ID работы: 13003875

Margaret Croero or Holmes Family

Гет
R
В процессе
56
автор
Размер:
планируется Миди, написано 84 страницы, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
56 Нравится 28 Отзывы 11 В сборник Скачать

Часть 8 Вам конец, Миссис Тьюксбери.

Настройки текста
Примечания:
Карета подъехала к большому зданию, похожему на дворец из сказки. Жаль что сказкой это место не является, а как раз наоборот — полное противоречие сказки. – Ты пропустила ужин, но ладно,– посмотрев, на часы сказала женщина,– тебе не помешает похудеть. К Эноле подошла служанка и вручила одежду. – Имя Холмс начинает что-то значить в этой стране. И у тебя есть шанс стать достойной этого имени..,– начала свой рассказ мисс Харрисон. – Но я,– хотела возразить девушка. – И для начала научись помалкивать. При следующей встрече с братьями, у них будет повод гордиться тобой. С приездом. *** Pov Margaret Боль. Что такое боль? Это чувство разъедающее тебя изнутри, забирающее все положительные эмоции. Единственное проявление боли в моей жизни было отсутствие близких. Когда испытываешь боль кажется, что хуже не может быть, но как всегда и бывает это не так. Разочарование. Именно это чувство привлекает не только боль, но и злость. Но самое обидное, что я злюсь не на обидчика, а на себя. Ведь это я построила гору ожиданий от человека, что который раз отвергал меня и мои чувства. Я сама себя закопала в эту гущу эмоций, в эту дыру, длиной в бесконечность. В моей голове столько противоречий и мыслей, что и подумать страшно. Может это просто страшный сон? Может этого не было? Стадия отрицания. Что там дальше? Гнев. Я чувствую неописуемый гнев. Выплакав всю свою боль, я начала чувствовать гнев, злость. Я злюсь на Эудорию, что скрылась не желая помочь единственной дочери. Я злюсь на Майкрофта, что ведёт себя, как баран, желающий всё контролировать. Я злюсь на Шерлока, что не имеет хоть каплю сочувствия к людям, что любят его. Я злюсь на себя за то,что не смогла сберечь Энолу, за то, что приехала сюда, поверив в то, чему некогда не сбыться. Честно мне уже плевать. Отправят в Антарктиду — ну и пусть, в другой континент — всё равно, в космос — ещё лучше, сдохну и минуты не пройдет. Ну вот, и компромисс подошёл. Какой мне вообще стимул жить? Наверное, на этот вопрос я в жизни не отвечу. Может отвечу после смерти? А кто меня будет вспоминать о мне, после моей смерти? Задавались таким вопросом? Вот и я нет. Но ведь правда. Кто у меня есть? Пожалуй Энола, но её отправят в пансионат, и вряд-ли мы с ней ещё увидимся. Даже не представляю это. Я бо́льшую часть жизни нахожусь с ней. Она моя единственная подруга. Лучшая подруга. Где она сейчас? С кем? В любом случае вряд-ли с кем нибудь благоприятным. А я просто ушла. Хотя, с другой стороны, какие у меня были перспективы? К сожалению или к счастью я этого не узнаю. Депрессия и принятие. Вдруг я услышала звук, а именно стук. Кто-то стучится в мою комнату. Я открыла глаза, и не сразу поняла, что происходит. Звук исходил явно не от двери. Я повернула голову к окну и, о боже. Тьюксбери скорчившись, держался одной рукой за выступ в стене, а другой стучал в моё окно. Я быстро встала с кровати и открыла окно. Открыв его, я протянула руку Виконту. Он взял её, и я потянула его в комнату. Тьюксбери ввалился в комнату из-за неустойчивой опоры ранее. – Что ты тут делаешь?