Моим Величеством! — О чем хочешь поговорить? — спросила Юи. — Сама решай! Прояви инициативу в разговоре хоть раз в жизни! — раздраженно воскликнул Аято. — Хм-м-м-м, — Юи поджала губы. — Как насчет… игры в слова? — Ты серьезно? — изогнул бровь Аято. — Я что, в детском саду?!

***

— …Инструмент, — сказал Аято. — Турбулентность, — тут же произнесла Юи. Они сидели, прислонившись спинами друг к другу. Сна все еще не было ни в одном глазу, а голоса обоих уже охрипли от слишком долгой игры в слова. Как ни посмотри, ситуация паршивенькая. — Т… Т-т-т… Топор! — продолжил Аято. — Революция, — мигом сказала Юи, зевая. — Откуда ты, мать твою, берешь эти умные и длинные слова?! — воскликнул Аято. — У тебя словарь в голову загружен или как? Так нечестно! — Хорошо. В игре с тобой я буду пытаться подбирать слова попроще, — вздохнула девушка. — Тебе на «Я». — Яблоко, — выдал Аято с таким пафосным видом, будто бы слова заковыристее и умнее не существует в природе. — Облако, — произнесла Юи. — Оскал, — немного подумав, произнес Аято. — Любовь, — сказала девушка во время очередного зевка. — Чего?! — воскликнул Аято. — Любовь, — повторила Юи. — На «В». — Да я не об этом! — Аято встал на ноги. — Почему именно это слово?! — Оно тоже слишком сложное для тебя? — никак не могла понять Юи причину такой бурной реакции. — Мне подобрать другое или объяснить значение этого? — Нет! За какого дегенерата ты меня держишь?! Я знаю, что означает слово, которое ты только что произнесла! — Так в чем же проблема? — Юи обернулась на Аято и устало посмотрела на него. Он стоял к ней спиной, но даже в его позе и интонации она смогла увидеть нечто очень знакомое. То, что ей чрезвычайно нравилось. Внезапно ее осенило. — …Кажется… я поняла, — произнесла она, методично кивая самой себе. — Слово «любовь» травмирующее для тебя? Оно ассоциируется у тебя с чем-то неприятным? Ты хочешь поговорить об этом? — Ты что у нас, внезапно решила податься в психологи? — изогнул бровь Аято, оборачиваясь на нее. — Нет, — ответила Юи, глядя прямо ему в глаза. — Просто где-то я читала о том, что бывают случаи, когда само упоминание каких-либо слов вызывает боль душевную или физическую. Вот я и уточнила… — Сказав то самое слово-триггер, которое «вызовет во мне боль», — Аято усмехнулся, глядя на растерянную Юи. — Не боись, блинчик. С этим словом у меня нет такого. Просто… странное оно. Такое, прям… аргх, забей — тебе все равно не понять. Он прошел мимо Юи. Тут и она поднялась на ноги. — Не нужно думать, будто бы я совсем ничего не понимаю, — неожиданно для самой себя сказала она. — Да, я еще многого не знаю о мире «вне церкви», и мне предстоит познать еще очень многое… Но это не означает, что мне неведомы чувства и эмоции. Хоть мы с тобой и принадлежим к разным видам, но, полагаю, мозг и нервная система у нас примерно одинаковые. То слово, которое я произнесла, не является для меня пустым звуком. Я знаю, о чем говорю. Да, мы можем понимать его по-разному, но… если ты хочешь поделиться этим, я могу выслушать и хотя бы попытаться понять. Пожалуйста, имей это в виду. Аято молчал, повернувшись к ней спиной. — Вольвокс, — вдруг выдал он. — Пардон? — Я наконец-то вспомнил умное слово на букву «В», — улыбнулся он, оборачиваясь к ней. — Тебе на «С», блинчик. — «С»? — Юи все никак не удавалось переключиться на новую тему разговора. — С… с-с-с-с… Боюсь, я не помню ни одного слова на «С», которого бы еще не прозвучало. Ты выиграл. — Ага, — сказал Аято без особого энтузиазма и зевнул. — Что-то спать охота. Ты как? Юи тоже зевнула. — Ясно, — хмыкнул Аято. — И гребаная вода уже не так сильно бесит. Нужно почаще так играть. — Угу, — Юи потерла глаза. В угол, обустроенный под спальное место, они легли, прижимаясь друг к другу спинами. Юи прижала ноги как можно ближе к себе. Странное дело. Она готова была поклясться, что в данный момент нет для нее ночлега уютнее. Будто бы она не спала до этого всю жизнь на мягкой кровати. Юи почувствовала, как Аято потрепал ее по голове. — Ого! Какие прикольные волосы, — сказал он. — На ощупь совсем как баранья шерсть. Круть! Откуда такая шевелюра? — От мамы. Биологической мамы, — ответила Юи спросонья. — Судя по фотографиям, она тоже была кудрявой. — Блин, а так хотелось узнать твой секрет и навернуть однажды утром дикое афро, — вздохнул Аято. — Они жутко непослушные, и порой их бывает очень трудно расчесать, — сказала Юи. — Особенно когда на улице высокая влажность. Я всегда завидовала людям с прямыми волосами. — Вот ведь. А я думал, что это миф, что девушки никогда не бывают довольны своей внешностью, — хмыкнул Аято. — Даже ты, выросшая в вакууме, этому подвержена. Видимо, у вас, женщин, это в генетическом коде прописано или типа того. — Видимо, — пробормотала Юи в ответ и улыбнулась. Она поняла, какое слово должно было быть произнесено, вместо всего этого диалога. Девушка улыбнулась своему триумфу. «Никаких манер, — однако с легкой досадой подумала она. — Ну ничего. Однажды я научу его выражать благодарность общепринятыми способами.»

