***
В 844 году Джозеф получил новое звание генерала армии Ауторики, а в конце года возглавил лагерь сопротивления. Все элдийцы Ауторики готовились к государственному перевороту, но делали эти крайне осторожно. Они проникали в государственные структуры, скрывая принадлежность к своему народу, тянули за собой других элдийцев, создавая один из самых мощных фронтов сопротивления в истории. Почти все структуры начали контролироваться элдийцами: от политических партий страны до армии. Один лишь флот был под контролем чистокровного ауториканца Бернарда Кейна, но он не собирался никому мешать и занимать чью-то сторону в этом конфликте. Он давно потерял волю к жизни, продолжая жить лишь шаткой надеждой узнать хоть что-то о своей семье. Твоя дочь жива! Я скажу, где она! Наконец-то за двадцать с лишним лет в его жизни появилась ниточка правды, способная приоткрыть завесу тайны, что мучает его так долго мешая спать по ночам. Бернард не торопился принимать предложение Джозефа, как и не мог поверить в его слова, что он действительно что-то знает. Генерал Мур был лживым человеком, давно потерявшись в океане лжи и обмана. Неужели он сдержит слово, рассказав, где его дочь? — Ей двадцать шесть. Она уже такая большая и взрослая, — Бернард присел на кожаный стул, оказавшись в квартире добравшись с Пустыни до Прайвуда. У него была огромная квартира, как и обязывал статус, но Бернард ненавидел её, чувствуя леденящее душу одиночество. За окном — фонтан. И центр города. Бернард Кейн очень обеспеченный мужчина, солидный, красивый, но его не интересуют другие женщины. Он любил, любит и будет любить свою жену Марлену, и неважно живая она или мёртвая. И их дочку Абигейл он будет любить, но сначала он поможет Джозефу. Хоть бы он сдержал слово! Вечером Бернард встретился с Эллой Мур, её дочерью Элизабет и тремя чудесными внуками Джозефа, которых родила Элизабет. Они шли всем семейством по набережной, что-то обсуждали, но в своих разговорах никогда не упоминали Джорджиану, будто её и не было. Элла не любила встречаться с Бернардом, всегда отворачивалась от него, стараясь не заводить разговоры, чтобы он быстрее пошёл дальше по своим делам, а вот Элизабет могла разговаривать с адмиралом Кейном хоть час, хоть пять — он был интересным собеседником. — Привет, семейство Мур! — Бернард махнул рукой, а дети уже начали расспрашивать его о путешествиях и сражениях. — Здравствуй, Берни, — опустив голову, пролепетала Элла. Элизабет, как обычно, была улыбчива и вежлива. После последних родов она набрала около десяти лишних килограммов, но это не портило её аппетитные формы. Она была красива, похожая на мать. — Скоро Джозеф вернётся домой с очередной победой. Ауторика завладела «чёрным золотом» и дипломатическими отношениями с Пустынными странами. Это большой прорыв вперёд для всех нас! — Бернард улыбнулся. — Эрни будет дома, — Элизабет стряхнула слезинку с глаз. — Наконец-то дети увидят отца. У них было двое мальчиков погодок и девочка трёхлетнего возраста с двумя тоненькими светлыми волосами. Элизабет и Элла были блондинками, но у дочери было круглое лицо, а у матери — вытянутое, но в целом они обе были похожи друг на друга. Бернард видел Джину пару раз, считая, что она пошла в Джозефа, зато о ней он много чего слышал, насколько она способная, но ленивая. — Нам пора, Лизи. До свидания, Берни, нам пора, — сказала Элла, дёргая дочь за руку. — До встречи, адмирал Кейн! — Элизабет помахала рукой. — Пока-пока, девчонки! Ждите мужей и брата! — Бернард помахал им рукой, смотря вслед. Он завидовал, что у Джозефа есть семья, не понимая, как он мог пожертвовать средним ребёнком. «Я бы никогда не пожертвовал Абигейл, не отправил бы её в такую даль. Бедная Джорджиана! От неё так давно нет вестей, но, кажется, про неё все забыли. Даже её семья!» — Бернарду было грустно от этих мыслей. Бедная Джорджиана, о которой забыла семья. Жива ли вообще эта девочка? Как она там? Почему перестала выходить на связь? Бернард добрался до пляжа. Океан был спокоен, но люди просто сидели на берегу, боясь акул, с которыми обещало разобраться правительство. Бернард присел на песок, чувствуя любимый морской бриз. Он сжал в кулаке песок, прикрывая глаза и поднимая голову вверх. «Абигейл, надеюсь, мы скоро увидимся!»12. На далёких землях
2 августа 2023 г., 11:20
Примечания:
Приятного чтения ~♥~
В Прайвуде было спокойно, учитывая напряжённую обстановку последние три года, что Джина перестала выходить на связь, но уже многие, что возлагали на девчонку большие надежды, занялись другими делами. Первостепенной задачей Ауторики было создание сверхмощного взрывного оружия, что сможет поставить весь мир на колени помочь стране напугать другие государства и установить в мире гегемонию.
Капитан Мур, нет, генерал Мур уже два года командовал операцией в Пустынных странах, где Ауторике удалось не просто развернуть масштабную добычу полезных ископаемых, но и напугать всё местное население, вынудив заключить дипломатический союз.
Эдвард Мур, несмотря на молодой возраст, состоял в отряде бомбардировщиков, взлетая высоко в воздух на чёрных облегчённых истребителях. Зять Джозефа Эрнест Синкл возглавлял отряд пехоты, являясь уже достаточно опытным солдатом, успевшим побывать, как минимум, в семи сражениях.
