Глава 33. Удары судьбы
10 июня 2024 г., 23:23
Эли была на нервах, сильно измотана переживаниями. Следуя совету Тео, она переодевалась и переодевалась без конца. Её всё устраивало, но она просто-напросто не могла успокоиться. Сесть и посидеть для неё было непосильной задачей, ведь тогда она начнёт думать.
О своём спонтанном предложении, и о невозможности поступить иначе. В одном Элиана Ройс была уверена на сто процентов — что бы её не попросили, какое зло бы не приказали сделать, она бы сделала что угодно ради своего брата.
Несмотря на то, что она была так вымотана своими мыслями, уснуть ей не удалось. Не в этот раз.
— Берегись!
Едва она услышала Элапиду, дверь отворилась, Лили не придумала ничего лучше, чем закрыть глаза и притвориться спящей. Судя по шагам, в роскошной комнате лорда Нотта, обставленной в минималистичном стиле, появилось ещё два волшебника. Остановившись напротив кровати, шаги стихли.
— Может, нам стоит уйти? — спросил тихий баритон.
— О, она не спит, командор, — усмехнулся лорд Нотт, — Не может спать, когда я рядом.
Элиана распахнула глаза и, увидев перед собой двух мужчин в форме высших чинов Пожирателей смерти, натянула одеяло до подбородка.
— Идём, милая, — протянул ей руку Теодор.
Она послушно протянула ему руку, выбираясь из вереницы одеял и быстро замоталась в шёлковый бежевый халат, на шатающихся ногах и косясь на Томмена, который, в свою очередь, с огромным интересом разглядывал стену. Лорда Нотта позабавила их неловкость. Он печально улыбнулся своим мыслям.
В кабинете Тео горели свечи, освещая древние фолианты и артефакты семьи, спрятанные от глаз на высоких полках. Элиане доводилось бывать в этом кабинете, тогда это был кабинет его отца, прошлого лорда Нотта. В то время они обсуждали с ним свои идеи, как улучшить некоторые из его артефактов.
Томмен опустился на кресло, стоящее почти на углу огромного стола, что напротив стола хозяина, и тотчас спрятал глаза в случайный документ. Новый хозяин кабинета не спеша прошёл к своему месту и левитировал односолодовый огневиски и три стакана. Удобно расположившись на своём бархатном кресле, он глотнул из охлаждённого стакана.
Элиана так и осталась стоять у двери, не зная куда деть глаза, когда придёт её… клиент?.. Друг Тео?.. А, быть может, и она его знает?.. Какой кошмар! Она поморщилась от омерзения к самой себе.
— Выглядишь на тысячи галлеонов, душа моя, — удовлетворённым голосом проворковал Теодор.
Эли хотела было съязвить, но была слишком напряжена и растеряна для этого. Она быстро осмотрела свой наряд: шёлковый бежевый халат, едва доходивший до середины бедра, под тон ему пеньюар с кружевым полупрозрачным лифом, плавно переходящим в шёлковую сорочку. Волосы её аккуратными волнами спадали на плечи, закреплённые золотыми заколками в форме пальмовых ветвей. Она выглядела обворожительно.
Поймав на себе две пары восхищённых глаз, она, спохватившись, задёрнула полы халата. Теодор вновь рассмеялся.
— Ты не можешь запретить мне смотреть, милая!
— Сегодня это для твоего… друга! Не для тебя, — закатив глаза фыркнула Эли в попытках воззвать к его ревности, но он остался глух.
— Это пока, — он откинулся на своем кресле и щедро отпил виски, — Выпей.
Он кивнул на бокал.
— Хокс! — опасливо позвала она, указав новоприбывшему эльфу на стакан.
— Доверяешь ему больше чем мне? — изогнулась бровь Нотта.
После одобрения эльфа и его безмолвной нейтрализации алкоголя беременная Элиана Нотт снова была в состоянии пить огневиски. Лишённый всякого градуса. И она осушила бокал разом. Ладно, поморщилась, но только ради приличия.
— Когда он придёт? — она проигнорировала поражённые взгляды двух самых значимых мужчин в армии Британии.
— Скоро. Очень скоро, — растерянно пробормотал Эйвери, — Ты уверена в этом, Эли? Ты от нервов выдула целый стакан…
Томмен Эйвери впервые обратил на неё внимание как прежде. С беспокойством и вниманием. Таким тёплым взглядом, будто бы она была самым важным человеком в мире. Что-то ёкнуло в её душе.
— У меня нет выбора, Томмен! — гаркнула Элиана, — Никто же не хочет помогать мне по доброте душевной! А для Луи я сделаю все…
— Тебе необязательно это делать, Эли… Ты могла попросить меня…
— Она попросила меня! — резко оборвал его Теодор, — Поэтому я помогу на своих условиях.
— Ты видишь, как она мучается? — прикрикнул Томмен, — Перешагивает через себя?
Закусив губу почти до крови, Эли уронила голову в руки. Представить только! Томмен мог помочь ей просто так! Без продажи собственного тела!
— Ну хватит! Ты согласилась на мои условия, обещаю, тебе понравится! — он издевательски указал на её пеньюар, — Я тебя не заставлял, ты это предложила!
И самое обидное, что это всё было чистейшей правдой. Тео и не намекал на её аренду кому-то другому. Она сама подала ему идею.
— Я не буду больше это обсуждать! — громче чем следовало сообщила Эли, — Моё тело — не предмет для обсуждения!
— Но предмет торга… — пробормотал Тео, обнажая свои ровные зубы.
— Всё! Я не собираюсь это терпеть! — махнула руками по воздуху Лили, поправляя длинные рукава, — Томмен, я рассчитываю на твою помощь, надеюсь ты…
— Нет! — перебил Нотт, — Я запрещаю.
— Нотт! — заплакала она, — Ты последний мерзавец!
— А что? — хлопнул по столу он, привстав, — Перехотела продавать себя? Ну уж нет, о цене мы договорились! Я, признаться, и подумать не мог, что ты так шустро предложишь мне такое! Ну ладно! Хотела потрахаться неизвестно с кем — пожалуйста!
Она дёрнулась, чувствуя тепло в груди. Потрахаться ей хотелось давно. Но не так. Не с неизвестно кем. Это ей было очень даже известно. Хоть она и противилась этой мысли.
— Ты жестокий!