***

— Приятного аппетита, — хором сказали Юи и Аято, открывая завтрак, который по доброте душевной им выдал Рейджи. — М-да, ничего жирного и сытного у нас не предвидится, — разочарованно выдохнул последний, ковыряясь в рисе с овощами и жаренными креветками. — Надо бы выбраться за лапшичкой с говядиной и такояки. Оба закрыли глаза и мечтательно вздохнули, когда сверху послышалось несколько громких ударов, и строительная пыль посыпалась с потолка. — Это что еще за нахрен?! — рассердился Аято, прикрывая руками свою еду. Стук повторился, а за ним послышался рев мотора. — Все, сука, этот день сделал все, чтобы окончательно меня выбесить! — воскликнул вампир. — Ты! Давай решать, кто пойдет разбираться! — Н-но в-ведь ш-шум раздражает именно т-теб… — Так, камень-ножницы-бумага! У меня ножницы, у тебя бумага! Иди и разведай обстановку! И кинжал не забудь! …Конечно, Юи тоже несколько раздражал посторонний шум и осыпающаяся с потолка пыль, но целенаправленно идти и выяснять отношения с кем-либо ей хотелось меньше всего. Тем не менее, она поднималась наверх по винтовой лестнице к люку, который вел наружу. Осторожно приоткрыв его, девушка высунула голову наружу. Огляделась по сторонам. Высунулась наружу по плечи. По пояс. На всякий случай достала кинжал. Резкий рев мотора где-то справа изрядно напугал Юи. Она обернулась туда. Ей захотелось вскрикнуть, но она вовремя закрыла рот ладонями и нырнула обратно в подвал. Увиденное поразило ее до глубины души. — Ну? Че там? — спросил Аято. — Обращенные? — Н-н-н-н-нет., — быстро замотала головой Юи. — Почему же такая бурная реакция? — Т-т-т-там д-д-девушка… похоже в-вампирша, — Юи сделала глубокий вдох и выдох. — Мне кажется, у нее какие-то проблемы, — прошептала она. — Она вышла на улицу в одном нижнем белье и чулках и накинула сверху куртку. — Так, — кивнул Аято. — Что еще ты запомнила? — Дай подумать., — Юи закусила губу. — Длинные худые ноги, розовые волосы, бирюзовые глаза. А! Еще у нее был серый мотоцикл! Кажется, он был неисправен: эта девушка что-то делала с мотором гаечным ключом… — Татуировки! — вдруг воскликнул Аято, положа руки на ее плечи. — У нее было что-то похожее на татуировки? — Я-я н-не с-совсем у-уверена, — пролепетала Юи, — но по-моему на ее правом бедре было что-то написано… латиницей… «lia».? — «Ofelia», черт ее дери! — воскликнул Аято и подорвался с места. — Жди здесь, блинчик! Я скоро вернусь! — А… Аято! Куда же ты? — Юи бросилась на выход вслед за ним. — Ты что, знаешь эту… странную женщину? — Потом объясню! — такого энергичного Аято девушка не видела еще никогда. Пока что она не знала, как к этому относиться. Не прошло и минуты с тех пор как Юи спустилась, когда они снова оказались наверху уже вдвоем и принялись наблюдать за розоволосой вампиршей. Та тем временем, после нескольких неудачных попыток починить свой транспорт, набрала красивым наманикюренным пальчиком номер на мобильнике и проговорила в трубку: — Hey, dad. После минуты разговора девушка стала держать телефон у уха плечом и снова взялась за гаечный ключ. Таким образом, она принялась чинить мотоцикл, время от времени угукая в трубку или задавая уточняющие вопросы. — Ты в курсе, что ее байк — единственный в своем роде? — энергично шепнул Аято Юи. — Ее отец сконструировал его специально для нее. — А кто она? — шепотом спросила Юи. — Тише! — шикнул Аято. — Слушать мешаешь! — Yeah. Thanks, daddy! — сказала девушка, когда ей все же удалось завести мотор. — I'm okay, yeah. Она положила гаечный ключ в самовыдвигающееся багажное отделение (действительно, уникальный транспорт), провела рукой по лбу, переходя к волосам и вздохнула, слушая собеседника по ту сторону телефонной вышки. — I… I don't know, — хрипло произнесла она, отведя взгляд вправо. — No! Don't worry about me! And give it to mom! Get it? Nice… Me too… Bye. Она повесила трубку. Снова вздохнула. Затем села за руль мотоцикла и завела его. Когда она уехала вдаль, Юи хотела засунуть голову обратно в подвал, но Аято не был того мнения. — За ней! Бежим! — он схватил Юи за запястье и вытянул из подвала. — Быстрее! — М-мне кажется, что это не очень хорошая идея, — сказала Юи, пока они безуспешно бежали за мотоциклом. — Не тормози! Мы должны догнать ее! — Аято, казалось бы, не слышал ее. — Послушай! — Юи схватила его за рукав. — У среднестатистического мотоцикла мощность двигателя составляет около сорока лошадиных сил. У нас на двоих, скорее всего, не наберется и двух. Объективно говоря, у нас нет шансов…фух…догнать ее. Когда она договорила, Аято провожал грустным взглядом скрывшийся за углом мотоцикл. — С-с-с-сука! — воскликнул