– ошарашенно спросила я, помогая ему подняться. – У меня есть план, как помочь Эноле выбраться из пансионата,– переводя дыхание, ответил парень. – Выкладывай,– быстро среагировав, сказала я. – Я могу пробраться туда внутри чего-нибудь, под предлогом передачки Эноле, она тоже туда спрячется и нас вынесут, ты своруешь машину Мисс Харисон, и мы вместе уедем от туда,– на одном дыхании сказал Тьюксбери. – А с тобой не всё потеряно,– с полуулыбкой пробормотала я, он смущённо улыбнулся,– но давай обсудим это не здесь, может ты знаешь, у меня проблем не меньше,– он кивнул,– как ты сюда пробрался? *** – Девочки, вы находитесь здесь по одной причине и с одной единственной целью. Здесь из вас сделают юных леди. У каждой из вас есть потенциал. Но вы не раскрыты, не испытаны, и самое главное — необучены. Говорите как мы вас учим. Делайте, думайте, будьте такими как мы вам говорим. И вы станете примерными жёнами и ответственными матерями. Следуйте примеру тех многих девочек, которые когда-то были на вашем месте. И также как мы воспитывали их, мы будем воспитывать и вас. *** – Знаешь почему я педагог? – ответа не последовало,– Я хочу делать людей счастливыми, хочу, чтобы ты жила полной и яркой жизнью, где нет горечи вечных вопросов, а лишь одни ответы. Я готовлю своих девочек к миру, к реальному миру. Я никогда не брошу тебя и не оставлю на произвол судьбы,– Энола посмотрела на неё, и женщина кивнула,– да, Майкрофт сказал мне. – У мамы были на то причины,– Холмс отвернулась. – Не сомневаюсь. Я знала твою маму,– Энола удивлено повернулась к собеседнице,– мы дружили какое-то время, в школе. Она была своеобразной, непредсказуемой, часто дерзкой, её по сути ничего не волнавала, кроме её необычных идей. – Меня она любила,– мисс Харрисон внимательно посмотрела на девушку. – Тогда почему оставила? – чуть ухмыльнувшись на молчание, она встала и пошла к двери,– старосты будут сопровождать тебя на уроки и с уроков. Дверь всегда будет заперта,– она развернулась к ней,– ты скажешь спасибо, но позже. Став счастливой женой и матерью славных крошек. Добрых снов, Энола,– и закрыла за собой дверь. Холмс закрыла глаза и опустила голову от бессилия. *** – Твой брат приехал. Элегантное платье. Дверь отворилась, и в комнату вошла Мисс Харрисон, а вслед за ней Энола. Девушка не поднимала взгляд, опустив голову к полу. – Мистер Холмс,– она показала на Энолу, по всей видимости показать счастливое лицо девушки, но Холмс всё также смотрела в пол. Мисс Харрисон рукой подняла голову Энолы. Энола посмотрела на гостя, брата. Конечно, ожидала она всемиувожаемого Майкрофта Холмса. Поэтому и вела себя так, но мужчина, находившиеся в комнате удивил девушку. – Ты,– проговорила она, смотря на фигуру брата. – Благодарю, Мисс Харрисон,– намекнул Шерлок, обращаясь к женщине. Она посмотрела на него непонимающим взглядом. – О, конечно,– она вышла. Ранее открытая книга Шерлоком захлопнулась. – В жизни не видел такого выбора любовных романов,– сказал он, смотря на обложку книги. Энола начала подходить к нему,– после этого, и газетам будешь рад,– девушка выхватила газету из рук брата,– Что скажи на милость ты ищешь?– спросил мужчина, увидев как его сестра отчаянно пытается найти что-то в газете,– с чего такой интерес к объявлениям? Ты с ума сошла? – Не удивительно в таком то месте,– съязвила Энола. Шерлок понимающе кивнул. – Меня в детстве заставляли заниматься каллиграфией,– он вздохнул,– я ненавидел это,– показал табличку с надписями, Энола посмотрела на него,– но в раскрытии дел почерк часто помогает узнать что-то важное,– он сел в кресло. – И чем мне поможет правильная осанка?– она внимательно посмотрела на брата. – По тому как человек стоит, понятно, что она скрывает. Всё идёт на пользу. – Ты её нашёл? – Нет. Пока нет. Я был в чайных комнатах, где Эдит угрожала мне чайником,– девушка хмыкнула,– И в Лайм Хаусе. Мне кажется и ты там была,– она опустила голову,– ты становишься настоящим детективов, Энола,– мягко произнёс Холмс. – Ты видел бочки с порохом и бомбы. – Да. – Но для чего ей?.. – Боюсь подумать. Может она хочет изменить мир,– он посмотрел на сестру. – А может мир в этом нуждается. Ты её остановишь? – Я держусь подальше от политики,– Шерлок встал с кресла и зашагал по комнате. – И от людей тоже, разве , что они ключи к разгадке. Ты помог Майкрофту найти меня?