— Неужели? — вскрикнул Нотт, — Это я хотел лечь под случайного мужика? Милая, это ты захотела член во все свои дырки, и сейчас ты его получишь! Надеюсь, тебе понравится, ведь выбора у тебя нет! — продолжал издеваться он.
Будто по его велению, она почувствовала возбуждение, то ли от его слов, то ли от безысходности, в которую он её вгонял.
Томмен иногда взирал на них будто бы исподтишка.
— Тео, я люблю тебя, — внезапно спокойно для себя произнесла Элиана, подбирая ключик к Нотту, — Умоляю, не позволь этому произойти! Я не готова к другому, я не перенесу этого!
— Иди сюда, малышка, — прошептал он, похлопывая себя по коленям, — Иди ко мне.
Эли встала и, игнорируя всё на свете, все предостережения в своей голове, прошла вдоль по комнате и села на колени Теодора.
— Я молю тебя, Тео… — Лили шепнула ему на ухо, вдыхая его родной запах, она уткнулась в его шею, крепко зажмурившись, — Я умру с другим… Делай со мной что хочешь, но не отдавай, прошу!
Она его торс руками и плотнее прижалась в поисках спасения. Тео хмыкнул, обхватив её талию рукой.
— Даже не знаю… — сделал вид, что задумался он, — Я уже пообещал…
— Нет! — напряглась Лили, крепче цепляясь за мужа, — Тео, я не стану тебе лгать, поверь мне! Я… Я передумала! Я не буду этого делать!
— Будешь. В тебе пятьдесят граммов возбуждающего порошка, ты набросишься на что угодно с членом, — Нотт аккуратно оттянул её за волосы, чтобы заглянуть в лицо, — Совсем скоро…
— Ты отравил меня! — боль мелькнула на её лице.
Он заботливо очертил пальцем её скулу.
— Лишь помог, зная, как тебе будет тяжело спать с мерзким убийцей и Пожирателем. Ты же не сможешь изобразить искренность. Ты же не бросишься к нему сама, — его тёмные карие глаза будто бы гипнотизировали её, совместно с успокаивающе тихим тоном голоса. Такого знакомого и такого чужого.
— Как ты можешь так со мной поступать, Тео из золота? — выдавила Лили, перебрасывая через него ногу, как бы седлая его, — Когда придёт твой мерзкий Пожиратель, ты останешься? — серые глаза изподлобья встретились с карими, — Ты будешь смотреть? Как я сделаю так, — она провела изящным пальцем вниз по его шее, — И так, — дальше, вдоль по торсу, расстёгивая пуговицу за пуговицей, — И может так, — оставляя следом легкие поцелуи, томно выдохнула, обжигая его кожу, — И ты сможешь это вынести?..
— Как по-французски будет «сексуально»? — его язык мазнул по её ключице.
Со стороны послышался рваный вздох, и Лили пришла в себя, резко дёрнувшись и накинув сползающий халат обратно на плечо. Томмен Эйвери откинулся на кресле и попивал огневиски. Глаза его остекленели от возбуждения.
Внезапная догадка оглушила её.
— Я не буду спать с Эйвери, — повернулась она к Теодору.
— Конечно нет, — пробурчал недовольно он, затем псевдоучастливо уточнил, — Как себя чувствуешь, малышка? Пока на стену не лезешь?
Как по волшебству, заныло между ног. Поёрзав, Эли чувствовала, что течёт. Набухшие соски болезненно упирались в эффектное кружево.
— Нет, — соврала она.
Но Теодор знал правду. Это он придумал этот порошок и прекрасно знал его действие и симптомы: температура тела поднимается, рассудок мутнеет… и так далее. Глядя на Элиану, он понял, что всё идёт как по учебнику. И ему нравилось всё, что происходило. Его сводил с ума её стыд перед мужчинами за свои ощущения, сводила с ума полуобнажённая Элиана, пеньюар которой не был в состоянии что-то скрыть, и Теодор просто рывком снял с её плеч халат, заставив громко и низко застонать от внезапной приятной прохлады. Черт возьми, нужно будет потом прислать цветы Пэнси за выбор нижнего белья Элианы… И он вспомнил какие под этой сорочкой трусы…
— О, Мерлин… — пролепетала Элиана со всеми своими остатками разума, осознавая, что пропала именно в тот момент, когда почувствовала, как Тео становится твёрдым.
Высокомерно хмыкнув, он притянул её к себе за шею, оставляя страстный засос. Подставляя ему шею, она застонала громче. Она так давно не была со своим Тео, что была готова на всё и без порошка, но сейчас её вообще мало что заботило. Кроме одной детали…
— Томмен… — позвала она сквозь возбуждение, — Выйди, прошу…
Вместо ответа он встал и лишь подошёл ближе, поднимая её халат с пола. Нежным шёлк как змея перекатывался в его руках, и он ошарашил её дальнейшими действиями. Он поднёс халат к лицу, сделав глубокий и голодный вдох.
Нотт беззвучно рассмеялся, пододвигая Лили еще ближе к себе, усаживая её так, чтобы она через свои почти несуществующие трусы могла чувствовать его эрекцию.
— Боюсь, это невозможно, душа моя, — он игриво укусил её мочку уха, заставив выгнуться в спине, — Томмен останется. Если хочешь получить десерт — придётся делать это при нём.
— Я не стану! — попыталась вырваться Лили, но ей помешала… Она же. Она не смогла справиться с собой и отстраниться от мужа, только сильнее прижалась к нему, замурчав.
— Великолепный порошок, Тео! — одними губами произнёс Томмен, глядя на её попытки.
— Тебе на первое время он тоже пригодится, — ехидно кивнул хозяин, подозвав свой стакан, — Я подожду, милая, — пригубил напиток он, придерживая её второй рукой, — Долго держаться ты не сможешь.
В доказательство его слов, она в бессилье разочарованно захныкала в нетерпении.
— Тео, прошу тебя, — вновь уткнулась ему в шею Лили, понимая, что упорством убедить Теодора Нотта невозможно. Только покорностью, — Я сделаю, как скажешь…
— Вот и делай.
Лорд не шёл на компромисс. И она опять допустила ошибку и начала тереться о него сквозь одежду в попытках достигнуть разрядки. И поначалу это работало.
— Так не получится, любовь моя, — покачал головой Нотт, умиляясь её попыткам, — Я не так хотел.
Приятные ощущение тут же прекратились, и её наполнила ужасающая пустота, будто она стоит на краю обрыва и выход один.