он, стукая себя кулаком по лбу. — О! Вот оно — слово на букву «С»! — хлопнула в ладоши Юи. — Как жаль, что это слово в поданном тобой ключе никогда не станет частью моего лексикона. — Ты смеешься что ли? — энергичность Аято тут же улетучилась. Он развернулся направо. — Куда ты? — спросила девушка, следуя за ним. — Мы же собирались сходить в магазин? По счастливой случайности я прихватил с собой наши деньги, — ответил Аято и тихо рыкнул. Юи вздрогнула и поджала губы. — Е-если т-тебе нужен отрезвляющий удар, я м-могу помочь. Только скажи, — предложила она. — Очень мило с твоей стороны предлагать зарядить мне по лицу, но, пожалуй, откажусь, — буркнул Аято. Юи убрала руки за спину и опустила взгляд на землю. Она чувствовала себя жутко виноватой. Они прошли молча с минуту — …Ты обиделся? — все же решилась спросить она. — Че? Нет же, — снова в голосе Аято поскользнуло это приятное смущение. — Просто… она разговаривала со своим отцом… и… она ведь скучает по нему… — Я знаю, — кивнула Юи. — Она просила за нее не волноваться, говорила, что с ней пока все в порядке, хоть и она не знает, что ей делать дальше. Я слышала все, что она сказала. Каждое слово. — Ты что… типа… понимаешь еще и английский? — В этом нет ничего удивительного, — пожала плечами Юи. — В конце концов, английский входит в обязательную школьную программу. — Значит ты все-таки ходила в школу? — Нет же. Я обучалась на дому. Хвала Всевышнему, в церкви было множество грамотных людей, которые смогли научить меня всему, — слегка улыбнулась Юи. — Если бы не они, я бы никогда не смогла хорошо сдать итоговые экзамены прошлой весной. — Погодь., — Аято остановился. — Так ты… уже закончила школу?! На два года раньше?! — Да. Я прошла всю среднеобразовательную программу и окончила обучение досрочно. — Вундеркинд, отличница, полиглотка — че еще о себе расскажешь? — хмыкнул Аято. — Я не могу назвать себя полиглоткой, — стушевалась Юи. — Я знаю всего лишь четыре языка помимо родного: французский, латынь, английский и совсем немножко китайский. Но по-английски я едва ли смогу связать хотя бы два предложения. А латынь ведь считается мертвым языком. Поэтому по большому счету у меня остается только один дополнительный язык… — Господь, мне б твое умение хвастаться, — протянул Аято. — А я вот вообще терпеть не мог школу. Я любил только физкультуру и английский. Они уже вошли в магазин. Аято, не глядя по сторонам, прошел к отделу с лапшой. Юи же осмотрелась более внимательно. Она слегка дотронулась до Аято пальцем. Тот с вопросительным взглядом на нее обернулся. — Скажи: я верно понимаю, что ты полюбил английский из-за нее? — спросила она, указывая пальцем на вампиршу с розовыми волосами, которая подошла к кассе с соевым мясом, тофу и томатным соком и с улыбкой попросила продавщицу дать ей «как обычно». — Блинчик, да ты эволюционируешь прямо на глазах! — шепотом воскликнул Аято, засияв, тем не менее, как медный таз. Юи обрадовалась тому, что смогла вернуть на его лицо это выражение, и сделала было шаг к девушке у кассы, но Аято тут же потянул ее за шкирку обратно за стеллаж. — Ты с ума сошла?! — шепотом воскликнул он. — А если б она тебя засекла?! — Но разве ты не хотел поговорить с ней? — недоумевала Юи. Кассирша принесла девушке три пакета с прозрачной жидкостью. — Она веганка, — прошептал Аято таким тоном, будто бы делился с Юи великим знанием. — Живность не ест вообще. Для меня всегда было вопросом, что ж она пьет. Думал, это что-то типа суперсбалансированного ИЗК. Хм. Богачка, она и есть богачка. — Но кто же она? — снова спросила Юи, уже не особо надеясь на успех. — Джулия Линда Роу. Джули, — внезапно ответил Аято. — В последнюю нашу встречу мы поставили точку в наших каких бы то ни было отношениях и обещали не попадаться друг другу на глаза. Подробности выспрашивай у моей родной и твоей приемной маменьки. Она расскажет тебе все в красках, как она умеет. — Хорошо. Я обязательно спрошу у нее позже, — шепнула Юи. — Сегодня она крайне не в настроении. Резкая смена обстановки дается ей куда тяжелее, чем мне. Аято пренебрежииельно хмыкнул и вышел из-за стеллажа, как только рев мотоцикла Джули стих. Он быстро оплатил покупку и отправился на выход. Однако Юи не спешила уходить из магазина для вампиров. — Извините, — спросила она у кассирши. — Та девушка, которая только что ушла… Не могли бы Вы подсказать, как часто она здесь бывает? — Она заходит сюда каждый день примерно в это же время, — немного удивленно ответила девушка за кассой. — Хорошо. Благодарю Вас, — кивнула головой Юи и, оставив несколько монеток, оставшихся со сдачи, на прилавке, направилась за Аято.

