ID работы: 13037868

The Great Andrew Minyard

Слэш
R
Завершён
473
автор
Dasha Davis бета
Размер:
166 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
473 Нравится 216 Отзывы 268 В сборник Скачать

Часть 7.2

Настройки текста
Примечания:

***

Как детей пугают чудовищами под кроватью, так и Нила Абрама Джостена с самого ребячества пугали людьми и их желаниями. Эндрю знал это, он помнил, как Джостен однажды сказал ему, что боится той жизни, которая его может ожидать. Вероятная женитьба на той, о которой он ничего не будет знать, кроме размера ее кошелька. Говорил, что, возможно, никогда не захочет поцеловать кого-то, быть с кем-то. Жизнь, расписанная наперед, стала для него той отрезвляющей силой, которая заставляла сердце быть неподвластным на любые чары. Чужая красота, обаяние, деньги… На Ниле это не работало. Он не видел в людях ничего, что могло бы заставить его остановиться на месте, захотеть прикоснуться, быть рядом. Но теперь…теперь губы Нила встречали Эндрю, сталкиваясь зубами и тихими вздохами. Снова и снова. Его щеки алели, а глаза не переставали следить за губами Доу, как только тот отстранялся. Нил необуздан, нетерпелив, он стал падок на касания, ласки и шепот между поцелуями. Грубость столкновения в крепких сжатиях волос раззадоривали его, а мягкое скольжение губ по шее почти убаюкивало. В желании Нила ощущалось отчаяние. То, что раньше Эндрю видел только при взгляде на собственное отражение в зеркале, теперь глядело на него синими камнями, иллюзиями. Джостен хотел его, он хотел его так, как Эндрю мечтал; грезил и шептал невидимым богам. Его руки тянулись, а глаза закрывались при каждом новом столкновении. Чужой пульс под пальцами Доу шумел, скручивал живот и колотил сердце; он пьянил, завлекал. Это не было нормальным, он знал это, но все равно не мог…не мог остановить — не хотел останавливать его. И вот, почему: — Черт, — Нил смял листы, разбрасывая остальные бумаги по столу. — Я не могу это сделать. Это полный бред. — Английский? — безучастно спросил Эндрю, медленно подняв на него глаза. Нил прогудел, уронив голову на руки: — Нам дали задание… Это, эм, стихотворение о… Неважно. Это глупо. — Автор? Произведение? — Шекспир, — буркнул Нил. — «Король Лир». — И в чем шутка? — Доу насмешливо поднял бровь. — Во мне, очевидно, я не умею писать и… — он скривился, а затем махнул рукой. — Миссис Данст любит давать идиотские задания на фантазерство. Представьте, что Вы герой произведения. Извратите, искусите, переверните! А затем заставьте меня поверить в то, что это правда. — Как раз все то, что ты умеешь делать, — усмехнулся Эндрю, за что получил невпечатленный взгляд в ответ. Доу вздохнул: — Прочти, что вышло. Нил нерешительно повел плечом и поднял на Эндрю глаза, прежде чем быстро увести их в сторону. Он глубоко вздохнул: — Я знаю…истина — мой сон. Мой сон — мечта, мое проклятье. И в этом сне лишь только ты и я… Ведь ты — король, а я твое — ненастье, — Эндрю открыл рот, его глаза удивленно расширились, когда Нил продолжил: — И пусть шуты от глупости не врут, но я все лгу, безбожно и греховно. Я знаю, выпаду во тьму, как тот гуляка, все пусто — безвозвратно. И будет горе королю, совсем не в знак бездушья маска. Он будет лить слезу по дураку, который умер так несчастно. Эндрю застыл. И вот, почему.

