ID работы: 13045747

Блэк Хаус

Фемслэш
NC-17
Завершён
1105
автор
Размер:
362 страницы, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1105 Нравится 718 Отзывы 366 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
Примечания:
      Гермиона поставила пустой бокал на стол и тоскливо сказала:       — Ну вот, как-то так и обстоят дела, — она вздохнула, откидываясь на мягкую спинку дивана. Прикрыв глаза, Гермиона думала о том, насколько глупо вообще звучит ее рассказ. — Что ты думаешь? — обратилась она к подозрительно молчащей Джинни.       Джинни, уставившись куда-то в одну точку на краю стола, сидела и еще некоторое время переваривала полученную информацию, давая Гермионе достаточно времени, чтобы повариться в супчике из собственных страхов и сомнений. Верить в то, что именно Беллатрикс приснилась ей не так давно, не хотелось. Но, в то же время, брюнеток с копной кудрявых волос и алыми губами вокруг Гермионы стадами не ходило, поэтому подозрения были более, чем обоснованы.       — То есть ты думаешь, что она прочла твои мысли? — наконец последовал вопрос Джинни.       — Я почти уверена в этом, — хмыкнула Гермиона. Она потянулась к уже почти пустой бутылке вина и разлила остатки по бокалам, — выражение лица было максимально говорящим. В конце концов, именно Блэки владеют чертовой легилименцией в совершенстве, не так ли?       — Ну, это жутко — подвела промежуточный итог Джинни, — в том смысле, что они такие охренительные легилименты, это видимо их супер способность, — она озвучила вслух то, что как раз крутилось в голове у Гермионы.       — Кларки Кенты волшебного мира, — фыркнула та.       — Кто? — непонимающий взгляд отразился на лице Джинни.       — Да не суть важно, — Гермиона тяжело вздохнула.       Джинни решила позже выяснить кто такие Кларки Кенты, и вернулась к теме:       — А ты, плюс ко всему, реально пускаешь слюни на эту Блэк, — она опрокинула в себя остатки вина, со стуком отставляя пустой бокал на столик.       — Я не пускаю слюни ни на какую Блэк, — раздраженно дёрнулась Гермиона.       — Тихо-тихо, не кипятись, — шикнула Джинни, — сама посуди. Ты определённо думаешь о ней не в том ключе, в котором тебе бы хотелось, я права? В конце концов, все сны — отражения нашего подсознания.       Гермиона подумала о том, отражением чего могут быть ее стандартные сны, в которых, как правило, творится шизофреничная дичь, а затем бросила на Джинни тоскливый взгляд.       — Слушай, если бы ты её в живую увидела, ты бы тоже начала думать о ней не в том ключе, в котором хочется, — в отчаянии пробормотала Гермиона.       Ей не нравилось то, что она внезапно потеряла возможность контролировать свои эмоции. В смысле, Гермиона Грейнджер не может контролировать саму себя? Да она чемпион по самообладанию.       Нет.       Нет, это не про неё.       Было не про неё, а вот сейчас так и есть.       — Аргх! — Гермиона вскинула вверх руки, а затем резко скрестила их под грудью, желая закрыться от всего мира.       Джинни молча наблюдала за реакцией подруги.       — Дай мне свою палочку, — внезапно сказала она.       — Что? — Гермиона удивлённо подняла брови.       — Ну… Палочку. Дай? На пять сек.       — Нет, — Гермиона подозрительно прищурилась, — в тебе проснулся магический гопник? Начала отжимать палочки и воровать из карманов мантий зелья?       — Да брось! — Джинни посмотрела на Гермиону взглядом «блять, ну ты серьёзно?»       Гермиона, ничего не понимая, медленно достала из рукава синего джемпера магией прикрепленную к предплечью палочку, и нехотя протянула подруге.       — Ну и? Зачем?       Джинни ничего не ответила. Она молча взяла магический инструмент и, немного повертев в руке, убрала себе за спину, под диванные подушки. Потом она откинулась на спинку, плотно прижимая подушки своим же телом.       — Послушай, — как-то подозрительно спокойно проговорила она, — то, что я могу тебе сказать… зная тебя… В общем, тебе это может не понравится.       Гермиона напряглась всем телом.       — Что? — неуверенно спросила она, на самом деле не желая знать.       — Короче говоря, — Джинни какое-то время мялась, явно пытаясь подобрать нужные слова, а затем выпалила так быстро, что Гермиона едва успела понять смысл предложения: — тывлюбиласьвБеллатриксБлэк!       Гермиона в ступоре уставилась на подругу.       Одна секунда.       Две.       И вот она уже с криками набросилась на Джинни.       — Ты с ума сошла?! Отдай мою палочку и я заколдую твой рот, чтобы он больше не произносил этих бессмысленных, идиотских слов!       Спустя десять или пятнадцать минут агрессивной борьбы с Джинни и диванными подушками, в попытках завладеть обратно своей палочкой, Гермиона, наконец, упала на пол рядом с диваном, пытаясь отдышаться и не отводя недовольный взгляд от подруги.       Джинни, в свою очередь, не переставала широко улыбаться.       — Ну, ты… и… дура, — задыхалась Гермиона, — как тебе… вообще такое… в голову пришло? — добавила она, вытирая со лба проступившие капельки пота.       — Герми, это ты дура, — хохотнула Джинни, — ты можешь бесконечно читать свои книги, но в учебниках такого не пишут. Я когда-то переживала нечто подобное с Гарри, поэтому могу с уверенностью повторить свои слова.       — Не надо!       — Ты-ы-ы…       — Не смей!       — Влю-ю-ю…       — Заткнись! — Гермиона уже набравшись сил, поднималась с пола.       — …би-и-и-и… — ехидно тянула Джинни.       — Ну всё!       — .лась! — Джинни расхохоталась, когда Гермиона снова набросилась на неё, только теперь уже схватив за ноги, начиная щекотать пятки.       — Аааааа! — орала Джини, — хватит! Ахахаха! Прекрати это, прекрати, прекрати-и-и!       — Уф, — наконец успокоившаяся Гермиона уселась рядом с подругой и снова посмотрела на неё тоскливым взглядом, — ты же понимаешь, что сейчас окончательно поставила крест на моей вменяемости?       — Добро пожаловать в мой мир, — усмехнулась Джинни и обняла подругу.       — И? Как от этого избавиться? — тихо спросила Гермиона, уткнувшись мрачным взглядом на потухающий огонь в камине.       — Никак, — вздохнула Джинни.       Они помолчали, понимая, что больше обсуждать в этом вопросе особо нечего. Гермионе явно предстояло провести диалог наедине с собой, пытаясь принять свою внезапную влюбленность в Беллатрикс Блэк.       Опять эта Беллатрикс.

***

      Утро первого рабочего дня второй недели работы в Блэк Хаус началось с небольшого собрания для поваров и работников зала. Предстояла ежемесячная инвентаризация.       Собрание началось с того, что Дора подводила итоги работы каждого цеха, делая красноречивые замечания и ни разу никого не похвалив. Лишь в конце своей, местами спокойной, а местами весьма эмоциональной речи, она подчеркнула, что какие бы её повара не были криворукие и туповатые, она всё равно всех любит и ценит старания каждого. Особо подчеркнув то, что всегда есть куда стремиться и то, что у всех есть два варианта: принять её слова к сведению и стараться стать лучше, либо запихнуть свои обиды в жопу и всё равно стараться стать лучше.       В общем, в конечном счете, вариант был только один.       Также Дора официально представила всем Гермиону Грейнджер.       Когда Панси попыталась съязвить, говоря, что запоминать новенькую не стоит, так как грязнокровка не задержится здесь надолго, Тонкс вежливо послала ту на хуй, напомнив остальным, чтобы держали свои гнилые замашки подальше от кухни. За что Гермиона была ей искренне благодарна.       Дора аргументировала свои слова тем, что ничто не должно мешать общему труду, так как от этого может пострадать само качество работы.       И спросила, хочет ли кто-нибудь потом объясняться перед мисс Блэк, если вдруг пойдут жалобы? Все замотали головами так, что казалось они вот-вот отлетят и придётся собирать их в ящик для хранения квоффлов, а потом, может быть, использовать по назначению.       Никто в здравом уме не хотел связываться с Беллатрикс Блэк.       Даже Панси опустила взгляд и сглотнула, ярко представляя себе последствия этой встречи.       Шеф закончила собрание, ещё раз напомнив, что они сегодня считаются, так что домой никто не уйдёт, пока не сдаст ей полностью заполненный бланк.       Повара с кислыми лицами вздохнули, кто-то даже заскулил.       Инвентуру ненавидели в-с-е.