К операции присоединился адмирал флота Бернард Кейн. Он был высоким темноволосым мужчиной, ему было слегка за пятьдесят. Его тёмные глаза последнее время выражали пустоту. Он не хотел больше жить на этом свете, но держался благодаря флоту, который стал его детищем и олицетворением семьи.
Бернард был одним из самых влиятельных и уважаемых людей Ауторики. Даже за пределами страны о нём слышали и уважали его. Человек чести и справедливости — так его характеризовали.
Но также Бернард был и самым несчастным человеком. Более двадцати лет назад он потерял жену и дочь, с тех пор полностью отдав себя работе. Он не знал, что случилось с его семьёй и уже несколько лет искал правду, понимая, что надежда узнать хоть что-то уже настолько ничтожна, что равна нулю.
Пустынные страны Бернард не любил — здесь не было моря, а ему приходилось передвигаться в самолёте, чтобы поговорить с Джозефом, который уже второй месяц просил морского волка прибыть к нему лично. У него разговор. Очень серьёзный разговор, который не требует отлагательств.
Бернард ступил на песок, даже через кожаный сапог чувствуя кипящую поверхность. Поморщился. Здесь нет моря, поэтому ему не нравится. Выпрямился, хоть его осанка и оставалась безупречной, но выпрямлять спину было привычкой.
Джозеф ждал в шатре, слушая радио, изучая карту местности и ожидая адмирала Кейна. Где этого волка носит? Мур слышал вертолёт, а идти до шатра ровно двенадцать минут, прошло уже пятнадцать. Где он?
— Прощу прощения, — в шатре показалась коричневая лохматая башка Эрнеста. — Я задержал адмирала Кейна.
— Здравствуй, Берни, — Джозеф проигнорировал зятя, и тот ушёл варить кофе.
— Добрый день, Джозеф. Зачем ты затащил меня в этот ужас? Барханный кот у нас ты, а я — морской волк, — Бернард присел на стол, обтянутый кожей. В углу шатра слабо дул вентилятор, гоняя горячий воздух, пропахнувший потом. Здесь редко мылись, да и условий совершенно не было.
— Ты помнишь о разговоре в горах? — Джозеф громко вздохнул, а на его чёлке серебрилась прядь. Он стареет, как и все люди, но ум (вроде) ещё не утратил.
— Того ответа тебе было недостаточно? — Бернард скрестил руки, но не хмыкал, ведя себя вполне спокойно, но в его глазах мелькнуло раздражение.
— Нет, потому что тогда я не был готов на сделку с тобой, — Джозеф постучал пальцами по раскладному металлическому столу. Очень сильно нервничал, но говорил уверенно.
— А сейчас? — лицо Бернард дёрнулось, будто он пытался изобразить либо удивление, либо презрение — он и сам не понял, что испытал в этот момент.
— Сейчас готов. Берни, ты же знаешь, что твой флот полон элдийцев, которых в один момент можно обратить в элдийцев?
— Ну?
— Мы обязаны этого не допустить! — ещё сильнее стукнул пальцами. Джозеф едва сдерживается, чтобы не сорваться.
— Ну?
— Ты же знаешь, что в правительстве много элдийцев. Наш народ, — генерал Мур хлопнул себя в грудь в область сердца.
— Папа, кофе, — так не вовремя появляется Эрнест со своими грёбанным кофе. И сколько раз просить не называть его папой? Он тесть — отец его жены.
— Давно контролирует Ауторику, но чтобы скинуть самую верхушку — нужна поддержка флота, Берни, — не обращая внимания на зятя, продолжает Джозеф.
— Какая мне с этого выгода? — чёрные глаза адмирала Кейна прищуриваются. Ему давно плевать, кому служить, но он всё же не спешит поддерживать революционные планы генерала Мура, сошедшего с ума.
Джозеф делает глоток горячего и невкусного кофе и морщится. В шатра уже невозможно дышать из-за сухого пустынного воздуха и невыносимой жары, но генерал Мур сидит в мундире, даже не расстёгивает его. Дорожит — и очень сильно! Кровью и потом прогрызал себе путь к такой вершине. Это его апогей, выше, чем сейчас он быть не хочет. Джозеф знает свой предел.
Набирается смелости, тяжело дышит, чувствуя, как потеют кончики пальцев.
— Эрни, твой кофе ужасен! Убери его и принеси местного чаю! — Джозефа раздражает Эрнест, который, отдав честь, спешно уходит.
Бернард продолжает терпеливо ждать, не представляя, какой козырь скрыт в рукаве генерала Мура.
— Твоя дочь, Берни, жива, — на выдохе произносит Джозеф, радуясь, когда видит, как на лице адмирала Кейна загорается слабый огонь надежды.
— Это я и без тебя знаю. Чувствую! — Бернард быстро берёт себя в руки, изображая на вытянутом лице невозмутимость.
— Берни, я знаю, где она. Если ты окажешь содействие мне и новому правительству, то я скажу, где она, — Джозеф чувствует, как колотится его сердце, готовое вырваться из грудной клетки. Стук трелью разносится по телу, особенно сильно колотясь в горле. Першит, становится плохо, но Джозеф тоже умеет «держать лицо» и быть невозмутимым.
— Почему я должен верить тебе? — Бернард чувствует, что вот-вот сдастся, но продолжает сохранять ясность ума. Даже дело всей его жизни — поиск правды о том, что случилось с его семьёй — не может пошатнуть здравый смысл. Или может?
— Можешь не верить, но я говорю правду. Даю тебе пару месяцев, чтобы подумать, Берни.
Адмирал Кейн почти готов сказать ответ, но решает взвесить все «за» и «против» ещё раз в более спокойной обстановке. Прощается и идёт к самолёту. Ему хочется побыстрее оказаться в родной и привычной стихии.
Примечания:
Немного разнообразия, как там дела в остальном мире