***

Эндрю не мог остановиться. Это было не так просто сделать, когда все, чего он хотел — Нил. Жан Моро прекрасно понимал, что имеет в виду мистер Миньярд. Он понимал, потому что полностью погрузился в историю, которая была наполнена болью, тоской и одиночеством. Завороженно слушая Эндрю, он чувствовал восторг и опустошение одновременно. Жан никогда не ощущал ничего подобного, он прежде ни разу не был поражен чужими чувствами, но в этот самый момент понял, что ощущает белую зависть. Так болезненно красиво это было. Эндрю помнил каждый момент, каждый взгляд и каждое прикосновение; помнил каждый вечер и каждый звонкий смех, когда Джостен падал со своей кровати после очередной плоской шутки Эндрю. — А как тебе эта? — задумчиво тянул Нил. — Эта старушка? У Вас такой ужасный вкус, мистер Джостен. — У меня отличный вкус, — фыркнул он, — тебе ли не знать. — Заткнись, — отвернулся Эндрю. — Вот она, — ткнул Нил в страницу газеты, не обращая внимания на смутившегося друга. — Это она, Эндрю. То, что нужно. Доу дернул бровью, разглядывая мазерати: — Может быть, тебя еще можно научить чему-то хорошему. — Нравится? — Неплохо. Джостен злорадно ухмыльнулся: — Правда? — Эндрю лишь пожал плечами. — Мы могли бы купить ее. — Мы? — Мы, — Нил кивнул, а потом опомнившись добавил: — или, знаешь… Я могу купить ее тебе. Хочешь? Хочешь?

***

Как бы тщательно мистер Миньярд и кузен Жана ни скрывали изменения, дядя Стюарт все равно быстро начал догадываться. И это не было удивительно, если даже Ники уже знал. Сначала это были долгие изучающие взгляды, потом недели таинственного молчания, а затем, когда уже казалось, что Хэтфорд и вовсе обо всем позабыл, тот резко и неожиданно перешел к действиям. — Джозеф, не мог бы ты зайти в мой кабинет? — это не было вопросом, но Стюарт сделал вид, что Эндрю может отказаться. Нил оглянулся на дядю, нахмурив брови, но Доу все же ответил: — Дай мне хотя бы доесть, Форд, что за безответственное отношение к молодому растущему организму? — Растущему организму? — Стюарт покачал головой. — Может ты наоборот снизишь количество мышц, а, борец? Мне начинает казаться, что ты скоро нас с Нилом пополам сломаешь своими ручищами. Эндрю устало сделал глоток воды: — Зайду после ланча. Мужчина кивнул и удалился, прикрыв дверь. Нил вновь посмотрел на Эндрю: — У нас проблемы. — А у нас есть? Нил покрутил вилку в руке: — Стюарт сказал, что хочет познакомить меня с кем-то. Он из семьи Морияма. — Он? — Эндрю подозрительно поднял бровь. — Кто? — Не знаю, — Джостен нахмурился. — И зачем? — Ни малейшего понятия.

