ID работы: 13008344

Почему мы выбираем смерть?

Джен
R
В процессе
10
автор
Размер:
планируется Макси, написано 108 страниц, 26 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 12 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 22. Корекиё Шингунджи

Настройки текста
Под гордым названием «софт №42» маскировался скрытый диктофон. Ведь ничто иное не сможет раскрыть смысл всего сущего так, как запись всего этого сущего на диктофон, правда? Оставалось лишь привлечь внимание Кокичи. Хм… Включаю камеру и делаю несколько его фотографий. – Тебе так нужен мой божественный профиль? – интересуется мелкий, не отрываясь от комикса. – Кто знает? – загадочно улыбаюсь я. – Удали. – Не-а. – Ну Каэ-э-эдэ, ну удали-и-и! А вдруг твой убийца проверит твой телефон, найдёт там меня и решит прибить и меня тоже? Ты совсем меня не лю-ю-юбишь! – Не люблю, – как можно серьёзнее соглашаюсь я. Оставляю телефон под подушкой, а сама иду к шкафу за одеждой. Рывок – и мой телефон в руках у мелкого. Ловушка удалась. – Эй! Отдай сейчас же! – кричу я, насупившись. – А ты догони! – смеётся Кокичи и убегает прочь. Ага, догоню, как же, особенно в халате. Улыбнувшись, переодеваюсь в шорты и футболку и, прихватив с собой планшет, движусь в сторону столовой. Как-никак, домашку-то никто не отменял… Да, я не со всеми разобщалась, но даже простого наблюдения должно хватить, чтобы составить мнение о человеке. Итак, что у меня есть на данный момент? 1. Рёма Хоши – Абсолютный Теннисист. Неразговорчивый, но довольно милый. Любит теннис, хочет играть, но сам себе запрещает. Умеет убивать. Не говорит по-японски. 2. Корекиё Шингунджи – Абсолютный Этнолог (Антрополог). Есть сестра. ??? 3. Тадао Комацу – Абсолютный Поэт. Создаёт впечатление оторванного от земной реальности ангела, но в общении он гораздо проще и приятнее. Когда пишет стихи, отключается от всего. Любит клубы, бары и девушек. Умеет ли убивать – сложно сказать. Знает японский. Кстати, а где, собственно, Тадао? Все уже заняли свои места, но только не он. Хм… 4. Кируми Тоджо – Абсолютная Горничная. ??? 5. Мэри Джейн Эванс – Абсолютная Леди. Вежливая, но не скучная, знает себе цену. Умеет говорить нужные слова в нужное время. Знает японский. 6. Химико Юмэно – Абсолютная Фокусница. Верит, что творит настоящую магию. Немного ленивая. Любит Тенко. Знает японский – ??? 7. Тенко Чабашира – Абсолютный Мастер Айкидо. Феминистка. Отзывчивая, всегда готова помочь, но черезчур импульсивная. Любит Химико. Сгоряча, думаю, могла бы убить. Знает японский – ??? 8. Кибо Иидабаши – Абсолютный Программист. Увлечён своим ИИ. Разбирается в героях предыдущих убийственных игр. Когда думает, прищуривает правый глаз. Не думаю, что он может убить. Наверное, не знает японского. И почему мне бросилась в глаза именно эта деталь? Интересно. 9. Миу Ирума – Абсолютная Изобретательница. Немного эгоистичная, резкая, неприятная в общении. Либо у неё болезненное прошлое, либо она просто скотина. Думаю, убить она может. Навряд ли говорит по-японски. Но стоит перепроверить по собеседованию. 10. Акихиро Хатакэяма  – Абсолютный Психолог. Высокомерный. Нервный. Не похож на психолога. Думаю, мог бы убить. Знает японский – ??? 11. Анджи Ёнага – Абсолютный Творец. Весёлая, общительная. Религиозная, но это не напрягает. Она, кажется, из Океании. Могла бы убить разве что в трансе под воздействием Атуа. Не знает японского (она так говорила). 12. Изао Вада – Абсолютный Кукловод. ??? 13. Гонта Гокухара – Абсолютный Энтомолог. ??? 14. Маки Харукава – Абсолютная Киллерша. Немногословная, больше делает, чем говорит. Умеет убивать. Говорит по-японски, разбирается в японской кухне. Не местная, но, думаю, давно здесь живёт. Похоже, работала на ту самую организацию, в гостях у которой мы с Кокичи побывали. А вот сюда стоит внести парочку изменений и дополнений. Не японка, но большую часть жизни прожила в Японии: сначала в детском доме, потом при той странной религиозной организации. Хоть и может убить, но не хочет. 