***

      — Агнес, я сделала соус, глянь пожалуйста, — Гермиона протянула чашку.       Монкли, как-то искоса взглянув на Гермиону, взяла металлическую полусферу с маслянистой жидкостью орехового цвета и кислым уксусным запахом. Обмакнув в него мерную ложку, облизала её. И, нахмурившись, кинула ложку в металлическую мойку.       — Хуйня, — последовал вердикт.       — Что? — Гермиона встала в ступор, — но я же сделала всё точно так, как было написано в технологичке!       Агнес посмотрела на Гермиону как на идиотку.       — А надо было сделать так, чтобы было вкусно, — она надменно хмыкнула.       — И что теперь с ним делать? — выдохнула Гермиона, все еще пребывая в какой-то прострации.       Монкли безразлично фыркнула:       — Ну, ты можешь либо подойти к шефу и получить выговор со штрафом, либо…       — Либо? — обнадёжено посмотрела Гермиона.       Агнес нахмурилась и сделала максимально задумчивый вид, затем, наконец, нарушая напряженное молчание:       — Либо спрятать.       — Сп… Спрятать? — ошарашенная Гермиона уставилась на похуистичное лицо своей коллеги.       — Ну да. Решай сама, — Агнес пожала плечами.       Гермиона хлопала глазами и пыталась прикинуть все «за» и «против».       Ей совсем не хотелось быть на плохом счету у Доры. Она её уважала и побаивалась, как сурового, но справедливого начальника.       Тонкс благородно дала ей шанс, а Гермиона благополучно пытается его просрать.       — И… куда? — наконец выдавила она.       — Что «куда»? — Монкли сделала вид, что не понимает, о чем речь.       — Спрятать… соус… — Гермиону начало слегка троить.       — С чего бы мне помогать решать твою проблему? — фыркнула Агнес, — сама разбирайся.       — Пожалуйста! — взмолилась Гермиона.       Ханна как-то странно хихикала. Хотя, быть может, думала о чем-то, общаясь сама с собой.       Агнес трансгрессировала заказ и повернулась к Гермионе.       — Я лишь дам тебе совет, — совершенно серьёзно сказала она, — прятать нужно там, где не станут искать, и как правило это перед носом.       — Что?       — То, — хмыкнула Монкли.       Шестеренки в мозгах Гермионы скрипели так, что норовили треснуть.       — А нельзя просто вылить?       Агнес пожала плечами и ответила:       — Смотри сама, мне так-то похуй, но тут везде камеры.       — Но что же станет потом с соусом?       — Ну… Потом… Я, так уж и быть, помогу тебе, — хитро отметила Агнес и добавила: — я ухожу после закрытия, скажешь мне, где спрятала, и когда я понесу выносить мусор, аккуратно вылью этот соус в мешок.       Гермиона тяжело выдохнула:       — И что я тебе буду за это должна?       — Да ничего, — внезапно пожала плечами Агнес, — как-нибудь потом сочтёмся.       Гермиона почти с благоговением посмотрела на свою красноречивую коллегу.       Ханна продолжала хихикать, но Гермиона была настолько погружена в свою проблему, что не обращала на это никакого внимания.       Она и без того уже считала Аббот странной.       — «Кажется, они бы подружились с Луной» — усмехнулась про себя Гермиона.       Ханна всегда общалась только ей понятным диалектом.       В пятницу, когда выдавали аванс, она счастливо сказала:       — О, галлеоны дропнули, задоначу сегодня.       А иногда, когда Агнес спрашивала, почему у той нет настроения,       Ханна тоскливо тянула:       — Лу-у-т на ауке не продаётся.       Либо раздраженно фыркала:       — На арене просрала, чекпоинты пофиксили, никак не могу апнуть стамину, всю ночь ивент разгребала, чтобы получить на хуй не нужную ачивку.       В общем, Ханну понимала только сама Ханна.       Гермиона мыла рукколу отрывая каждый лепесток от стебля.       То ещё занятие.       Скучнее не придумаешь.       Монотонные движения нагоняли тоску.       Но сейчас Гермионе это было на руку, как никогда. Она активно размышляла над словами Агнес, прикидывая, куда можно спрятать этот злосчастный соус. В итоге, самодовольно ухмыльнувшись, она нашла ему место в кабинете Доры, прямо на одной из навесных полок.       Перелить в диспенсер и спрятать бутылочку между документов.       Идея, конечно, так себе. Но, как утверждала Монкли, никто не будет искать под носом.       Таков был план.       Гермиона была слишком напугана случившимся обстоятельством, чтобы рассуждать логически.       Может, если бы она, наконец, нашла в себе силы успокоиться, то пришла бы к очевидному решению, что соус можно было просто убрать в холодильник?       Да и зачем вообще кому-то искать этот соус?       Но мозг нещадно тупил.

