ID работы: 13045435

Here’s to us//За нас

Слэш
Перевод
PG-13
В процессе
103
Горячая работа! 30
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 110 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
103 Нравится 30 Отзывы 21 В сборник Скачать

Глава одиннадцатая. Бен.

Настройки текста
Примечания:
Суббота, 23 мая. Весь день шёл дождь. Я поклялся, что рейс Марио отменят сегодня утром, но самолёт смог вылететь из Нью-Йорка до того, как всё стало по-настоящему плохо. Тем не менее, я отслеживал его рейс в течение всей своей утренней смены, чтобы убедиться, что всё в порядке. Прежде чем я смог проверить в шестой раз, я получил от него сообщение, в котором он написал, что благополучно приземлился и уже направляется на встречу со своим Тио Карлосом. Мне понравилось, что он написал мне. Он не должен был этого делать, но он это сделал. Этот факт поднял мне настроение до конца смены. До тех пор, пока Дилан не написал, чтобы мы отменили наши планы поесть Taco Bell и поговорить обо всём, что произошло в «у Дэйва и Бастера», о чём мы не могли поговорить в присутствии Марио и Артура. Я не знаю, почему он относится к дождю как к кислоте, но я позволю ему провести уютную ночь с Самантой. Я понимаю, насколько редко они видят друг друга, поскольку живут в одной комнате в общежитии колледжа, мотаются туда-сюда между домами своих семей и по-прежнему неразлучны всякий раз, когда гуляют по городу. Целиком и полностью понимаю… Я в своей комнате работаю над переписыванием Войны злых волшебников, на самом деле обдумывая некоторые отзывы моего учителя о моих черновиках. Миссис Гарсия считает, что рассказу пошло бы на пользу больше предыстории о Бен-Джамине, но другие читатели, прочитавшие мои черновики, сказали, что я выкладываю слишком много информации. Я разрываюсь между тем, на чью критику обратить больше внимания. Да, она мой учитель и дала мне очень много полезных советов — без неё я бы не смог навести порядок в моём сюжете. Но Марио и другие чувствовали, что происхождение Бен-Джамина замедляет развитие истории и в конечном итоге не соответствует центральному сюжету. В такие моменты я даже не хочу браться за эту книгу. Как будто я никогда не узнаю, как сделать её такой, какой все хотят её видеть. Как будто она никогда не будет достаточно хороша для людей. Но я уже вложил в неё так много времени, что хочу пересечь финишную черту. Я до сих пор помню, насколько потрясающе было завершить свой самый первый черновик и загрузить последнюю главу на Wattpad. Но книга также сильно изменилась — она меняется вместе с моей жизнью. Хадсониен раньше был главными отношениями Бен-Джамина, но по мере того, как я взрослел вместе с персонажами, Хадсониен стал скорее предысторией, чем основным сюжетом. То же самое касается короля Артуро, который больше не отправляется в эпические путешествия с Бен-Джамином. Король Артуро по-прежнему остаётся ключевым персонажем, поскольку ему нужна помощь в поисках украшенного драгоценными камнями скипетра, такого же голубого, как его глаза, и Бен-Джамин — волшебник, подходящий для этой работы. Хотя я избавился от всех поцелуев — было странно писать об этом, поскольку я больше не целую его брата по имени. Ещё более странно заставлять Марио читать об этом. Я не могу выразить всей благодарности Марио за то, как круто он отнёсся к той встрече. Хадсон ни за что не смог бы продержаться всю ночь, не сорвавшись, а Артур был бы слишком неуверен в себе. И я их не виню. Но приятно осознавать, что, поскольку я строю что-то с Марио, моя дружба с моим бывшим парнем не станет препятствием. Мне нужно услышать его голос. Увидеть его лицо. Но я не могу прямо сейчас. Я использую приложение Forest, когда пишу, чтобы измерить, сколько минут я активно работаю, и остаться сосредоточенным. В зависимости от того, сколько времени я провожу в приложении, я выращиваю больше деревьев для своего леса. Если я захожу, чтобы проверить Instagram или позвонить симпатичному парню, дерево умирает. Я очень стараюсь, чтобы окружающие звуки океанских волн поддерживали моё воображение на плаву, но прямо сейчас я бы лично вышел на улицу с топором и срубил дерево, чтобы позвонить Марио. Я нахожусь в начале этой главы, где подумываю о том, чтобы вписать Марио в качестве нового любовного интереса — Марса Э. Октавио, фехтовальщика с очаровательной улыбкой и способностью понимать любой язык, человеческий или звериный. Я выхожу из приложения — lo siento, dead tree — и набираю Марио в FaceTime. Я сразу же улыбаюсь, когда он отвечает. — Ну и ну, — говорит Марио. — Ты прямо-таки вовремя. — Правда? Марио улыбается. На нём синий комбинезон, на котором он нарисовал Сатурн с радужными кольцами. В руках он держит пакет с продуктами. — Карлос отправил меня в магазин, потому что планы на вечер изменились. Есть кое-кто, с кем он хочет меня познакомить. У меня сразу же замирает сердце. Его дядя знакомит его с каким-то другим парнем? — О, круто. С