– со злостью спросила девушка, смотря на брата. – Нет. – Но ты узнал о деньгах. И сказал ему,– она положила газету на стол. – Вы с Маргарет пропали. Мы должны были знать как далеко вы могли уйти. – Мы для тебя просто очередное дело,– догадалась девушка,– головоломка! Ты за этим приехал? Выведать, что я знаю? – Нет. – Или потому что свою вину чувствуешь? – Просто я за вас волнуюсь,– быстро проговорил Холмс. Настала тишина. – Это всё эмоции,– спокойно сказала Энола,– вещь понятная, но не рациональная,– она присела в кресло. Шерлок поняв сказанное сестрой, едва заметно улыбнулся. – Любопытная интрига. – Эмоции? – Дело Тьюксбери,– пояснил мужчина, подходя к окну,– всё намного сложнее, чем простое исчезновение. Он спрыгнул с поезда с какими-то мальчиками. Их преследовали, как думаешь? – Как ты узнал об этом ? – Я отследил твой путь до станции, вы уехали одним поездом. Эдит упомянула о каком-то шалапае. И ещё мне сообщили, что моя юная ассистентка посетила поместье Тьюксбери. Ты раскрыла дело? – Пока нет. – Что ж могу дать тебе совет. Как детектив детективу. Иногда необходимо замочить ноги , чтобы привлечь акулу. – Так ты приехал преподать мне урок про акул? – Нет, нет. Я приехал отдать тебе это,– он положил свёрток на стол и отошёл. Энола взяла свёрток и раскрыла его. Увидев содержимое, она замерла. – Бывал у мамы под подушкой, она сохранила его ,– Энола взяла в руку игрушку. – Деш,–глаза девушки начали слезиться слезами радости. – Сентиментально конечно, но она всегда находила тебя, – Энола посмотрела заплаканным взглядом на брата,–совершено необыкновенной. Как и я, Энола Холмс. Энола улыбнулась. Шерлок двинулся к двери из кабинета, но остановился и положил руку на плечо сестре. – Никто не может решить твою судьбу, чтобы не утверждало общество, выбор за тобой. И мама это доказала. Газету оставь себе,– по щеке девушки пробежала мокрая дорожка. Она улыбнулась, вспоминая маму. Она покинула кабинет. *** – Мама считала меня необыкновенной, необыкновенной,– с улыбкой говорила Холмс игрушке. Чуть посмеявшись, она отложила Деша и взяла в руки газету, собравшись положить её под подушку, но она остановилась, заметив статью,– Палата лордов,– прочитала она. Энола достала фото Тьюксбери,– Лорд. И каждый голос на счету. Вдруг в комнату кто-то постучал. –Доставка Перли Хола!– кричал доставщик, стуча в дверь. Энола открыла дверь. – От Мистера Майкрофта Холмса. – И что там такое?– спросила девушка. – Ну,– доставщик усмехнулся,– этого не скажу, но тяжелёхонько,– мужчина затащил большую корзину в комнату и покинул её. – Что же надо этому Майкрофту, чёрт бы,– запнулась Холмс, услышав шорох в корзине. Девушка замерла. Корзина начала шевелиться, а Энола медленно к ней подходить. В корзине кто-то чихнул. Холмс младшая пнула «подарок» ногой. Она подняла крышку корзинки. Её глаза округлились. – Тьюксбери!– воскликнула девушка и потянулась в объятья парня, ступив в корзину. – Предполагалось, что ты меня вытащишь, а не упадёшь на меня,– отстранившись от девушки сказал он. – Как ты сумел меня найти? – Ты как-то упомянула, что не хочешь в школу для юных лежи мисс Харрисон,– оглянувшись ответил Виконт,– у меня великолепная память при необходимости. Мы выйдем отсюда тем же путём, как я вошёл. – То есть..? – В таком пальто я сойду за нащильщика, а потом Маргарет нас отвезёт из этого места. – Маргарет здесь?