ID работы: 13037415

𝐏𝐱𝐚𝐧 𝐥𝐢𝐯𝐮 𝐭𝐱𝐨 𝐧𝐢'𝐚𝐰 𝐨𝐞 𝐧𝐠𝐚𝐫𝐢

Гет
R
В процессе
536
автор
Размер:
планируется Макси, написано 213 страниц, 29 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
536 Нравится 775 Отзывы 121 В сборник Скачать

𝐅𝐭𝐮𝐞

Настройки текста
Я сижу на большом черепе талиоанга, а в моих руках клык могучего палулукана. Столько времени было потрачено на поиски идеального материала для создания ножа. Какое-то время я просто его разглядывала, не в силах поверить собственным глазам. Клык старый, но на нем нет ни трещин, ни потемнений, ни сколов. Отец будет мною доволен. В деревне все уже давно проснулись и занимаются своими делами. Минуя остальных членов своего клана, прохожу к большой палатке. Там собираются все охотники клана Анурай. В нос сразу же ударяет запах кожи и перетертых ядовитых ягод, чьим соком воины смазывают наконечники своих стрел. Среди чужих голосов мне удается различить голос отца. Он сидит во главе группы и отчитывает молодого охотника. «Ma sempul, » — мужчина отрывается от своего занятия и переводит взгляд на меня. Выражение его лица тут же смягчается, он даже позволяет себе улыбнуться, — «oel ngati kameie.» «Oel ngati kameie, ma 'ite» — старший охотник слегка кивает и протягивает руку, в которую я вкладываю найденный мною зуб. Какое-то время он вертит его в руках и придирчиво разглядывает. Со стороны он выглядит суровым, кому-то может показаться, что ему не угодишь, но я знаю, что все сделала правильно. Как он учил. «Ты выбрала верно, » — не могу сдержаться и довольно улыбаюсь, — «я горжусь тобой.» К нам подходит один из друзей отца. Он также осматривает клык, и на его губах появляется улыбка. Мужчина довольно хлопает отца по плечу. «Ты правильно обучил свою дочь, Энток, » — он перевел взгляд с отца на меня и ласково улыбнулся, — «из нее выйдет хорошая охотница.» «Ты прав, Тсу’мон, » — отец вернул мне клык, — «она готова.» Вдруг картинка перед глазами начала расплываться. Все краски смазывались, пока не слились в плотное черное полотно. Я чувствую теплую руку на своем плече. Как вовремя, Цирея. Открываю глаза и замираю. Рядом со мной сидел Аонунг. — Что ты тут делаешь? — парень со скучающим видом подпирает голову рукой. — Думал, ты не встанешь, — он ведет себя так, словно все нормально. Он просто так пришел, разбудил меня, а теперь делает вид, будто ничего не случилось и так должно быть. Сын вождя тяжело вздохнул и поднялся на ноги, — пошли, надо много чего успеть. — Ты шутишь? — парень сделал вид, будто не понимает, что в данной ситуации происходит не так, — Я даже не поела, куда ты меня тащишь? Он осмотрелся. На глаза ему попалась корзинка с фруктами. Аонунг берет оттуда первый попавшийся плод, сует мне в руки и берет под локти, заставляя встать. — Поешь по дороге, — он все еще держит меня под локоть и тащит к выходу. В другое время я бы сопротивлялась, но сейчас я слишком удивлена, чтобы сделать хоть что-то. Оставалось послушно идти за ним. — А Цирея? — парень тяжело вздохнул и недовольно закатил глаза, — Она знает? Я думаю, твоя сестра будет меня искать. — Да, я сказал ей об этом, — он пожал плечами, — но сейчас я твой karyu, не задавай глупых вопросов и просто делай то, что нужно. Спорить с ним я не стала, нужно было успеть доесть фрукт до того, как мы дойдем до пляжа. Изначально мы вспоминали то, чему он учил меня вчера. Сегодня было значительно легче, я даже почти не вставала на ноги. Я не могла быть этому не рада, но Аонунг лишь усмехался и говорил, что это самое легкое, что может быть. — Дальше только сложнее, я не уверен, что