***

      В конце смены Гермиона, вооружившись бланком и весами, стояла в своём «любимом» овощном цеху, перекладывая продукты из холодильника на стол рядом. Предстояло пройтись по списку, завешать каждую категорию овощей и отдельно записать в колонку брутто и нетто.       Занятие не из приятных, однозначно. Слишком муторно, слишком долго.       Каждый повар копошился в своём цеху.       Бедные горячники и холодный цех всё никак не могли начать считать хотя бы что-то.       Заказы не прекращали поступать, повара не прекращали сотрясать воздух возмущениями по этому поводу. Для всех день инвентуры был сродни пытке, и, конечно же, по закону подлости в этот день, как ни в какой другой, было дофига гостей. Будто где-то над входом горела бегущая строка: «сегодня день инвентаризации, поэтому заказывайте как можно больше, чтобы все повара охуели максимально и этот ахуй их не покинул никогда».       Гермиона бросала на поваров сочувствующие взгляды, уже решив про себя, что позже предложит свою помощь. Раз уж она всё равно сегодня опять задержалась на работе, то почему бы не попробовать наладить контакт с остальными ребятами посредством такого благородного жеста.       Наконец, закончив с подсчётами, она на всякий случай ещё раз пробежалась взглядом по бланку, чтобы убедиться, что ничего не упустила.       Утвердительно кивнув самой себе, Гермиона уже собиралась направиться в кабинет Доры, чтобы сдать бланк, как вдруг услышала какое-то странное шушуканье рядом. Заглянув за дверь, она увидела, что все повара, побросав рабочие места, столпились в заготовочном цеху, что-то тихо обсуждая.       Грейнджер не понимала, как реагировать.       Пойти узнать, что происходит, или не вмешиваться?       Остановилась она, конечно же, на первом варианте. Гермионе всегда нужно было всё знать, даже если это светило неприятностями. Главное попытаться — это лучше, чем ничего.       Гермиона направилась к кучке, испуганных людей.       Испуганных?       Она нахмурилась. Всё это выглядело очень странно.       Может, они устроили заговор против неё, и обсуждают, как прикончить грязнокровку? Вот уж точно командная работа, Дора бы гордилась ими.       Прогоняя мрачные мысли, Гермиона подошла к этой таинственной группке людей.       — Что-то случилось? –ненавязчиво поинтересовалась она.       Антонин повернул своё грубое северное лицо и шикнул, рукой подзывая к себе.       Внезапно Гермиона словно бы уловила знакомый запах парфюма, слишком тонкий и едва уловимый. Тряхнув головой, постаралась не обращать на это внимание, понимая, что это уже какая-то нездоровая фиксация. Возможно, стоило меньше думать о чертовой Беллатрикс? Ведь если бы мисс Блэк была на кухне, она бы уже давно об этом знала, так как эта женщина не отличалась спокойным нравом.       Опять эта Беллатрикс.       Подытожив, что ей просто показалось, Гермиона поспешила присоединиться к загадочной беседе в заготовочном цеху.       — Грейнджер, — раздался встревоженный полушёпот Драко, — ты случайно не видела нигде, может на складе, короче хоть где-нибудь, мясо дромарога?       Гермиона опешила.       — Нет, я же овощи считала. Там точно не было мяса, я уверена.       Все в голос выдохнули разочарованное «чё-ё-ё-ёрт».       — Что произошло? — попыталась уточнить Гермиона.       Драко нервно потирал лоб.       — Не могу досчитаться тридцать килограммов.       Сколько, блять?       Ребята вокруг тоже стояли с чересчур поникшими лицами, переминаясь с ноги на ногу. Кто-то закрыл лицо руками, а кто-то бормотал под нос что-то явно матерное. Что же делать. Нам пизда. Как блять это могло произойти       Это всё, что смогла расслышать Гермиона.       Судя по всему, масштаб трагедии был таким, что все побросали заказы. Благо, их было уже не так много.       — Это действительно так плохо? — волна беспокойства захлестнула Гермиону. Она не до конца понимала масштаб проблемы, но тридцать килограмм мяса явно были весомой недостачей.       В прямом смысле.       — Это охуеть, как плохо! — раздражённо прошипела Агнес и добавила, — это мясо стоит, блять, как ёбаное крыло дракона!       Гермиона ахнула:       — И что же теперь делать?       — Акира, там уже четыре заказа висит, отдай, пожалуйста, — вклинился Флинт.       