Первая встреча
10 февраля 2012 г. в 20:12
- Кучики-фукутайчо!
- Вызывали, тайчо? - черноволосый парень с кенсейканом в волосах стоял у входа в кабинет. Его капитан и наставник Джоуширо Укитаке осмотрел его оценивающим взглядом.
- Да. Есть небольшое задание. Хотя я и не уверен, что нужно поручать его лейтенанту, - капитан кашлянул. - Но раз уж мы не в курсе всех подробностей, то я вынужден отправить именно тебя в Руконгай.
- Пустые? - лейтенант внимательно посмотрел на говорившего.
- О, нет. Дело куда проще, полагаю. Мы получили донесение, что в 78 районе Руконгая скрывается потенциально опасный преступник. А если быть точнее, беглый шинигами.
- Хорошо. Его имя, звание и где конкретно прячется, если известно?
- Понимаешь... - Дшоуширо задумался. - Тут такое дело. За последние несколько месяцев не было ни одного сообщения о пропавших шинигами. И уж тем более, никто из капитанов не признал по описанию эту девушку членом своего отряда...
- Девушку? - Кучики приподнял бровь.
- Да. Одна семья приютила в своём доме девушку. Они уверяют, что одежда на ней явно принадлежит шинигами. Но девушка отрицает свою причастность к Готею.
- Вы хотите сказать, что отправляете меня проверить является ли эта девушка сбежавшей шинигами или нет, но при этом никто её не знает? И единственное доказательство - это одежда? Это смешно! - лейтенант хмыкнул, показывая своё недовольство.
- В общих чертах, да, - подтвердил капитан.
- Но это мог бы сделать любой рядовой...
- Это приказ! - прервал его Укитаке. - Возьмешь ещё двоих и отправишься сегодня же в Руконгай. Заодно разведаете там обстановку. Появление шинигами в Инузури даст понять людям, что о них не забыли.
- Будет выполнено, тайчо! - резко развернувшись, лейтенант уже собирался выйти за дверь, когда его догнал голос наставника.
- Бьякуя, я понимаю, что тебе не по душе подобные задания. Особенно сейчас, когда ты в шаге от капитанского хаори. Но выполнение приказов руководства должно стоять для тебя на первом месте.
- Я понимаю, капитан.
- И это сюда нас послали? - шестой офицер недовольно окинул взглядом шаткие дома жителей Руконгая. - Да уж, Кучики-фукутайчо. Вам, кажется, светит не повышение, а понижение, раз уж вам дали такое задание.
Оба шинигами сопровождавшие лейтенанта обменялись улыбками.
- Ваша работа - выполнить задание, а не рассуждать о поступках руководства, - Бьякуя попытался сконцентрироваться на поиске реацу, но кроме их собственных духовных колебаний рядом не ощущалось ничего.
- По-моему, это напрасная затея, - заговорил второй шинигами. - Здесь нет никакого реацу. Придется возвращаться с пустыми руками.
- Если реацу не ощущается, вполне возможно, что его скрывают, - безразлично произнес лейтенант. - Пройдемся по улицам.
Эта идея не радовала самого Кучики. Быть главой одного из четырех великих домов и прогуливаться по грязным улицам Руконгая. То тут, то там сновали дети в оборванных одеждах. Многие люди смотрели на них с опаской, многие с ненавистью. Вот какой-то нищий протянул к нему ладонь для подати, но, увидев хмурый взгляд серых глаз, поторопился уйти с дороги. Кучики с презрением осматривал дома и окружающих людей. Когда-то, в бытность своей службы обычным рядовым, он часто бывал в Руконгае. Ничего не изменилось с тех пор.
- Господа шинигами, - к ним подошел старик, - Вы пришли по поводу той девушки?
Бьякуя развернулся к старику.
- Я провожу вас к дому, где она укрывается, - он почтительно склонился перед аристократом.
- Веди!
Укитаке молча разглядывал свою пиалу с саке. Напротив сидел довольный Кёраку Шунсуй.