***

До-ро-гу-ша… Я сейчас в очень дурном настроении, поэтому, умоляю тебя, не порть мне его еще больше. — Я не буду сильно нервировать тебя, обещаю. Я лишь хочу, чтобы ты немного рассказала мне о Джулии Линде Роу… Не произноси при мне это имя! Стоит мне вспомнить об этой пигалице, так сразу зубы сводит, пусть у меня их и нет! Я не желаю ничего о ней рассказывать! Точка! — Не понимаю, почему тогда Аято сказал, что рассказать мне о ней должна именно ты. Хм! Этот мальчишка хочет вызвать во мне муки совести. Не выйдет! Я все еще считаю, что восемнадцать лет назад поступила правильно! Так поступила бы каждая мать, у которой хотят забрать родного сына! — Эта странно одетая девушка хотела забрать Аято?! В таком случае разве не лучше ли мне будет узнать о ней как можно больше? Ведь сейчас от похищения его могу спасти только я. Дорогуша, как ты заботишься о своем… Ах ты проказница! Так натурально испуганно вздохнула — я почти поверила. Это Аято научил тебя этому? Что ж, будь по-твоему. Я расскажу тебе о том, кто такая Джулия Линда Роу. Она была ученицей по обмену. Из Англии или около того. Хорошо знала и понимала наш язык. Аято рассказывал, что какая-то ее бабка была родом отсюда, но это не суть важно. Естественно, когда в коллективе появляется нечто новое и экзотическое, все сразу слетаются на это, как мухи на мед, и начинают превозносить, причем чаще всего незаслуженно. Поначалу я не видела в этом ничего криминального, даже грешным делом думала, будто все не так уж плохо. В конце концов, уж мои мальчики точно смогут различить пагубное влияние от благотворного. Однако только представь себе: в одну прекрасную ночь я узнаю от моей маленькой канареечки, что Аято вот уже два месяца вовсю милуется с этой… Джули. Вот тут-то я и забила тревогу. — Почему? Разве ты не позволяла Райто встречаться с девушками? Райто — да. Потому что я знала, что через недельки две он получит от своей избранницы то, что ему нужно, и они полюбовно и без лишних сожалений разбегутся. Аято другой. Если он влюбляется, то это серьезно и надолго. Но это полбеды. С досадой я обнаружила, что мой старший сын относится к тому типу мужчин, которые настолько изнемогают от любви, что становятся похожими на жалобно мяукающих мокрых котят. А уж когда таким мужчинам не отвечают взаимностью, то начинается настоящая трагедия с бесконечным количеством актов. На тот момент я уже всласть намучилась после расставания Аято с его первой девушкой, после которого он почему-то очень обозлился на Райто, поэтому мне бы очень хотелось, чтобы единственной любовью моего старшего мальчика оставался его баскетбол. — Когда Аято говорит о Джули, он выглядит таким счастливым… Конечно. Само собой, милочка! Потому что теперь, когда он вновь увидел ее, его мозги превратились в сладкую вату! Впрочем, мы отвлеклись. Итак, когда я узнала об их отношениях, то начала действовать: я попросила Канато и Райто рассказать, какого эта девочка толка. Услышанное, мягко говоря, поразило меня. Как же низко пали стандарты молодежи! А когда я увидела ее вживую, все оказалось еще хуже! Подумать только: старше Аято на семь лет, вся в татуировках, с проколотыми в самых неположенных местах ушами и крайне вульгарной одежде! Но стоит отдать должное: держать себя эта девочка умела слишком хорошо. И это еще больше меня раздражало. Конечно же я высказала все, что думала и об этих отношениях, и об этой Джули в частности. И да, это возымело эффект. Аято тут же все осознал и порвал с ней. Так я думала до сих пор. Но мой сын осознал далеко не все. И наша с тобой задача сейчас — дать ему понять, что это пигалица его недостойна. — А какая достойна? — вдруг спросила Юи, резко приподняв туловище. Ее возглас оттолкнулся от стен сырого подвала, где она была одна. Хм-м-м-м, как бы тебе объяснить, дорогуша. Понимаешь, некоторые вещи можно понять, только став матерью. Когда я была свободной женщиной, я тоже не понимала этого. Но теперь мой образ мышления таков, что, пожалуй, ни одна женщина в мире не достойна унижений моего сына. Я почти уверена, что если бы мы спросили подобное у твоего отца, то он бы сказал то же самое. — «Только став матерью», значит? — нерешительно произнесла Юи. — Блинчик! Это гребаный пиздец! — вот с таким провокационным заявлением Аято вернулся из магазина. — Она снова была там, пока я считал мелочь на кассе, как дебил! Ебаный стыд! — продолжил он, кидая в Юи пакет с покупками. — Хвала господней срани, она была в наушниках и не заметила меня, но пересрался я конкретно! Зачем ты послала меня в магазин именно в это время, а?! Еще и в одну харю! А сама осталась со своим якобы больным животом! — Ты так и не поговорил с ней? — спросила Юи, у которой действительно болел живот. — Нет, естественно! Я не почистил зубы, я не попрыскался одеколоном, я так и не купил целые носки!!! Сейчас с ней говорить вообще не варик! — услышав эти слова, Юи начала понимать, что мама имела в виду. — Но зато… теперь я знаю, где она живет… — Ты проследил за ней?! — ахнула Юи. — Я не виноват! Это произошло само собой! — стоило Юи слегка склонить голову набок, как Аято шумно вздохнул. — Да, теперь, помимо тирана, я еще и гребаный сталкер. Мне нет оправдания. — Так где же она живет? — спросила Юи. Аято широко улыбнулся.

