ID работы: 12994188

Сакура, ты же программист!

Джен
R
Завершён
573
Горячая работа! 116
автор
Sandra_Lupen бета
Размер:
45 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
573 Нравится 116 Отзывы 213 В сборник Скачать

Часть 4. Библиотека

Настройки текста
Я долго блуждала туда-сюда по резиденции Хокаге, а потом и по деревне, потому что, как оказалось, картой пользоваться сложнее, чем навигатором, и порой мне приходилось останавливаться, просто чтобы определить, где я всё-таки нахожусь и правильно ли иду. Вот ещё один минус отсутствия технологий в этом мире. Был бы у Сакуры смартфон… Желательно с разблокировкой отпечатком или лицом, а то пришлось бы потратить кучу времени на угадывание пароля. Но что поделать. О смартфонах придётся только мечтать. Пока что. Я надеялась, что пока что. В любом случае из-за своих долгих блужданий и необходимости постоянно сверяться с картой, которая была к тому же нарисована вручную — а у меня с разбором чужого почерка всё очень плохо, — я добрела до библиотеки ближе к вечеру. Добрела, чтобы выяснить, что сюда можно было и не идти: библиотекарь как раз закрывала дверь. Я растерялась и застыла как вкопанная. По идее Сакура должна называть её по имени, так? А какое у неё имя? Вот чёрт. — Сакура? Я уже ухожу. Но если ты пришла вернуть книгу, могу её занести, — сказала она, и меня осенило. Ну конечно! Как я не додумалась ещё утром более тщательно обыскать комнату Харуно? Да ответы, которые были мне нужны, судя по всему, находились прямо там! Прямо под носом! Но куда там! Меня тогда больше волновали короткие волосы и просто вся эта дурацкая ситуация! Ладно. Самое время идти домой. Хорошо, что у меня хотя бы карта есть. Без неё я бы плутала в разы дольше. — Нет, спасибо! Я пока не дочитала, — постаралась как можно вежливей ответить я, несмотря на нетерпение и спешку. — Она очень интересная. До свидания! И я со всех ног помчалась подальше от библиотеки. Прежде чем мне успеют задать какой-нибудь неудобный вопрос или что-то подобное. Ведь если вдруг речь зайдёт о книге, которую взяла Харуно, — точно будут неприятности. В конце концов, я-то не знаю, что это за книга! Именно это мне и предстояло выяснить. Оказавшись на достаточно приличном расстоянии, я выругалась и остановилась. Ну да. Я быстро убежала. Молодец. А кто с картой сверится, чтобы знать, куда надо бежать? Вот ведь ж… Развернув карту, оглядевшись вокруг и определив своё местонахождение, я облегчённо вздохнула: как и предполагалось, я бежала не в нужную сторону. Но хотя бы не в противоположную. Однако в итоге домой я добралась, когда уже совсем стемнело. Добралась и сразу пожалела об этом. — Сакура! — кажется, родители заждались свою дочь. Естественно: скорее всего, если бы Сакуре поручили какое-то задание, их бы уведомили об этом. Тут же есть такая система? Ну, так или иначе в этот раз у них не было поводов получать какие-либо предупреждения. — Совсем тебя Цунаде загоняла сегодня своей учёбой! Давай поешь хотя бы! Я разогрею ужин. Сидевший на кухне отец тоже вышел в коридор. Он смотрел на меня с тревогой, но в то же время с гордостью. Наверняка ему было приятно, что его ребёнок учится у самой Пятой Хокаге. И в этот момент меня… прорвало. Я ничего не могла с собой поделать. К глазам вдруг подступила предательская влага, и я разревелась. Прямо на глазах у родителей. Которые, в общем-то, родителями мне не приходились. Увидев это, Мебуки тут же обняла меня. — Тяжело в учении — легко в бою, — успокаивающе произнесла она, а я плакала вовсе не из-за трудности обучения. Но истинную причину открыть родителям Харуно я не могла. А причина была простая: я почувствовала эту заботу, которая предназначалась не мне, увидела взгляды, какими родители Сакуры смотрят на неё, и мало того, что задумалась, что фактически лишила их дочери, так ещё и вспомнила свою семью. Да, я уже давно живу в другой стране и редко встречаюсь с ними. Но разные страны — это не разные миры. У меня ведь была возможность в любой момент набрать их по видеосвязи! А теперь… а теперь я могу их никогда не увидеть! Ну почему сейчас? Почему я не смогла дотерпеть до комнаты? Нет, понятно, что родители в некотором смысле стали причиной, но как я им всё объясню? — Ты справишься, Сакура, — услышала я голос отца Харуно и почувствовала себя даже хуже. Я уткнулась носом в незнакомую мне женщину, считающую меня своей дочерью, и продолжала плакать. Возможно, сказалось и нервное перенапряжение: слишком уж много потрясений было сегодня. Да и разговор с Цунаде прошёл, на самом деле, тяжело. Ну как тяжело… Мне действительно много усилий пришлось приложить, чтобы не поддаться на условия, которые для меня неприемлемы. Хотя тут мне, конечно, очень помог страх перед гибелью на какой-нибудь миссии… Давно я не испытывала такого океана эмоций. Я жалела себя, жалела своих родителей, жалела родителей Сакуры и в то же время чувствовала себя настоящей сволочью, потому что понимала, что не смогу сейчас сказать стоящим передо мной шиноби правду. У меня просто сил не хватит! А значит, я буду их обманывать. Мне придётся их обманывать. Ох, хоть бы это было недолго! Хоть бы я нашла… Да! Точно! Мне нужна книга. А я уже успела о ней забыть. Ладно, надо заставить себя успокоиться. Давай. Бери себя в руки. Представь, что ты на рабочем видеозвонке. Глубокий вдох! Приложив огромные усилия, я пришла в себя. — Спасибо вам, — сказала я родителям и направилась на кухню. — Я точно справлюсь с такой поддержкой! — добавила я, уже накладывая себе порцию овощей с мясом. Конечно, не следовало есть так поздно, но на одной маленькой порции рамена продержаться целый день было трудно. И желудок мне об этом напомнил. Интересно… А что будет с моим телом, когда я вернусь домой? Мозг тут же услужливо подкинул мне картину, как моё тело сидит в психологической клинике из-за того, что оказавшаяся в нём Сакура не вышла на работу и вообще вела себя неадекватно. Так, стоп. Нет. Такие мысли мне не нужны. Изображение в голове сразу сменилось другим. Теперь вместо моего тела лежал труп. Которым оно стало из-за того, что время здесь и в моём мире идёт по-разному, или из-за того, что я пробыла здесь слишком долго, и тело банально погибло без питания. Так. Это ничуть не лучше. Не надо мне такого представлять! Я уже норму по рыданиям выполнила! Лимит паники я превысила утром. Хватит! Тут я сообразила, что из-за всех игр воображения так и не взялась за еду, а просто сижу и смотрю в одну точку. Замечательно! Прекрасно! Как ещё я умудрюсь потерять время? То я не подумала о том, что не знаю деревни, то Киба на пути попался, и я прячусь, то в очередной раз что-то происходит… Я начала есть. Снова нужно было делать это палочками, и снова пришлось полностью сосредоточиться на этом процессе, чтобы более-менее адекватно выглядеть со стороны. Не хотелось бы, чтобы у родителей Харуно появилось и того больше поводов беспокоиться за свою дочь. — Очень вкусно. Спасибо! — бросила я и уже взяла было в руку тарелку, как Мебуки бесцеремонно выхватила её и сказала, что сама помоет. А мне велела идти спать. Я поблагодарила маму и действительно пошла наверх. Но не спать, а обыскивать комнату. Повезло, что в семье только один ребёнок: спальня, в которой я появилась в этом мире, нашлась достаточно быстро. А вот с обыском были сложности: в письменном столе, в шкафу и даже под кроватью никакой книги не обнаружилось. Вот будет номер, если Сакура её потеряла! Или забыла где-нибудь! Где мне тогда искать зацепки? Так. Ладно. Спокойно. Без паники. Какие есть ещё варианты? Я заглянула под подушку. И мне повезло! Книга оказалась там. Хм… «Осознанные сновидения. Путешествия вне тела». Любопытно. И в этом мире есть эта штука, значит. Интересно, может, отряд АНБУ пользуется подобными техниками для шпионажа и исследований? А может, вообще есть другой уровень, невидимый для простых шиноби, где каким-то образом сражаются спящие? Честно, я бы на это посмотрела! Ну, потом. Дома. На компьютере в виде аниме. А пока что надо было изучить эту книгу как можно внимательнее.