- И как тебе удалось уговорить малыша Кучики отправиться на подобное задание? Я удивлен.
- Всего лишь воззвал к его чести шинигами. Каким бы вздорным мальчишкой он ни был, на первое место он ставит долг.
- Да уж. Мальчишка столь амбициозен и порой не сдержан в своих порывах. Даже приняв на себя ответственность за клан, он так и не научился выдержке своего деда. И всё же ему удалось достичь банкая.
- Это-то меня и беспокоит в нём. Он легко достигает желаемого. Отсюда и его амбициозность и высокомерие.
- Так ты этим заданием решил немного поубавить его пыл? - Шунсуй подлил ещё саке и улыбнулся.
- Иногда полезно возвращаться к азам, иначе можно проиграть в самой легкой битве, - Укитаке пригубил угощение. - Я хочу, чтобы он не только совершенствовал свои навыки, но и не забывал о том, как было в начале. Он станет достойным капитаном, если будет смотреть разносторонне. А подобные задания всегда полезны.
- А сам-то ты, что думаешь о сложившейся ситуации?
- Да ничего я не думаю. Какая-то девушка нашла или, что скорее всего, украла одежду шинигами.
- Боюсь, как бы малыш Бякуя не натворил чего. Бедная девушка, - Шунсуй разлил ещё по одной порции саке.
Дом на окраине 78 района.
Кучики несколько минут разглядывал девушку, стоявшую перед ним. Невысокий рост, худощавое телосложение и большие испуганные глаза. Юката явно было ей велико, так как висело мешком на её плечах. Позади стояла женщина и испуганно смотрела на шинигами.
- Прости, Хисана. Но мы...
- Хватит! - Бьякуя тяжело вздохнул и подошел ближе к "лжешинигами". Он определенно чувствовал слабое колебание реяцу, но оно явно не могло принадлежать хотя бы слабому представителю Готея 13. - Откуда у тебя форма шинигами? - он кивнул в сторону Момоко, державшей черные одеяния.
- Я не знаю, - девушка опустила голову. Это стало последней каплей для самообладания молодого лейтенанта.
- Хватит лгать! - волна реяцу вырвалась из-под контроля. Девушка не устояла на ногах - её как-будто придавило тяжелым камнем. Не было сил даже на вздох.
- Кучики-фукутайчо! - подбежал испуганный шестой офицер. Его лоб покрылся испариной, а руки мелко дрожали. Бьякуя перевел взгляд сначала на офицера, потом взглянул на лежавших неподалеку Кумико и Момоко. Глубоко вздохнув, он вновь взял под контроль свою реацу.
- Подними их! - приказал он офицеру. Кучики ещё раз пристально взглянул на черноволосую девушку. - Тебя зовут Хисана, или это - очередная ложь?
Девушка судорожно кивнула головой, чем ещё больше разозлила лейтенанта. Он, конечно, предчувствовал, что задание окажется бессмысленным. Но совершенно не ожидал, что его, главу клана и без пяти минут капитана, отправят возиться с никчемной руконгайской нищетой.
Кое-как собравшись с силами, девушка произнесла:
- Простите меня, господин шинигами, но я и впрямь ничем не могу помочь, - девушка всхлипнула от страха, что не ускользнуло от внимания мужчины. Ещё не хватало, чтобы она разревелась в его присутствии. Он развернулся и уже собирался уйти, когда его остановил голос офицера.
- Весь день псу под хвост. И всё ради пятиминутного разговора. Даже поесть нормально не удалось. Эй, женщина, как тебя? - он подошел к Кумико. - Раз уж из-за вас мы здесь, хоть накормила бы.
- Да-да, конечно, - женщина испугано кивнула.
- Мы не будем задерживаться! - Кучики раздраженно посмотрел на офицера. Но тут уже вмешался второй шинигами.
- Вас-то Кучики-сама ждет в поместье теплый ужин, а мы по-любому не успеем к ужину в казармах. Будьте хоть немного снисходительны.