***

— У тебя уже есть план? — Стюарт складывал бумаги на столе, перебирая документы. Эндрю откинулся в кресле: — Конкретнее. Я не очень улавливаю суть твоих прыгающих мыслей. — Держишь меня за дурака, Джозеф? Я знаю, что ты в курсе о прошлом моего племянника, значит ты должен знать, что я не отдам его тому, кто не может обеспечить ему безопасность, — Эндрю сложил руки на груди. — Не делай такое лицо, ты прекрасно слышал все, что я тебе говорил ранее. Уверен, ты и сам догадывался. Пусть Нил не говорит тебе напрямую, но ты не дурак, ты слышал и то, что я говорил ему. Деньги, связи, безопасность — это, и ничего другого. — Он не товар на рынке. Ты не можешь просто выбирать кандидатов по их достатку, словно собираешься продать своего чертового ребенка. — Он — мое дитя и моя ответственность. Я желаю ему лучшего. Так что вопрос прежний, у тебя есть план? Потому что если нет… — У меня есть план. — Как долго? — Стюарт наконец оставил бумаги и сложил руки в замок на столе. — Что? — Сколько времени у тебя это займет? Эндрю нахмурился: — Я учусь в университете, Форд. И только недавно начал работать с делами по документам немецкой полиции. Если ты про связи, у меня их в достатке в штабе. — Мелкие сошки в полиции за твои жалкие девять месяцев работы? Ну уж нет. Этого мало. — Ты вообще помнишь, сколько мне лет? Нет? Ну так я тебе напомню, мне девятнадцать. Откуда, ты думаешь, я должен найти все это в таком возрасте? Такими связями и деньгами невозможно обзавестись за такой короткий срок моей университетской практики. Ты смеешься надо мной? Тебе сорок пять, и ты явно не в двадцать устроил свой бизнес на миллионные сделки. — Значит, тебе нужно пятнадцать лет? — Форд, — зашипел Эндрю. — Я знаю, что вы хотите уехать, — мистер Хэтфорд сузил глаза. — Этого не будет. — Стюарт, — он встал, опершись руками о стол, и угрожающе наклонился. — Вы оба остаетесь здесь. Можете делать, что хотите под моей крышей, но не более. Со мной может случиться что угодно, но до этого Нил остается со мной и в безопасности. Я даю тебе пятнадцать лет, но это не значит, что я не буду пытаться окружить его со всех сторон подушками безопасности в это время, тебе это ясно? Следуй своему плану, а я постараюсь не умереть к этому времени, и все будут счастливы. — Это ультиматум? — ошеломленно сощурился Доу. — Держишь нас на поводке? Стюарт понизил голос: — Хочешь сладкую конфету? Сначала заплати продавцу. Эндрю ударил кулаком: — Я вижу тебя, торгаш. Тебе плевать на Нила, он для тебя не более, чем выгодная сделка. Ты ничем не лучше его папаши. — Я просто знаю, чего стоит мой племянник, — Стюарт вновь сложил пальцы, — и я знаю, чего ты стоишь. Жаль только, что другие не знают твоих возможностей. Ты мне нравишься, Эндрю, но амбиции — это одно, а вот результат — совсем другое. Докажи, что вы стоите друг друга. Глаз Доу дернулся, а руки сдвинулись со стола, падая вдоль тела. Эндрю не мог ему поверить. Хэтфорд не мог на это пойти, но все равно делал это. Сделка без сделки. Либо клетка, либо ничего. Он сделал шаг назад, развернулся и покинул комнату, хлопнув дверью. Мистер Хэтфорд устало прикрыл глаза: — Это ради вас обоих.

***

Хэммик встретил нервного Нила у порога квартиры. Он впустил его, ничего не спрашивая и позволяя Нилу пройти в комнату Эндрю, который приветствовал его нарочито пустым взглядом. Доу полулежал на заправленной постели, учебники разбросаны по полу, а в руках тлела сигарета, которую он тут же погасил. Он приподнялся на локте, и майка-алкоголичка слегка стянулась на широкой груди. Раздался громкий хлопок закрывающейся двери — Ники решил оставить их наедине. — Привет, — Эндрю посмотрел на него, не отвечая. — Могу я… Могу я посидеть с тобой немного? Нил прошел вперед, не дождавшись ответа, а когда Эндрю кивнул, он быстро присел на пол. Выхватил дурацкие сигареты из пачки, валявшейся на полу. Зажег, застыл, а затем и вовсе потерялся в мыслях. — Нил, — он не откликнулся. — Абрам, — пальцы Эндрю коснулись подбородка, пробуждая из сна. — В чем дело? — Я… Скажи… Можешь ответить, ты… — он закрыл рот, не в силах сформулировать мысль, теряясь, бегая глазами. — Скажи, это что-то значит? Нет? Да? — Эндрю сглотнул. — Только не выкручивайся, не изворачивай слова. Просто… Не делай этого сегодня. Эндрю склонил его лицо вбок, разглядывая, раздумывая: — Разве, если бы нет, я бы остался? — Нил поглощал его лицо, его пылкие глаза сверкали неуверенностью. Эндрю зашептал: — Я хотел тебя раньше, чем ты вообще успел раскрыть свой рот. Нил фыркнул, щеки запылали, но взгляд ускользал, убегал далеко сквозь оконную раму на самый горизонт. Эндрю повернул его лицо указательным пальцем за челюсть, а свободной рукой отнял сигарету и затушил ее о пепельницу. Рука скользнула вниз по плечу и добралась до запястья, заставляя встать. Нил поддался, ударяясь ногами о кровать, Эндрю потянул его снова, пока тело парня не оказалась на нем, лежа на его груди. Нил рисовал узоры на плече Эндрю, пока наконец не скрестил пальцы и не уложил на них подбородок. Он рассматривал Доу так, словно это имеет смысл, словно его глаза блуждают по тихому затаенному лесу, ища в нем укромные уголки, тайны и секреты. Он смотрел, и Эндрю чувствовал себя найденным, значимым, пойманным в чужой капкан, из которого он не хочет выбираться. — Что произошло? — хриплый голос подводил, а пальцы блуждали в медных волосах. — Ничего, — солгал Нил, а потом: — Просто… Просто я… — он закрыл глаза, неровное дыхание вырвалось из груди. — Я так не хочу, чтобы это когда-то закончилось, — его глаза вновь открылись, и он уложил свою щеку на чужую грудь, проводя большим пальцем по брови Эндрю. — Иногда я не верю, что я здесь. Или ты. Похоже на сон, который вот-вот закончится, — Эндрю нахмурился, что-то было не так. — А я не хочу, чтобы он заканчивался, — Нил посмотрел на него, губы приблизились к лицу, касаясь невесомо, — хочу, чтобы это длилось вечно, — шептал он, закрепляя желание поцелуем. Той ночью Эндрю заставил Нила развалиться на кусочки — поверить в свой собственный сон. Их тела впервые скользили друг по другу полностью оголенные; язык и пальцы Эндрю оказались в нем, вырывая вздохи, молитвы и проклятия. В тот раз Эндрю держал взгляд Нила на себе, вынуждая забыться.