— Но… Все было хорошо… Почему же…
Он широко улыбнулся, обнажая ямочки, вызывая в ней новую волну эмоций.
— Потому что я так сказал. Ты реагируешь на мои слова. Это не совсем возбуждающее зелье. Оно похоже на любовное. Тому, кто принял его, будет хотеться осчастливить партнёра. В данный момент, доставить мне удовольствие.
— И как я могу это сделать? — напряжение было так велико, что пот стуйкой стёк по её виску, — Переспав и с тобой, и с Эйвери? — дышать было сложно, осознание того, что Теодор в данный момент не чувствует радости, заставляло Лили испытывать отчаяние и злобу, но всё же она была человеком. Со своими принципами и желаниями, — Я лучше умру от твоего варева, но не стану спать с двумя мужчинами. Никогда.
Тео глубоко вздохнул.
— Эйвери не будет с тобой спать, я же сказал. Не пока я жив. Но ты не должна его бояться, доверься ему, — и тихо добавил, пряча глаза, как напуганный подросток, — Доверься мне.
— Хорошо… — задумчиво отбросила сомнения Лили, наклоняясь к изогнутым в усмешке губам Тео из золота. Таким соблазнительным, что не поцеловать их сейчас не представлялось реальным, — Но я хочу, чтобы ты знал, — она положила руки ему на плечи, — Я делаю это не из-за твоего дурацкого порошка. А потому что я и правда люблю тебя.
Он со всей готовностью ответил на её поцелуй, провоцируя новый стон, магией избавляя её от трусов, кладя их на стол, что стоял перед ними.
Лили нетерпеливо привстала, пытаясь дрожащими руками снять ремень Нотта.
— Прям так не терпится? — его горячее дыхание опалило нежную кожу, слова змея-искусителя находили своего адресата, — Хочешь, чтобы я вставил как можно быстрее? Хочешь сжимать его внутри? Почувствовать, как он заполняет тебя?
— Быстрее! — рыкнула она, затем глянув на насмешливое лицо напротив, мягко добавила, — Пожалуйста, Тео…
Приподняв её, он рывком снял с себя всё, что ей так мешало, и она, не долго думая, насадилась на его член до основания.
Казалось, мир замер. Три волшебника перестали дышать, пока одна, самая предприимчивая из них, не начала двигаться.
— Давай, малышка, трахай меня… Бери всё, что тебе нужно… — прижимая её максимально близко к себе, Нотт закатил глаза от удовольствия и приоткрывая рот, наслаждаясь тем, как его жена самозабвенно на нём прыгает, прижимаясь всем телом, прячась в его ключицу, получая всё. Его чёрная магия щупальцами поползла от глаз по щекам.
— Тео, пожалуйста, Тео, я люблю тебя… — она любовно провела пальцами по следам магии и на особо интенсивном толчке закатила глаза, закусив губу.
— Томмен, — позвал он, мускулистой рукой рисуя на её талии линии.
Появившись из темноты, Эйвери оставил невесомый поцелуй на её обнажённом плече и принялся лёгкими движениями поглаживать второе.
— Нет… — повернулась к нему она мутными глазами, притормаживая, но не останавливаясь.
— Нет? — уточнил Нотт, повернув её лицо к себе, наклоняясь к нему так, что её глаза теперь оказались чуть ниже уровня его подбородка. Да, он стал заметно крупнее и явно выделялся на фоне миниатюрной Лили, — Тебе не хочется доставить ему удовольствие? Он был бы счастлив лишь касаясь тебя, только и всего…
— Нет, — в твёрдой уверенности сквозь пелену повторила Эли, — Я хочу только тебя… Я не вынесу другого, умоляю, не отдавай меня никому! — вновь начали проскальзывать нотки истерики.
— Ты правда думаешь, что кто-то другой смог бы затолкать в тебя свой член и остаться при этом в живых? — он скептически изогнул бровь, — Ты правда поверила, что я могу тебя кому-то сдать?
Он приподнялся на руке, крепко держа её второй, и принялся вбиваться в неё бёдрами, показывая кто был здесь главным с самого начала. Они даже не обращали внимания на вздохи с другого кресла и методичные покачивания руки командора.
— Я не позволю этому произойти, — бормотал он сквозь резкие выдохи, в пучине страсти, она не заметила, как они перешли на другой язык, — Ты только моя и всегда ей будешь!.. Ты только моя!
— Да! — прошипела она в ответ, и он сильнее вдавился в неё, до стона удовольствия на грани с болью.
Её скольжения стали размашистее и хаотичнее. Она была в эйфории, не будет никого другого!.. Это всё была лишь злая шутка, ей не придётся терпеть чужих! Эли была счастлива и хотела отблагодарить Теодора, отдаваясь ему на все возможные и невозможные проценты. Она цеплялась за мужа, вдыхая его аромат, поглаживая, щипая, кусая его тонкую кожу, проводя языком по местах, отмеченным проклятьем, оставляя засосы на идеальных ключицах, прижима его к себе руками так крепко, как могла, оставляя на нём синяки своей искуственной рукой. Но даже если ему и было больно, он не сказал, его громкие стоны стали глубже, он лёгко направлял её, не мешая, отдавая бразды первенства в её руки, позволяя ей делать всё, в чём она так нуждалась…
Казалось, мир замер. Три волшебника пытались справиться со своим тяжёлым дыханием, пока одна, самая непонятливая из них, не задала свой вопрос.
— Я не понимаю…
На её голос обернулись оба: один застегивал рубашку, второй поправлял брюки.
— Ты был готов проиграть меня… Я это видела! У тебя не шла карта, ты был в напряжении… — перечисляла она, рассуждая на такую интимную тему. Тео не без грусти заметил, что она больше не стеснялась Томмена, и хоть это и было его целью, приятнее от этого не становилось, — Ты предложил им меня…
— Всё шло по плану, Лали, — он клацнул запонками на рукавах, — Они бы тебя не получили.
— Ты не можешь этого знать!
— Вообще-то, может, — вклинился Томмен, одёргивая форму командора, — У меня был приказ сразу же убить их в случае победы любого из них. Двое мне, двое — лорду. Остальные были на Хайте.
Лили в удивлении хлопала огромными глазами, уставившись с одного парня на другого.
— И ты убил их позже! После победы…
Тео довольно кивнул.
— Умница, Лали.
