Глава 9. Спящий проснулся
28 января 2023 г. в 18:00
Ранее в тот же день
Вынырнув из дымной пелены облаков, вертолёт заложил вираж над главным корпусом исследовательского центра. Массивное здание в форме усечённой пирамиды напоминало Тони гробницу древних божеств из какого-то фильма. Последние пять лет так оно и было, но сегодня всё могло измениться.
- У вас учащённый пульс, сэр, - отметила Пятница.
- С чего бы это? – процедил Тони, поднимаясь. – Никаких ведь причин.
Выпрыгнув из вертолёта, он под мелким дождём зашагал ко входу, по бокам которого застыли вооружённые рельсотронами агенты. Тони одолевали дурные воспоминания, смутная тревога и недоверие. Неужели Озборн и впрямь сумел?!
В холле под огромной эмблемой Департамента контроля последствий толпилась пара десятков человек в официальных костюмах. Помимо Росса, Тони заметил ещё нескольких шишек из правительства. Научная братия из инженерно-технического и биологического подразделений скромно и несколько испуганно жалась по стенам. Совещания с участием правительственных подрядчиков, отвечавших за эти два направления, «Старк индастриз» и биотехнологического концерна «Озкорп», проводились регулярно, но нынешнее событие было не из рядовых.
Кивнув своим технарям, Тони направился к Россу, когда наперерез ему кинулся молодой мужчина лет тридцати. Безупречно одетый и недурной собой, но с нервным взглядом белёсых глаз.
- Старк! Вот и вы. Приветствую.
- Озборн. – Тони сухо пожал протянутую руку. – Как отец?
- Чудесно. Просто чудесно.
Тони вздёрнул бровь, но воздержался от комментариев. Озборн-страший уже год был прикован к инвалидному креслу, передав бразды правления сыну.
- Слышал, у вас успехи, - проронил он.
- Не то слово. Небывалый прорыв. Революция в изучении читаури.
Тони поднял другую бровь, но снова промолчал. Норман Озборн был глыбой в бизнесе и науке, но сын его, по общему мнению, звёзд с неба не хватал. Возможно, мнение было ошибочным. Если то, что он слышал, правда, Гарри Озборн имел основания строить из себя героя дня.
- Господа! Прошу следовать за мной. – Театрально взмахнув рукой, Озборн зашагал вглубь здания, представительная делегация потянулась следом.
- Так что? У него правда получилось? – поинтересовался Тони у шагавшего рядом Росса. Тот передёрнул плечами:
- Озборн так говорит. Уверяет, что может воспроизвести результат.
Коридор сменился широким эскалатором, вереницей ступеней и тусклых светильников уводившим глубоко вниз, на подземные этажи – вотчину биотехнологов «Озкорп». Росс и Тони встали рядом.
- Не понимаю, - сказал Тони. – Норман столько лет над этим бился. А сынок пришёл, увидел, победил.
Росс ухмыльнулся.
- Не ревнуй, Старк. Мы в одной лодке.
- Ревновать? – ощетинился Тони. – Это к кому же? Озкорповские яйцеголовые годами воду в ступе толкли, пока мои инженеры разбирали артефакты читаури по винтикам. Рельсотроны у ребят на входе производства «Старк индастриз».
- Разобрать по винтикам читаури задача посложней, - ответил Росс.
Эскалатор казался бесконечным. Сводчатые потолки глушили звуки, но люди и сами всё больше понижали голоса, будто придавленные толщей бетона сверху. Или тем, что ждало их внизу.
- Что с Человеком-пауком? – сменил тему Росс. – В Сети была шумиха из-за какой-то вашей с ним заварушки в Квинсе на днях.
- Отмечали знакомство. Он не угроза, а с тем, есть ли от него толк, я разбираюсь. О результатах сообщу, - обтекаемо ответил Тони.
Росс помолчал и кивнул. Он смотрел прямо вперёд и, барабаня пальцами по перилам, явно был поглощён мыслями о другом. Тони в общем тоже. Всю неделю он возился с костюмом для Паука, но после звонка Росса, сообщившего о предстоящем эксперименте, Паркер отошёл для него на второй план.
