Маленький лисёнок/南听北遥

Перевод
NC-17
Завершён
752
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
52 страницы, 15 860 слов, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
752 Нравится 45 Отзывы 282 В сборник

Глава 13. Конец

Настройки
Дворец Хойфэн. Небеса. Планировка большой комнаты была простой, без изысков. От стоящего на столе ладана исходили благовония, а небольшие клубы белого дыма тут же без следа растворялись в воздухе. На большой кровати, стоящей в комнате, лежал красивый мужчина, который только что проснулся и ещё даже толком не успел раскрыть глаза. - Сан Сан, - в следующее мгновение произнёс он, с тревогой оглядывая комнату. Маленький лисёнок. Его глупый лис, наверное, был уверен, что он умер, и теперь горевал в одиночестве в мире людей. Мозг быстро вернулся к своему первоначальному состоянию, память восстановилась, и Су Юй, вскочивший с кровати, быстро вышел из комнаты. Он был слаб после недолгого сна, а его первобытный дух только-только вернулся из мира людей. (Прим.пер.: Первобытный дух - это понятие в даосизме. Первобытный дух превосходит физическое состояние, а его обладатели способны существовать вне зависимости от формы души.) Бессмертные, охраняющие вход в его комнату, были удивлены таким резким появлением мужчины. - Правитель? Правитель проснулся! __________________ В Божественном Царстве произошло важное событие. Правитель Фынцзе, который спускался в мир людей, чтобы познать бедствие, вернулся спустя длительного уединения. (Прим. пер.: Познать бедствие - это понятие часто встречается в китайских новеллах и мангах. Бессмертный спускается в мир людей, где должен преодолеть различные вызовы судьбы, чтобы его уровень культивации прогрессировал. Когда бессмертный уходит в мир людей, его силы и память запечатываются, а в Божественное Царство он возвращается только после смерти в человеческом мире. Считается, что после познания бедствия бессмертные приобретают ещё больше сил.) Вот только правитель не стал дожидаться восстановления своих сил. Вместо этого он заявил о том, что возвращается в мир людей, чтобы отыскать лиса! Как оказалось, этот лис был его любовником. Услышав это, остальные боги тут же принялись тайком обсуждать это невероятное событие: как очаровательному демону-лисёнку удалось покорить сердце правителя Фынцзе? Ведь он всегда был приверженцем аскетизма и никогда не проявлял никакого внимания к женщинам. А тут вдруг такое! Спустившись на гору Кан, Су Юй почувствовал огромную усталость, всё-таки его первобытный дух ещё до конца не восстановился. Даже его губы заметно побледнели после приземления в мир людей. Он обошёл всю гору Кан, но не нашёл и следа лисёнка. День в Божественном Царстве равнялся году в мире людей. Су Юй горестно вздохнул, подумав, что не стоило ему так долго приходить в себя на Небесах. В итоге он потерял столько времени! - Сан Сан, где ты? - он горько улыбался, стоя перед их домиком на горе Кан. - Правитель, мы продолжим искать его? - спросил его мальчишка-слуга, плетущийся за ним. - Подождём, - прошептал Су Юй, - Он должен вернуться. В мире людей была весна, и персиковые деревья, высаженные перед домом, стояли во всей красе, разнося по воздуху приятный аромат. Пейзаж был просто потрясающим. При виде цветущих деревьев угнетённое настроение Су Юйя немного улучшилось, но затем его взгляд упал на землю, и мужчина застыл как громом поражённый. Он только сейчас заметил свою могилу возле деревьев. Су Юй медленно подошёл к надгробию - в его глазах застыли слёзы. Его могила... Он боялся, что это глупый лисёнок вырыл ему могилу и установил надгробие. Когда умер отец Су Юйя, они вместе с лисом установили тому точно такое же надгробие. Должно быть, Фусан был безутешен после его смерти. Сердце Су Юйя разболелось от осознания этого факта, как будто кто-то воткнул ему в грудь нож. Эмоции были настолько сильными, да ещё и первобытный дух толком не вернулся в норму, так что Су Юй закашлялся кровью. - Правитель! Правитель, что с вами? - слуга побледнел от страха. Но Су Юй лишь покачал головой: - Всё в порядке. Мальчишка с облегчением выдохнул и принялся осматриваться. - А? Правитель, посмотрите, какая красивая бамбуковая флейта лежит здесь! - воскликнул слуга, указывая на флейту, лежащую возле могилы. Бамбуковая флейта? Нахмурившись, Су Юй оглянулся на надгробие. Он вспомнил, как Фусан рассказывал ему о своём друге на горе Кан - Духе Бамбука. Мужчина поднял флейту и принялся внимательно осматривать её, а затем, как будто его что-то заставило, он поднёс флейту к губам и заиграл. Тихий звук разрезал тишину. Флейта издавала красивую, но слишком уж грустную мелодию. Она была похожа на плач по утраченной любви. Даже ветки персиковых деревьев и те горестно затрепетали, когда раздалась мелодия. Подул холодный ветер, а следом за ним появился красивый юноша с острыми чертами лица. Он окинул Су Юйя оценивающим взглядом и грубо выпалил: - Ты кто? Что ты здесь делаешь? Не успел Су Юй и рта раскрыть, как