Нотт в который раз поразился её находчивости. Сама же она корила себя, что догадалась не сразу.
— Но почему же так резко… Можно было…
Он требовательно перебил её:
— Можно было — что? Лали? — казалось, у него скулы свело от её недальновидности, — Они видели унижение моей госпожи! — сказал он как нечто само собой разумеющееся.
Эли думала, что он поддерживал остальных, насмехаясь над ней. К её стыду, она даже не подумала, что Нотт способен быть на её стороне. Эли так привыкла, что он говорит ей гадости, наслаждаясь её неловкостью, гневом и стыдом, находясь под проклятьем, что она перестала ожидать от него что-то хорошее. Но он её защищал, он не позволил остаться живым людям, видевшим её позор.
— Твой порошок не сработал, — Томмен налил всем ещё по стакану.
— А ты бы предпочёл, чтобы она млела под твоими неумелыми пальчиками, Томмен? — ядовито бросил Тео.
— У нас был договор, Нотт, — напомнил командор.
— Вот и действуй согласно договору! — огрызнулся хозяин поместья, — Она моя!
— Какой ещё договор? — развалившись на одном кресле, элегантно закинула ноги на другое Элиана. Края её халата были плотно сведены, закрывая всё, что требуется.
— Тебя это не касается, милая, — он чмокнул её в макушку, сильной рукой облокачиваясь на спинку её кресла.
— Зачем ты оставил Томмена? Хотел унизить меня? — она перекатывала стакан в своих чёрных пальцах, — Похвалиться тем, как просто ты можешь принудить меня к чему угодно?
Он кивнул, улыбаясь.
— Я в восторге от твоего стыда, но самое приятное, — он приблизился, опускаясь перед ней на колени, разводя края её халата в стороны, — Это добиваться своего, — обеими руками он сжал её грудь, языком проведя по зубам, — Знать, что всё идёт по моему плану, — поперекатывал в пальцах её соски, слегка сжимая, посмотрев исподлобья как она замерла, — А унижу я тебя иначе. Прямо сейчас, — взгляд его стал стальным, позабылась вся та лёгкость, что царила минуты назад, — Пока ты хлопаешь своими длинными ресницами, внутри тебя моя сперма, — тьма вышла из его глаз, — И сегодня я выпил зелье плодородия, — гляда на её ошалевшее лицо, он засмеялся, — И ты точно будешь беременной, — указательным пальцем он щёлкнул ей по подбородку, глухо хохоча.
— Ты всё-таки ублюдок, Нотт! — вскричала Эли, выпутываясь из его руки и убегая как можно дальше, на кухню домовиков, туда, где он её искать не будет.
— А ведь твоё любовно-похотливое зелье могло не сработать по одной причине…
— Она проигнорировала тебя, потому что любит меня. Всё ещё.
— А как по-английски будет «долбоёб»? — поинтересовался Томмен.
— Теодор, — ответ последовал после раздосадованного выдоха.
***
— Леди Нотт! — яблоко приземлилось на столе перед лицом, — Леди пора бы проводить больше времени с мужем… Друзьями… — главный домовик поместья тихо добавил, — С кем угодно, кроме трудолюбивых эльфов…
— Я мешаю вам? — придерживание живота ладонью, как обычно незаметно даёт успокоение, — Но я тоже готовлю и…
— В том то и дело! Леди Нотт не подобает готовить с домовиками! — уже привычно начал поучать Моби.
— Ухожу-ухожу! — буркнула Элиана, а после добавила, — Но я всё равно вернусь!
— Хокс, Хокс, Хокс… — тихо лепетала она, бродя вдоль стены, опираясь на неё головой.
— Да, госпожа? — домовик поклонился, появившись в коридоре.
— Рассказывай всё, что знаешь о проклятье Теодора! — накинулась она на щуплое создание, — Я уже долго жду! А вы чего уставились? — гаркнула она портретам на стенах, — Вас вообще никто не спрашивал, вы умерли!
— Мисс ведёт себя неподобающе! У мисс плохое воспитание! Недостойное наследника Ноттов!
Закатив глаза, она затолкнула Хокса в ближайшую дверь, оказавшуюся одной из гостевых.
— Послушайте, леди, у лорда Нотта мания, он помешан на Вас! Он месяцами следил за оппозицией, смешиваясь с ними под оборотным зельем. Что, к слову было очень опасно! Его проклятье крепчает от насилия, заставляет его терять контроль, становиться другим человеком… Зверем, можно сказать… И однажды он не сможет вернуться… Ничего не напоминает?
— Это всё очень похоже на проклятие маледиктуса, но… Ему же подвержены только женщины и только при рождении…
Эльф энергично закивал крохотной головой.
— Как-то я искал хозяина Теодора, а нарвался на огромного змея.
— Возможно, Дакар вернулся, — отмахнулась она.
— Не-е-ет! — голос опустился до благоговейного трепета, — Дакар больше и более блёклый.
Она уже было нашла, чем аппелировать в диалоге, как с ужасом умолкла.
— Он шептал мне той ночью. Он шептал, а я поняла! Это был парселтанг, как я могла не догадаться сразу! — хлопнула себя по лбу Эли, — К тому же совсем недавно я нашла в гардеробе чешую… И Элапида редко показывается, будто ей кто-то приказал не высовываться. Кто-то более влиятельный…
Она прикрыла рот рукой. Нет. Нет-нет-нет. Неизвестно до конца что это за проклятье, но кровь его обладателя отравлена, как у маледиктуса. И признаки все те же. А значит, что со временем он превратиться окончательно и бесповоротно…
— Госпожа, не плачьте, — за её юбку дёрнула малюсенькая рука, привлекая внимание, — Лорд ищет лекарство…
— Его нет, Хокс, — всхлипнула Лили, потирая глаза, — Это неизлечимо.
***
Мне не хватит всех на свете слов, чтобы описать что я чувствовала в этот момент, когда я всё узнала. Мне так жаль…
Я люблю тебя, Тео.
Люблю люблю люблю люблю и не перестану любить, даже когда ты окончательно превратишься.
Навсегда твоя,
Лали Нотт
***
Ежедневный пророк
Номер от 15 марта
Дезертир Ферран, единственный майор британской армии сомнительного происхождения, был отпущен на свободу, получив в наказание за нарушение правил лишь изгнание из Британии.
Что помогло предателю? Могущественный родственник или подкуп судей, узнайте в этом номере!..