***

Мистер Миньярд сказал Жану, что слышал о Рико и раньше. Стюарт начал подготавливать Нила к знакомству задолго до того, как Эндрю уехал на фронт. Вероятнее всего, слова о подушке безопасности были правдой, а дядя рассматривал все возможные варианты для сохранения комфортной жизни Нила и его безопасности. Он заранее купил несколько объектов недвижимости как минимум в трех странах на случай, если неожиданно погибнет, и приобрел еще несколько участков земли для будущей постройки заводов, заранее записав их на запасные фальшивые документы Нила. Но несмотря на такую дотошную заботу, Жана не могло не воротить от мысли, что их собственный дядя просто помыслил о том, чтобы связать Нила с семьей Морияма путем партнерских отношений с одним из их детей. В особенности с Рико. — Мы могли бы украсть лодку, — размышлял Эндрю, — ты мог бы украсть какую-нибудь из сотни лодок Стюарта. — Хочешь обокрасть моего дядю? — Почему бы и нет? — Эндрю лег на деревянные доски лодки, схватил какой-то камешек из лежащей рядом сети и бросил его в воду. — Он снова тебе что-то сказал? — хмурое выражение отразилось на лице. — Что случилось? — Эндрю не ответил, молча ища в карманах спички, чтобы зажечь сигарету. Его задумчивый взгляд бегал по лицу Джостена: — Если бы я…нашел достаточно денег, ты бы согласился уйти? — Мы можем уйти сейчас, — Нил коснулся его плеча. — Хэтфорд подписал контракт на твое место у Брекенриджев, — Эндрю бросил на него взгляд, — и ты начинаешь через несколько месяцев. — Это не имеет значения. Мы можем уйти, у меня есть деньги. Я спрятал некоторую часть перед тем, как связаться с дядей. — Стюарт будет искать тебя. — Он будет, но это не значит, что он найдет. Давай… — он облизал губы, — давай придумаем план побега. Эндрю потушил сигарету и схватил ворот рубашки Нила: — План, — повторил Эндрю в его губы. — План, — вторил шепотом Нил. Он толкнул Джостена на полотенце и забрался на колени. Рука Нила прошлась по плечу Эндрю и потянула на себя: — Мне без разницы, если хочешь, я украду лодку, — он поцеловал его, — и деньги… — Я не хочу, чтобы мы бежали поджав хвосты. Я не хочу поступать, как твоя мать. — Мне плевать, — еще один горячий поцелуй коснулся шеи Эндрю, заставляя пальцы в волосах сжаться. — Мы придумаем, не имеет значения, что… Уплывем, убежим, будем жить в каком-нибудь лесу. Это не важно. — Не важно.