ты справишься, — парень снисходительно улыбнулся, — возможно, это твой предел. Сын вождя похлопал руками по поверхности воды. Он начинает меня раздражать, и я уверена, что он это прекрасно понимает, но вот для чего ему это нужно? Парень запрыгнул на большой камень и помахал рукой, подзывая к себе. — Теперь тебе нужно научиться нырять, — сказал он, когда я села напротив. Вид у него был очень серьезный и сосредоточенный, — будет сложно, потому что тебе придется учиться заново дышать. Получится далеко не сразу, но без этого не вздумай пытаться что-то делать, ясно? Все это время он безотрывно смотрел мне в глаза. Меня иногда пугала та скорость, с которой меняется его настроение. Порой мне казалось, что в сыне вождя живет несколько разных На’ви, настолько невозможно было сочетать в себе все то, что было в его душе. — Я не слышу, — с нажимом произносит парень, а его уши недовольно дергаются. Это заставляет меня отвлечься от своих мыслей. — Tslolam. Аонунг делает глубокий вдох и едва кивает, заставляя повторить за ним. Пытаюсь сосредоточиться и набрать как можно больше воздуха, но тут же слышу недовольное шипение над ухом. — Ты все делаешь не так, — я закатила глаза и решила попробовать еще раз, — нет, опять неправильно. Парень взял мою руку и приложил к своей груди, после чего сделал глубокий вдох. Грудная клетка едва вздымалась, и я буквально пальцами чувствовала его слабо бьющееся сердце. При выдохе он опустил мою руку ниже, на свой живот. Когда я подняла на него взгляд, в его глазах прекрасно читалась фраза «ну и что тут сложного?». — Ты просто набираешь воздух, так нельзя, будет очень плохо. Ты должна расслабиться, сердце должно быть спокойно, — парень отпустил меня и положил свою руку на мою грудную клетку, — сосредоточься, глубокий вдох. Я не знаю, как долго мы так сидели, но от этих вдохов и выдохов у меня начала кружиться голова. Как бы я не старалась, успокоить свое сердце не могла, и Аонунгу это очень не нравилось. После каждой неудачной попытки парень недовольно цокал языком и заставлял меня повторять все заново. — Ещё раз, — издаю недовольное шипение, за что получаю легкий удар по спине. Мой наставник сидел сбоку от меня. Одна его рука все еще покоилась на моей грудной клетке, а другая легла мне между лопаток. Он слегка нахмурился, — я тебя никуда не отпущу, пока мы это не сделаем. Ох, Эйва, за что мне всё это? Закрываю глаза, делаю несколько маленьких вдохов. — Niltsan, — парень говорит так тихо, будто боится меня спугнуть. Чувствую, как он слегка надавливает на грудную клетку, — давай. — Моран, — это Дейшана. Аонунг злобно шипит и поворачивается к подплывающей девушке, — мы тебя обыскались уже, почему ты никому не сказала, что ушла? — Ты не вовремя, — рычит Аонунг. Я перевожу на него вопросительный взгляд. Он никому не сказал? — мы заняты. — Цирея везде тебя ищет, — перевожу взгляд с Аонунга на Дейшану. Девушка показывает пальцем на сына Тоновари, — и его тоже. Уши невольно прижимаются к голове в предвкушении поучительной беседы с Циреей. Что-то мне подсказывает, что девушку не обрадует тот факт, что ей никто ничего не сказал, хотя утром в хижине убеждал меня в обратном. Аонунг закатил глаза, но всё же слез с камня. — Где она? — Дейшана подозрительно покосилась на него. — Цирея у Тса’хик Ронал. Она просит помочь им с приготовлениями к празднику прибытия тулкунов. Она дождалась, пока Аонунг уплывет и подсела ко мне. Вид у неё был взволнованный. — Ты почему ушла так рано? Мы искали тебя по всей деревне, а ты тут с ним, — невольно я почувствовала