его слуга гневно воскликнул: - Ах ты, глупый маленький демон! Кто дал тебе право так говорить с правителем Фынцзе? Мальчишка хотел добавить ещё парочку слов, но Су Юй его остановил. Будучи одним из правителей в Божественном Царстве, да с учётом его нынешнего уровня культивации, он без труда увидел, кто именно скрывается в человеческом теле. Этот юноша мог знать о месте нахождения Фусана! В сердце Су Юйя расцвела надежда, и он с уважением спросил: - Простите... Вы знаете лиса по имени Фусан? Я ищу его. - Так ты Су Юй? - выражение лица Духа Бамбука резко смягчилось. - Да. - А я всё задавался вопросом, почему не могу найти тебя в Подземном Царстве. Итак... - тихо прошептал юноша, - оказывается, ты- бессмертный, кто спускался в мир людей, чтобы познать бедствие. Но это неважно. Возможно, ты сможешь помочь ему. Заметив тревогу в глазах Су Юйя, Дух Бамбука горько вздохнул: - Следуй за мной. Су Юй наконец нашёл Фусана на другом пике горы. Вот только Фусан вернулся в своё настоящее тело и впал в кому - теперь он был спящим лисёнком. Казалось, он спал слишком долго. Его некогда шикарный мех утратил все краски и стал невзрачным, при этом, на шее лиса всё так же висела нефритовая подвеска в виде лисёнка, что Су Юй когда-то вырезал для него. Лисёнок на подвеске был весёлым и жизнерадостным, а вот владелец подвески, казалось, утратил всё желание жить. Су Юй почувствовал, как защипали его глаза, и осторожно взял лиса на руки. - Со дня твоей смерти он был опустошён и подавлен горем. Целыми днями он лежал на твоей могиле: не ел, не пил, не говорил, просто... лежал. Когда чуть позже я вернулся его проведать, он уже запечатал свой дух и принял свой настоящий облик. С тех пор он так и не открыл глаз. К счастью, я вовремя его нашёл и заботился о нём, а иначе вы бы в самом деле больше никогда не встретились. - Сан Сан, прости... Я опоздал, - Су Юй крепко прижал к груди меховой комочек. Фусан был таким холодным, что вызывал дрожь по телу. Сердце Су Юйя как будто пронзили тысячи иголочек. Он нежно погладил лиса, надеясь согреть его своим теплом. - Спасибо, - спустя долгое время хриплым голосом прошептал он, благодаря Духа Бамбука. Дух Бамбука глупо уставился в спину уходящего мужчины, а затем прокричал: - Ты должен хорошо заботиться о нём! Если он снова будет грустить из-за тебя, я найду тебя и заставлю заплатить! И не посмотрю, что ты правитель в Божественном Царстве! - Хорошо, - остановившись, прошептал Су Юй. - Сан Сан, мы идём домой, - добавил он, с улыбкой взглянув на лиса в своих руках. ________________ Новости о возвращении правителя Фынцзе в Божественное Царство с лисом на руках, который оказался Демоном лисом, вызвали ажиотаж на Небесах. А затем правитель Фынцзе запросил у Божественного Императора разрешение на брак и забрал лиса, который так и пребывал в коме, в свой дворец. Эти новости и вовсе вызвали настоящий хаос. Дворец Хойфэн был холодным и безжизненным, изолированным от внешнего шума. С помощью своих духовных сил Су Юй поддерживал сердце лисёнка и подпитывал его духовной водой, взятой из Нефритового озера, что на горе Куньлунь. Спустя несколько дней такой заботы шёрстка лиса снова стала пышной, блестящей и ярко-рыжей. Но сам лисёнок никак не просыпался. - Сан Сан, прошло так много времени, почему ты не просыпаешься? - горько выдохнул Су Юй. - Я знаю, что ты зол на меня. Почему бы тебе не проснуться и не побить меня? Глаза лисёнка оставались закрытыми, а тело неподвижно лежало на кровати. - Правитель, отдохните, - расстроенно пробубнил лекарь, - Ваш первобытный дух так толком и не восстановился, да к тому же вы каждый день наполняете этого своей духовной силой, и... Холодный, безразличный взгляд Су Юйя заставил лекаря заткнуться, и заготовленные слова так и не сорвались с его языка. - Оставь нас, - приказал Су Юй. Как только лекарь ушёл, он взял лиса на руки и принялся ласкать его. - Сан Сан, - всё звал и звал он лисёнка. Неожиданно мягкий комочек в его руках едва заметно пошевелился. Су Юй застыл на месте. - Сан Сан! - вскричал он. Лисёнок медленно открыл глаза и наткнулся на наполненный любовью взгляд. В следующее мгновение лисёнок в руках Су Юйя трансформировался в прекрасного юношу. - Су Юй... - когда Фусан осознал, кто именно его держит, его глаза покраснели, и он крепко обнял парня. Затем потекли горячие слёзы, а сам лис одновременно чувствовал безумную радость и обиду. Су Юй не мог выпустить из рук потерянную, а затем найденную, любовь, и лишь ещё крепче прижал его к себе. В его сердце снова воцарился покой. - Сан Сан, я вернулся. _________________ Примечание переводчика. Друзья, вот и закончилась эта милая история, в которой было всё: и любовь, и нежность, и забота, и немного грусти - а куда без неё? Но самое главное, мы получили счастливый конец! Я надеюсь, что вам понравилась история Су Юйя и его маленького лисёнка! Я здесь, с вами, люблю и ценю вас. Ваш переводчик Юлия!♥
752 Нравится 45 Отзывы 282 В сборник
Отзывы (20)