***
Шум. Сильнейший грохот содрогнул стены древнего мэнора. А затем… Всё стихло.
Элиана покинула библиотеку, в которой коротала свои дни, когда оставалась в мэноре одна и направилась всё разузнать. Увиденное поразило её.
Шёл снег. Нотт-мэнор изнутри был засыпан снегом, который продолжал валить. Было холодно. Она невольно укуталась в шаль сильнее.
— Хокс! — неуверенно позвала она, но не получила в ответ ничего, — Микки! Да где все?..
В голове мелькнула мысль, что что-то не так. Тревога нарастала от живота и выше. Плотнее схватив кинжал, она двигалась вглубь дома, который никогда прежде не был настолько пустынным, что даже портреты были черны.
Она услышала голоса, доносящиеся совсем рядом, в крыле с бассейном. Мерлин, как же холодно!
— А вот и госпожа! — отсалютовал ей бокалом Джехар и его приспешник. Тот, с которым Тео играл в карты. Кроме них был третий, слуга, скорее всего, — Проходите, угощайтесь, Элиана Моргана!
Она медленно прошла, слушая эхо своих домашних туфель о мраморный пол. Какого черта они тут делают? Они — враги, насколько помнила Элиана. Остановившись поодаль, она в ужасе осознала, что перед ней был Тео. Тео под проклятьем остолбеней.
— Он безоружен, не бойся! — хохотнул Али, — Джехар, она же его жена! Она поможет ему! Не боишься?
Он явно беспокоился, но Джехар Моради его утешил:
— У неё причин его ненавидеть побольше нашего, друг! Он лишил её магии и продавал!
Сделав круг, он развернулся и ударил Нотта по носу, разбив его. Кровь хлынула мощным потоком, заливая его недвижимое лицо. Он казался слишком спокойным. Только не глаза. Они метались от волшебника к волшебнику, будто бы он мог что-то сделать из тюрьмы своего тела.
— Господин, Вам раньше нравилась миссис Нотт, — заметил слуга, — Вы можете сделать её своей на глазах её мужа, а после убить…
Эли по-ноттовски изогнула бровь, бросив ему высокомерный взгляд. Страшно, но нужно оставаться стойкой. Быстро соображать. Если Тео здесь, значит они заманили его в ловушку. Значит, его люди где-то в другом месте. А живы ли? Придут ли на помощь?.. Ведь без магии одна против троих она бесполезна.
— Кто дал тебе права, ничтожный, рассуждать обо мне как о рабыне? Я из великой семьи Нотт! Выше тебя по статусу!
Али засмеялся. Элиана похолодела. Нужно развести их. Классический развод Элианы Ройс — победить хитростью, не имея ни одного преимущества. Но в данный момент не просто без козырей в рукаве, без карт вообще.
— Видишь, Анас, с госпожами так нельзя!
Джехар кивнул, почёсывая свою ещё юношескую щетину.
— Ты не смеешь так с ней говорить, — а затем он повернулся к Элиане, — Но я её не коснусь. Она продавалась, хоть и невольно, это недостойно отпрыска Моради. Для начала нужно улучшить репутацию.
Он взял бутылку коллекционного вина Эстефании и с силой разбил её о стену. Мужчины засмеялись.
— А он убил их. Их всех, миссис Нотт. Вы замужем за зверем. Уверен, Вы в курсе. Кто как не жена знает о грехах своего мужа! Али, она ненавидит его всем сердцем, ты бы видел её глаза на той игре!.. А как он обращается с ней на людях? Как с грязью, хуже, чем с любовницей, хуже, чем со шлюхой!
Ещё одна бутылка полетела следом, казалось, они играют в игру. Это вторжение пагубно влияло на состояние Лили. Она чувствовала себя отвратительно: мародёры ворвались в поместье и делали всё, что хотели. Всё портили, грабили и рушили. Будто бы потрошили душу. Они надругались над её домом, снегом портя его убранство.
— Леди Нотт, я предлагаю Вам сотрудничество, — начал Джехар, выпив ещё бокал, ведомый неизвестными мотивами, — После смерти этого монстра, — он пнул стоящего рядом Теодора, — Вам перейдёт всё его имущество и дела. Я возьму Вас второй женой, — ах вот оно что, — И делами семьи Нотт мы будем управлять вместе.
Она задумалась.
— Я против повторного брака, мистер Моради, — улыбнулась она, — Да и как Вы осмелитесь испортить репутацию, связавшись со мной.
Если так подумать, Нотт отравлял ей жизнь. Он все время унижал её и действовал против её интересов, соблюдая лишь свои цели. Общество смеялось над ней из-за него. К тому же он проклят. Не сегодня-завтра он уже не сможет превращаться обратно в человека. И, скорее всего, убьёт её, забыв. И надо обезопасить ребёнка, ведь проклятье могут перенести на него. Прошло время Теодора, она может растить ребёнка в мэноре одна, в безопасности… И она решается.
— Я принимаю Ваши условия, господа, мы подпишем договор. Но брака у нас не будет.
Улыбаясь, Джехар протягивает ей бокал вина, она с благодарностью осушает его наполовину. Алкоголь сразу бьёт её по голове.
Али протягивает ей договор, на котором проявляются слова.
— Это исправьте. Пусть будет, «после смерти лорда Теодора Стефана Нотта». Мне так будет спокойнее, что это, — она с неприязнью кивнула на мужа, — Мне не навредит.
Джехар захохотал, хватаясь за живот.
— Да Вы настоящая змея!
«О, ты даже не представляешь, насколько прав…»
Эли глазами пробегается по договору. После смерти лорда, вдова Нотт обязуется оказывать помощь и финансовую поддержку семье Моради. Взамен семья Моради, а именно Джехар, гарантирует леди Нотт любую защиту и покровительство, а также помощь в сохранении за ней мэнора и остального имущества.
— Идеально, — кивает Эли, расплываясь в улыбке.
— Осталась маленькая загвоздка. Лорд Нотт. Волку — волчья смерть.
— Удивительно, как Вы жестоки, — приходит в восторг Али, — Он убил тех, с кем подписал договор! Это в высшей степени низко! Элиана Моргана, а Вы знали, что волк всю жизнь верен лишь одной волчице? Интересно, этот зверь такой же?..
Он пинает Теодора в живот. Со звоном он падает на пол.