себя виноватой. Все так волновались, хотя это и не совсем моя вина, — вы должны были идти позднее, разве нет? — Аонунг пришёл ко мне с утра и сказал, что мы пойдем сейчас, — девушка тяжело вздохнула и осуждающе помотала головой, — он сказал, что Цирея знает… — Просто лучше так не делать, хоть он и сын вождя, сложно сказать, что у него на уме, — она махнула рукой в сторону берега, куда уплыл наследник клана Меткаина, — как все прошло, получилось что-то? Поджимаю губы, и Дейшана все понимает. Она села поближе аккуратно погладила меня по плечу в попытке хоть как-то поддержать, но все мои мысли сводились только к одному — моим неудачам. Почему ничего не выходит? Я же училась чему-то подобному дома. Охотник должен быть тихим, животные чувствуют стук сердца, этому учили нас с ранних лет. Я была уверена, что хоть с этим у меня не будет проблем. Возможно, Аонунг прав? Я безнадежна, если не могу справиться даже с собственным сердцем. Цирея встретила нас на пляже. Как и ожидалось, девушка была не очень довольна нашим утренним побегом. Она сказала, что поговорить с Аонунгом ей не удалось, брат просто отмахнулся от нее и сказал, что они поговорят об этом вечером. Там же нас ждала Куцати. — Слушай, — она взяла меня за руку и отвела чуть в сторону. Говорила она почему-то очень тихо, — помнишь ты говорила, что твой клан занимается изготовлением украшений? Едва киваю, и Кутаци недолго мнется, прежде чем заговорить вновь. — Мне поручили подготовить украшения, но я не успею сделать все одна, мне очень нужна твоя помощь, — она так волнуется, словно ее выгонят, если она не успеет все сделать вовремя, — там столько работы, надо подготовить фонарики, я не успела доделать все бусины, которые нужно, а еще… — Все будет хорошо, — беру ее за плечи и слегка встряхиваю. Это срабатывает, девушка успокаивается, — я помогу тебе, а что за фонарики? — Из оболочек фруктов, за ними послали мальчишек, — значит, не все так плохо и у нас еще есть время, — но сначала из них надо будет вынуть мякоть и просушить, иначе ничего не получится. — Хорошо, мы с этим разберемся позже, — ее волнение ушло, она даже начала улыбаться. Возможно, это ее первое задание от Тса’хик, и Куцати не хочет разочаровать ее. Мне очень хотелось ей помочь, — пойдем покажешь, что нужно делать с бусинами. В порыве радости девушка повисла у меня на шее, будто я не просто предложила ей свою помощь, а вытащила ее из пасти палулукана. Неужели все так серьезно? — Пойдем быстрее, я тебе все покажу. В хижине семьи Куцати оказалось до ужаса много разных бусин, камушков, кусочков костей, ракушек и кораллов, из которых их дочь делала действительно красивые украшения для волос. Изначально ее семья подозрительно и пристально разглядывала меня, но вскоре они привыкли к моему присутствию в их хижине и перестали обращать на меня внимание. Процесс создания бусин был мне знаком, Куцати не пришлось долго объяснять мне, что делать. Хоть где-то. Этот процесс затягивал и успокаивал. Впервые за эти несколько дней я почувствовала себя, как дома, ведь мне снова довелось заниматься любимым делом моего народа. Какое-то время мы сидели молча, изредка девушка комментировала изготовленные мною бусины, когда я ей их протягивала. Наша с Куцати творческая идиллия была нарушена чьими-то криками. — Пошли посмотрим, — я отложила недоделанную бусину и пошла вслед за подругой. Это оказались мальчишки, которые пытались сбить палкой фрукты, висевшие высоко над их головами. Со стороны это выглядело забавно. Один из парней кинул палку, та попала по связке фруктов, но не