***

Сакуре было действительно тяжело наблюдать за взаимодействием программиста и её родителей. В том числе и потому, что она снова ощутила часть испытываемых сущностью эмоций, поскольку они были слишком сильны. А отчасти причина была ещё в том, что если она не вернётся в своё тело, то больше никогда не окажется в маминых объятиях… Да что там! Она не почувствует даже вкуса еды. Даже элементарных порывов ветра в лицо. Перспектива остаться навсегда призраком поистине внушала страх. Сакура лишь надеялась, что у программиста получится найти ту же самую технику, которую применила она сама, и покинуть её тело. Вот почему она закладку не положила? Впредь будет класть. Оказывается, это куда важнее и нужнее, чем она думала. В любой момент может понадобиться, чтобы кто-то другой нашёл то же самое, что и ты. А теперь только и оставалось, что перемещаться от своего тела к родителям в соседнюю комнату и смотреть, как они ложатся спать. Смотреть и думать о том, что она может больше никогда не то что не прикоснуться к ним, но и даже элементарно не поговорить. Всего лишь потому, что по глупости подарила своё тело кому-то, кому оно ещё и, судя по всему, совершенно не нужно. Просто потрясающе! — Ага! — услышала Сакура свой собственный возглас из соседней комнаты и, вернувшись обратно, обнаружила, что программист уже изучает технику выхода из тела во время осознанных сновидений. А затем с предвкушением своего возвращения наблюдала за тем, как её тело повторяет всё то, что она делала перед сном, а затем ложится спать. И… спокойно спит. Никакого обмена не произошло. Никакой сущности Харуно не увидела. И даже не смогла попытаться вернуться обратно в своё тело: доступ был наглухо перекрыт. Ну да. Одну деталь она не учла. У неё случайно получилось всё с первого раза. А у других ведь может и не получиться. Что, если у неё никогда не получится? Они так навсегда и останутся, что ли — призраком и случайно занявшим чужое место программистом?! С этими мыслями Харуно и промаялась до утра, уже понятия не имея, что придумать.