— Что же нам с ним сделать… — думает Джехар, с предвкушением закусывая губу, — Получай, сволочь!..
Он начинает яростно пинать лежащего и беспомощного Тео. С глухими звуками мужские ботинки встречаются с беззащитным телом, отбивая органы, ломая кости.
Спустя десятки ударов, Элиана скучающе заявляет:
— Вы поразвлечься хотите или проблему решить? Джентльмены, вы меня утомили порядком! Я решу вопрос…
— И как же, миссис Нотт? — уточняет помощник. Он ей не верит, это видно. Думает, она не сможет предать мужа, — Мы уйдём, а Вы тут же его расколдуете! Как Вам доверять?
Она хихикнула.
— Никто не ненавидит его сильнее меня, это правда, — нужно их убедить. Подойдя ближе, она плюнула ему в лицо. Вязкая слюна медленно расползалась по щеке лежащего и униженного своей женой мужчины. Вот только недавно он показывал ей своё главенство, а сейчас лежит оплеванный и избитый, оскорблённый, на ледяном мраморе, — Хочу, чтобы он горел в аду. Но, как вы правильно сказали, волку — волчья смерть. Пусть захлебнётся как собака!
— Настоятельно советую подумать о браке, леди Нотт! — с восхищённым трепетом почти пропищал Джехар, — Я — весь Ваш! Поклоняюсь Вашему коварству и беспощадности!
Он поднял Тео, поставив на край. Кровь залила бóльшую часть его тела, одежда была в следах от ботинок, рубашка местами порвалась.
— Это честь Ваша, леди Нотт!
— Сдохни! — елейно шепчет Элиана, толкая мужа навстречу смерти.
— Браво! Браво! — хлопают мужчины, добивая последние бутылки, — Свяжемся с Вами после объявления о скоропостижной кончине Вашего дражайшего супруга! И прошу прощения за вторжение, да и домовики пока в себя не придут ещё долго, каминная сеть заблокирована, сами понимаете… Разруха!
— Безопасность, — согласилась Эли, — Ну ладно! Не буду вас задерживать! Вы меня не видели, я вас не видела… Всего хорошего, джентльмены!
Незваные гости ушли, а из хозяина поместья, который рисковал стать бывшим хозяином, стремительно выходил воздух. Дно бассейна оказалось дальше чем обычно. И сейчас двух людей разделяла не толща воды, а месяцы противостояния.
— Блять! — только и успела заявить Лили перед прыжком в бассейн. Совершенно забыв все прошлые мысли о муже, все недомолвки, и то, что она не умеет плавать.
Вода оказалась нечеловечески холодной, последствия снегопада, ноги сразу же свело. Паника ударила её по голове.
«Я не плаваю… Что же делать!..»
Ледяная вода будто прессом выбила всё из её лёгких. Сотни тысяч игл пронзали её тело. Она шла ко дну.
Элиана схватила Тео и направилась к лестнице. Подскальзываясь и злясь, она понимала, что не сможет сделать больше. Не сможет прыгнуть выше головы. За всё время её «подводного приключения» она лишь немного продвинулась по плитке вперёд. Впереди ещё множество шагов — под холоднейшей водой, на сведённых ногах и со значительным утяжелением. И всё это без умения плавать.
«Великолепно, Элиана! Высший класс!»
Воздуха уже совсем не оставалось, когда она принялась карабкаться вверх к лестнице, подскальзываясь и падая обратно.
«Один шанс на миллион, и он снова мой!»
Вытащив мужа на поверхность, она поставила его ногами на крохотную ступеньку, что была внизу, вдоль стенки бассейна. Слава Мерлину, Теодор был высоким! Теперь вода доходила ему лишь до ключиц. Одной рукой она держалась за лестницу, другой держала Тео, повиснув практически вместе с ним.
— Ну же, давай! — колотила его жена в грудь, пока он не выплюнул лишнюю воду, — Дыши, давай же!
Когда глаза его сфокусировались на ней, она выдохнула. Жив!
— Тео из золота, прости меня, умоляю! — прошептала дрожащими губами она, проведя ему по лбу рукой, поглаживая кудряшки, который преобрели исконный вид, соприкоснувшись с водой, — Я так виновата!
С особой нежностью она протёрла место своего плевка на его правой щеке и запечатлела там свой лёгкий поцелуй. Заклинание все ещё блокировало его тело.
— Я лю… блю тебя… — произнесла она плача и гладя его лицо, — Я вытащу тебя, обещаю!
Лили попробовала подтянуться на руке, но то была её настоящая рука, не наделённая такой силой… А развернуться она не могла — Тео упадёт под воду, а достать его снова она вряд ли сможет, сил больше нет, а адреналин от соприкосновения с водой прошёл, и остался лишь страх за их жизни.
— Хокс! Моби! — она вновь перебирала имена всех домовиков, которых знала, и вновь это было бесполезно.
— Тео, кто-то обязательно придёт, нас спасут! Да и твоё заклятье должно вскоре перестать действовать!
Кровь всё текла, окрашивая воду в бордовый. Теодор всё указывал ей глазами на лестницу.
— Прости меня! Я должна была что-то сделать! Прости! — причитала она, стирая кровь застилающую его глаза с его разбитой брови, скулы, носа… Его долго били, и это не прошло без следа… — Я не смогу тебя поднять, мне это не по силам…
Время шло, и они только и могли, что слушай периодический всплеск воды, создаваемый её движениями. Было сложно. Тео, хоть и стоял ногами на небольшой ступеньке, соскальзывал с неё, к тому же его нужно было держать, чтобы он не ушёл под воду. Держать обычной рукой двоих людей, один из которых под два метра ростом, а второй — беременный, дело не из лёгких. К тому же холод. Адский холод мешал думать. Дыхание паром выходило изо рта, от их тел шёл пар.
— … и таким образом Мэтт вернул всех овец обратно, — закончила очередную историю Эли.
Истории делают нас сильнее, помогают отвлечься когда нужно, в них можно найти утешение. Уже битый час Эли рассказывала истории, пытаясь приободрить Нотта. И себя. Говорила, пока голос не начал саднить и садиться.
На середине очередной истории она начала отключаться. Уронив затылок в воду, она пришла в себя.
— П… прости… — её голос так ослаб, что лишь слабый шепот можно было выдавить из её связок, — Мне кажется, это всё, Тео…
Он бросил тревожный и протестующий взгляд.
