***
Огромная прозрачная стена. За ней темно-коричневый шар, на поверхности которого расплывается багряное пятно — след мощнейшего взрыва. Огромный левиафан, темного, ржавого цвета — навис над планетой и казался каким-то древним чудовищем из глубин Вселенной, нежели боевым кораблем. Какое-то время защитники крепости еще пытались огрызаться и контратаковать. Впрочем, безуспешно — броню этого монстра пробить так и не удалось. Потом нападавшему надоело, и несколько плотных залпов кинетических пушек плотно утрамбовали остатки крейсеров и линкоров охраны в поверхность планеты.***
— Спикер Ферфилд, мы всё это прекрасно помним! — сказал со своего места один из участников собрания, высокий статный мужчина с пепельно-серыми волосами. — Пираты разнесли в прах здание банка, разгромили подземное хранилище и выдернули из земли сейф, забрав все наличные средства, задепонированые в банке на тот момент. Да, они отлично поживились, я честно сказать и не припомню, чтобы кому-то еще удавалось вот так выдернуть из земли эквивалент восьмисот триллионов галактических империалов… Тут говоривший осекся, и красноречиво посмотрел на советника Гемма, из расы зектов, чьи способности добывать из-под земли были известны по всей Вселенной. — Я бы попросил министра Тиверия не становиться прокурором, — прокашлявшись, парировал советник Гемм. — Ведь если мне не изменяет память, перед тем как добыть из-под земли восемьсот триллионов, напавшие уничтожили орбитальную крепость и флот боевого охранения. Это была блестящая победа. Я бы даже сказал — достойная жемчужина в короне велидов. В ответ посыпалась нецензурная брань со стороны оппонента. — Союзники, партнеры, да погодите же вы! — всплеснул руками Ферфилд. — Всё, абсолютно всё, что вы сейчас нагородили, не имеет никакого отношения к реальности!***
Сейф имел вид барабана, с ребристой поверхностью, диаметром чуть менее тридцати метров. Отлитый из серебристого металла, он тускло поблёскивал в полумраке ангара. Рядом выстроились в одинаковые квадраты примерно полсотни фигур, закованные в темного, ржавого окраса доспехи. Ростом никак не менее двух метров, молчаливые и грозные — они одним только внешним видом вселяли ужас. Тишину нарушил звук шагов. По стальной палубе решительно шагала фигура в темном облегающем комбинезоне — легкая защита, позволяющая уберечься от простейших кинетических боеприпасов. Весом не более пятидесяти килограмм и ростом чуть больше 175 см, она выглядела хрупкой и тонкой, и казалась совсем уж беззащитной на фоне вооруженных великанов. Тончайшие белые змеиные хвосты, словно волосы украшавшие голову фигуры, стелились по спине, ниже лопаток, словно набрали влаги — видимо, в комбинезоне все-таки было жарко, и возникла необходимость отвести лишнее тепло. Великаны были молчаливы и неподвижны. Словно это не живые существа, а статуи. Или машины, остановившиеся после выполнения программы. Фигура в комбинезоне остановилась перед строем. — Забирайте все, — коротко сказала она. Будь это живые солдаты — по рядам выстроившихся воинов непременно прокатился бы восторженный ропот, одобряющий такое серьезное изменение в контракте. Но эти же оставались также молчаливы и неподвижны. Словно им были чужды любые живые эмоции. — Забирайте все, — уверенно повторила фигурка. — Они думают, вы пещерные дикари, дорвавшиеся до высоких технологий, и с вами можно торговать за бусы и ракушки. Я сделаю аналитическую выборку по обменным курсам и рыночным ценам, чтобы вы понимали, как безжалостно обдирает вас Федерация.***