сбила ни один из них. Они так и остались висеть на дереве. Видимо, дела у них шли не очень. Я заметила в их компании Ротхо и решила подойти поближе. Изначально он был очень сосредоточен на броске друга, но, увидев нас с Куцати, улыбнулся и позволил себе отвлечься. — Пришли посмеяться? — кажется, этот парень всегда находится в хорошем настроении, в отличие от своего лучшего друга, — Самое наше нелюбимое занятие. — Почему? — Ротхо садится рядом и поджимает под себя ноги. — Они крепко сидят, их тяжело сбивать, — парень наблюдает за очередной попыткой мальчишек сбить хоть один фрукт. Неудача, опять, — а их надо много, чтобы тулкуны увидели огни и смогли найти дорогу домой. Звучит красиво. Ротхо слегка нагнулся вперед и посмотрел куда-то через меня. С другого моего бока сидела Куцати и завороженно наблюдала за тем, как один из мальчишек пытается сбить хоть один плод с дерева. Губы парня растянулись в хитрой улыбке, и он пододвинулся ближе. — Этот парень, Атан, — он говорил очень тихо. Я перевела взгляд на одного парня из группы. У него не получилось ничего сбить, и он с недовольным видом передал палку своему другу, — мне кажется, он нравится твоей подружке, она так на него смотрит, прямо как… Послышался глухой звук, Ротхо резко дернулся и приложил руку к спине. Сзади к нам подошел Аонунг. Вид у него был не очень довольный, впрочем, это его обычное состояние. — Бездельничаешь? — взгляд парня был направлен на лучшего друга. — Всеми силами, — Ротхо снова повернулся к нам с Куцати, — ладно, еще увидимся. Я только открыла рот, чтобы попрощаться с ним, как мне на плечо легла рука сына вождя. Хоть я и знала, что он находится совсем рядом, это стало для меня неожиданностью. — Не обольщайся, он просто дружелюбный, — Аонунг сочувствующе похлопал меня по плечу и натянуто улыбнулся, — а ты бы лучше не отвлекала никого, а занялась делом, утром ты была просто ужасна. Хотелось дать ему по голове, но я чудом сдержалась. В конце-концов, не все происходит сразу, по крайней мере, не у всех. — Я помогаю Куцати, — Аонунг недовольно закатил глаза и повернулся к девушке. Та прижала уши к голове и опустила глаза вниз. Она его боится? Увидев реакцию девушки, он снова повернулся ко мне. — Она справится и без тебя, лучше иди тренируйся, иначе… — я чувствую, как начинаю вскипать. — Иначе что? — Иначе родители могут передумать насчет утуру, — он смотрел на меня, как на маленького глупого ребенка, — как думаешь, клану нужен На’ви, который не умеет ничего, кроме как ползать по… И тут парень осекся. Он медленно перевел взгляд с меня на дерево и обратно. Мне вдруг показалось, что я слышу его мысли. Аонунг показал рукой на гроздь плодов и повернулся к группе мальчишек. — А если лесная девчонка их достанет? — парни начали высказывать одобрение, мы с Куцати переглянулись. Меня он спросить не хочет? Почему он решил, что я буду делать все, что он скажет? — Ты уверен, что я буду вам помогать? — А у тебя есть выбор? — наследник клана Меткаина снова развернулся ко мне и развел руками, — Ты же так хочешь помочь подружке, разве не так? Я задумалась. Если у мальчишек возникнут проблемы со сбором фруктов, это скажется на работе Куцати, времени на изготовление фонариков у нее будет меньше. Я снова посмотрела на подругу. Она выглядела испуганно и, как мне кажется, начала расстраиваться. Она переживала, что не справится с заданием Тса'хик. Корзинка парней была почти пустая и, если не произойдет чудо, наполнится очень нескоро. Делать нечего. Я недовольно цокнула языком и встала со своего места. — Я помогу вам, но