Кандран

PG-13
В процессе
16
автор
Krelkin соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 138 страниц, 62 291 слово, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
16 Нравится 51 Отзывы 3 В сборник

"Призрак" Глава 4

Настройки
      Шэдоу проснулся с первыми лучами солнца и побежал по спящему городу к передвижному дому большого единорога. Земнопони запрыгнул на ступеньки и затарабанил маленькими копытцами по двери. Площадь после вчерашнего дня опустела. Первый рабочий день и окончание ярмарки настали внезапно, как и всегда. Теперь огромная повозка нелепо смотрелась посреди пустого пространства и ещё больше бросалась в глаза.       Дверь открыл единорог в неизменных черных очках и тапочках-зайчиках. Он посмотрел вниз, улыбнулся и пропустил внутрь гостя. Шэдоу по-хозяйски направился на кухню и забрался на свой стул, ожидая чего-нибудь вкусного. Тем более, что сегодня торговец обещал прочитать письмо.       Сегодня Шайр приготовил шербет. Жеребёнок пробовал диковинку впервые и не мог понять, понравилось ему угощение или нет. Он не пытался поскорее съесть кусочек лакомства, чтобы побыстрее потянуться за следующим, как он делал раньше, а тщательно жевал, стараясь распробовать. Всё-таки у единорога был талант к кулинарии.       Шайр тем временем левитировал письмо от некоего Фино на стол. Шэдоу тотчас потерял интерес к еде и переключился на бумагу. Единорог разорвал ленточку, из письма послышался щелчок, и оно само раскрылось и легло перед хозяином дома. Сейчас Шэдоу разбирал буквы, мог даже прочитать небольшие короткие слова, хотя ещё вчера смотрел на непонятный язык.       Земнопони с улыбкой наблюдал за сосредоточенной мордой единорога. Скоро приедет его хороший друг и наконец решит все проблемы. Шэдоу аж зажмурился от удовольствия, представляя, как удивятся друзья и обрадуются родители. Мама точно приготовит его любимый вишневый пудинг. А папа…       Из восторженных размышлений Шэдоу вырвало мычание единорога. Жеребёнок открыл глаза и посмотрел на торговца. Прежде сосредоточенный и даже чуток весёлый единорог почему-то нахмурился. Шэдоу сразу заподозрил неладное и перестал улыбаться.       – Что-то случилось? – с опаской спросил жеребёнок.       – Фино не приедет, – сказал торговец, наконец.       – Не приедет? – встрепенулся Шэдоу и ошарашенно посмотрел на письмо. Его словно молния ударила. – Как так?       – Написал, что метки – это не его профиль, и вообще надо просить помощи у Изабора.       Радостные мордочки родителей и запах маминого пудинга мигом растворились в голове. Шэдоу растерянно уставился на единорога, как будто ожидал, что сейчас тот признается, что пошутил. Но Шайр молчал.       – Заставить Фино приехать можно, а что толку, если он не понимает ничего в этом? – задумчиво произнёс Шайр. – Это тебе не дерево срубить, а изменить сложное заклинание, которое на тебя воздействует каждое мгновение твоей жизни. И если ошибиться, то кто знает, что будет.       Шэдоу резко нахмурился. Ему вдруг казалось, что торговец просто ищет отговорки. Если его друзья такие же, как он сам, то они точно смогут решить его проблемы. Они же знаю, о чём говорят.       – Но ведь этот Изабор не будет кого-то просить, если тот не знает. Взрослые так не делают.       