— Сразу после ограбления в системе М2-ТР несколько видных политических деятелей были заключены под стражу по подозрению в соучастии, — продолжил спикер. — А разве скандалы и интриги не стихия остоксов? — выкрикнул кто-то, не вставая с места. — Союзники, я вас попрошу… — быстро проговорил вице-спикер Ферфилд. — А что, похоже! — вторили предыдущему крикуну. — Да замолчите же! — не выдержав, повысил голос советник Гемм. — Ясно же, что господин Ферфилд хочет донести нам нечто большее, чем почву для взаимных обвинений. Продолжайте, спикер. Это подействовало. Все знали советника Гемма как персонажа невозмутимого и мрачного, которого невозможно вывести на эмоции. Тем более потрясающим был такой выпад зекта. — За всеми этими громкими делами совершенно незаметно прошла вот эта новость, — спикер достал из вороха бумаг сложенную вчетверо газету и развернул. — Первая Страховая компания закрыла отчетный период с убытком. Все средства, хранившиеся в Федеральном Банке М2-ТР, были застрахованы именно Первой Страховой. Наступление страхового случая фактически подкосило крупнейшую компанию на рынке. — Черта с два! — снова последовал выкрик из зала. — С таким денежным потоком компания оправилась бы, не случись та авария на Фариде-5! — Именно, дорогие партнеры! — воскликнул Ферфилд. — Именно поэтому и случилась авария на Фариде-5! Орбитальный комплекс Фарида-5 обеспечивал энергией весь планетарный хаб — начиная от добычи и переработки ископаемых, до их складирования и отправки. Возведение одной только первой очереди электростанций потребовало просчитать календарь инвестиций на 50 стандартных галактических лет вперед. А весь проект был достроен совсем недавно — и тут авария на термоядерном хабе орбитальной платформы срывает все сроки проекта, а Первая Страховая покрывает инвесторам убытки согласно договору и объявляет себя банкротом. — Вы ни в коем случае не должны думать, будто ограбление банка и авария на термоядерном хабе никак не связаны, — продолжил спикер Ферфилд. — Наши лучшие умы анализировали эту аварию! — воздел в притворном ужасе сухие, словно паучьи конечности, руки представитель общины гларгов. — Или вы хотите сказать, что мы ничего не смыслим в реакторах… — Я бы не хотел сомневаться в глубине познаний вашего уважаемого рода, профессор Ти’У’н, — сказал спикер. — Но это действительно была диверсия. И судя по всему, готовить ее начали еще до ограбления банка. — Очень претенциозное заявление, господин вице-спикер, — сказал министр Тиверий. — И вот тут у нас на сцену выходит компания Сорен Айтор Майнинг, — продолжил Ферфилд. — У добывающих компаний на Фариде-5 начинаются тяжелые дни. В это время никому неизвестная компания начинает демпинговать рынок. У них стабильная выработка и отлаженная логистика. И клиенты Фарида-5 переходят к новым поставщикам, разрывая контракты даже себе в убыток — потому что новые поставщики обеспечивают отпускные цены ниже себестоимости, они давят конкурентов. Дальше из Фарида-5 уходят инвесторы. А все предприятия хаба скупает оптом по банкротству инвестиционный банк «Финансовые решения Изарцу». Фактически, банк Изарцу получил целую планету по цене среднего небоскреба на Джентсине. — Ну а что поделать, законы бизнеса суровы, — развел руками кто-то из присутствующих. — Суровы, — согласился вице-спикер. — Но сейчас вы поймете, насколько суровыми они могут быть.***
Посетителей в тот час не было. В обеденном зале притушили основной свет. Официант только что принес на фарфоровом блюде аппетитные кусочки телятины в соусе. Да, она была плотоядной, и ей это нравилось. Заостренные черты лица, резкие грани скул и нижней челюсти, длинный тонкий и прямой нос, и пристальный взгляд змеиных глаз. Спереди лицо обрамляли тонкие змеиные хвосты, подрезанные лесенкой, сзади длинные змеиные хвосты были собраны в пучок на макушке, заколоты несколькими деревянными спицами, и плетью опускались на спину под тяжестью собственного веса. Она наколола на вилку кусочек мяса, поднесла, попробовала раздвоенным змеиным языком — почувствовала запах. Зажмурилась, предвкушая лакомство. Сладко облизнулась. И в тот момент в зале появился совсем карликовый мужчина в бежевой накидке. Он бесцеремонно влез за стол к обладательнице змеиных глаз и на мгновение выключил стимулятор дыхания. — Все прошло отлично, — прошептал мужчина. — Большую часть облигаций удалось сбыть. Делали через подставные фирмы. Сейчас всю деятельность свернули. Уже вышел релиз с номерами похищенных бумаг. Она улыбнулась и кивнула. — Сколько не успели сбыть? Мужчина назвал цифру. — Избавься от остатка, — распорядилась Сиенна. — Они не должны выдать нас.***