– с радостными глазами спросила девушка, парень кивнул,– это восхитительная идея! Энола села в корзину, а Тьюксбери закрыл крышку, тем самым закрыв Энолу. Но девушка вдруг подняла крышку. – Нет! Стоп, стоп, стоп! Помоги,– протянула Холмс руку Виконту ,– Мисс Харрисон твоё пальто не проведёт,– поднявшись, сказала сказала девушка. – О, я чувствовал,что упустил,– Энола подняла перед ним руку и зашипела, тем самым сказав «заткнись». – Дай мне подумать... *** Быстро выбежав из здания, Тьюксбери и Энола побежали к машине Мисс Харрисон, а точнее к Маргарет. Энола счастливая неслась к подруге. – Маргарет!– Холмс обняла Кроэро. – Как же я скучала, Энола,– не веря своему счастью произнесла Мар,– но у нас мало времени, залезайте!– крикнула Кроэро, быстро заведя машину директрисы. – Ты вообще водить то умеешь?– спросил парень повернув голову к подруге Энолы. – Ну так, в общих чертах,– усмехнулась та, и машина двинулась. – Так, смотри куда едешь! Бери правее,правее!– крикнул Маркиз, когда автомобиль чуть не врезался в куст. – Прощай, школа юных леди!– крикнула Энола. – Спасибо. Это было,– Энола замялась,– ты меня спас,– сказала она, Тьюксбери, он хмыкнул. Маргарет иногда поворачивала голову смотря на них, но предпочитала молчать,– главное придумала я, но ты спас меня. –Не стоит благодарности. Я рад. Энола повернула голову к подруге и нежно улыбнулась. – И тебе спасибо, Маргарет,– девушка повернулась к Холмс и также улыбнулась,– как ты вообще нашла машину Мисс Харрисон? – Она её не слишком прятала, да и паркуется она неважно,– с усмешкой ответила Маргарет. – Не выношу эти школы,– проговорила Энола. – Да. Не сомневаюсь,– сказал Маркиз, внимательно смотря на девушку. – Так нам нужно вернуться в Лондон и подобрать подходящее укрытие,– говорила дальнейший план действий Маргарет. Тут Энола резко останавливает машину (она была с краю, возле рычага). Маргарет в недоумении посмотрела на подругу. – Почему мы остановились?– спросил парень, смотря на табличку впереди него. – Энола, что ты творишь?– всё приходя в недоумении, спрашивает Мар. – У тебя, что, другой план?– девушка не ответила. – Энола!– позвала девушку подруга. – Маргарет, дай мне сесть за руль,– просит Холмс, привставая. Маргарет молча садится на место подруги, уступая своё. Что она задумала? – Энола, ты меня пугаешь,– ошарашенно говорит Кроэро. – Мы едем в Безелбезер,– она заводит автомобиль. – Что?– вместе произносят её друзья. Транспорт тронулся. – Надо восстановить истину и спровидливость,– она протянула газету подруге, Тьюксбери поворачивается также смотря на газету,– мотив приведёт к преступнику. – Я не понимаю,– говорит Виконт смотря на кусок бумаги. – В палату лордов тебя скоро введут? – В ближайшие дни. – Так проголасуешь за били реформе? – Я приветствую его, как и отец. – Кому это известно? А кто станет наследником после вашего с отцом ухода? – Мой дядя,– начав понимать, говорит Маркиз. – Так ты его дядю подазреваешь?– спрашивает Маргарет. –Вывод логичный. – Но он очень влиятельный, что мы можем сделать? – Раскрыть преступление,– с улыбкой произносит девушка. – Энола, мы до сих пор живы исключительно благодаря фортуне, и вот теперь, ты везёшь нас навстречу неизбежной опасности,– не веря своим ушам, произносит Тьюксбери. – Иногда, лорд Тьюксбери, нужно замочить ноги, чтобы привлечь чёртовых акул,– крича отвечает Холмс младшая. – Почему, чёрт возьми, мы должны их привлекать?– в шоке спрашивает Маргарет. – Хороший вопрос,– отмечает девушка. *** POV Margaret Приехав, мы зашли в поместье Тьюксбери. – Куда подевались слуги?– нарушил тишину Тьюксбери. – Добро пожаловать в будущее,– сказала Энола, закрывая огромные двери. – Мама,– крикнул в пустоту Виконт. Ответа не последовало. Мы начали идти в глубину дома, а точнее в место, где несколько дней назад была Энола, под видом помощницы Шерлока Холмса. – Что происходит?– в недоумении спросил парень. – Они знают, что мы здесь,– сделала вывод я. Вдруг мы услышали звук оружия. – На пол!– закричала Энола. Мы присели за столешницу с вазой. Кто-то в нас стрелял, но попал он только в вазу. – Бежим!