Шайр недоумённо посмотрел на жеребёнка. Он усмехнулся, а потом и вовсе захохотал.       – Не делают? – сквозь смех переспросил он и, сняв очки, потёр глаза, после чего вернул очки назад. – Не строй себе радужных замков. Это тебе не игры в хороших и плохих профессионалов о собрании сложных механизмов. Ты хочешь умереть?..       – Не хочу, – запротестовал Шэдоу. – Но ведь вы говорили, что и жить мне так нельзя. В невидимости. Что мне тогда ещё остаётся делать? Никто же не знает, чем я болею. Если есть шанс показаться хорошему доктору, то почему не воспользоваться?       Шайр почесал подбородок. Жеребёнок пронзительно смотрел на него, ожидая, что тот будет артачиться, и придётся давить на жалость. Но внезапно из спальни на стол переплыли по воздуху письменные принадлежности. Когда перо стало выводить первые строчки, на душе земнопони засияла надежда.       – Изабор хочет, чтобы его проблемы стали проблемами Фино, – невесело усмехнулся Шайр. – Пускай будет так. Но не жди слишком многого. Фино… весьма специфичный пони. Не факт, что он возьмётся за такой случай.       – Почему?       Внезапно Шайр посмотрел на жеребёнка и наставительно произнёс:       – Не жди хорошей работы от того, кого заставляют её делать. Тем более, если работа делается без выгоды.       – Я… могу дать ему…       – Не обижайся, но ни ты, ни твои родители ничего не могут дать Фино, – перебил Шайр.       Единорог закончил писать, свернул послание в трубочку, перевязал всё той же ленточкой, и письмо исчезло во вспышке. Шэдоу громко фыркнул и опустил голову. Глупости взрослых постоянно действовали ему на нервы. Даже когда он стал невидимым и подслушивал других пони, их странные проблемы, которые было так легко решить, вызывали возмущения. И вот теперь снова. Какой-то пони не хочет, какому-то что-то надо. Единственное и самое главное отличие – сейчас в центре проблемы он сам.       – Не жди, что он приедет завтра, – произнёс Шайр и, чуть погодя, добавил смягчившимся тоном: – И не грусти раньше времени. Может быть, я и ошибаюсь. Всё-таки Фино, как я уже говорил, весьма специ…       Внезапно в дверь постучали. Шэдоу даже подпрыгнул от неожиданности. Неужели этот Фино уже приехал и будет лечить его? Шайр открыл дверь, и на пороге жеребёнок увидел мэра с несколькими стражниками.       – Ярмарка закончилась вчера, – сказал мэр. – Вам следует убрать…       – Сколько будет стоить остаться здесь на некоторое время? – поинтересовался торговец.       – Прямо посреди площади?       – Мне понравился ваш уютный город и это место, потому я бы хотел остаться именно тут.       – Двести монет в день, – безапелляционно произнёс мэр.       – Немалая сумма, – задумался торговец. – Могу я оплатить услуги за счёт другого пони?       – У вас есть возможность выписать долговые расписки? – удивился пришедший.       – Да, у меня была где-то одна книжка, сейчас.       Шайр зашёл в спальню и стал возиться там. Мэр остался стоять на крыльце, откровенно глазея внутрь повозки, но не решаясь войти. Шэдоу сердито насупился. Мало того, что мэр оказался не доктором, так ещё и хотел прогнать Шайра из города. Шэдоу внезапно захотелось швырнуться чем-нибудь в единорога. Всё равно предмет исчезнет, и он ничего не заметит, кроме синяка. Жеребёнок уже начал искать подходящий снаряд, когда вдруг понял, что лучше не стоит. Да, мэру достанется. Но вдруг он обвинит во всём Шайра? И тогда торговцу точно придётся уехать.       