— Знаю, знаю, мы уже столько тут торчим, что было бы уже даже глупо умирать, но никто, кажется, не придёт… Мы одни, а я не могу вытащить тебя, я просто не могу. А без меня ты утонешь.
Он указал глазами на лестницу.
— Тео, ты же умный, пойми, что я сказала, — глаза слипались, холод залез между костей, — Я. Не. Могу. Достать. Тебя.
Она вновь заговорила, обрываясь на полуслове и снова продолжая.
— Я думаю, я больше не смогу. Поэтому скажу тебе кое-что…
Он протестующе мотал глазами слева направо.
— Молчи, дай собраться. Я рада, что всё так обернулось, Тео из золота. Я была счастлива с тобой и знай, я любила тебя каждую минуту, пока мы…
Шум. Снова шум привлёк её. Неужели это…? А вдруг это Моради что-то забыли?
— Здесь! — пыталась выдавить голос Элиана, но получались лишь хрипы, — Мы здесь! Хокс! Моби!
Домовик появился перед ними. Пару раз хлопнул огромными зелёными глазами и завопил, что было мочи.
— Господин! Госпожа! Они здесь! Все сюда!
Мистер Хайт и Блейз влетели в бассейный зал.
— Фините инкантатем! — закричал мистер Хайт.
И Тео вылетел из бассейна, держа ослабевшую Элиану и разбрызгивая воду вокруг.
Коснувшись ногами земли, она сразу же отключилась, повиснув на его руках.
***
Сквозь сон она слышала обрывки фраз, постепенно приходя в себя. Приятное тепло окружало её, и стало так замечательно, что сразу захотелось поплотнее прижаться к источнику этого тепла. Эли пошевелилась и сразу же пожалела об этом. Каждая мышца отозвалась резкой и ноющей болью, вызывая болезненные стоны уставшей леди Нотт.
— Тео, Тео… — сипло и аккуратно позвала она, заметавшись.
— Я здесь, Лали, — она услышала прямо над своим ухом тихий и нежный голос, распахнула веки и обнаружила себя в крепких объятиях Нотта, прижимающим её к себе под одеялом. Лили была в ночной рубашке. Он же был обнажен.
— Госпожа, Вы нас так напугали! — просиял Хокс, подпрыгивая на месте от восторга.
— Тео… Как… Ты себя чувствуешь?.. — еле разлепила глаза и постаралась рассмотреть его она.
Огромный Теодор сжал крохотную Эли в своих массивных руках и провёл указательным пальцем вдоль по её лицу. Поморщившись, он оставил долгий поцелуй на её лбу.
— У тебя жар, — недовольно буркнул он, затем рявкнул мистеру Хайту, — Где этот Майколсон?!
Ещё некоторое время она слушала их умозаключения насчёт произошедшего. Внимательно следить никак не получалось, плохое самочувствие мешало сосредоточиться. И она опять отключилась.
— Малышка, ты чего? — тревожный голос разбудил её вновь.
— Я в норме, — потрясла головой Лили. Волосы разметались по подушке, так и норовя попасть в лицо.
— Лили, ну ты даёшь! — Блейз с задором вскрикнул, — Ещё немного и Тео бы утонул! Я тебе так благодарен! Ты сделала невозможное!
Она привстала в руках Тео, смерив его уничижительным взглядом.
— Пошёл ты, Забини!
Блейз расхохотался.
Широко распахнув дверь, быстрым шагом, оставляя за собой подтаявший снег, ворвался Майколсон, моментально накидывая на Эли диагностирующие чары.
— Это чудо какое-то! Ты почти было замёрзла насмерть, с таким-то хрупким телом! Но твоя, видимо, не до конца заблокированная магия спасла жизнь вам обоим. Но-о… За исключением отёкших мышц и жара всё… Отлично.
— Что со здоровьем лорда Нотта, милейший? — поправил очки мистер Хайт.
Теперь он был задумчивее.
— Нужно снова пролечить старую травму лёгких… Пару восстановительных зелий для отбитых почек и печени… Сломанная скула… Перелом пяти рёбер… Тут спасибо миссис Нотт, работала наверняка, вышибая из него воду, молодец! Залечить ссадины… Восстановить порванные вены и сосуды… И… — он взмахнул палочкой и раздался громкий хруст и быстрый стон, — И вправить нос. Что ж, начнём!
— Генерал! — показался до чёртиков напуганный Джагсон.
Теодор вмиг притих и насторожился.
— Мне так жаль, генерал!
Он заткнул его махом руки. Проклятие ощущалось почти физически.
— Пока ты неизвестно чем занимался, хрупкая девушка, не обладающая навыками плавания, на минуточку, прыгнула за мной в ледяную воду и около сорока минут практически держала меня на себе, — глаза сверкнули ядом, превращая зрачки в вертикальные щёлки, — За всё это время у неё даже мысли не было бросить меня и спасаться самой. Лейтенант! — рявкнул он громко, — У неё даже не было идеи спастись самой, она решила умереть со мной. А где твоя верность, лейтенант? — будничным суровым тоном спросил Нотт, — Ты знаешь, что бывает за такой проступок.
Джагсон выдохнул и замахнулся, но вскрик Хайта его остановил:
— Не в спальне миссис Нотт, ты с ума сошёл?!
— Что он собирается делать?.. — настороженно уточнила Лили.
— Отрежет себе палец.
— Чего?! — поднялась на локтях она.
— Его оплошность чуть не стоила нам обоим жизни, Лали! — гаркнул Тео, — Одного пальца явно будет мало!
— Я не хочу его крови в своей спальне! — крикнула на него в ответ жена, — Пусть что хочет отрезает себе, но не в моём доме!
— Я бы к ней прислушался… — невзначай заметил Блейз, ковыряя свои ногти.
— Тебя не спрашивали, Забини! — она всё ещё злилась за его прошлую резкость к ней.
— Элиана, как ты себя чувствуешь? — посветил в её зрачки доктор, — Что за приступы агрессии, любопытно…
— Всё со мной отлично, выпью бодроперцовое, и всё отлично! — она начала отмахиваться от его палочки.
— Лорд Нотт, ты просил меня сделать полную диагностику, когда Элиана будет готова?