Казалось, сейчас разыграется буря. Но, к удивлению всех присутствующих, Бьякуя лишь кивнул. Оба шинигами, до этого задержавшие воздух в груди, шумно выдохнули.
- Пройдемте в дом, пожалуйста, - женщина махнула рукой в сторону дома.
Пока накрывали на стол, Кумико несколько раз просила у Хисаны прощение. Последняя лишь отмахивалась и уверяла, что не сердится на женщину.
- Я так перепугалась, когда он разозлился. Думала, сердце остановится, - причитала хозяйка дома.
- Вам ещё повезло, - произнес подошедший шинигами. - Его реяцу способно остановить даже пустого. А тут он лишь самую малость не сдержался.
- Всё равно было очень страшно.
- Думаю, поэтому-то его и не сделали до сих пор капитаном. Он слишком несдержан, - шинигами помог женщине донести бутылку с соком.
- Вы не такой, как он, - улыбнулась Хисана.
- Наверно, потому что я сам родом из Руконгая, и мне знакомо понятие человечности, - он хихикнул и тут же обернулся на дверь. Кучики так и не соизволил войти в дом.
- Он не зайдет сюда, - успокоил его шестой офицер. - Слишком гордый. Такие умрут, но не войдут под одну крышу с руконгацами без приказа.
- Странно это, - произнес офицер, садясь за стол. - Вы утверждаете, что не знаете откуда на вас оказалась форма шинигами. Но коль вы сами не шинигами, выходит вы украли эту одежду...
- Я ничего не крала! Могу вас заверить, хоть и прожила жизнь в Руконгае, моя совесть чиста, - девушка гордо взглянула на мужчину.
- Ладно-ладно, поверю, - он примирительно поднял руки и улыбнулся. Придвинув чашку с рисом, он вновь взглянул на девушку.
Когда с ужином было покончено, оба шинигами вышли на улицу. На землю опускался вечерний туман.
- Ну вот, теперь ещё и в темноте и сырости домой добираться, - офицер подошел к лейтенанту, который стоял под деревом и всматривался вдаль. - Мы готовы.
Кучики коротко кивнул и пошел в сторону Серейтея.
Шли быстро и молча. Обсуждать неудачное задание никому не хотелось. Но спустя пару часов стало совсем неуютно от промозглой сырости. Чтобы как-то поднять настроение, шестой офицер как бы невзначай произнес:
- Судя по-всему, семья не из бедных. Я слышал в Инузури даже за воду война идет. А тут никому из них ненужная еда в доме.
- И готовит Кумико не плохо, - подтвердил второй шинигами. - Такую б жену я себе хотел.
- Ну так и остался бы там. А что? Домик неплохой, прибранный, готовят вкусно.
- А я смотрю, ты весь ужин на неудавшуюся шинигами поглядывал. Понравилась, что ли?
- А почему бы и нет? Милая такая девчонка. Правда с памятью провалы, - оба шинигами громко засмеялись, даже не заметив, что Кучики замедлил шаг, прислушиваясь к их разговору.
- А как она взглянула на тебя, когда ты намекнул на кражу. Ха-ха.
- Думал взглядом испепелит, - офицер ещё громче засмеялся. - А вообще, врёт она всё. Не с Инузури она. Видел, как себя чинно за столом вела? Небось, цаца какая. Смылась из отцовского дома, а теперь прикидывается, что ничего не помнит.
- Откуда такие мысли? - спросил лейтенант.
- Да так. Просто уж больно у неё замашки аристократические. Я бы сказал, что она, как минимум, воспитывалась в богатой семье. Может, у них там размолвка произошла. Купила у какого-нить шинигами-новичка форму, либо любовничек её, шинигами, принес. Вот и сбежала. А гордость признаться не позволяет.
Бьякуя пропустил мимо ушей высказывание про аристократические замашки и задумался. Ведь вполне реальная версия. И совсем она не похожа на нищенку из Инузури. А если и впрямь из благородной семьи, то следует вернуть её. Стоит поговорить об этом с капитаном по-возвращении.