Наконец показался Шайр. Он держал перед собой небольшую зелёненькую книжечку.       – Это долговая книжка семьи Снэйк? – удивился мэр.       – Стиклера, – уточнил торговец и сделал несколько заметок в ней, после чего оторвал листок и передал мэру.       Тот посмотрел на единорога подозрительным взглядом, точно на преступника, но Шайр и бровью не повёл. Внезапно морда мэра побледнела.       – Я не могу принять, – произнёс он несмело, вполголоса.       – Не надо лично встречаться с ним, отнесёте в канцелярию принцессы Селестии, они знают, что делать. Это всё?       Шэдоу не понимал, почему мэр так ошарашен (хотя и сам не знал, что такое долговая книжка), но обрадовался, что тот так растерялся. И никакого невидимого снаряда не нужно, просто листок бумаги и какое-то имя. Может, тоже взять на заметку? Как он там назвал эту книжку?       – До свидания, – слегка поклонился торговец и закрыл дверь.       Когда мэр со стражниками ушли, до Шэдоу вдруг дошла ещё одна деталь.       – Вы знакомы с принцессой Селестией? – удивился он. – Или это так, напугали?       – Конечно не знаком, кто я такой, чтобы лично знать принцессу Селестию? – отмахнулся тот. – Просто знаком с парочкой пони, которые работают на неё.       – Хотел бы я увидеть принцессу Селестию…       Вдруг в голову жеребёнка пришла гениальная идея. Она сверкнула как молния в ночи, но осветила оставила после себя явственный свет.       – Может быть, она сможет мне помочь? Если ваши друзья не смогут? – с надеждой предложил Шэдоу. – Другие же ваши друзья должны быть очень умными, если принцесса наняла их.       – Я бы не стал беспокоить принцессу или её лекарей по таким пустякам.       – Пустякам? – возмутился жеребёнок.       – Фино – это врач, который тебе сейчас нужен, – заверил торговец. – Да, он не работает на принцессу Селестию, но другие врачи и рядом с ним не стояли. Многие хотели, чтобы он на них работал, как принцессы, так и другие влиятельные пони, но он посвятил свою жизнь науке, что качественно повлияло на него, как на доктора.       – И мне не сможет помочь никто другой? Даже принцесса Селестия?       Шайр задумался. Он, кажется, так сильно задумался впервые с того момента, как жеребёнок с ним познакомился.       – Я уверен, что ты умный, но в обустройство замка тебе вдаваться не нужно. Просто поверь мне. Если не получится тебя вылечить нашими силами, мы обязательно напишем принцессе Селестии или напрямую её придворным врачам.       Вначале жеребёнок обидчиво насупился, но потом, прокрутил в голове слова Шайра, и сразу приободрился. Если этот Фино лучше любого врача принцессы Селестии, то уж он-то точно ему поможет!.. Хотя как у принцессы может быть не самый лучший врач? Получается, Шайр его обманул? Или этот Фино и правда настолько хорош?       Шэдоу почесал затылок. В любом случае он в плюсе. Если Фино лучший врач в Эквестрии, то он точно поможет. А если нет, то потом Шайр попросит своих друзей у принцессы, и тогда точно приедет лучший врач во всей Эквестрии.       – О чём призадумался, малец? – улыбнулся Шайр. – Не переживай ты так, мы тебе поможем… Но вначале ты поможешь мне разложить лавку.       Шэдоу охотно закивал.