при условии, что в ближайшее время ты не будешь меня трогать и позволишь помочь Куцати с ее работой, идет? — он сделал вид, что задумался, и протянул мне плетеную сумку. Дерево было большим, а ветки длинными, так что лезть по нему было более чем удобно. Я приметила ветку с наибольшим количеством плодов и полезла к ней. Усевшись поудобнее, я принялась срывать фрукты и складывать их в сумку, но та достаточно быстро наполнилась. — Скидывай ее, — крикнул Аонунг, и я послушно выпустила вещь из рук. Та упала в воду, обдавая ребят брызгами, — так долго, кидай по одному, мы будем ловить! Работа действительно пошла быстрее, и вскоре корзина была забита полностью. Убедившись в том, что плодов достаточно, сын вождя помахал мне рукой в знак того, что я могу слезать с дерева. Одну часть фруктов отнесли домой к Куцати, а другую в мою хижину. Когда я осталась с ними наедине, я поняла, что абсолютно не знаю, что с ними делать. Я взяла один из плодов в руки и принялась его рассматривать. Фрукт представлял собой небольшой коричневый шар с твердой оболочкой и небольшой веточкой. Я таких раньше не видела, все наши фрукты были мягкие и сочные, а этот больше похож на камень. Пока я вертела плод в попытке как-то его раскрыть, он выпал у меня из рук и, упав на пол, покатился по хижине. — Ma Eywa, — в проходе снова стоял Аонунг, облокотившись плечом на одно из массивных бревен, которые держали хижину. В его больших голубых глазах плескалось искреннее удивление, — ты не 'evi, ты еще хуже. Парень нагибается и подбирает фрукт, прикатившийся к его ногам, недолго разглядывает его и подходит ко мне. Он садится напротив и поднимает на меня глаза. — Покажу один раз, не запомнишь — твои проблемы, — Аонунг протягивает мне плод и кладет свои руки поверх моих, — кожура очень твердая, видишь полосу? Надави на кожуру большими пальцами и веди по этой линии. Я сделала так, как он просил. Изначально ничего не получалось, но в какой-то момент кожа фрукта лопнула, и мои пальцы провалились внутрь, погрязнув в мякоти плода. Уши парня дернулись от чавкающего звука. — Видишь, все просто, даже младенец справится, — он оттряхнул руки и перевел взгляд на гору плодов, которые мне предстояло очистить от мякоти, — одна ты будешь долго возиться, могу помочь. Я наклонилась ближе к сыну вождя и положила руку на его лоб. Парень скривился и тут же шлепнул меня по руке. — Ты вся липкая, не лезь, — я широко раскрыла глаза и рот, пытаясь изобразить испуг. — Ты болен, что с тобой? — Аонунг закатил глаза, но от своих слов не отказался. Вдвоем мы управились с горой фруктов намного быстрее. Во время работы парень даже успевал подъедать оставшуся мякоть. — Спасибо, — наследник клана Меткаина дернулся, а его уши взметнулись вверх. Я его прекрасно понимаю, ведь после всего того, что случилось между нами, мне было достаточно тяжело ему это сказать. — Скажешь это еще раз, когда мы закончим занятие, — я нахмурилась. О каком занятии идет речь? Увидев мое замешательство, парень довольно улыбнулся, — ты думаешь, я просто так сейчас с фруктами возился? Чем раньше ты освободишься — тем больше мы успеем потренироваться перед сном. — Нет, подожди, у нас был уговор! — А разве я тебе что-то обещал? — парень склоняет голову вбок и продолжает меня разглядывать. Судорожно пытаюсь вспомнить наш разговор. Vrrtep, он действительно не сказал, что что-то мне обещает. — Это нечестно! — парень снисходительно улыбается, наклоняя голову в другую сторону. — Всё честно, просто ты очень доверчивая.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.