***

Сославшись на то, что им нужно навестить знакомых, они отправились в соседний штат, чтобы забрать заначку. А когда вернулись, то весь следующий месяц тщательно играли роль амбициозных молодых людей, которые очень заняты своей новой взрослой жизнью. Однажды на Нила напали бывшие подельники Натана, но покушение не увенчалось успехом — смертью, — лишь легкими ушибами. Люди Стюарта покончили с ними, но не было никакой гарантии, что это не повторится снова, даже несмотря на то, что Нил становился все более почитаемой фигурой в городе. В тот раз мистер Хэфторд посмотрел на Эндрю взглядом «вот, о чем я предупреждал». Их постоянное рвение к отъезду сдерживали лишь горячие ночные поцелуи, смятые простыни и вздохи в губы друг друга. В один из таких дней они неспешно прогуливались по блошиному рынку. Нил ругался с цыганкой, которая хотела рассказать ему будущее, а Эндрю нашел старика со странными диковинами и искусными украшениями. Его привлекла пара перстней, которые словно бы отражали друг друга, а в прошлом, по рассказу торговца, принадлежали двум братьям. И это была другая часть истории, которую узнал Жан, и которую до этого рассказывал ему Нил. В тот раз они покинули рынок с добычей в карманах и безмолвной клятвой на губах. Тщательно продумывая пути отступления, они отмели идею с лодкой и ровно через месяц бежали на украденной машине, но смогли продержаться лишь пару месяцев, прежде чем их нашел мистер Хэтфорд. — Я говорил тебе, Джозеф, — Стюарт ругался с ним в кабинете, заперев их на ключ и не пуская Нила внутрь. — Дядя! Это была моя идея! — кричал через дверь Нил. — Никуда из моего дома, — Хэтфорд ткнул в него пальцем. — Никуда без моих людей. Я сказал тебе. — Ты не можешь решать, как нам жить. Как ему жить, — шипел Эндрю.

***

— Поверьте, Жан, Хэтфорд такой же упрямый, как и его племянник, — мистер Миньярд закурил сигару, сидя в кресле напротив Моро. — Смысла пытаться снова бежать не было, не после всех угроз, но мы попробовали еще раз. — Вижу, ничего не вышло, — Жан, уже полностью истощенный, но все еще не менее заинтригованный всем этим рассказом, тоже наконец закурил. — Очевидно, — фыркнул Эндрю. — Нил хотел попробовать снова, но… Мистер Миньярд рассказал, что, когда кузен Жана начал продумывать третью по счету попытку, Эндрю решил отправиться на фронт. Нил пытался отговорить его, но Доу был непреклонен. Он уже начал обдумывать свой собственный план. — Год — не такой большой срок, — Эндрю пожал плечами. Они сидели в машине, форма на его плечах ощущалась странно и некомфортно, но он привыкнет к этому — ему предстоит стать офицером Пайп Дрим. — Если ты сдохнешь, — Нил зло посмотрел на него, — я сам тебя убью. — Посмотрим, кто кого, — Доу сузил глаза, но смешинки все равно пробирались к уголкам губ. — Придурок, — Нил склонил голову, его взгляд медленно менялся от резкого к нежному и беспокойному. — Только год, обещай. — Всего год, — кивнул Эндрю. — Это даст возможность перескочить пять лет на службе в штабе и даст бесконечные привилегии. — Но твоя учеба? — Я прошел дополнительный год заранее. Они заморозят мое место, и, когда я вернусь, все будет как прежде. Нил зажмурил глаза, его рука сжалась на спинке кресла: — Ты должен будешь писать мне. — Кто сказал? — Эндрю, — Нил сжал челюсти. — Нил! — окликнул кто-то. Голова Джостена с хрустом повернулась на зов — это была его знакомая, гольфистка Рене Уокер. Она неловко ему улыбнулась и помахала рукой, но он лишь сдержанно махнул ей в ответ, все еще нервный от скорого отъезда Эндрю. Люди, девушки и другие офицеры, оглядывались на них, оглядывались на Нила, но тот и взглядом не повел, вместо этого повернулся обратно, и Эндрю поймал его взгляд. Пальцы обхватили тыльную сторону чужой шеи, надавливая и успокаивая: — Прекрати это, — Нил сглотнул, — напишу я тебе это чертово письмо. — Письма, — он впился в Эндрю взглядом. — Каждую неделю. — Нам не дадут столько бумаги, идиот. — Тогда каждый месяц, — Нил закатил глаза, — как угодно. Просто… — Ладно, — Доу ткнул пальцем ему в точку пульса. — Успокойся. Нил помедлил, прежде чем наконец выдохнуть: — Хорошо. Год… — Только год, и я вернусь, — рука запуталась в медных прядях. Нил прикрыл глаза и кивнул.