Главный интерес, пугающий и жгучий, скрывался за чередой огромных стальных ворот, каждые из которых могли выдержать прямое попадание из танка. Они сошли с эскалатора, уходившего дальше вниз, и первая из дверей с лязгом разъехалась в стороны, пропуская их на предпоследний ярус. «А что на последнем?» - пробормотал какой-то чиновник, нервно оглядываясь. Тони знал, но не стал отвечать.
Довольно того, что впереди. За множеством запоров и шлюзов. В исполинском зале, стены и потолок которого терялись во мгле. В гигантских прозрачных цистернах с оплёткой из труб и патрубков, нескончаемыми рядами тянувшимися вдаль. В подсвеченной бледно-зелёной жидкости, в толще которой чётко проступали контуры содержимого.
Кто-то из оказавшихся в «Аквариуме» впервые судорожно вздохнул.
- Я понимаю, что они… спят, - протянул всё тот же малый из департамента научных исследований. – Но разве не опасно держать их за стеклом?
- Это не стекло, - любезно откликнулся Озборн, в отличие от большинства гостей державшийся уверенно. – Прочнейший легированный сплав с телеплёнкой на внешней стороне, куда в режиме реального времени транслируется изображение. Ни малейшей опасности.
В подтверждение своих слов он привстал на цыпочки и постучал по одной из цистерн. Прямо напротив рептильей морды. Читаури не шелохнулся, продолжая всё так же покачиваться в зеленоватой жидкости с пузырьками газов. Глаза существа, глубоко посаженные и раскосые, были плотно закрыты. Семифутовая серокожая тварь с телом сплошь из мускулов, хитиновых наростов и костяных пластин выглядела неотличимой от десятков своих сородичей в других резервуарах.
- Ровно сто три, - провозгласил Озборн, ведя их по залу. Он где-то успел накинуть безукоризненно белый халат, и тот вился за его плечами, как плащ. – Не рептилии и не насекомые. Не биороботы и не носители сознания. Не живые, не мёртвые. Но всё вместе взятое. Читаури впали в летаргию после того, как мистер Старк доблестно уничтожил звездолёт-матку.
- Одного из резервуаров не хватает, - заметил Тони, засунув кулаки в карманы. В этом месте он чувствовал себя голым без брони, но с особой остротой понимал: для отражения нового, куда более подготовленного нашествия этой монстроподобной расы, перед которой люди – пигмеи, оружия недостаточно. Нужно знание.
- Вы правы. Номер тринадцать. Он ждёт нас в демонстрационной шахте. – Озборн набрал код на настенной панели, и часть стены отъехала в сторону.
После царившего в зале полумрака ярко освещённая и облицованная белым кафелем шахта резала глаза. Гости, всё больше напоминавшие школьников на экскурсии, с нервными смешками торопились занять места на круговом балконе. Жидкость из цистерны внизу была слита. Безжизненное тело читаури висело, удерживаемое манипуляторами, точно жуткая марионетка.
Внимание Тони привлекли толстые пучки электрокабелей, подведённые к резервуару и неким подобиям электродов между хитиновыми пластинами панциря.
- Электрошок? Это ваша революция?
Озборн криво улыбнулся:
- Не совсем.
Он поднялся на небольшую платформу с консолью управления, прочистил горло и, как с трибуны, обратился к собравшимся:
– Все мы слышали страшилки об артефактах читаури. Но по-настоящему пугающий факт в том, что вместе с читаурийским оружием нам достались его хозяева. Горячие головы предлагали сжечь читаури на солнце, но было принято разумное решение их оживить. Для допросов и изучения. Мой отец годы бился над этой проблемой, но, к несчастью, его отвлекали другие дела, а затем сразил недуг.
Тони закатил глаза. Устроить шоу – святое дело. Вот только шоумен из Озборна-младшего с его наигранным пафосом был никакой.
- Были перепробованы все возможные методы, - продолжал вещать тот. – От изменения температуры и газового состава среды до химических инъекций и электрошока. Ничто из этого не дало результата. Однако не буду преуменьшать заслуги отца. Подобно Ньютону, я стою на плечах гиганта. Всё, что требовалось, это свежий взгляд на старые методики и готовность идти на риск. Я предложил новый протокол электрического воздействия, и он увенчался полным успехом, - Озборн выдержал паузу и проговорил: - На ограниченный срок, но мы пробудили объект тринадцать к жизни, и я готов повторить этот эксперимент.