Акира кивнул, соглашаясь, и в целом желая отвлечься от ужасающей участи. Возможно, хотел насладиться последними заказами, которые будет отдавать в этом заведении, пока его и всех поваров не уволили нахрен.       — Глянь еще, пожалуйста, у нас чеки, — вежливо попросила Ханна, настолько охреневшая от пропажи дорогущего мяса, что аж заговорившая обычным человеческим языком, — если что маякнёшь.       — Угу, — буркнул Акима и поспешил удалиться.       — Нам всё равно придётся рассказать Доре, — шёпотом вынесла вердикт Флёр.       Всех передёрнуло.       — И кто это будет? — грустно выдохнул Регулус.       — Ну, вообще мы думали, это будешь ты, — усмехнулся Том.       — Хватит уже из меня делать козла отпущения, — последовал раздражённый ответ.       Тихий хохот пронёсся по цеху.       — Рег, ну не обижайся, — постаралась его успокоить Блэйза, — просто ты самый добрый из всех нас, и ты Блэк, тебя не тронут.       Кажется, общая проблема заставляла всех вести себя максимально непривычно для Гермионы.       — Ну уж нет, — буркнул Регулус. Подумав, он указал пальцем на Грейнджер, — а как же она? Она вон тоже супер-добрая, не видно-не слышно, да и косяков за ней нет.       Гермиона попятилась, всем своим выражением лица умоляя не заставлять её делать это.       Отлично, подумала она.       Косяков на ней нет, охренела она.       Конечно, работаю тут всего неделю, орала в своей голове Гермиона.       Решили меня, блять, убить все дружно, негодовала она.       Внешне Гермиона была похожа на оленя, замершего ночью посреди дороги, застигнутого врасплох фарами автомобиля.       Сейчас меня собьют нахрен и я пробью рогами лобовик тачки, думала в панике она. Что, мать вашу, происходит в ее голове?       Остальные, тем временем, уставились на впечатанную в стену Гермиону, которой бежать было некуда, оценивая её взглядом сверху вниз и обратно. Явно замышляя недоброе.       Антонин подошёл поближе к трясущейся, и уже кажется слившейся с кафелем на стене, стажёрке. Его жёсткая щетина и грубые черты лица придавали ему вид серийного убийцы. Интересно, все русские такие? Гермионе даже захотелось выхватить палочку и бросить в пугающий объект напротив парочку непростительных.       — Товарищ Грейнджер, — заговорил с грубым русским акцентом Долохов, — я бы хотел подружиться с тобой, но пока, может быть, ты поможешь своим любимым коллегам разрулить это небольшое, весом в тридцать килограмм, недоразумение?       Гермиона открыла рот, не понимая, как реагировать на стоящего перед ней бородатого русского и его слова. Она лишь радовалась, что тот не приставил к её горлу саблю или секиру. Хотя и без оружия тот мог напугать кого угодно.       — Послушай, — раздался тихий голос Муфалды, — тебе реально ничего не будет, а нам… В общем Доре только дай повод отчитать кого-то из нас, а с этой ситуацией она и не побрезгует кого-нибудь уволить. Мы все у неё на плохом счету по той или иной причине, понимаешь? — полненькая девушка старалась максимально мягко убедить Гермиону. Помолчав, она добавила: — Антон, хватит над ней нависать, ты её пугаешь.       Долохов потупил взгляд и, кажется, почувствовав себя виноватым, поспешил отойти. Гермиона облегчённо выдохнула, принимаясь активно прокручивать в голове слова Стоун.       — Всё, что тебе нужно, это, всего лишь, передать эту информацию, — Флинт пожал плечами, разводя перед собой руки.       Всего лишь?       Это тридцать килограмм блядского дорогого мяса.       Гермиона была уверена, что даже ее почка не стоит столько.       Все их почки не стоят столько.       Интересно, Беллатрикс Блэк любит жрать почки своих сотрудников?       Опять эта Беллатрикс.       — Давай, Грейнджер, — взмолился Драко, — по старой дружбе, ну? Ты сама говорила, что мы типа в одной лодке и всё такое.       Отлично.       По старой дружбе?       Все-таки быть пижамной вечеринке и завязыванию друг другу хвостиков? Гермиона со стоном упала на стул и уткнула лицо в ладони. — Дайте мне минутку, — выдавила она.       Ребята терпеливо выждали, пока внутри Гермионы бушевала буря мыслей.       Это ведь не сложно, почему она боится?       Просто зайти в кабинет к шефу и сказать: «тут такое дело, проебалось тридцать килограммов мяса, стоимостью с крыло дракона, такие дела.» — пожать плечами и уйти.       