— Тео, кстати, я был вчера у Мраксов, — покосился на Лили Блейз, — И там была Эстефания. Ни за что не поверишь кто был с ней…
Дверь опять открылась и появилась…
— Мать вашу, да вы прикалываетесь… — уткнулась в шею мужа, простонав, — Откуда вы вообще её достали…
— Лорд Нотт, леди… Сообщаю, что снег уже ликвидирован, температура в доме приведена в порядок, остальные последствия нейтрализованы! — главная горничная была педантична, как всегда.
***
Элис наклонилась к сидящему на стуле Нотту так, чтобы ничего не мешало разглядеть её декольте. Но он смотрел прямо, не глядя на горничную, которая с гадкой улыбкой смотрела на меня, пока что-то нашёптывала. Конечно, она не забудет наш маленький конфликт. Никогда.
— Кстати, и правда, — он отрезал кусок бифштекса, — Как ты скрываешь свою руку? Майколсон спрашивал, да и я вот задумался.
— Я больше её не скрываю, — демонстрирую чёрную кисть, — Она такая и есть.
— Но ты скрывала её. Даже когда магии не было. Как? — он безмятежно ел, допрашивая меня. Вот уж талант! Вести допрос, не нарушая своего распорядка дня. Чёртов аристократ. И я прекрасно знала, что несмотря на напускное безразличие он с жадностью следил за каждой моей реакцией. После происшествия с Моради он очень бдительно следил за мной. Элис явно что-то вынюхала и сразу рассказала ему.
— Ты о чём? У меня была магия, — тоже режу овощи на тарелке, чтобы скрыть нервозность, — Я могу брать магию из потоков, забыл?
Ловлю его полный злости взгляд. Он мне не поверил.
— Я много раз видел лжецов, Эли. И ты мне врёшь. Ты клялась мне не врать. А теперь врёшь. Легилименс!
— Нет! — только и успеваю пискнуть, выкинув руки вперёд, закрывая от него лицо. А ему даже не понадобилась палочка…
В следующее мгновение я падаю со стула, закрывая глаза руками, пытаясь минимизировать давление, но всё бесполезно против магии. Я знаю, что он не хотел причинить мне боль и был осторожен, просто привык так залезать в голову к пленным.
Не в силах сдерживать болезненное вмешательство, я визжу, что есть сил. Боль корёжит меня, будто мне вскрывают череп ложкой. И вот я чувствую тёплые потоки из глаз. Давно забытое чувство…
В мозгу флешбеками быстро мелькают сцены прошлых проникновений в мою голову. Я слышу смех Уизли. Я вижу Джека и Пита. Я чувствую запах сырости и моря своей тюрьмы. Последнее, что я вижу — мерзкое лицо гадкого Чарли Уизли, а дальше пустота…
***
Яркий свет больничной комнаты. Скорее всего тут же. В мэноре. Это определённо больничная комната, иначе откуда такой яркий свет?..
Слух возвращается к ней, и ей прекрасно слышно приглушённую беседу Майколсона и Теодора. Зрение приобретает фокус.
— … и это послужило катализатором всех негативных воспоминаний за последние месяцы…
Нотт напряжённо кивал, морщиня лоб.
— Что здесь происходит? — в замешательстве оглядывается миссис Нотт.
— Ты стала часто видеться с Майколсоном… — пробурчал Тео.
— У меня есть подозрения, Элиана, и я собираюсь их подтвердить, — он навёл палочку.
— Или опровергнуть, верно? — вскочила, обступая кушетку Лили.
— Я думаю, подтвердить, леди.
— Я не даю своего согласия, нет! — резкий вскрик заставил Нотта напрячься.
— Элиана, милая, будь добра, залезь на ебаную кушетку… — терпение наскоро покидало мужчину, и он обступал её с другой стороны.
— А вот и нет! — замельтешила в ответ мужчине.
— Лали, будь хорошей девочкой, я сильнее и быстрее… — он моментом оказался рядом, невесомым движением руки усаживая её на кушетку.
— Её нужно раздеть, это что-то маленькое, какой-то артефакт вероятнее всего, — продолжал доктор.
— Она бы не смогла его столько прятать, мои люди обыскивали её… — Джагсон лелеял место, где раньше были пальцы.
— Значит плохо искали, — пожал плечами Блейз в белом халате, — Тут очевидно что-то не так, смотри! Вот тут! Импульс идёт вверх, а должен быть на минимуме, вот здесь, внизу! Вчера фейерверки были, так? Значит магия Эли нашла выход, а сейчас у неё какая-то ещё магия, значит она что? — он ткнул на Сэма и Томмена, — Пра-а-авильно, бе-ре-мен-на! Теодор, — он протянул ему руку, — Поздравляю, бро!
В чём-то сомневаясь, хозяин поместья не спешил принимать поздравления.
— Эли, где артефакт?
— Никакого артефакта нет! — испуганный голос заставил его сомневаться сильнее.
— Ну конечно! Вот почему ты не замёрзла в бассейне! Магия ребёнка тебя согревала! — продолжал взбудораженный Блейз.
— Майколсон, скажи мне на милость, — процедил Нотт, — На каком сроке у ребёнка появляется магия?
Он задумался.
— Элиана уже продолжительное время беременна, это точно. У всех по-разному, смотря какой магический отпечаток рода, какие семьи, родители…
— Майколсон!
— От пятого месяца.
Чернеющий взгляд резал пополам.
— И ты молчала?.. Скажи сама. На каком ты месяце?
Слёзы потекли ручьем по её щекам, а она всё молчала.
— Элиана…
— …
— Лали! — не выдержал хозяин дома, — Раздевайся!
И медленно-медленно, шмыгая носом, она снимала с себя одежду под бдительным надзором Теодора и доктора Майколсона.
— Элиана, не глупи, мы найдём его в конце концов! Ты зря тратишь время! — цокнул врач.
— Трусы тоже снимать? — съехидничала беременная мошенница.
— Можешь не снимать, если снимешь артефакт, — но получив её трусы, Нотт лишь заявил, поведя плечами, — Упрямица.
— Да Салазара ты ж ради, блять! — фыркнул мулат, — Акцио артефакт!
— Ай! — кольцо с неприятным визгом слетело с пальца ноги.
Кончики уже порядком отросших волос сиюминутно окрасились в чёрный, а зрителям открылся почти семимесячный живот беременной, проступающий из-под сорочки.
— Чтоб я сдох… — выдавил из себя Забини. У остальных слов не нашлось, — Это… Это…
— Пятый. Почти шестой, — наконец она сдалась.