***

             Вечер наступил довольно быстро. Несмотря на то, что ярмарка закончилась ещё вчера, к прилавку Шайра тянулись пони. Торговец даже устроил небольшое представление, пуская мыльные пузыри, которые подлетали вверх и взрывались подобно маленьким фейерверками. Шэдоу крутился рядом с лавкой, стараясь далеко не отходить от своего нового друга. Хотя они встречались уже не раз, единорог почти ничего не рассказывал о своих удивительных безделушках.       На ужин Шайр сделал печёные овощи. У жеребёнка аж слюнки потекли, уж больно аппетитно они пахли и выглядели. Шайр уже собрал лавку и закончил сервировку стола, как вдруг воскликнул:       – О, на твоих часах полчаса до чего-то.       – Что?       Жеребёнок поднёс к глазам часы, которые висели на шее и с удивлением заметил появившийся там циферблат и стрелки, остановившиеся за тридцать минут до двенадцати. Что бы это могло значить? Жеребёнок попытался вспомнить о планах на вечер, но в голову ничего не пришло. В конце концов он пожал плечами и продолжил уплетать еду за обе щёки. Шайр присоединился к нему.       Когда жеребёнок помогал прибираться со стола, его часы внезапно дёрнулись и звякнули. Шэдоу бегло осмотрелся и уставился на дверь с надеждой. Вдруг это Фино пришёл его вылечить? Однако в повозку так никто и не вошёл. Вздохнув печально, жеребёнок вернулся к уборке.       Шайр предложил остаться на ночь у него в повозке, но Шэдоу отказался. Он не хотел надоедать единорогу ещё больше, да и ему было комфортнее в своём доме, как бы у торговца не было хорошо.       Старик ушёл в спальню, и оттуда донесся негромкий щелчок. Жеребёнок вспомнил, как точно также щёлкнуло письмо, которое они читали утром и тут же вбежал следом. Он увидел, как торговец уже развернул новый свиток и читал. Он хмыкнул и расплылся в улыбке.       – Висио прибудет, – просто сказал он.       – Кто? – недоуменно вопросил земнопони.       – Тот сильный единорог со схожей магией… – Шайр отмахнулся. – В общем, половина дела сделана. Остался Фино. Если конечно Изабор сможет на него повлиять.       – А когда он приедет?       Торговец достал чистый лист, накидал несколько строчек, и письмо растворилось во вспышке магии. В ту же секунду в кухне что-то негромко хлопнуло, и послышался недовольный возглас. Шэдоу подскочил и молниеносно влетел на кухню. Посреди просторного помещения стоял оранжевый старый лысый единорог и недоумённо осматривался. Как он там оказался – жеребёнок не понимал.       За спиной жеребёнок почувствовал присутствие. Подошёл Шайр, горой возвышаясь над крошечным пони. Старики обменялись взглядами и облегченно вздохнули.       – Я уж подумал, что Фино, – сказал Шайр.       – Я уж подумал, что не туда попал, – заметил незнакомец. – Пиши координаты понятнее. – Он осмотрелся. – И походу я промазал, да? Слишком большое расстояние…       – Да нет, ты как раз там, где нужно, – добродушно отозвался Шайр.       – А жеребёнок… – старик осмотрелся. – Он тут? – Его рог объяла оранжевая магия, и он уставился на земнопони. – Вижу. Как я понял, он сокрыл не только себя, но и голос.       – Сокрыл – не совсем точное описание, – поправил торговец.       – Точнее некуда. Я специализируюсь на такой магии, – поучительно отозвался новоприбывший. – Вопрос – от чего он хотел скрыться.       – Думаю, это вопрос риторический, и ответа мы не получим.       – Как вы любите всё упрощать. Как раз в этом и может быть причина.       Внезапно незнакомец обратил внимание на жеребёнка.       – Привет, я Висио. Как тебя зовут?       – Ш-Шэдоу… – нерешительно отозвался тот. Жеребёнок не решался прервать разговор двух взрослых, и теперь, когда его внезапно заметил кто-то ещё, немало растерялся. – Вы меня видите?       – Не только вижу, но и слышу, – ответил единорог. Он с интересом присмотрелся к жеребёнку, неторопливо обошёл его вокруг, и задумчиво хмыкнул. – Мы будем откладывать твоё выздоровление на завтра или…       – Я готов сегодня! – решительно отозвался земнопони. – Вы же мне поможете? Точно?       – Впустую тратить время я бы не стал, – ответил Висио.       Опять эти взрослые отвечают по-своему. Нет, Шэдоу всё прекрасно понял, уже не маленький. Просто почему нельзя сразу ответить «да» или «нет»?       – Раз так, тогда приготовься не спать всю ночь.       Шэдоу кивнул. Он не хотел откладывать всё в долгий ящик, раз уж появились такие единороги. Его смущало только, что они были стариками, но жаловаться не приходилось. Он их записал в умудрённых старцев, которые всю жизнь посвятили магии, и гораздо опытнее многих взрослых, особенно тех, которые приезжали изгонять его, как призрака.       С тех пор, как он стащил часы, Шэдоу смог поговорить с тремя пони, а это было на три больше, чем раньше. Была ли это удача или судьба – он не знал, но он был счастлив выпавшей возможности. И было глупо её упускать. Возможно, скоро он снова сможет увидеться с родителями и рассказать удивительную историю об его исчезновении.       – Мне приготовить чай? – спросил Шайр.       Висио на мгновение задумался.       – А у тебя есть спектра? – в ответ спросил он. – Чай без спектры я не пью.       – Ты своей спектрой только весь вкус попортишь, – фыркнул торговец. – Я тогда тебе липу заварю. Или, может, какой-нибудь лечебный? Из коры ивы…       – Липу, пожалуйста, – сдался Висио. – И… как ты его встретил?       – Он у меня часы событий украл, – непринуждённо отозвался Шайр.       Жеребёнок сжался. Он не думал, что его тайна так быстро всплывёт, но казалось, что торговец смирился с потерей. И ладно Шэдоу, они с ним уже сдружились. Но вот Висио мог не захотеть помогать вору.       – Ты ещё зачаровываешь такие сложные артефакты? Я говорил, что для продажи они не подходят.       – Много ты знаешь, что для продажи подходит. Займись жеребёнком, раз уж согласился.       – Я так больше не буду, – виновато произнёс Шэдоу. – Когда стану видимым. Правда.       Висио посмотрел на жеребёнка и вскинул бровь. Жеребёнок напрягся. Только сейчас подумал, что мог случайно проговориться и выдать, что ворует уже давно.       – Ну что же, устраивайся поудобнее, и приступим.       Шэдоу выдохнул. Пронесло.       – Предупреждаю сразу, будешь делать всё, что я тебе скажу. Понял?       – Хорошо.       – Тогда садись сюда, расслабься и постарайся не сильно двигаться. Больно не будет.       Жеребёнок сел на стуле прямо и замер. Висио вздохнул.       – Расслабься, ты не высидишься так долгое время.       – Но ведь… я же не должен двигаться, чтобы вы смогли магией…       – Магия так не работает, – отмахнулся Висио. – Тут проблема в другом.       – В чём?       – В тебе, – усмехнулся единорог. – Сиди ровно.       Шэдоу хотел уточнить, что Висио имеет в виду, но решил промолчать. Взрослые так часто делали, когда не знали, что ответить.       Полночи жеребёнок скучающе сидел за столом и мотал ножками. Единороги перекидывались редкими фразами, а зачастую просто сидели в тишине. Висио колдовал, Шайр читал книжку и разливал всем чаи. Жеребёнку было позволено и чай пить, и печенье с конфетами есть, а потом ему вовсе дали карандаши, бумагу, и разрешили рисовать.       Шэдоу чёркал по листику без всякого энтузиазма. Его слегка клонило в сон, было больше волнительно, странно осознавать, что его проблемой начали серьёзно заниматься. Хотя со стороны казалось, что единорог, который ему помогал, просто ничего не делал. Он не ощущал на себе влияние магии, не чувствовалось вообще ничего.       