***

— …Добро пожаловать в самую крутую лаунж зону для вампиров! — воскликнул Аято, гордо раскидывая руки. — Расположена совсем рядом с Эбису Гарден Плейс — самым крутым людским спальным районом района Сибуя. Тут есть высокие дома по двадцать пять этажей в высоту, и парк, и деревья, и даже детскую площадку завезли! Это первый на моей памяти жилой комплекс для вампиров, выглядящий не как готичный страшный замок на вершине горы! — Да. Это… потрясающе, — сказала Юи, кусая булочку. Сейчас она сидела на одном конце качели и не могла как следует восхититься и вправду красивыми и уютными видами ввиду усталости. Было шесть часов утра. Они шли сюда около двадцати минут. — Смотри-смотри! Она живет на втором этаже! — воскликнул Аято, садясь на другой конец качели. Юи с криком подлетела вверх. Действительно, в панорамном окне второго этажа многоэтажного дома она заметила Джули. Из одежды на ней было только черная полупрозрачная пижама на брительках и полотенце на голове. Хоть к окну она и стояла спиной, Юи все равно зажмурилась и опустилась вниз. Когда Аято оказался наверху, то принялся вытягивать шею, как жираф. Странно это осознавать, но Юи обнаружила, что у нее совершенно нет вопросов к тому, чем они занимаются. — Похоже, помимо бедра, у нее есть татуировка еще и на спине, — заметила она, снова поднявшись вверх. — Ага. «Airship pirate» — ее любимая, — сказал Аято. — Ух ты. А она совсем не изменилась. Грозилась же, что еще и нос проколет. — «Airship pirate»? «Пират дирижабля»? — склонила голову Юи. — Что это означает? — Без понятия, — ответил Аято. — Но она очень обижалась на то, что я не выкупаю весь глубочайший посыл сей надписи. Я склоняюсь к тому, что это некая постирония, ибо как таковых пиратов дирижаблей не существует, как не существует смысла во всем нашем… Ладно, я никогда не думал о смысле ее татухи. — Я ведь действительно никогда не слышала о пиратах дирижабля. О них не было написано ни в одной книге, — протянула Юи. — Почему же не существовало воздушных пиратов? Они с Аято продолжали качаться на качеле и по очереди поглядывать в окно. — Хм! Смешная ты, блинчик, — ответил Аято. — Как ты себе это вообще представляешь? Как брать корабль на абордаж в гребаном небе?! Прикинь, как надо рассчитать силу прыжка и траекторию полета, потому что если промахнешься, то тебе одна дорога — расшибиться о землю! Чертов дирижабль еще качается в воздухе, как припадочный, потому что рулевой (впрочем, как и вся команда) в стельку набухался ромом. Допустим, по гребаной случайности перепрыгнуть на другой дирижабль все же удалось. И, казалось бы, этот риск должен быть поощрен. Но на борту у дирижабля, сука, как всегда, нет ни хрена, кроме монашки-сиротки, которую зачем-то взяли в плен, — Аято посмотрел на Юи мельком и кашлянул. — Короче, как по мне, море в этом плане понадежнее. Хотя… мы ведь можем спросить у маменьки. Она же как раз застала эпоху ренессанса и тех, и других, правда, маменька? Я с вами не разговариваю. — Эм-м-м, я думаю… она все еще не до конца свыклась… со сменой обстановки, — сказала Юи, пообещав себе, что обязательно извинится перед мамой позже. Джули в окне уже сушила волосы феном. Делала она это очень своеобразным способом. Наклонившись вперед, весело виляя бедрами. Видимо, где-то в квартире играла музыка. Резко подняв туловище, девушка направила фен на лицо и продолжила петь и танцевать. Она выделывала такие разнообразные па, что Юи поражалась, как пижамные брительки все еще остаются на плечах. С другой стороны, эти танцы играли им на руку: Джули явно было не до заглядываний в окно. В следующий момент ей стало не до них еще больше, ибо, зацепившись ногой за шнур от фена, она упала на пол. Даже Юи с Аято услышали ее восклицание. После услышанного Юи начала понимать, от кого Аято мог перенять подобный стиль речи. Хм! Какое убожество! Сам Аято, будучи наверху, усмехнулся, продолжая глядеть в панорамное окно второго этажа во все глаза. — Вот дурочка, — пробормотал он. Светало, но улицы все еще были погружены в полумрак. Аято улыбнулся. Слегка, совсем чуть-чуть, но этого хватило, чтобы осветить всю улицу, весь район Сибуя, весь обозримый мир. Юи никогда не видела, чтобы он так улыбался. Все в этом выражении его лица было прекрасным: глаза, щеки, губы, зубы, поворот головы — все это было таким нежным, таким умиротворенным, таким… любящим. И сердце Юи затрепетало. Время остановилось для нее, и она забыла оттолкнуться ногами от земли, чтобы подняться наверх. Ее сердце обуздала некая смесь чувств… Нет, она была совсем не похожа на ту эйфорию, когда играет вальс Чайковского и прохожие смотрят на вас. Нет, это другое. Совсем другое. — Вот тебе и пират дирижабля, — хмыкнул Аято, глядя на то, как встает Джули и потирает бедро, на котором курсивом выведено «Ofelia». — Гроза семи небес и собственной задницы. Точно! Не упомянутые нигде пираты дирижабля, однажды отвязавшие монашку-сиротку от грот-мачты другого корабля! Быть может, они существовали? Хотя бы один-единственный экипаж? Иначе как бы монашка-сиротка смогла спастись? Нет, улыбка Аято все же была ни на что не похожа. Но Юи полюбила ее. Всем сердцем.

