ID работы: 12994188

Сакура, ты же программист!

Джен
R
Завершён
573
Горячая работа! 116
автор
Sandra_Lupen бета
Размер:
45 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
573 Нравится 116 Отзывы 213 В сборник Скачать

Часть 6. Наконец-то есть план. Но это неточно...

Настройки текста
Сакура любезно показала мне дорогу до территории клана Хьюга. Удобно иметь персонального проводника. Гораздо-гораздо удобнее, чем постоянно сверяться с картой, чтобы понять, где ты находишься и туда ли вообще поворачиваешь. В реальности это место выглядело куда величественнее. Ну да. Меня же привели к главной ветви клана, а не к побочной! Брр… Помню, мне очень не понравилась вся эта история с разделением. И охарактеризовать её иначе, как «дикие люди — дикие нравы», я не могла. Если бы решение было за мной, я бы вообще никого не разделяла. Ни по какому принципу. На одной планете живём, в конце концов! А тут по сути один клан решил разделить себя на две ветви. Да, может, где-то было полезно то, что бьякуган не попадал в руки врага. Но где-то разделение только создавало дополнительные проблемы. Ну да ладно. Не мне судить, хоть я уже и осудила всех, кого можно. Хината нашлась во внутреннем дворе и, судя по всему, она тренировалась. Я улыбнулась. — Хината, привет! — я махнула ей рукой, когда она обернулась и с удивлением посмотрела на меня. Ну, кстати, да. Насколько я помню, Сакура не заходила к ней в гости. Так что моё поведение тут было странным. Ну, ничего не могу поделать! Это мои хотелки, и я буду их удовлетворять! — Сакура? — ошеломлённо смотрела на меня Хьюга. — Ты… Ты по какому-то делу? — задала она вполне закономерный для ситуации вопрос. Я отрицательно помотала головой. — Нет. Я просто зашла узнать, как ты восстанавливаешься после экзамена, — сказала я и тут же об этом пожалела. Хината определённо не хотела вспоминать свой бой с Неджи и полученные в ходе него травмы. И, по моему мнению, зря. Хоть она и сильно рисковала собой, таким упорством нужно было, наоборот, гордиться. — Я в порядке, — сказала Хьюга и отвела взгляд в сторону. Ну да. Физически она, конечно, в порядке. А вот морально — нет. — Когда ты сражалась с Неджи, Наруто сказал, что не знал, что ты такая сильная, — как бы невзначай бросила я и заметила, как у неё на щеках проступает достаточно заметный румянец. Но она при этом молчала. Явно осмысливала сказанное. А я просто была рада, что в моей памяти остался этот момент, хотя обычно я плохо запоминаю детали. Этой фразы Хьюга наверняка не слышала: Узумаки сказал её очень тихо. И ещё параллельно он много её подбадривал. — Наруто так сказал? — неуверенно переспросила она, смущаясь. Я кивнула. — Да. И это правда, — я мягко положила ладонь ей на плечо. — Знаешь, он подбадривал тебя весь бой, и возможно, ты считаешь, что у тебя появились силы благодаря ему. Но это не так. Никто не может проявить те качества, которых в нём изначально нет, — я приветливо улыбнулась. — Я хочу сказать, что как бы неуверенно ты себя ни чувствовала, в тебе есть огромная сила и стержень, Хината. — Эй, программист! Уже скоро темнеть начнёт, а нам надо тренироваться, — напомнила мне Сакура. И была права. Вообще-то путь сюда был не самый близкий, а общественного транспорта в Конохе не было. Поэтому пока я доберусь домой, уже совсем стемнеет. Ладно. Надо закругляться. Тем более Хината не так часто слышит комплименты, поэтому наверняка ей нужно время, чтобы переварить всё, что я сказала. — Продолжай тренироваться и, я уверена, ты будешь потрясающей, — я показала Хинате большой палец и отправилась обратно, услышав тихое невнятное бормотание, в котором ясно различила «спасибо». Конечно, хотелось бы пообщаться с Хьюгой побольше, но, боюсь, это плохо кончится. Я могу ненароком выдать ей, что Узумаки в итоге посмотрит в её сторону. А о будущем рассказывать не стоит. Совсем. Уже не в одном произведении видела, как кто-то или жаждал наступления будущего, из-за чего всё шло совсем не так, или наоборот хотел его изменить — и тогда именно своими попытками предотвратить будущее создавал его. Если не худший вариант. Сакура была задумчива всю дорогу. А когда мы добрались к ней домой, а затем и в её комнату, заговорила. — А ведь ей в главной ветви и правда непросто, — произнесла Харуно. Я кивнула: — Завышенные ожидания родителей вообще непросто вынести. А после боя с Неджи она так вообще чувствует себя разочарованием. Одним разговором проблему, конечно, не решить. Но я хотела хотя бы подкинуть ей в голову приятных мыслей, — не теряя времени, я раскрыла книгу и принялась внимательно читать дальше. Об управлении там всё же было. И не только о нём. Похоже, я увидела Сакуру, потому что в своих попытках покинуть тело по крайней мере смогла в нём слегка потесниться. И в итоге связь Харуно с ним укрепилась. Значит, теоретически, если я попробую потесниться ещё сильнее, она сможет перехватить управление, пусть и не полностью. Может, стоит попробовать? Я отложила книгу, легла на кровать и абсолютно расслабилась. — Сакура, попробуй втиснуться в тело обратно, насколько это возможно, и взять его под контроль. Хотя бы частично, — попросила я. Конечно, полностью у неё этого сделать не получится, пока я застряла внутри. Но надо бы прикинуть, какие максимальные возможности у нас есть. Лишним точно не будет. — Хорошо, — Харуно пролетела сквозь