Спикер Ферфилд потрясал газетой. — Семнадцать миллионов привилегированных облигаций! — торжественно сообщил он. — Это баснословная сумма, даже в масштабах межзвездных корпораций! В конференц-зале висела тяжелая, гнетущая тишина. — После налёта на федеральный галеон рынок страхования просто рухнул, — продолжил спикер. — Себестоимость перевозок выросла на 35% потому, что теперь ни один груз не уходил из порта без сопровождения боевых кораблей велидов. Часть коммерческих линий была закрыта из-за нерентабельности. Это еще больше ухудшило положение производителей. — А велиды хорошо заработали на торговых конвоях, — заметил советник Гемм. — Это неслыханно! — взорвался министр Тиверий. — Как будто кроме нас некому больше оказывать услуги охранения! Генерал Маколи, я вас прошу, скажите уже им! — Союзники, друзья, прошу вас, еще немного терпения! — взмолился спикер. — Я уже заканчиваю свою реконструкцию. Он подождал, когда голоса в зале стихнут. — Советник Гемм отчасти прав, — сказал Ферфилд. — Но заработали не только велиды. Будем объективны, гелионы тоже сняли свою маржу с этой ситуации. От этих слов генерал Маколи помрачнел. — Но посреди всего этого шторма, внезапно накрывшего транспортный рынок, была одна компания, которую все эти беды не коснулись, — продолжил вице-спикер. В зале притихли. Маколи теперь смотрел на Ферфилда исподлобья. — Одна маленькая, неприметная компания продолжала возить грузы, как ни в чем ни бывало, — сказал Ферфилд. — По старым ценам. Точно также, как в схеме Фарида-5. Отгрызая рынок по маленькому кусочку. Пуская по миру своих наиболее ослабленных конкурентов. — И что это за компания? — спросил министр Тиверий. — Межзвездная логистика Ифарры, — ответил Ферфилд. — Они начинали с двадцати межзвездных линий, потом поднялись до сорока, а теперь они держат более трети всех межзвездных грузоперевозок в секторе Арктурус. И монополисты в округе Каллиота. — А как же пираты? — удивился советник Гемм. — Вам не придется беспокоиться о пиратах, если вашу маленькую, неприметную компанию с двадцатью транспортными линиями прикрывает собственный боевой флот из тяжелых кораблей, — ответил Ферфилд. — А откуда у такой маленькой компании мог взяться собственный боевой флот? — задал резонный вопрос министр Тиверий. — Потому что за спиной у нашей маленькой компании стоит огромная межзвездная корпорация, — сказал вице-спикер. — Сначала эта корпорация прибрала к рукам бизнес давно погибших тормалей, о которых за сроком давности никто и не вспоминал. Потом, пользуясь теми или иными обстоятельствами, эта корпорация начинает давить и поглощать конкурентов. Кстати, вам будет интересно узнать, что стало с облигациями с федерального галеона.***
Мерцала вспышка. О чем-то спорили эксперты. За городом — фешенебельная урбанизация, застроенная частными особняками. Гольф-клубы, парки, бассейны — здесь жила элита Джентсина. Несомненно, членом этой элиты был и исполнительный директор федеральной джентсинской биржи Уоллес. Был. Гостиная залита светом прожекторов. Криминалисты пытаются найти хоть что-то. Понять хотя бы сколько было убийц. Посреди гостиной, на полу огромное черное пятно гари. Большой удачей для следователей будет, если удастся обнаружить частички, из которых впоследствии получится извлечь ДНК. На лестнице эксперты нашли пиджак и рубашку. Порванные брюки висели на спинке дивана. В остальном в особняке царил образцовый порядок. Следов самого Уоллеса ни в доме, ни во дворе так и не нашли.***