15. Азуми Мори – Абсолютная Воспитательница. Энергичная (даже слишком), общительная, любопытная, иногда навязчивая. Выглядит преданной фанаткой убийственной игры. Наверное, могла бы убить, но мне так не кажется. Либо невнимательная, либо не знает японский. 16. Цумуги Широганэ – Абсолютная Косплеерша. Пренеприятная особа. Высокомерная скандалистка. Думаю, вполне может убить. Либо не знает японского, либо не читает контракты. 17. Кайто Момота – Абсолютный Астронавт. Боится призраков. Есть ощущение, что история про космос – выдумка. В остальном – ??? 18. Шуичи Сайхара – Абсолютный Детектив. Внимательный, почему-то даже заботливый. Помешан на расследованиях. Вряд ли мог бы убить. Знает японский. 19. Рантаро Амами – Абсолютный Выживший (Абсолютный Путешественник). Милый, вежливый, дружелюбный, всегда поможет. У него есть куча сестёр. Умеет делать классный маникюр. Много знает об убийственной игре. Мне кажется, может убить, но не станет. Уверена, знает японский. И знает как минимум одно слово по-русски. 20. Кокичи Ома – Абсолютный Верховный Лидер. Океан безумия. Настоящее (?) имя – Константин Вероницын. Понятия не имею, убивал он раньше или нет, но, думаю, мог бы. Помешан на играх. Про него сложно сказать что-либо наверняка. Лжец. Знает русский (видимо, сам русский). Знает японский – ??? Итак, по нулям у меня с Корекиё, Кируми, Изао и Гонтой, с остальными уж куда ни шло. Что ж, немного времени у меня ещё есть. Наскоро заканчиваю завтрак и обращаюсь к Корекиё: – Киё, извини, ты сейчас занят? – Я направляюсь в библиотеку. Если желаешь, можешь составить мне компанию. Конечно, желаю! Библиотека оказалась… библиотекой. Стеллажи, доверху забитые книгами. О чём эти книги – понятия не имею: всё на японском. А вот Киё тут себя чувствует как дома: не задумываясь, берёт толстенную книгу в тёмно-зелёной обложке, открывает на странице с закладкой, усаживается в одно из кресел и продолжает чтение. – О чём книга? – через несколько минут таки решаюсь отвлечь его я. Чувствую себя ужасно неловко. – Это кайданы – так называемые «роковые» сказки и притчи. Я собирал подобное в своих экспедициях, а теперь сверяю с тем, что было собрано на сто лет раньше. – Звучит интересно, – киваю я. – И многое изменилось за век? Киё улыбнулся и, наконец, посмотрел на меня. – Детали, разумеется, меняются, как и в любом фольклоре, передаваемом устно, но сюжеты всё ещё живы. Например, слышала ли ты когда-нибудь об О-Тэи и Нагао Чозее? – Не-а. Расскажешь? – Если таково твоё желание. В этой великолепной истории прекрасная дева О-Тэи должна стать женой Нагао, но, увы, злой рок довлеет над нею: О-Тэи смертельно больна. Умирая, девушка говорит жениху: «Если ты пожелаешь, мы встретимся вновь в этой жизни, но тебе нужно будет подождать лет пятнадцать-шестнадцать, чтобы я возродилась, выросла, стала женщиной». Нагао обещает О-Тэи ждать столько, сколько потребуется. И вот она умирает. Нагао искренне любил свою невесту и глубоко о ней горевал. Он поклялся обручиться с О-Тэи, если она однажды вернётся к нему. Каждый день он ставил дары перед дощечкой с её зокумио в своём будзудане. Но Нагао был единственным сыном, а потому ему вскоре пришлось жениться на другой. Шли годы, и воспоминания о прекрасной О-Тэи неумолимо блекли. Много горя выпало на его век: умерли родители, умерла жена, умер ребёнок. Нагао остался один, и тогда отправился он в путешествие, подальше от того края, где его одолевали страдания. Приехав однажды в Икао (одно горное селение), Нагао встретил в харчевне девушку, невероятно похожую на его почившую много лет назад возлюбленную О-Тэи. Нагао заговорил с ней, и голос её был тем же, что и тогда, в его далёкой юности. Смущённый, он спросил у девушки: «Ты напоминаешь мне одну мою знакомую. Ответь, пожалуйста: откуда ты родом и как имя твоё?» Девушка тут же ответила: «Зовут меня О-Тэи, а ты Нагао Чозей из Эчизена, мой нареченный супруг. Семнадцать лет тому назад я умерла в Ниигата. А ты дал обет обручиться со мной, если я снова вернусь в этот мир. Ты этот обет записал, скрепил своей печатью, положил в будзудан рядом с дощечкой с моим именем. И поэтому я вернулась». Сознание оставило девушку, и она упала без