Внезапно Шэдоу заметил, как его нога появилась. Не так, как всегда, а по-настоящему! Вначале показалось только копытце, затем шёрстка проявилась выше. Это напоминало каплю краски в стаканчике с водой, которая медленно расползалась будто по причудливой формочке. Только сейчас этой формочкой была нога. Его нога!       Шэдоу круглыми глазами наблюдал за магией. Вскоре появились задние ноги, а ещё через минуту вообще всё тело. Шэдоу соскочил со стула и начал судорожно себя ощупывать.       Шайр посмотрел на земнопони поверх книги. Висио тем временем пыхтел, испарина выступила на лбу. Рог его засветился сильнее, потом ещё сильнее. Вскоре он ослепительно вспыхнул. Глазам земнопони резанула боль, и он прикрыл их.       – Что-то ты перестарался, – заметил Шайр.       – Это… довольно трудно… – тяжело дыша произнёс второй единорог.       – И по итогу бесполезно, – прокомментировал торговец.       Бесполезно? Шэдоу открыл глаза и снова заметил, что его копыта стали прозрачными. Он снова начал бегло ощупывать себя повсюду, провожая копыта глазами. Но куда бы не упал взгляд, везде было одно и то же.       – Метка? – уточнил Шайр.       – Мне кажется… что без специалиста в этой области… мы не справимся…       – А это ты как сделал? – поинтересовался торговец. – Просто заблокировал…       – Не… – тяжело отмахнулся Висио и потёр основание рога копытом. – Блокировать – первое, что пришло в голову… Но где взять столько… магии? – Единорог жалобно посмотрел на хозяина повозки. – Открой окно, будь добр. Я попытался сначала… наложить заклинание на метку… Но, видимо… заклинания на неё не работают… вообще.       Шэдоу слушал разговоры взрослых одним ухом. Он всё ещё крутился на месте и только теперь до него наконец дошла страшная истина. Жеребёнок растерянно схватился за голову. Как же так? Он же стал видимым… Он сам себя видел!.. Как же…       – Зачем я двигался… – испугался Шэдоу и с надеждой посмотрел на Висио. – Давайте ещё раз! Я буду сидеть смирно! Сколько надо…       – Это здесь не причём, успокойся, – устало отмахнулся единорог. – Вот, съешь яблоко.       Шэдоу вцепился в него, как будто не ел несколько недель, и начал судорожно пережёвывать.       Шайр тем временем открыл окно, и Висио сделал несколько глубоких вдохов, приводя дыхание в норму.       – Вообще, – продолжил он. – Вообще, я хотел потом зачаровать саму систему эмансипативных клеток. В этот момент я смог нивелировать магию метки, однако… это просто не сработало. Магия метки мало того, что мощнее, так ещё и оперирует всей магией земнопони. Возможно, если бы перед нами был пегас, то что-то бы да получилось, но чем поддерживать моё заклинание – непонятно. Источник должен быть постоянным, а подключиться к магии жеребёнка вызвало бы больше проблем, если бы это было возможно сделать.       Шэдоу как раз закончил с яблоком. Он слушал взрослых внимательно, боясь упустить нечто важное, но не понял и половины.       – А что такое эти… эман… эманс…       – Это такая часть Албидо Стилла, – пояснил Висио, – которая конвертирует один источник энергии в другой, позволяя непосредственно манипулировать тканью-материей.       Шэдоу недоумённо посмотрел вначале на говорившего, потом на торговца.       – Албидо Стилла – это магический орган, – пояснил Шайр. – Считай, как сердце. Именно он позволяет колдовать. Эмансипативные клетки – это такие маленькие единорожки, которые колдуют то, что тебе нужно. У тебя таких мало, у нас – много. Но вообще не забивай себе голову, тебе о таком вообще не стоит задумываться.       Шэдоу неуверенно кивнул, пытаясь переварить информацию, что у него, земнопони, внутри есть маленькие единорожки, которые колдуют. Торговец посмотрел на собрата.       – В общем, нужен Фино, – заключил он. – Но Фино отказался. Сказал, что никогда с метками не работал. Предложил Изабора.       – Изабора? – скривился Висио. – Нет, его нельзя подпускать к жеребёнку.       – У тебя есть другие предложения?       Висио задумался.       Шэдоу слушал единорогов и не понимал, почему нельзя попробовать ещё. Ну да, он не понимает, что там за клетки такие с невыговариваемыми названиями. И что с того? Висио то понимает? Понимает! Вот пусть и наколдует, чтобы эти эма… эпан… единорожки внутри него перестали его прятать. Вот и всё!       Или они боятся, что сам Шэдоу чего-то не сможет? Глупости! Всё он сможет, лишь бы вернуться к маме и папе.       Шэдоу уже открыл рот, готовый сказать, что пойдёт на любой риск, как вдруг тут его часы звякнули. Взрослые сразу затихли, и все посмотрели на механизм.       В дверь громко постучали. Шэдоу едва не подпрыгнул от неожиданности. Взрослые переглянулись, и хозяин дома пошёл открывать. Шэдоу, чуть помедлив от удивления, соскочил со стула и побежал следом.       Шайр распахнул двери. За порогом стоял невысокий пони в темном потёртом балахоне. Незнакомец посмотрел наверх на торговца, и бесцеремонно отпихнул его. Шайр закатил глаза, но препятствовать не стал. Шэдоу удивился, насколько непринуждённо вёл себя незнакомец, насколько он был сильный, что смог оттолкнуть копытом самого великана-торговца, и что тот не сказал даже и слова. Пони в балахоне стремительно направился на кухню, едва не сбив с ног жеребёнка.       Внезапно Шэдоу почувствовал, как его подхватила какая-то сила и потянула за гостем. Не успел жеребёнок опомниться, как уж лежал на кухне посреди стола. Он попытался вскочить, но мог лишь двигать глазами.       – Кто вы такой? – испуганно пролепетал жеребёнок.       Незнакомец скинул капюшон. Такого серого пони с чёрной, как смоль, гривой, Шэдоу видел впервые. Единорог так ничего и не ответил.       Рядом с земнопони легли седельными сумки незнакомца. Из них вылетели книги, раскрылись и зависли в воздухе около морды серого единорога.       – Отпусти его, Фино. Он сам будет лежать смирно, – произнёс Висио недовольным тоном.       Фино? Шэдоу сразу замер и уставился на единорога. Шэдоу говорил, что Фино приедет только завтра в лучше случае. Но если это и правда он… то ему сейчас помогут?       – Есть возражения? – хмуро ответил Фино.       – И всё-таки…       – Пусть работает, – перебил Висио Шайр. – Ты знаешь, что он не прислушается.       Единорог насупился, но промолчал.       Комната погрузилась в тягучую тишину, и единственное, что её наполняло – копошение единорога в сумке и редкий шелест книг.       Из сумки вылетели ножницы и отрезали кусок гривы жеребёнка. Внезапно она стала видимой. Шэдоу начал наблюдать за прядью. В прошлый раз Висио тоже сделал его видимым. Причём всего. Вот только чудо продлилось недолго, поэтому прежде чем визжать от восторга, жеребенок решил понаблюдать за волосами.       Фино хмыкнул и вперился в книги. Послышалось, как он с остервенением перелистывает страницы.       Через какое-то время в районе метки жеребёнок почувствовал жжение. Шэдоу на рефлексе попытался поёрзать, но магические путы держали его плотно. Жеребенок тихо застонал, из глаз потекли слёзы. Он с надеждой посмотрел на торговца, однако единорог и бровью не повёл.       Я должен быть сильным, решил Шэдоу и прикусил нижнюю губу, стараясь хоть как-то отвлечься от боли.       – Это жеребёнок, – сказал Шайр.       Фино посмотрел на говорившего ненавистными глазами, но внезапно Шэдоу почувствовал, что боль прошла. Он даже сразу не понял, что произошло, но блаженно вздохнул.       Внезапно Шэдоу почувствовал, что что-то изменилось. Он не очень понимал что, но ощутил прилив энергии чем-то заниматься, что-то творить. Скосив взгляд на нос, он заметил, что он не невидимый, и его сердечко ёкнуло от радости. Уже второй единорог смог сделать его видимым. Значит, не всё потеряно.       