По мнению Тони, речь была ужасной. Но в шахте повисла мёртвая тишина. Взгляды всех присутствующих были прикованы к Гарри Озборну, который наслаждался своим триумфом.
- Что именно вы сделали с тварью? – спросил Росс.
- Ударили напряжением в сто миллионов вольт. Это не электрошок, это мощность молнии, способной испепелить всё живое. По не вполне ясной причине разряд не только не причинил читаури вреда, но запустил метаболизм.
У Тони в голове вспыхнул вопрос, но тут кто-то весело крикнул:
- Так это вы устроили блэкаут на Манхэттене?
Озборн захихикал.
- У нас свои генераторы. В Департаменте контроля последствий всё под контролем, - пошутил он, отвешивая комплимент Россу. – Вы позволите, генерал?
- Приступайте к демонстрации, мистер Озборн, - внушительно кивнул тот.
Озборн положил руки на консоль. Верхний свет потух, вспыхнули прожекторы, скрестившись на подвешенной туше читаури. С шестипалых лап стекала на дно резервуара угольно-чёрная тень. Все затаили дыхание, Озборн театрально тянул время.
- Давайте уже, Франкенштейн, - поморщился Тони.
- Терпение, мистер Старк. – Озборн нажал кнопку. Довольно долго ничего не происходило. Только всё громче гудели мощные генераторы, пока шахту не заполнил рокочущий гул.
Последовавший разряд был молниеносно-кратким – по телу читаури прокатилась волна лилового огня. Запахло озоном. В тот же миг читаури забился в конвульсиях, раскачиваясь на удерживавшем его манипуляторе. Один из гостей рядом с Тони ахнул и попятился. Тони, наоборот, перегнулся через перила, жадно разглядывая происходящее.
Пока дёрганья внизу, при всей своей жутковатости, ничем не отличались от гальванизации дохлой лягушки. Но в какой-то неуловимый момент судорожные сокращения мышц пришельца перестали быть хаотическими, приобретя целенаправленность. Тот пытался освободиться.
По команде Озборна хватка механизма разжалась, и читаури рухнул на дно цистерны. Но не растёкся безжизненной массой, а ловко, даже изящно приземлился на одно колено, застыв чудовищной пародией на коленопреклонённого рыцаря в латах. Поднял рептилью морду, и глаза его засветились жёлтым.
- Боже правый… - прошептал кто-то, нарушив гробовое молчание.
- Без паники! Мы в полной безопа… - слова Озборна потонули в сотрясшем динамики диком рёве. Читаури ринулся на стену резервуара. Не отрывая взгляда от беснующегося существа, Тони положил палец на кнопку, готовый трансформировать наручные часы в боевую перчатку.
- Озборн! Вы уверяли, опасности никакой! – рявкнул Росс.
- Так и есть, генерал. - Озборн побледнел, но не потерял самообладания. – Из резервуара ему не выбраться. Это остаточные нейронные импульсы, для него битва в Нью-Йорке ещё продолжается. Сейчас он угомонится.
Читаури действительно перестал колотиться о преграду и осел на пол. Трёхдюймовая легированная сталь устояла. Человек был бы залит кровью с головы до ног, но существо после удара током и битья о стены не получило никаких повреждений. Оно скорчилось на полу, водя рылом из стороны в сторону, будто пытаясь понять, что происходит.
Затем запрокинуло морду, упёршись взглядом в стоявших на балконе людей.
- Он нас видит? – спросил Тони.
Озборн покачал головой.
- Канал односторонний. Не видит и не слышит.
Зато люди его услышали, когда читаури распахнул пасть и, обнажив клыки, издал вместо рёва последовательность звуков. Это явно была речь. Лязгающая и надрывная, как готовая лопнуть струна. «Ма-тог, ма-лан», - проклацал читаури.
- Ма-тог, ма-лан, - повторил он с интонацией, пугающе схожей с людской тоской. Жёлтый свет в его глазах ярко вспыхнул и тотчас потух. Пришелец кулем завалился набок, снова впав в летаргию.