***

— …Ее растяжка — это нечто! — воскликнул Аято. — Она как гребаный спандекс: гнется во все возможные стороны! Я как-то видел, как она занимается этой… как ее… йогой! Мне кажется, все ее тело на самом деле из резины, даже кости. Еще она спортсменка, м-да. Была капитаншей команды чирлидерш. Можно сказать, из-за нее пошла к херам вся моя спортивная карьера. — А что случилось? — спросила Юи. — Я был в гребаном шаге от высшей лиги! Это был важнейший матч в моей гребаной жизни! Я отвлекся на чирлидерш, которые в этот момент как раз выполняли ее авторский пируэт — изогнутая спина со шлепком по заднице. В меня кинули мяч. Я его не поймал. Его поймали соперники. Они выиграли. А я получил почетное звание спермотоксикозника. — О. Это… грустно. — И не говори. Но в целом похрен. Моему Величеству плевать на всякие высшие лиги. Оно мыслит иными категориями. Юи слегка улыбнулась и посмотрела на Джули в спортивном костюме, закончившую растягиваться на брусьях. Сделав несколько глубоких вдохов и выдохов, она залпом выпила банку кокосовой воды, прокашлялась и, надев наушники, побежала вдаль. — Не знал, что она бегает по утрам, — протянул Аято, выходя из-за декоративных кустов, из-за которых они с Юи наблюдали за вампиршей. Ну что, дорогуша? Теперь ты с ним заодно?Знаешь, мама, хоть у меня и нет сына, но все же мне кажется, что в его любви нет ничего дурного, — неуверенно ответила девушка по-французски. — Посмотри: он ведь так счастлив, когда просто смотрит ей вслед. Я готова смотреть на такого него вечно и хочу сделать все для того, чтобы таким Аято оставался как можно дольше. Ты ведь тоже когда-то была влюблена, не так ли? В Рихтера. Неужели не помнишь, к чему это тебя привело?Я все помню, мама. Я никогда не смогу этого забыть. Но это другое. Совсем другое. У них все совсем не так, как у меня с Рихтером. Подул совсем уж холодный ветер. Они с Аято ходили к окнам Джули уже несколько дней подряд. Для Юи все еще оставалось загадкой, почему он продолжает брать ее с собой. Почему он до сих пор не подошел к Джули, продолжая лишь молча наблюдать? Вот и сейчас он просто смотрел вслед убегающей девушке с розовыми волосами. Влекомая каким-то неясным порывом, Юи подошла к нему и слегка дотронулась до его плеча. — Чего тебе? — Юи обомлела от интонации, с которой Аято это сказал. Казалось, он вложил в эту грубоватую фразу всю добродушность, какая только была где-то в потаенных уголках его души. — …Ты не мог бы научить меня играть в баскетбол? — спросила она в некой растерянности. — Если тебя не затруднит, конечно… — А ты что, не умеешь? — усмехнулся Аято. — Ты же вроде круглая отличница: хороша и в учебе, и в спорте. — Я не говорила, что я круглая отличница, — смутилась Юи. — Оценка по физической культуре у меня единственная была «удовлетворительно». И то, с большой натяжкой… — Ух ты. А по тому, как ты зарядила мне по роже книгой, и не скажешь, — хмыкнул Аято. …Книга. «Антихрист». Рихтер. У Юи болезненно забилось сердце об виски. — Я… совсем плоха в спорте. Я… д-даже п-плавать н-не умею, — все же проговорила она, пытаясь обуздать это состояние в себе. — Поэтому я п-подумала, что было бы неплохо научиться хоть чему-нибудь. — Ну что же. Раз так хочешь, я проведу тебе ознакомительную тренировку по этому «чему-нибудь», на которое я так-то положил всю свою юность, — хмыкнул Аято, заставив девушку смутиться еще больше. — Для начала нам нужен мяч. — Кажется, там рядом есть баскетбольная площадка, — заметила Юи, указывая вправо. — М-да, размерчик, конечно, не ахти — особо не разойдешься, — протянул Аято, осматривая детскую огороженную баскетбольную площадку. — Да и сезончик немного не подходит для баскетбола на улице. Но допустим, для первого раза сойдет. Он ловко поднял баскетбольный мяч, лежащий на земле и подал его Юи. Та стремительно загородила лицо руками. Мяч отскочил от них. — Скорость реакции неплохая. Особенно для человека. Это хорошо. В моем «чем-нибудь» хорошие рефлексы — самый верный способ избежать шишек и синяков. Хоть эта круглая хрень у меня в руке и слабоватая девчачья «пятерочка», даже она может жахнуть так, что поминай как звали. Но не ловить мячи тоже не варик. У тебя длинные цепкие пальцы, и твоя задача — научиться ими правильно пользоваться, уяснила? — Есть, сэр! Так точно, сэр! — провозгласила Юи вполне ожидаемый ответ. …Ее запала хватило ровно на двадцать минут. Все же браться за любой спорт, лишь бы закалить волю и смочь однажды самой за себя постоять, было не самой удачной идеей. — Не отбивай себе ладонь, я сколько раз говорил! — воскликнул Аято. — Пальцами работай! Пальцами! Вот! Можешь же, когда захочешь! Теперь попробуй повести правой рукой. И не смотри на меня так! Нужно развивать обе руки! — Аято, — вдруг сказала Юи, — почему тебе нравится баскетбол? — Не отвлекаться. Хоть Мое Величество с самого начала обладало сильными руками и хорошо прыгало, оно никогда не отвлекалось во время тренировки! — в этот момент Аято действительно был похож на тирана. — И таким образом оно стало капитаном команды! Так, теперь веди двумя руками! Юи чувствовала, как ее руки готовы отвалиться. Почему у нее такая слабая выдержка? Почему папа не позаботился о ее физической подготовке? Думал, что во что бы то ни стало сможет защитить дочь сам? Нужно что-то сделать еще и с боязнью… алых роз. Нельзя так быть дальше. Ведь недавно Юи осознала страшное: когда Аято и Джули снова воссоединятся (а она верила, что это непременно произойдет), она станет «третьей лишней». Она вынуждена будет уйти. И тогда ей придется противостоять обращенным в одиночку, находить вокзал тоже в одиночку. И сбежать. В неясном направлении. Юи сглотнула и мотнула головой. Когда пришло время практики, Юи поймала мяч, поданный ей Аято, повела его (двумя руками попеременно), и, подойдя к кольцу, подпрыгнула и бросила мяч с такой яростью, словно он — это все обращенные, Рихтер и «миссия» вместе взятые. Не допрыгнула. Потеряла мяч. — Еще раз! Давай! — кричит ей Аято и подает ей мяч заново. Юи ведет его левой рукой, берет в обе руки, целится, слегка приседает, прыгает. Она чувствует, что Аято хватает ее сзади за талию и поднимает вверх. Она бросает мяч. Он летит точно в кольцо. — …Попала., — шепчет она, не веря своим глазам. — Я попала! Она улыбается и хлопает в ладоши. Аято опускает ее на землю. — Вот за это я и люблю баскетбол, — сказал он с победоносной улыбкой. — Когда прыгаешь и бросаешь мяч в кольцо, чувствуешь