Но спустя несколько мгновений он снова почувствовал волнение, а его тело опять стало невидимым. Жеребёнок снова ощутил пустоту внутри, его надежды рухнули. У мистера Фино тоже не получилось.       Вдруг Шэдоу почувствовал, что может двигаться. Он с опаской посмотрел на взрослых, будто ожидая разрешения, но они тихо переговаривались между собой, не замечая жеребёнка. Пролежав ещё немного и убедившись, что с ним ничего не собираются делать, Шэдоу поднялся и сел.       Взрослые больше не разговаривали. Вернее, переговаривались только Висио и Шайр, а мистер Фино стоял в стороне, листая книгу. Взгляд жеребёнка зацепился за прядь волос на столе. Они до сих пор остались видимыми. На душе земнопони засияла надежда. Может быть, Фино нашёл правильное заклинание?       Внезапно, книга захлопнулась, и серый единорог посмотрел на остальных.       – Чем смог, тем помог. Дальше зовите Изабора. Не мои проблемы.       – В каком это смысле? – возмутился Висио. – Ты же смог сделать его видимым. Значит, есть какой-то выход.       – Я сбросил метку, но этого оказалось недостаточно, – отмахнулся серый единорог.       – У тебя есть я, и я могу тебе помочь. Магии у меня предостаточно…       – Магии предостаточно, мозгов маловато, – парировал тот. – Если коротко, то нужно не сбрасывать метку, а менять так, чтобы она не повредила мозг, так как метка после своего пробуждения изменяет тело пони и мозг так, чтобы он соответствовал стремлению своего носителя.       – Чего?       – Вот и я об этом же, – вздохнул незнакомец. – Может быть, я бы и мог воспользоваться твоей магией, так как сама метка не так проста и имеет большой порог магической защиты, но если ты не туда направишь энергию, у этого жеребёнка могут мозги вытечь через уши. А подсказать я тебе не смогу, надо инстинктивно делать это всё. Повторюсь: скорее всего вам поможет Изабор. За сим откланяюсь.       Рог незнакомца сверкнул, и вещи, разложенные на столе, аккуратно залетели в сумку на свои места, земнопони аж открыл рот от таких фокусов. Шэдоу растерянно смотрел на единорога и двух других пони. Пусть он понимал далеко не всё, но самое главное до него дошло быстро. Ему не помогут. Не сейчас.       – Вы не можете меня вылечить? – растерянно спросил Шэдоу.       – Я уже всё сказал. Не моя специализация, – ответил Фино. – Вон, можешь пораспрашивать этих двоих, если интересно. Хотя не думаю, что толк будет.       Единорог накинул капюшон и, не прощаясь, вышел из повозки. Жеребёнок в оторопи смотрел на приоткрытую дверь, в голове всё бурлило и гудело. Неужели опять провал?       Шэдоу, повинуясь внезапному порыву, выбежал на улицу. За окном уже была глубокая ночь. В свете редких фонарей жеребёнок пытался рассмотреть силуэт единорога, но встретил лишь пустые улицы.       Простояв так несколько минут, Шэдоу с поникшей головой вялой походкой вернулся обратно в дом.       – …Если только он посмеет ставить эксперименты на жеребёнке, я его в бараний рог скручу, – прорычал Шайр.       Шэдоу будто обдало ведром холодной воды. Он круглыми глазами уставился на единорога, словно увидел его в первый раз. Даже когда жеребёнок стащил часы, торговец даже не повысил голоса. Наконец Шайр обратил внимания на Шэдоу. Грозная мина сразу разгладилась вместе с хмурыми морщинами, ровная линия губ сложилась в добрую улыбку. Единорог подошёл к жеребёнку.       – Не переживай, мы не дадим тебя в обиду, – произнёс он смягчившимся голосом.       Шэдоу чуть подался назад, но затем сделал шаг вперёд и обнял Шайра. Дотянуться до шеи он никак не мог, поэтому пришлось ограничиться только ногой высокого единорога. Тот едва слышно усмехнулся и потрепал земнопони по гриве.       – Мы сделаем тебя видимым, обещаю.
16 Нравится 51 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (1)