меня, развернулась и замерла, словно совмещаясь с телом. Я честно старалась держать себя расслабленно, хотя в текущей ситуации это было сложно: всё-таки волнительно что-то делать в первый раз. Особенно волнительно, когда речь идёт о том, чтобы вдвоём контролировать одно и то же физическое тело. Мне отчаянно хотелось узнать, как это. Ну серьёзно! — Давай, — нетерпеливо попросила я и снова заставила себя расслабиться, потому что невольно напряглась. — Я пытаюсь! — недовольно отозвалась Харуно. — Будто это так просто! Я заткнулась. Ну да. Сама, вон, не смогла выбраться из тела. Только в некотором смысле немного поёрзала внутри и тем самым дала чуть больше связи законному владельцу. Вот только это не давало ответа на другой вопрос, который имел место быть. Если я, как сказала Сакура, стрелой влетела в её тело, едва она его покинула, то как же умудрилась до этого покинуть своё? И каким же это образом я ничего не помню? И почему попала именно сюда? Хотя, пожалуй, последнее объяснимо. Накануне своего «перелёта» я как раз пересматривала Наруто. И как раз до Ураганных Хроник ещё не дошла. И, по правде говоря, это и к лучшему, что не дошла! А то ситуация была бы у меня весьма плачевная. А вот второй вопрос оставался открытым. Как можно было умудриться случайно покинуть тело? М-да. Нет, может, такое и возможно. Только слишком уж невероятно звучит. Конечно, с меня станется. Раз уж с детства сны были всегда осознанными частично или полностью — хотя скорее полностью. Я всегда быстро понимала, что сплю. И все мои сверхспособности во снах зависели, собственно, от уверенности. Если вдруг у меня проскальзывала задняя мысль вроде «нет, у меня не получится управлять вращением Земли» — то и не получалось. А в противном случае я могла изменять окружение как мне вздумается. Благодаря этому мне и кошмары не снятся никогда: раз — и чудовища уничтожены. Удобно! Жалко, в реальности это всё не работает. Хм… А может, поскольку я выходила из тела во сне — а сны я помню не всегда, — я просто забыла, как долетела до тела Сакуры? Что же. Вот это уже больше похоже на правду! Будем считать, до истины я докопалась. Теперь надо разгребать то, что я умудрилась натворить, пока дрыхла. Как говорится, шах и мат всем, кто считает, что когда кто-то спит, он неопасен. Ещё как опасен! И, судя по всему, в том числе и для самого себя. От мыслей меня отвлекло то, что мои руки и ноги стали неуверенно двигаться, хотя я не прикладывала никаких усилий для этого. Затем тело принялось неуклюже вставать. Слишком неуклюже, и оттого ничего не вышло: я повалилась на пол с глухим звуком и заодно больно ударилась коленом. — Ауч! Сакура! — возмущённо воскликнула я. — Мне же больно! — А мне нет, — тут же отозвалась Харуно. — Это не так просто, как кажется. Я вроде как в контакте с телом, но оно реагирует на мои команды не сразу и неточно. — Будто бы у вас плохое соединение, и информация передаётся обрывками, — привела аналогию я и снова спохватилась: вряд ли Сакура всё поняла из моих слов. — Хорошо. Давай дальше тренироваться. Только прошу: пока не начнёт получаться лучше, не пытайся вставать! А то падаешь ты, а больно мне. — Ладно, — согласилась Сакура, и я снова залезла обратно на кровать. В этот вечер мы много чего перепробовали. От самых разных положений лёжа до положений сидя. Харуно всё увереннее управлялась с телом, однако стоило мне хоть немного напрячься — она теряла контроль. Так что проще всего ей было в моменты, когда я о чём-то глубоко задумывалась и смотрела в одну точку. — Давай, не заставляй тело двигаться. Расслабься! Ты же программист, в конце концов! — периодически подзадоривала меня Сакура. Мы пришли к выводу, что практиковаться следует нам обеим. Мне — уступать ей контроль и при этом не впадать в транс, а ей — разобраться с новыми методами управления и наладить координацию. А дальше, кто знает, может, когда мы натренируемся, у Харуно получится и чакру свою контролировать. Я-то точно не смогу. Я её даже не чувствую и отказалась учиться этому. Но если честно, мне бы хотелось ощутить в себе силу и заодно попробовать попрыгать по крышам. Я ведь страшно люблю аттракционы. Все эти американские горки… помню, в Испании, в Порт Авентуре, я купила себе экспресс-пропуск. И достала всю очередь. Нормальные люди стояли по полтора часа, чтобы проехаться, — а тут я гордо мимо них всех бегу съезжать в уже девятый раз. В общем, в парке было три похожих аттракциона: «Дракон Хан», «Фуриус Бако» и «Шамбала». И когда я видела, что очередь уже как-то слишком злобно на меня смотрит, я просто шла на другую горку. И так у меня прошёл весь день! Странный я в этом плане человек, наверное. Экзамен или собеседование? Трясутся коленки. Собаки? Ой, страшно. Прокатиться на аттракционе, где каждый первый человек орёт, и ни разу не пикнуть или просто с улыбкой прыгнуть с парашютом? Да легко! Ну вот. Теперь мне действительно захотелось, чтобы Сакура «покатала» меня по крышам и деревьям. Ладно, ничего не поделаешь. Может, и это желание исполнится. Меня сейчас скорее напрягал другой момент. Вот я научусь, допустим, контролировать все эти выходы из тела. Как вы думаете, смогу я после этого тихо-мирно существовать в своём мире и не летать в разные фэндомы посмотреть на любимых персонажей? Вот то-то и оно. Я себя знаю.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.