Делов-то.       Фигня какая.       Всего лишь спустить на себя весь гнев шефа — идея огонь.       Спасибо, блять, пожалуйста.       Гермиона глубоко вздохнула, вспоминая, что вроде как хотела проявить себя сегодня своего рода благодетелем перед ребятами.       Но помочь посчитаться и пойти рискнуть рабочим местом, немножечко не одно и тоже, правда же?       В конце концов, Муфалда в каком-то смысле права.       Да и почему она сидит тут как размазня какая-то, когда вокруг неё с умоляющим взглядом столпились те люди, с которыми она вроде как хотела наладить контакт? Люди, от которых она никогда не могла бы ожидать такого взаимодействия с ней.       По крайней мере, не сейчас.       От того становилось только страшнее.       Значит, ситуация действительно была плачевной.       — Хорошо, — пробормотала в ладони Гермиона и, тяжело вздохнув, убрала руки от лица.       По кухне прошёлся вздох облегчения. Буквально кожей можно было ощутить, что ситуация процентов на пятьдесят разрешилась.       Долохов нежно сжал плечо Гермионы и похлопал по нему несколько раз, от чего та вздрогнула, но отстраняться всё же не стала.       — Товарищ Грейнджер, — ухмыльнулся он, — родина вас не забудет.       Гермиона улыбнулась уголками губ, не сильно вникая в значение этой фразы.       Остальные одобрительно закивали и поспешили разойтись, чтобы вернуться к работе.       — Ну что ж, — Гермиона встала и хрустнула костяшками на пальцах, — по крайней мере, неделю я тут отработала.       Уже мысленно подготавливая себя к самому худшему, что может с ней случиться, она окинула кухню тоскливым взглядом, словно заранее прощаясь и, понурив голову, максимально медленно направилась в кабинет шефа.

***

      Гермиона еле волочила ноги, желая максимально оттянуть её приговор.       А тут ещё этот чёртов аромат знакомого парфюма усилился.       Этот запах сворачивал все внутри в узел. Становилось невозможным спокойно сделать хотя бы вдох. Сердце норовило выпрыгнуть из груди.       Чем ближе Гермиона подходила к кабинету, тем отчётливее чувствовала его и, естественно, случилось то, чего она больше всего боялась.       Она услышала голос мисс Блэк, что-то мирно обсуждающей с Дорой.       Гермиона остановилась и прикрыла глаза. В ушах зазвенело.       Отлично. Всё лучшее сразу.       Появилась лёгкая отдышка. Ладони вспотели. В правой руке Гермиона всё ещё держала бумажку с цифрами. Кончики пальцев побелели, так крепко она сжимала бланк.       Глубоко вздохнув и выдохнув, Гермиона досчитала про себя от одного до десяти и более-менее уверенным шагом зашла в кабинет.       Вползла, как полудохлая сарматская улитка.       Взгляд мисс Блэк резко метнулся в ее сторону.       — Скажи мне Дора, — ехидно начала Белатрикс, — грязнокровка живёт в твоём кабинете?       Тонкс закатила глаза.       Блэк продолжила, не давая Доре ответить.       — Тогда почему, — протянула она, — я всегда её вижу здесь? — последние слова отличались особой резкостью.       Гермиона стояла, как вкопанная.       Она мысленно молила богов сжалиться над её бренной душой и закончить всё как можно быстрее, но вместе с тем наконец-то утопала в долгожданной бездне чёрных глаз.       Пусть холодной.       Пусть жестокой.       Но разве, когда влюбляешься ты думаешь об этом?       Уже всё. Назад дороги нет.       Гермиона, словно в зыбучих песках, с каждым движением только утопала всё глубже в чёртовой Беллатрикс Блэк.       Кажется, всё, что сейчас ей остаётся — стараться не натворить глупостей, а в данном случае ещё и не выдать себя, чтобы потом душе не стало ещё хуже.       «– Разве это может быть взаимным?» — пронеслось в её голове       Нет.       Беллатрикс ненавидит её.       Слишком много принципов у этой статной женщины, слишком она красива, чтобы снизойти до какой-то грязнокровки.       — Что ты хотела? — Дора вырвала Гермиону из тёмных мыслей.       Гермиона проморгалась, смачивая глаза и отводя взгляд от сидящей на стуле мисс Блэк, которая, закинув ногу на ногу и привычно скрестив руки под грудью, раздраженно трясла ногой, уже не обращая никакого внимания на Грейнджер.       — Я пр…       — Когда ты наконец её уволишь? — вклинилась Беллатрикс.       Гермиона опешила и попробовала начать снова:       — Я принес…       — Когда уже её тут не будет? — фыркнула Блэк.       Гермиона выдохнула, пытаясь успокоить себя. Она даст ей договорить или нет?       Гермиона продолжила свои потуги:       — Я принесла! — уже практически выкрикнула она.       Дора уставилась на неё, выгибая бровь.       Вроде почуяв, что путь наконец свободен, Гермиона выдохнула и продолжила:       — Я принесла документ, бл…       — Хр-р… — Беллатрикс откинула голову назад, всем видом изображая крепкий сон и храп.       Гермиона сжала губы в тонкую линию и выдохнула, призывая все свои силы, дабы успокоиться и не сорваться. Ей дадут уже закончить или нет? Что за детский сад?       Она камень.       Стена.       Её ничто не волнует.       Гермиона стояла, не зная, стоит ли ей продолжать.       Дора ухмылялась, откинувшись на спинку кресла и сцепив руки в замок. Её явно забавляла театральная постановка «злая Блэк и мямля Грейнджер». Волосы отливали золотисто-желтым.       Но всё же Дора вежливо вставила свои пять копеек:       — Тётя, дай ей, пожалуйста, договорить.       Беллатрикс фыркнула и махнула рукой, в «отвали» жесте.       Гермиона ухватилась за слова шефа и поспешила, наконец, договорить, зачем же она всё-таки пришла.       — Я принесла документ. Вот бл… Опять храп.       Снова глубокий вдох и медленный выдох.       Гермиона с лицом иди-ты-на-хуй продолжила:       — Вот бланк с…       — Грязнуля, выйди уже! — рявкнула мисс Блэк.       Гермиона даже не вздрогнула, только на мгновение зажмурила глаза. Камень-камень-каме… да какого, блять, хуя?       — Вот бланк с документами! — уже не обращая внимания ни на что, заорала Гермиона.       — Ты меня не услышала? — рыкнула Беллатрикс, поднимаясь со стула.       Ситуация, казалось, начала выходить из-под контроля. Но Гермиона не отступала. Это же не в её духе. И только, чуть попятившись в сторону Доры, подальше от начинающей бушевать Беллатрикс, продолжила:       — Я всё посчи…       Беллатрикс пыхтела, как огнедышащий дракон. Такой же, как сидел на крыше Блэк Хауса.       Может быть, это было сделано с, так сказать, натуры?       Стервозной и сучьей натуры Беллатрикс Блэк.       — Выйди. Из. Кабинета! — последнее слово та почти выкрикнула.       Губы Гермионы превратились уже в невидимую линию. Теперь казалось, что губ-то никогда и не было на её веснушчатом лице.       Мысленно она начала орать, как не в себя:       «Да ты достала! Заткнись! Замолчи хоть на минуту! Дай мне уже, блять договорить и уйти отсюда нахрен!»       Внезапно Беллатрикс, широко открыв рот, втянула воздух в тяжёлое «ах-х-х», больше похожее на шипение, и рывком приблизилась к Гермионе, остановившись непозволительно близко.       Гермиона уставилась на широко распахнутые глаза перед ней, в которых отражался весь гнев человечества.       Беллатрикс сжимала пальцы в кулаки. Руки были напряжены и вытянуты вдоль тела, как две идеально ровные струны. Чуть выдвинув нижнюю челюсть вперёд, она сузила глаза и стиснула зубы.       Дора наслаждалась представлением.       Другого ответа, почему она до сих пор не встряла в назревающую драку, просто не могло быть.       — Я, — начала рывками тихо выдавать по слову мисс Блэк, — буду. Говорить. Тогда. Когда захочу! — на последней фразе тон повысился до, как показалось Гермионе, ультразвука. По крайней мере, у нее в ушах зазвенело. — Договаривай. И. Вали, — опять тихо, — Отсюда на хрен! — снова крик.       Гермиона чувствовала горячее дыхание на своих губах и, осознав, что опять слишком громко подумала, уставилась испуганным и молящим о пощаде взглядом в глаза разъяренной женщины напротив.       Но внезапно дикая тоска охватила всё её тело, окутывая ледяной коркой каждую крупицу души.       И, не отводя глаз от бушевавшего в гневе взгляда напротив, она тихо и максимально спокойным тоном продолжила:       — Шеф.       Вот как? Как она мне могла понравиться?       — Я принесла вам документ.       Как она могла занимать мои мысли?       — Бланк полностью…       Как я могла думать об этих красивых глазах?       — Готов.       Как я могла хотеть почувствовать прикосновение этих нежных губ?       