***

Я сладко потянулась навстречу утреннему солнцу и без восторга обнаружила, что до сих пор нахожусь в Конохе. Ну как так? Я делала всё по инструкции! И даже влетела в собственное тело! Правда… м-да, кажется это мне приснилось. Это был только сон, а в реальности ничего не сработало. Возможно, дело было в моём слишком нестабильном состоянии: в конце концов, нервный срыв и периодическая паника ещё никому не помогали достичь цели. А возможно, в моём мире, где у меня не было никаких проблем с осознанными сновидениями, они просто работали иначе, нежели в этом, и я элементарно не умела входить в такое состояние здесь. В любом случае это был самый настоящий кошмар! Сущий кошмар! И, судя по лицу висящей в воздухе передо мной Сакуры, она думала точно так же. Так, стоп. Я протёрла глаза и снова посмотрела на Харуно. Она никуда не делась. Напротив всё так же висел её прозрачный призрак, сверля меня откровенно разочарованным взглядом. Ладно. Если это не глюки и у меня не поехала крыша от всего происходящего, значит, что-то у меня таки получилось. — Сакура? — попробовала я позвать её, и призрак подлетел чуть ближе, недоверчиво озираясь, словно тут может быть какая-то другая Сакура. Видимо, Харуно действительно не могла поверить, что её наконец-то увидели. Да… не родители, не Наруто, не Цунаде. Но кто-то увидел! Может, теперь нам обеим станет немного проще. Хотя бы не будет так одиноко. — Ты меня видишь? — на всякий случай всё же уточнила она. Ну мало ли это какое-нибудь совпадение! Услышав этот неуверенный вопрос, я утвердительно кивнула со вздохом: — Вижу. И извини. Я вовсе не хотела занимать твоё тело. — Об этом я уже догадалась. И, так понимаю, тебе удалось что-то сделать для того, чтобы меня увидеть. Может, и как вернуть тело, придумаешь. Ты же программист всё-таки! — выдала Харуно, и меня аж передёрнуло от этой фразы. Ну серьёзно! Откуда она её взяла? Нет, она, видимо, была тут с самого начала. А значит, слышала, как я рассказывала Цунаде о себе. Но зачем она пародирует моих родителей и мою бабушку? Причём родители ещё ладно. До них мне кое-как удавалось донести, что то, что я программист, не значит, что я владею чтением мыслей и могу починить любой электроприбор в доме. А вот бабушка, которая у меня продвинутая и делает презентации для своих студентов, была порой настоящей катастрофой. Зачастую она мне звонила, и наш диалог выглядел так: — Привет! Слушай, помоги мне! Я тут делала презентацию, потом что-то нажала, выскочило окошко с ошибкой какой-то, и всё пропало. Что делать? — …Ты помнишь, что нажимала? — Да откуда же я знаю? Что-то нажала, и всё. — Ладно. А что примерно было написано в окне с ошибкой? — Да как будто я запомнила! Ты же программист, почини! Примерно в таком духе разговоры продолжались ещё минут пятнадцать. И за это время я без толку пыталась узнать хоть какие-то детали. А в результате делала вывод, что проще заскочить к ней после работы на пять минут, быстренько разобраться и поехать домой. Жаль, эта схема работала, пока мы жили в одной стране. Хотя потом она меня уже перестала доставать всякими ремонтами. Насколько я знаю, нашла себе новую жертву. Ну и, плюс, поскольку мы сейчас редко видимся и реже созваниваемся, ей хочется просто со мной поболтать, а не компьютеры чинить. Есть-таки плюсы в расстоянии! А то нервы от таких телефонных диалогов у меня порой перенапрягались по полной программе! — Пожалуйста, Сакура. Давай без этой фразы, а? — попросила я Харуно, тяжело вздохнув. — Но почему? Мне на слух показалось, что программист — это что-то очень крутое, — добавила она, и я едва не застонала. Ну конечно! Конечно, «я плачу, и за меня всё делают другие» звучит очень круто! Равно как и «зарабатываю мозгами». Небось она после этого решила, что я какой-то гений вроде Шикамару. Ладно. Теперь придётся подумать, как разобраться и с этим. По крайней мере, всё оказалось не так безнадёжно. Что-то с этой книгой у меня получилось. Но похоже, что пока что получилось, как говорится, на свою голову.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.