ID работы: 13007000

The Miracle Enchantress

Гарри Поттер, Ведьмак (кроссовер)
Джен
PG-13
В процессе
12
автор
ClaireLumiere гамма
Размер:
планируется Макси, написано 68 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 4 Отзывы 2 В сборник Скачать

1: Часть 2: Тёплые объятия факультетов.

Настройки текста
Примечания:

Мы волшебники, мы маги!

Мы приветствуем тебя.

В мир чудесный, в мир фантазий

Проведём мы всех любя.

— Ну что, отправляемся за учебниками? — проговорила тётушка, рассматривая своими темными зрачками местность, недоверие. — Может быть, чтобы не тратить время, я отправлюсь за питомцем, а ты за учебниками? — предложила я, перебирая пальцы в руках, дурная привычка. — Ну чтож, ты права, не будем терять время. — Слишком быстро проговорила тётушка, и развернувшись на сто шестьдесят градусов пошла в сторону вывески с книжками. Сначала, я едва опешила, но позже сразу же улыбнулась, и направилась искать себе "друга". Волшебный зверинец. Я тут-же зашла в просторное трехэтажное здание, сразу же заметив множество питомцев: сов, сидевших в клетке, кошек, кроликов, жаб. По кругу я рассматривала возможных спутников в Хогвартс, на самом деле, не было такого прям животного, что могло бы заинтересовать меня. Однако одно смогло. Тёмный филин, особенно спокойно сидевший в огромной, отличавшейся от других клетке. Я подошла к клетке вплотную, кладя руку на позолоченную решётку. Птица вспорхнула размашистыми крыльями, и будто бы нахмурила жёлтые глаза. — Нравится? — раздался звучный мальчишеский голос за моим плечом. Я обернулась на голос, увидев перед собой облаченного в обычную черную мантию блондина, лет одиннадцати на вид. Когда я вскинула бровь, он подошёл ближе ко мне и заложил руки за спину. — Это Бенгальский Филин. Красивая, сильная, гордая птица из совиных, нравится? Повествование Автора. — Нравится. — односложно ответила, прежде чем просто отвернулась обратно. Её интересовала больше необыкновенная для Темерии птица, нежели блондинистый мальчик. Однако, он её взгляда не разделял, рассматривая незнакомку. — Я – Драко Малфой, а тебя как зовут? — Драко следил за девочкой, так же замечая, что к удивлению, она не капельки не увлечена им. Что и побуждало Малфоя узнать её получше. — Сельви, Сельви Де Врие. — Столь же кротко ответила Сельви, проходя дальше от позолоченной клетки, к следующей, где оказалась красная саламандра, она в агонии высунула длинный язык, и создала иллюзию, будто дышит огнём подобно дракону. — Француженка? — Темерка. — Никогда не слышал о такой стране. — И не должен был. — Почему это? И вообще, я с тобой по хорошему, а ты начинаешь грубить. — Драко шёл рядом с Сельви, следя за тем, как она несёт клетку для саламандры, и её саму на плече. — Послушай... — но продолжить ДеВрие не успела, непонятно каким образом, но внезапно перед первокурсниками возникла Тиссая Де Врие, и оглядев блондина сказала: — Сельви, нам пора возвращаться. Блондинка послушно кивнула, и посмотрев на Драко жёлтыми глазами, пошла вслед за тётей, оставляя его глядеть им в след. 31 августа. Вокзал Кингс-Кросс. Рыжая чародейка в тёплой шубе несла в руках клетку с саламандрой, и постоянно поглядывала, то на бледную девчонку около себя, то на округу. Когда же они остановились в более-менее людном местечке, она покрутила клетку в руках, доставая горящего зверька оттуда, и мягко пригладила его, отчего он тут-же успокоился. — Ты уже придумала ему имя? — Фьерд. — Оуу, весьма необычное имя для саламандры, почему именно так? — поглаживая Фьерда спрашивала Меригольд. — Не знаю, первое, что в голову пришло. — ответила блондинка, садясь на лавочку и смотря на уже издавший гудок поезд. — Думаю мне уже пора идти. Спасибо, Трисс. — Не за что, зайчонок, пиши мне! — Трисс Меригольд чмокнула девочку в бледную щёчку, и бережно переложила Фьерда на руки хозяйки, которая в свою очередь переложила питомца в безопасную клетку, и на последок приобняв Трисс схватила чемоданы и кинулась в издавший ещё один гудок поезд. Успевшая девочка бродила по вагону в поискать свободного купе, знакомится она не горела желанием, да и вспоминала разговор с тётушкой, точнее её наставления:

— Дэйнерис, не привлекай лишнего внимания.

Трисс.

— Не давай себя в обиду, помни, ты – сокровище Аретузы.

Сабрины.

— Не бойся делать шаги на встречу чему-то.

Да даже Фрингильи, чьи слова остались у нее в памяти с детства.

— Не забывай кто ты, откуда ты, и на что способна, а ты способна на большее, чем думаешь.