кем? — Close Call Entertainment работает над этим android-триллером, и сценарист приедет. Возможно, мне удастся пораскинуть мозгами над некоторыми вещами, — говорит Марио. Я сразу же испытываю облегчение, что это просто работа. — Карлос не хотел говорить мне, пока я не приехал сюда, чтобы я не переживал. — Это просто потрясающе, — мне стыдно за то, что я запаниковал из-за встречи Марио с другим парнем. — Так Карлос собирается готовить? — Я, Алехо, — Марио останавливается на углу улицы и смотрит в обе стороны, прежде чем перейти. — Я собираюсь приготовить тыквенный суп на всех, пока мой дядя будет убираться на заднем дворе. Всё будет уютно, и я не сойду с ума от разговора с крутым сценаристом. Кроме того, мне здесь нравится — посмотри, — Марио щёлкает камерой и показывает мне ярко-голубое небо и солнечный свет, отражающийся от блестящего чёрного здания. — У нас здесь тоже потрясающая погода, — говорю я, направляя телефон к окну и показывая ему дождь. — До сих пор?! — До сих пор. Мы переводим наши камеры с небес на самих себя. — Вот тебе квиз, Алехо. ¿Como se dice ‘rain’ en español? Я знаю, что это слово с двойной буквой «Л», но оно доходит до меня не так быстро, как хотелось бы. Потом я вспоминаю, как мне показалось, что это звучало бы как великолепное заклинание для использования в ВЗВ или даже как имя персонажа. — Lluvia? — Bien hecho. Странно, когда меня хвалят за такой словарный запас первого уровня. Мне девятнадцать, и я впервые узнаю, что такое дождь. Несмотря на то, что мои родители говорили по-испански всю свою жизнь, они не учили меня этому. Я был готов, но из-за того, что они работали на всех работах, у них на самом деле не было времени. Хотя я знаю, что знание испанского не сделает меня более официальным пуэрториканцем, чем я уже есть, каждое новое слово, которое я выучиваю, заставляет меня меньше чувствовать себя мошенником. В любом случае, лучше начать с основ сейчас, чтобы через несколько лет свободно владеть языком. — Алехо, звонит мой дядя. Он, наверное, собирается отправить меня обратно в магазин за продуктами. Можно я позвоню тебе попозже вечером? — Я сам… — Ты будешь спать! Разница в три часа. Я в прошлом, а ты в будущем. — Я в твоём будущем, — говорю я. Затем я замолкаю, потому что понимаю, как это звучит. Моё лицо так горит, что мне нужен целый ливень, чтобы остыть. — Да, — говорит Марио, слабо подмигивая. — Te veo luego, Алехо. — Созвонимся позже, Колон. Мы вешаем трубки, и я смотрю в окно. Тёмное облачное небо. Тот же вид на мой район, который был у меня всю жизнь. Тот же магазин по ремонту обуви. Тот же вход в парк дальше по кварталу. Тот же многоквартирный дом через дорогу, который явно лучше нашего. Всякий раз, когда мне надоедает этот мир, я возвращаюсь к созданию своего собственного. Я пишу о том, как Бен-Джамин находит Марс у костра, который появляется в лесу из ниоткуда. Привлекательность есть, но для развития химии требуется время, и я могу использовать несколько убедительных метафор о медленном сгорании волшебных зелий, которые варятся в полнолуние. Бен-Джамину нужны силы Марса, чтобы общаться со змеёй, известной как волновая змея, которая живёт под водой, но я понимаю, что нарушаю свой размеренный ритм, заставляя Бен-Джамина и Марса целоваться на поле хрустальных цветов. Мне нужно замедлить это. Не рассказывать читателю все сразу. Надеюсь, я не неверно истолковываю атмосферу Марио. Может быть, Марио стоит переключиться с испанского на Марианский, чтобы я мог лучше его понимать. Я просматриваю наш чат в WhatsApp, где он прислал мне кучу фотографий со вчерашнего вечера в «у Дэйва и Бастера». Жаль, что у меня не хватило смелости попросить его сфотографироваться со мной в фотобудке. Я натыкаюсь на групповое селфи после нашей игры в Mario Kart. Я помню жар на своем лице, когда Артур прислонился ко мне, но сияние игровых автоматов скрывает мои покрасневшие щёки. Свет высвечивает вымученную улыбку Артура. Возможно, я преувеличиваю, но я знаю, как выглядит счастливый Артур: сидя на бордюре на Таймс-сквер, пока мы слушали музыку, в тот день, когда мы наконец решили, что нам не нужно ещё одно повторное свидание, и когда я поцеловал его в первый раз. Дружба — это улица с двусторонним движением. Он не должен быть единственным, кто идёт мне навстречу. Я должен встретиться с ним посередине. Если Артур сможет общаться с Марио, я смогу лучше говорить о Майки. Если я не смогу, я снова потеряю его. А я хочу, чтобы Артур был в моей жизни. Я должен продолжить писать. Я знаю, что должен, но я также просто обязан связаться с ним. Я отправляю Артуру короткое сообщение: «Между Марио с Mario Kart и Диланом с его Диланутостью я чувствую, что нам не удалось нормально поговорить. Перезапуск прогулки?» Там. Я выложил это во вселенную и теперь жду, чтобы увидеть… Артур уже прислал ответное сообщение: «Перезапуск прогулки!»
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.