себя властелином этого гребаного мира. Все на тебя глядят, а ты смотришь только на мяч, как он наматывает круги на кольце. И сердце сразу так замирает. Прикольное чувство. — Вот уж действительно. Прикольное, — произнесла Юи, тяжело дыша. Аято взглянул на нее с крайним удивлением на лице. Юи тоже была поражена, но не этому. Она смотрела совершенно в другую сторону и прищуривалась, чтобы точно убедиться, что ей не показалось. — Там., — наконец слабо произнесла она, — не Джулия Линда Роу ли? А за ней… обращенные. Трое. — Где?! — Аято посмотрел в направлении ее взгляда. — Еб твою мать… Ты поглянь — еще и поет. Пират дирижабля, е-мое. — Эй ты, дурында! — заорал он, несмотря на то, что в присутствии Джули говорил только полушепотом. — Научись, сука, по сторонам смотреть! — Кажется, она не слышит из-за наушников, — заметила Юи, тоже вглядываясь. — Сука, ну не дура ли, а? — разозлился Аято. — У нее наверняка и оружия с собой никакого нет, кроме ее красивых нарощенных когтей! — Серьезно нарощенные? — Я сам был в шоке, когда узнал. Она говорила, что свои у нее тонкие и хлипкие, — ответил Аято. — Короче! Кинжал у тебя? — Он всегда со мной, — кивнула Юи, доставая кинжал. — Отлично, — Аято взял кинжал. — Ты. Отвлеки ее и уведи как можно дальше. Сделай так, чтобы она меня не заметила. — Ты все еще боишься быть замеченным ею? — И ничего я не боюсь. Сказал же — договоренность такая была. Я и так по тонкой грани хожу. Отличный план! Просто замечательный! Особенно если учитывать, что конечная цель всех обращенных — это ты. — Полагаю, их конечная цель на самом деле — насытиться кровью, — прошептала Юи, пока бежала по направлению к Джули. — Твоя кровь, мама, особенно привлекательна для них. Но я пользовалась духами. Они не должны учуять моего запаха. Когда она договорила, то уже преградила дорогу вампирше. Та, словно не видя ее, побежала дальше. «Длинные цепкие пальцы захватывают мяч,» — подумала Юи выставляя вперед руку и хватая девушку в черной мастерке за предплечье. — Какие-то проблемы? — сказала Джули, вытащив наушник. — Я нижайше прошу прощения за беспокойство, но Вам нужно пойти со мной, — протараторила Юи, уволакивая ее за собой в сторону баскетбольной площадки. — Ты можешь нормально объяснить, что случилось? — стоит признать, Джули говорила на родном языке Юи почти без акцента, но бежала она для вампира очень медленно. Может, она не осознает всю серьезность ситуации? — Не оборачивайтесь! — воскликнула Юи, когда девушка попыталась повернуть голову назад. Самой ей ужасно не хотелось смотреть на Аято. В результате резкого рывка капюшон пуховика слетел с головы Юи. Джули остановилась, и в ее глазах будто засияли искорки. — Кудряшки.! — благоговенно произнесла она, будто речь шла о чем-то в высшей степени невероятным. — Настоящие? — А-ага, — немного удивилась Юи такой резкой смене тона. — Можно мне потрогать? Пожалуйста-пожалуйста-пожалуйста? — искорки в глазах Джули стали ярче. — Да., — удрученно выдохнула Юи, совершенно не понимая, почему все так восхищаются ее вечно непослушными волосами. — Отпад! Они такие мелкие! Совсем как у барашка! — воскликнула Джули, пока ощупывала волосы Юи руками. — О божечки! У тебя такая нежная кожа на шее! И такие большие глаза! Ах! И ресницы такие миленькие. И ты сама такая миниатюрная! Похожа на куколку! На «миниатюрной» Юи начала раздражаться. «У меня вполне нормальный для девушки рост! — хмыкнула она про себя. — Это она уж очень высокая! И нет моей вины в том, что она на голову и шею выше меня!» — Ах! Я забыла представиться! — протараторила Джули (и как у нее только хватает дыхания столько и так эмоционально говорить?). — Я Джулия Роу, можно просто Джули! А как твое имя? Сколько тебе лет? Где ты живешь? Я хочу все о тебе знать! У Юи понемногу начинало гудеть в ушах. Вот, значит, какую девушку выбрал Аято? М-да, их вкусы разительно отличаются. — С детства моим самым любимым женским именем было «Мария», — зачем-то пробормотала она едва слышно. — Как-как? Мария? У тебя даже имя как у куколки! — воскликнула Джули. — Как же я рада, что встретила тебя. Она очень много улыбалась, и Юи не могла не заметить, что ее клыки очень маленькие по сравнению с клыками Аято или любого другого вампира, которого Юи видела. Клыки Джули скорее напоминали человеческие. Еще Юи не могла не заметить, как ее новая знакомая совершенно беспардонно обняла ее сзади за талию. — Твоя грудь тоже такая ми-и-и-илая, — протянула она. — Такая же миниатюрная, как и ты. «У меня нормальная грудь. И нормальный рост. И нормальные волосы. В моей внешности нет ничего удивительного,» — думала Юи, пытаясь незаметно вдохнуть и выдохнуть, чтобы успокоиться. — Даже не думай трогать ее сиськи! — закричал Аято позади них. — Это ее запретная зона! Тронешь — и она тебя укокошит! — Ну наконец-то, — выдохнула Джули, оборачиваясь к Аято (Юи делать этого не спешила). — Я уж думала, ты так и продолжишь прятаться в кустах, капитан Сакамаки. — С подколов начали, Джули Роу? — хмыкнул Аято. — По твоей же вине меня понизили в звании. — А ты знаешь, как привлечь мое внимание, — сказала Джули. — Я приятно удивлена такой изобретательности. — Это вышло случайно, — вздохнул Аято. — Я и забыл о твоей любви к мелким девчонкам. — У меня нормальный рост, — не выдержав, процедила Юи и обернулась. Она тут же об этом пожалела. Не только из-за вида Аято, но еще и троих обращенных, лежащих вдалеке. — Опять двадцать пять, — устало произнес Аято. Юи перестало хватать воздуха. — Алые розы, алые розы, алые розы, — начала тараторить она, обмахиваясь руками, перед тем, как упасть и потерять сознание.