Очередная дверь с натиском белоснежных рук блондинки распахнулась, и она увидев платиноволосую девочку спросила: — Можно к тебе подсесть? — увидев утвердительный кивок Лавгуд, Сельви решила, что раз подсела она, значит ей диалог и начинать. — М-м...Меня зовут Сельви Де Врие, а тебя как? Если не хочешь, можешь не отвечать. — Полумна Лавгуд. — улыбнувшись проговорила она, и положила руки на стол. — Рада с тобой познакомиться, Сельви, кстати, можешь звать меня просто Луной. Возможно я слишком всё быстро скажу, но как тебе идея начать дружбу? — Я не против, Луна. — Сельви взяла руку подруги, и сжав её улыбнулась. Хогвартс. Через несколько часов. Уже переодетые в форму первокурсники спускались из лодок, на которых передвигались к внушительных размеров замку. — Как думаешь, сколько углов в этом замке? — задала странный вопрос Лавгуд, взяв Де Врие под руку. — Около миллиарда. — Ого, внушительная цифра. — А то. Около входа в Хогвартс стояла пожилая женщина в острой зелёной шляпе, и мантии, она приветливо улыбалась первокурсникам и разглядывала всех. — Мое имя — Профессор Макгонагалл, я декан факультета Гриффиндор. Всего существует четыре: Гриффиндор, Пуффендуй, Когтевран и Слизерин. Каждый из факультетов славится великими выпускниками. Через время, Профессор Макгонагалл вела детей по длинным коридорам замка, после выведя первокурсников в восхитительный огромный зал, что славился чудесным "небом" потолка, на котором мерцали звёзды и огоньки. На табуретке, стоявшей рядом со столом профессоров, возвышалась дряхлая, жизнью потрёпанная шляпа, которая через время начала петь:

Может быть, я некрасива на вид,

Но строго меня не судите.

Ведь шляпы умнее меня не найти,

Что вы там ни говорите.

Шапки, цилиндры и котелки

Красивей меня, спору нет.

Но будь они умнее меня,

Я бы съела себя на обед.

Все помыслы ваши я вижу насквозь,

Не скрыть от меня ничего.

Наденьте меня, и я вам сообщу,

С кем учиться вам суждено.

Быть может, вас ждет Гриффиндор,

Славный тем, что учатся там храбрецы.

Сердца их отваги и силы полны,

К тому ж благородны они.

А может быть, Пуффендуй ваша судьба,

Там, где никто не боится труда,

Где преданны все, и верны,

И терпенья с упорством полны.

А если с мозгами в порядке у вас,

Вас к знаниям тянет давно,

Есть юмор и силы гранит грызть наук,

То путь ваш - за стол Когтевран.

Быть может, что в Слизерине вам суждено

Найти своих лучших друзей.

Там хитрецы к своей цели идут,

Никаких не стесняясь путей.

Не бойтесь меня, надевайте смелей,

И вашу судьбу предскажу я верней,

Чем сделает это другой.

В надежные руки попали вы,

Пусть и безрука я, увы,

Но я горжусь собой.

Когда шляпа закончила, зал зааплодировал, и Макгонагалл сразу начала подзывать учеников, которые садились на табуретку, на них надевали шляпу, и она выкрикивала факультет. Над факультетом шляпа думала каждый раз по разному, то ей только прикоснутся стоит, уже знает, что Слизерин, то думает пять минут, эту шляпу не понять, как, видимо и человека с ней на голове. — Кэвиндш, Идэн Франс. К шляпе вышла невысокого роста девочка, с волосами цвета вороньего крыла, и такими же глазами. Она разглядывала зал и людей, что заинтересованно смотрели на нее, ожидая, что она пойдет на их факультет. — Когтевран! — стол синего факультета взорвался аплодисментами, и Идэн спокойно села за стол. — Де Врие, Сельви Дэйнерис. Блондинка сглотнула жидкость в сухом горле, и сжав кулаки сделала вдох. Луна Лавгуд с необычайным спокойствием подтолкнула её к шляпе, и дочь ведьмака благополучно дошла туда. — Хммм... А тут сложный выбор. Труди Эванс твоя родственница? — Что? Труди Эванс? Первый раз слышу! Кто она? — Забудь, девочка. Ну Чтож, попытаемся тогда так. Когтевран! Стол Когтеврана столь же сильно зааплодировали, и дитя села за стол, да оказавшись рядом с Идэн Кэвиндш, а позже и пришедшей Луной. После распределения был вкусный и сытный ужин, где еда всё время появлялась на тарелках, самая необычная, и самая самая разная! После ужина. Старосты факультетов проводили первокурсников в гостинные, не забыв сказать им пароль. Когда Сельви вошла в свою комнату, она онемела, и на некоторое время забыла как дышать. Однако, зашедшая Лавгуд разрядила обстановку своим криком и падением на пол, с поджатыми у головы руками: — Мерлин, это что, ястреб на твоей кровати?!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.