Несколько мгновений царила тишина, затем раздались редкие хлопки, переросшие в громовые рукоплескания. Правительственные гости, пощекотав себе нервы, аплодировали Гарри Озборну. Тони чувствовал себя, как во сне. Для него, как и для монстра внизу, битва ещё не закончилась. Война ждала в будущем, до которого пошёл обратный отсчёт.
- Должен признать, это было впечатляюще. Вы похитили пару листиков из моего лаврового венка творца опасной хрени, - отдал должное Тони. Каким бы мутным типом ни был Озборн, результат налицо.
- Мы с вами не конкуренты, Старк, - глаза Озборна сверкнули торжеством, но он скромничал. – Не только потому, что биология и инженерия далеки друг от друга, но и потому что делаем общее дело.
- Именно это я ему и твердил, - проворчал Росс.
После ухода правительственной делегации они остались втроём. Цистерну укатили, но призрак читаури как будто ещё витал в опустевшей шахте. Успешная демонстрация обеспечила Депкону очередной транш из госбюджета, который перепадёт и «Старк индастриз». Но Тони занимало другое.
- Мне кое-что неясно, - сказал он. – Как вам пришла идея шарахнуть его молнией? Это всё равно что пытаться воскресить, разрубая на части. Читаури должен был сгореть заживо.
- Боже, Старк, этих тварей у нас сто штук! - вмешался Росс.
- Я просто хочу понять, каким образом мистер Озборн пришёл к своей прорывной методике.
Озборн провёл рукой по волосам.
- Мм… В организме читаури электрические процессы играют не до конца изученную, но крайне важную роль. Я провёл ряд опытов… расчётов…
Тони ждал подробностей, но Озборн умолк.
- Мы здесь не за этим, - отмахнулся Росс. – Мне нужен результат. Пробуждение весьма непродолжительное, а главное…
- Вы научились их включать, но не отключать, - закончил за него Тони. – Читаури вырубился сам.
Возможность отключения читаури интересовала его больше всего. При следующем вторжении шанса взорвать корабль-матку может и не быть.
- Это я и хотел обсудить, - подобрался Озборн. – Читаури – коллективная раса. Единое сознание в разных телах. Оживлять их необходимо группой, иначе они так и будут снова впадать в летаргию. Это решаемо. Но чтобы взаимодействовать с ними, включать и отключать по желанию, мне от вас кое-что нужно, - он поднял на Тони белёсые глаза.
- Нейроконнектор, - медленно проговорил тот.
Озборн кивнул. Юридически это была собственность правительства, как и сами пришельцы. Но после нашествия все биологические материалы попали в распоряжение «Озкорп», а техника – в руки «Старк индастриз». Включая артефакт для усиления природной связи между читаури.
- Это подразумевает эксперименты над людьми, - заметил Тони.
- Не над людьми! С участием людей. Добровольцев.
- При соблюдении всех правил и протоколов, - поддержал Росс, который оказался в курсе планов Озборна.
Тони потёр подбородок, поняв, в чём дело. Не только в передаче артефакта: требовалось его согласие на следующий этап экспериментов. После катастрофы, которой закончился проект «Пегас», открыв для Локи и читаури портал на Землю, были сделаны выводы. Важнейшие решения по исследованию читаури принимались только коллегиально.
- Что скажете, Старк? – напряжённо спросил Озборн.
- Хорошо, - ответил Тони. – Я согласен.
Погода переменилась. Тёплый южный ветер разорвал серую хмарь на множество узких перистых облаков, белыми взмахами расчертивших голубое июньское небо. После затяжного дождя мир вокруг казался чистым и промытым. Хрупким, как готовое вдребезги разбиться стекло.
Всегдашняя глухая тревога, терзавшая Тони, стала почти невыносимой, и он знал только один способ с ней совладать. Благо, у него было над чем поработать.
- Пятница, где Паркер?
- На станции «Квинс-плаза», - доложила искин. В прошлый раз, возвращая Паркеру рюкзак, Тони не забыл снабдить его телефон программой слежения.
- Что он там делает? Ладно, не важно…Доставь его сюда, - бросил он, направляясь в башню. Пора разобрать по косточкам этого пацана, силы которого впечатляли даже на фоне читаури.