Гермиона интуитивно бросила на стол Доры тонкую кипу скрепленных бумаг с цифрами.       И как я могла хотеть провести нежно ладонью вот по этому жестокому, отточенному, но такому прекрасному лицу и почувствовать кончиками пальцев бархат её бледной кожи?       — И ещё…       …как я могла в неё влюбиться?       Гермиона глубоко вдохнула густой от напряжения воздух, пытаясь прогнать образовавшийся в горле ком. Маленькие капельки слез собрались в уголках глаз, не осмеливаясь прокатиться по лицу.       — Мы не можем найти тридцать килограммов мяса дромарога, — чуть ли не в одно слово проговорила Гермиона, уже совершенно плюнувшая на все возможные и невозможные последствия.       Резко повернувшись к Доре, она вежливо улыбнулась и сказала:       — Извините, что отвлекла вас, и спасибо что уделили мне время.       Дора сидела, нахмурившись.       То ли от этой развернувшейся перед её глазами драмы.       То ли от кислого запаха, источник которого она весь день не могла выявить.       То ли от поступившей информации.       Либо в целом от всего.       — Всё в порядке. Иди, Грейнджер, — как-то слишком спокойно, даже с толикой доброты, сказала Тонкс.       Гермиона кинула взгляд на усевшуюся обратно на стул Беллатрикс, погрузившуюся в свои мысли.       — До свидания, мисс Блэк, — и зачем-то добавила: — вам идёт этот аромат.       С этими словами Гермиона удалилась из кабинета, так и не дав скатиться дрожащей на уголке глаза, капельке.       — Стоп, что? — донесся до ее слуха голос Доры, — вы проебали тридцать килограмм мяса? — но Гермиона уже мчалась по коридору прочь от кабинета.       На кухне её уже встречали повара. Группка в коричневых кителях окружила её и активно пыталась выведать информацию. Всем было интересно, что же их в итоге ждёт?       — Ну, чего там? — выдохнул Драко.       — Ты сказала? — вклинился Том       — Что Дора? — Муфалда пыталась распихать всех, чтобы оказаться поближе.       — Товарищ Грейнджер, не молчите же, — выпытывал Долохов.       — Почему ты там так надолго застряла? — пыхтела Агнес.       Глядя на всё происходящее вокруг неё, Гермиона рассмеялась. Ребята, от которых она ждала только брезгливость и злость, сейчас кружили вокруг неё, почти наваливаясь.       И не было в их глазах ни малейшего намёка на слово «грязнокровка».       — Ну, — начала она, — в кабинете была мисс Блэк.       — Ох чёрт… Рейд босс… — выдохнула Ханна и передёрнула плечами.       Остальные, как по команде, прикрыли рты руками. Миссия, на которую они отправили бедную Грейнджер, оказалась слишком… Жестокой.       — Ты не очкуй, если что я поговорю с кузиной, — выдал Регулус.       — Да не стоит, — улыбнулась Гермиона, — всё в порядке. Меня никто не уволил. Вроде бы никого не уволили, — добавила она, понимая, что если бы Дора действительно разозлилась, уже догнала бы и отвесила нехилых пиздюлей.       Все расслаблено выдохнули.       — За-е-бись, — тихо выговорила Агнес.       Долохов потрепал Гермиону за плечо и улыбнулся:       — Молодец, товарищ Грейнджер, — и добавил, — потом наколдуем тебе медаль за отвагу.       Гермиона хихикнула.       — Пошли, провожу до каминной сети, — потянул за рукав Драко.       Гермиона с удовольствием согласилась, подумав, что она проявила свою благодетель в достаточном количестве, и поспешила переодеться, чтобы потом поскорее направиться домой, к любимому коту, горячему душу и долгожданной кровати.       Мясо благополучно нашлось, что подняло всем настроение.       В неразберихе с неверной заявкой на прошлой неделе, случайно приняли два документа на один и тот же продукт. Накладную, которая должна была остаться на кухне и накладную, которая должна была остаться у поставщика. Бухгалтер не посмотрела на дату, проведя оба документа на приемку. Поэтому на остатках числилось в два раза больше мяса, чем было по факту.       В конце смены Агнес тихонько пробралась в кабинет шефа и, достав бутылочку с вонючим соусом, поспешила отнести его в холодный цех.       Удовлетворённо ухмыляясь, хмыкнула под нос:       — Ну, Грейнджер, ты даёшь, — она отправила диспенсер на полку в холодильник.       С соусом всё было в порядке.       Он был идеальным.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.