***

— Но Вы не вернулись, — Жан задумчиво посмотрел в окно. Мистер Миньярд невесело усмехнулся: — Нет, не вернулся. Нил писал бесконечное количество писем, не жалея бумаги, и это было единственным, что держало мистера Миньярда в трезвом рассудке. Его руки были в крови, взрывы за спиной сбивали с ног, и только это, только эти дурацкие письма заставляли его не сходить с ума. Его тело тряслось от холода, пока он сидел в окопе. Он сжимал в руке письмо и перечитывал его. Снова и снова. Он перечитывал его, как и каждое последующее… «Гулять в лесу без тебя — слишком скучно. Мне не хватает твоего ворчания». «Я думаю, что хочу купить дом. Может, где-нибудь на юге? Я посажу там деревья и буду лежать в траве, пока меня не съедят черви». «Стюарт становится нервным. Он постоянно спрашивает о тебе. Не думал, что он настолько волнуется». «Я присмотрел ту мазерати. Я могу подкупить тебя ею, чтобы мы поехали на отдых следующим летом?» «От тебя давно нет вестей. Недавно я виделся с Жаном, немного скучаю по нему. Скажи, что ты в порядке. Ты обещал не умирать». «Я знаю, что ты не умер. Я бы точно почувствовал. Просто напиши мне». «Мы переезжаем. Поживем немного в Милпорте. Я буду держать тебя в курсе на случай, если мы не вернемся в Колумбию». «Я уговорил дядю выбрать дом с пристанью. Там тоже светит зеленый огонек». «Получил твое письмо, мы отправляемся в Нью-Йорк. Не пугай меня так больше». «Я так устал. Я жду, когда ты вернешься домой». За два месяца до окончания службы Эндрю узнал, что никакого быстрого повышения или доступа к особо важным бумагам он не получит. Максимум — прибавку, но не ту, на которую он рассчитывал, и не особенно большую, кроме того — никаких реальных привилегий. Из обещанного он получил лишь медаль почета. А толку от нее? Дерьмо. Он знал, что все так будет. Мысль о том, что все вернется на круги своя, а он так и не добился того, чего хотел, уничтожала и медленно унижала. Он обещал Нилу, что вернется, но возвращаться ни с чем… Было так много способов, но ни один из них не был действенен. Ни один из вариантов не был работающим в мире, где главенствуют люди вроде Хэтфорда. Стюарт был прав.

***

Эндрю сменил имя. Заимев связи с главным по части, мистером Эрнандесом, он уладил все эти никому не нужные щекотливые нюансы и личные вопросы для смены документов. Получив свою медаль, теперь уже с новыми инициалами, он…написал Нилу письмо. «…Я не прошу тебя ждать. Не жди. Не жди, если не можешь. Но я вернусь, не сейчас, но потом…вернусь. Я не знаю, сколько времени у меня это займет, я только знаю, что мне нужно уладить дела. <…> Не ищи меня, я сам тебя найду. <...> Я знаю, что обещал, и я сдержу обещание. <…> Мне не жаль. <…> Нил, не ввязывайся в глупости… До встречи. Возможно». Покинув фронт, он вновь остался ни с чем. Вероятнее всего, место в университете ему больше не будет доступно — руководство поймет, что он пропал. Но это и не важно. Его работа и учеба была бессмысленной затеей, теперь, когда это не может дать ему то, что действительно нужно. Денег нет, связей по нулям, знакомств ни черта, учитывая его не самую любезную натуру. Эндрю Джозеф Доу исчез — умер. Теперь на его месте Эндрю Миньярд, с новой жизнью, выносливым телом и обновленными знаниями о выживании. Но проку от этого? Он снова в нищете. Обещание, которое однажды взял с него мистер Дэвид Ваймак закружилось в подкорке сознания, и он отправился в дальний-дальний путь. В путь, навстречу к цели.

***

Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.