чувств. Позже Нагао, разумеется, обвенчался с ней, и брак их был счастливым. Но О-Тэи так и не вспомнила о тех своих словах в харчевне. Воспоминание о прошлой жизни, на миг посетившее её, исчезло навсегда. Немного помолчав, Корекиё добавил: – Эта прекрасная история любви наполняет моё сердце верой в то, что всё потерянное к нам однажды вернётся. – Пусть и не совсем так, как мы предполагаем, – улыбнулась я, вспоминая те же слова Полумны Лавгуд из «Гарри Поттера». Да уж, и правда… – Именно. Смерть не так страшна, если она – лишь переход из одной жизни в другую. – А если нет? – почему-то спросила я. – Что ж, в таком случае, мы это скоро узнаем, – пожал плечами Киё. – Если не ошибаюсь, христианский Бог говорил: «По вере вашей воздастся вам». Если он был прав, в таком случае, во чтомы верим, то мы и получим. Мне хотелось бы вернуться в этот мир снова. Ведь какое огромное множество историй он ещё может мне рассказать! – Но тогда зачем ты здесь? – Я ищу красоту во всех проявлениях человеческой жизни. Как же могут быть прекрасны хитросплетения жизни и смерти, надежды и отчаяния, любви и ненависти! Я хочу записать эти истории, хочу раскрыть их красоту всему миру! Режим «Безумный учёный» выкручен на максимум. Что ж, его, так-то, можно понять. Около одиннадцати я оставила Корекиё наедине с книгами и отправилась в столовую. В планах не дать мелкому вернуть мне телефон раньше времени, а также изучить несколько видео. Столовая встретила меня тишиной. Никого. Отлично, можно и поработать немного. Достаю планшет и выбираю собеседование Изао Вады. Понятия не имею, кто он и что он, к тому же, «Абсолютный Кукловод» звучит как-то угрожающе. Изао Вада, Абсолютный Кукловод. – Добрый день, мистер *шршршшшш*. Поздравляю вас с проходом на второй этап – личное собеседование! В целях дальнейшего сотрудничества я прошу вас подписать договор о неразглашении. – А? Д-да… Добрый день… А где расписаться? Ши протянула Изао договор и указала на нужную строку. Трижды уронив ручку, Изао, наконец, справился с задачей. – Что ж, мистер *шршршшшш*, мы внимательно изучили вашу анкету и хотим вам задать несколько вопросов. Во-первых, исходя из вашей анкеты, вы хотели бы быть Абсолютным Кукловодом. Почему именно такой выбор? – Я играю в небольшом кукольном театре. Я прикреплял к анкете видео со своих выступлений, – голос Изао по-прежнему звучал неуверенно, подчас даже вопросительно. – Да, всё верно, это было очень мило, – ответила женщина из комиссии. – Что ж, хорошо. Во-вторых, скажите, пожалуйста, почему вы решили участвовать в проекте Данганронпа? – А? Я? А-а-а… Ну-у-у… Так получилось?.. Не удержавшись, я треснула себя ладонью по лбу. Серьёзно? «Так получилось»?! – Экхм… Вы осведомлены о специфике нашего проекта? – Д-да, убийственная игра, я знаю. Кто-то в комиссии вздохнул с облегчением. Н-да, ну и кадр… – Последний вопрос, мистер *шршршшшш*… Конец записи. И что я из этого вынесла? Хм… 2. Корекиё Шингунджи – Абсолютный Этнолог (Антрополог). Японец. Есть сестра. Учёный до мозга костей, готов умереть ради своих исследований. Верит в перерождение. Вряд ли кого-то убьёт, только если ради науки. 12. Изао Вада – Абсолютный Кукловод. Не очень-то заметный. Потерянный по жизни. Навряд ли может кого-то убить. Знает японский – ??? Так уже чуть лучше, но всё ещё далеко от идеала. Я всё ещё понятия не имею о Гонте и Кируми… – О, ты тоже здесь? Голос Азуми отвлёк меня от размышлений. – Здравствуй ещё раз, Азуми, – улыбнулась я. – А я за чаем забежала. Кстати, не хочешь к нам? – А? – не поняла я. – Ну, к нам! Чай пить то есть! Мы там сидим втроём: я, Кируми и Мэри Джейн. – Да, с радостью, – улыбаюсь я и следую за вихрем энтузиазма по имени Азуми. Мне-то как раз с Кируми поговорить надо было бы. В комнате у Кируми и Мэри Джейн обнаруживается ещё и Гонта. Да это прямо подарок судьбы, что ли! Около получаса мы болтаем за чаем, прежде чем я вспоминаю о времени. Уже на бегу в зал симуляций я дополняю свой список в планшете: 4. Кируми Тоджо – Абсолютная Горничная. Милая, вежливая, заботливая, умная. Знает японский, китайский, испанский, французский