***

Юи не знала, сколько пролежала в обмороке, но через некоторое время она стала слышать голоса Аято и Джули: — И часто с ней такое? — Боится крови до усрачки. Стоит ей ее увидеть — попадает в полуобморочное состояние в лучшем случае. Жалко девку. Тяжко ей приходится во всей этой ситуевине. — О, ты ты так мило говоришь об этом! Твоя новая девушка просто прелесть! — Вы ошибаетесь, — Юи открыла глаза и села. Выяснилось, что она лежала у Джули на коленках. — Вы ошибаетесь, — повторила она, решив не думать об этом. — Я не его девушка. Мы повсюду ходим вместе и спим в обнимку лишь из-за досадных обстоятельств, вынуждающих нас это делать. На самом деле Аято глубоко сожалеет о том, что был вынужден расстаться с Вами из-за неразрешения своей матери. Он нечаянно поцеловал меня, когда мое лицо напомнило ему Ваше, поэтому… если Вы все еще чувствуете к нему что-то, простите его. Пожалуйста. Сказав все это, Юи выжидающе взглянула на уже более-менее чистого Аято, словно ожидая его одобрения. Но он, издав полный страдания стон, закрыл лицо руками. Джули прыснула и рассмеялась. — Какая прелесть, — сказала она, утирая слезы. — Ты так мило защищаешь этого лохматого цыпленочка. Мне не нравится, как эта девушка разговаривает. Но, видимо, на мое мнение всем, как всегда, плевать. — Да, инцидент с его мамой был той еще нервотрепкой, — продолжила вампирша. — Но я была бы не я, если бы пеклась о мнении каждой возрастной женщины, которую встречаю у себя на пути… Хм! За «возрастную» отдельное спасибо, милочка. Желаю тебе в свои двести сорок пять выглядеть так же, как я в день, когда ты ступила за порог моего дома. — После того случая мы встречались еще десять лет и расстались одним прекрасным утром по одной тривиальной причине, — Джули посмотрела на Аято. Мама ничего не сказала, но Юи отлично понимала, что у нее на уме. — Почему же вы расстались? — все же спросила она. Аято все еще не убирал руки с лица. Джули усмехнулась и поманила Юи пальцем. — У него не встал, — прошептала вампирша ей на ухо. — Кто не встал? — спросила Юи вслух. Аято издал еще один мучительный стон и съехал на землю. — Ты гребаная отличница, сука! — воскликнул он. — Ты ведь изучала гребаную биологию?! Изучала ведь? Или в церкви этот предмет под запретом?! — Биология., — нерешительно пробормотала Юи и внезапно все поняла. — О Всевышний! — И сколько бы я ни пыталась это исправить, все тщетно, — пожала плечами Джули, пока страдающий Аято и красная, как помидор, Юи сидели рядом. — Вот такая грустная у нас история. Не знаю, когда мне снова захочется сойтись с капитаном Сакамаки, и захочется ли вообще, но тебя, куколка, — она подмигнула Юи, — жду в гости с нетерпением. Bye-bye! И она, снова надев наушники, весело отправилась домой. Юи и Аято хором вздохнули.

***

— Сука! Сука! Ебаный пиздец! — примерно такого содержания фразы Аято выкидывал на протяжении двадцати минут, ходя по подвалу и размахивая руками. Юи же занималась тем, что пила воду. — Я начинаю понимать причины наших многочисленных разногласий, — многозначительно изрекла она. — Наши стандарты при выборе объекта симпатии совершенно разнятся. — Какие-то претензии? — буркнул Аято. — К твоей симпатии к Джули — совершенно никаких, — ответила Юи, встав. — Полагаю, нам нужно будет достать мне новой одежды в ближайшее время. И умыться бы не помешало. — Че это ты сразу такая деловая стала? — Джулия Линда Роу позвала меня в гости. — Вот значит как? Бросишь меня одного в сыром подвале, а сама пойдешь к девке, которая фактически отшила меня дважды?! — По каким-то неясным причинам она испытывает ко мне некую симпатию, — объяснила Юи. — Возможно, если я пойду к ней и смогу добиться ее доверия, то смогу убедить ее простить тебя. Ты ведь все еще любишь ее и хочешь быть с ней вместе? — Да, — на автомате ответил Аято. — Но с какой стати тебе это делать? — Я уже говорила, что понимаю намного больше, чем ты, должно быть, думаешь, — Юи вздохнула. — Я, наверное, уже говорила тебе, но я ведь когда-то тоже была влюблена. В Рихтера — старого знакомого нашей общей матери. — М-да, «старого» — это уж точ… Постой-постой, — у Аято округлились глаза. — Ты серьезно? Не шутишь? Ты точно была влюблена в того самого Рихтера, у которого еще глаза такие краснючие, уродская прическа и один черный плащ на все случаи жизни? — Я, конечно, не могу согласиться с твоим описанием, но, судя по всему, мы говорим об одном и том же Рихтере, — кивнула Юи. Аято шумно вздохнул. — Я, конечно, не осуждаю, — сказал он, — но ты вообще в курсе, что он, типа, мой дядя, брат моего отца и любовник моей матери? И ему, на секундочку, сейчас под триста лет. Нет, если тебе нравятся мужчины сильно постарше, то ничего против не имею, однако вышесканное не дает мне покоя. — Рихтер был твоим любовником, мама? — спросила Юи с чем-то, напоминающим приближающуюся истерику, в голосе. Ну… Любовник — слишком громкое слово. Скорее утешение из-за вечно отсутствующего мужа. Да и что поделать, если он обожал меня еще до того, как я вышла замуж? — В любом случае, это уже в прошлом, — выдохнула Юи, прикладывая руку ко лбу. — Рихтер предал мою веру в него и своими действиями навредил самым близким мне людям. Этот поступок непростителен, поэтому с моими чувствами покончено. Но в вашем с Джули случае все иначе. Если у тебя нет проблем… в той области, то все можно исправить. И я искренне хочу помочь тебе в этом. Пусть это и может прозвучать странно, но я хочу, чтобы ты был счастлив. Не знаю даже, как это объяснить. — Ого, — Аято почесал в затылке. — Неожиданное откровение. С-спасибо, наверное.? Юи слегка улыбнулась. Она прекрасно знала, что мама будет против и что после воссоединения некогда разлученных влюбленных ей придется остаться совсем одной. Но та улыбка Аято под окнами дома Джули стоит этого и намного большего — так думала Юи. Как же все-таки объяснить это чувство?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.