– закричала на этот раз я и побежала к дверям, в которые мы заходили пару минут назад. Энола и Тьюксбери побежали за мной. Мы добежали до дверей, но... – Заперта!– промолвил Виконт, после наших чётных попыток открыть дверь. Возле нас прилетел ещё выстрел, уже в доспехи. Ещё один. Человек с оружием начал приближаться. – На пол!– закричала Энола. Ещё один выстрел. Мы перебежали на противоположную сторону стены. Человек был всё ближе. Выстрел. Мы с Энолой закричали, ведь этот выстрел был нам ближе всего, он был по скульптуре с лево от меня. Мы опустились на пол. Ещё один выстрел. По доспехам возле Тьюксбери, он тоже сел. Энола выглянула из-за скульптуры. Она взяла её кусок и кинула в мужчину. Он по случайности выстрелил в доспехи напротив. – Сидите здесь,– шепнула нам Энола, а потом кувырком перекатилась на противоположную сторону. Мы затаили дыхание. М ходим по лезвию бритвы. Стрелок выстрелил в доспехи возле Тьюксбери. Они рухнули. Мы встрепенулись. Боже, Энола, что ты задумала? Мужчина уже подходит к нам и наставляет на нас оружие. У меня кажется вся жизнь перед глазами должна пролететь? Энола наваливается на стрелка сверху, и он стреляет мимо. Она начинает душить его оружием. Он пытается её скинуть, и у него это получается. Энола падает на пол. Он пинает её, ударяет оружием. У неё течёт кровь. Тьюксбери со спины валит мужчину, а я быстро подхожу к Эноле. У стрелка вываливается оружие из рук. – Энола, Энола, посмотри на меня,– в панике смотрю в лицо девушки, она не реагирует,– Энола, пожалуйста,– меня резко берут за волосы и поднимают на ноги. О, чёрт. «–Конечно, Тьюксбери, ты же не умеешь драться» мысленно ругала себя и друга за плохо скомпонованный план. Мужчина подняв меня, резко впечатывает меня в стену. Я сползаю к полу. Всё плывёт, закрываю глаза. Когда открываю глаза вижу, что мужчина душит Маркиза. Пытаюсь встать. Тело не слушается. Ну же, давай. Краем глаза вижу как Энола берётся за ногу мужчины. Хоть бы получилось. Мужчина падает.Из последних сил подползаю к Эноле и Тьюксбери. Да, у нас получилось. – На кого, вы, работаете?– навалившись на стрелка, спрашивает Энола. Ответа на последовало,– Отвечай на кого работаешь!– уже в гневе спрашивает она. – На Англию,– с улыбкой отвечает он. Он погиб. Энола поворачивается и куда-то смотрит. Я поворачиваюсь, о боже... – Бабушка?– в шоке спрашивает Маркиз. –Да. Боюсь, что так,– старушка медленно подходит к нам. Мы встали. – Если хочешь добиться результата — нужно всё делать самой,– я решила подойти поближе. – Стой, Маргарет,– остановил меня Виконт,– где мама? Миссис Тьюксбери взяла оружие с пола. – В Лондоне. С твоим дядей. Разыскивает тебя,– она идёт на нас,– они так и не поняли, я очень сожалею, мой дорогой, но на кону будущее страны,– только не это. Она наставила на него оружие. – Нет!– закричала Энола. Выстрел. Пожалуйста, только не это. Тело Тьюксбери упало. Энола бросилась к женщине, она же наставила на неё оружие. Энола подошла к ней ближе. Я опустилась на колени перед Тьюксбери. Перед другом. Я не верю. – Всё кончено. Это конец,– отобрав у бабушки Виконта оружие, Холмс бросилась к телу. – Тьюксбери, Тьюксбери!– жалобно кричала она,– не уходи, Тьюксбери,– по моей щеке протекла слеза. – Нет,– в отчаянии и в слезах сказала я. Энола взяла парня за руку. Как вдруг пальцы Маркиза сжались в руке девушки. Мы замерли. Его голова зашевелилась. – Тьюксбери,– в шоке прошептала я. Парень поднялся. Мы начали помогать ему встать. – Потихоньку, потихоньку. – Не такой уж я идиот,– сказал Виконт и показал часть доспехов на его груди. Он заправил прядь волос Эноле за ухо. – Ты и в правду умеешь драться,– я улыбнулась при виде на них. Мы обнялись. Вам конец, Миссис Тьюксбери.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.