и ещё десять языков (но не русский). Может, наверное, всё что угодно, но убийственной злости в ней нет. Если Кируми кого-то убьёт, то причина окажется по-настоящему весомой и, скорее всего, будет затрагивать не её одну. 13. Гонта Гокухара – Абсолютный Энтомолог. Плохо говорит по-английски, не знает японского. Сам откуда-то из Южной Америки. Без ума от насекомых. Добрый, доверчивый. Сильный. Если и убьёт, то только случайно. Отдышавшись, я зашла в зал симуляций в без минуты полдень. Успела. Аоки-сан сидела на том же кресле, что и в прошлый раз. Вокруг тоже ничего не изменилось, за исключением разве что двух кресел для симуляций в том, дальнем углу. Они почему-то накрыты чем-то похожим на брезент. Ну да ладно, это совсем не важно, особенно сейчас. – Здравствуй, Каэде. Как твоё исследование? Я улыбнулась и помахала планшетом. – Даже так, – будто бы удивилась Аоки-сан. – Впрочем, чего ещё ждать от Абсолютной, правда? Я покраснела. – Мы все здесь Абсолютные… – …но не все Абсолютные часами занимались своим искусством, чтобы стать таковыми. – Возможно, вы правы. Я рассказала Аоки-сан о том, что занесла в свой список. Она похвалила мою работу и спросила: – Скажи, Каэде, что ты чувствовала, когда общалась с другими участниками проекта? – Хм… Это определённо было интересно. Со многими мне общаться понравилось. Но не со всеми, во-первых, а во-вторых, иногда это казалось мне жуть каким утомительным. – А раньше ты часто общалась с большим количеством людей? – Пожалуй, нет. Дело в этом, да? – догадалась я. – Вполне возможно, Каэде. А ты хотела бы общаться с другими и дальше? – Я… я… – я почему-то растерялась. – Я, наверное, хотела бы, но это сложно! – Почему же? – Как почему? Ну-у-у… – я вздохнула. Честность так честность. – Знаете, у меня ведь есть сестра-близнец, Марта. Мне нужны деньги на её лечение, как вы, наверное, помните. Аоки-сан кивнула. – Во-о-о-от… Марта – яркая и солнечная часть нашего тандема, – продолжила я. – Марта открытая, общительная, весёлая, жутко талантливая… А я… Я и хочу, и не хочу быть такой, Аоки-сан. – Чего ты боишься, Каэде? – Боюсь? Хм… Да, вы правы, я боюсь. Я боюсь, что, если вдруг мне придётся… заменить Марту, я буду отвратительным двойником. Звучит ужасно эгоистично, я знаю, но отделаться от этого страха не могу. – А почему ты вообще должна стать второй Мартой? – Марта – лучшее в нашей семье. Если лучшее исчезнет, то кому-то придётся занять его место. Боже, я не хочу всё это говорить, не хочу всё это чувствовать! Это так неправильно! Мне хотелось кричать, но я держалась из последних сил. – Что ж, если ты считаешь, что выбора у тебя нет, то почему бы не попробовать немного поиграть за Марту? Как в видеоигре, где ты можешь выбрать себе персонажа и примерить его качества. – Это… Это должно быть интересно. – Ты хотела бы быть как она? Немного помешкав, я всё же согласилась. – В таком случае, Каэде, вот твой шанс. Нет, ты не перестанешь быть Каэде и не превратишься ни в кого другого. Ты всего лишь примеришь желанные качества и поймёшь, что подходит тебе, а что нет. Идёт? – То есть мне нужно будет вести себя так, будто бы я – Марта? – Именно, – кивнула Аоки-сан. – До нашей следующей встречи. – Хорошо, – выдохнула я, – договорились. – Есть ли что-нибудь ещё, что тебе хотелось бы обсудить со мной? – Наверное, нет. Спасибо, Аоки-сан. – Это тебе спасибо, Каэде, за проделанную работу! Уверена, у тебя и на этот раз всё получится! Воодушевлённая похвалой Аоки-сан, к себе я направилась почти вприпрыжку. Да, это было сложно, это, чёрт возьми, было больно, но у меня есть путь для движения дальше. Значит, мне нужно вести себя как Марта, да? Вопрос лишь в одном: а это как? Хм… Марта общительная и дружелюбная, часто улыбается. Взглянув в зеркало, я отмечаю, что выгляжу мило и приветливо, когда улыбаюсь. Возможно, у меня есть все шансы. Но… оно мне точно надо? Я критично взглянула на свою одежду. Да, придётся расчехлить что-нибудь поярче. Уф-ф-ф-ф… Как бы то ни было, это ведь всего на пару дней, да?
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.