— Банк Изарцу подписывает договор на поставку облигаций еще до их официального выпуска, — Ферфилд продолжал повествование. — Потом происходит ограбление галеона, который перевозил только что напечатанные облигации. В порту Сен Ама нам удалось найти основную массу этих бумаг, после того как вышел релиз с номерами похищенных облигаций и брокерские конторы стали обнаруживать у себя краденные бумаги. — Эта финансовая алхимия очень интересна, но хотелось бы по сути, — перебил министр Тиверий. — Дайте закончить, пожалуйста, — взмолился Ферфилд. — Банк Изарцу по условиям договора получает неустойку по непоставке бумаг. А спустя несколько месяцев один из клиентов, купивших на джентсинской бирже облигации казначейства, решает закрыть счет. Ему выдают бумаги из депозитария, и оказывается, что на его облигациях номера из краденой партии. А пришли эти бумаги из банка «Финансовые решения Изарцу». — Ну так пусть руководство биржи проведет расследование, — сказал кто-то.***
— И где это мы так пролохались? — хмуро спросил Химсфилд. — А главное, кусался, как баба… — причитал молодой рослый велид, прикладывая окровавленную салфетку к руке. — Не ной, МакМиллан, — попросил третий велид, делая пострадавшему инъекцию. Перепуганная Соня распечатывала новые салфетки и антисептик. Рядом на журнальном столике лежала армейская аптечка первой помощи. С велидским войсковым клеймом. Сиенна стояла у панорамного стекла. Трехэтажное здание управляющей компании было построено на утёсе, с видом на океан. На крыше — посадочная площадка для межзвездной яхты. И сама яхта — роскошный катамаран — уже здесь, ждет хозяйку. — Это моя вина, — решительно сказал остокс. — Я должен был проконтролировать, куда уйдут остатки. — Неважно, — тихо ответила Сиенна. — Это уже ничего не изменит. Мне осталось сыграть последнюю партию из моего Каприза.***
— Причем все продажи осуществлялись через подставных юридических лиц, — говорил Ферфилд. — Бумаги реализовывали мелкими партиями, но очень оперативно. Как только вышел релиз — все компании, через которые продавались краденые облигации, ликвидировали. Зачистили следы. Настоящая слаженная операция. И еще одна деталь. Бумаги менялись на гелионские, тормалийские, зектские кредиты — на что угодно, лишь бы отвязать стоимость облигаций от галактического империала. Мы с финансовым отделом проанализировали пропорции, рассчитали средневзвешенную цену продажи облигаций и оказалось, что средний курс продажи был примерно на 9% выгоднее, нежели обналичка бумаг по текущему курсу империала. И это с учетом транзакционных издержек. — Что вы хотите сказать, Ферфилд? — спросил хмуро министр Тиверий. — Я хочу сказать, что это отнюдь не рядовые пираты, как могло вам показаться в самом начале, — ответил вице-спикер. — Я хочу, чтобы вы наконец поняли, все эти эпизоды — части единого целого. Кто-то очень долго расставлял костяшки домино, а в какой-то момент просто щелкнул пальцем — и сейчас весь порядок рушится, чтобы в конце явить нам общую картину. Ферфилд взял паузу, отпил воды из высокого стакана. — Мы проследили всю цепочку, от краденой облигации в депозитарии биржи, до Сорен Айтор Майнинг, — продолжил вице-спикер. — Мы обнаружили, как кто-то прибрал к рукам компании давно погибших бизнесменов. Как завалили Первую Страховую. Как демпинговали рынок, разоряя конкурентов. Тут он внезапно замолк. В зале воцарилась тишина. Некоторое время спикер молчал, собираясь с мыслями. — Естественно, это делалось через легальные компании, которые принадлежали другим компаниям, и в конце все упиралось в офшоры, — сказал Ферфилд, собравшись с силами. — И сегодня утром мне наконец стало известно имя истинного бенефициара. Вся эта паутина завязана на управляющую компанию и банк Изарцу. Владелец банка является автором всей этой экономической, и, не побоюсь сказать, финансовой стратегии. Это он расставлял костяшки домино, он запускал весь этот процесс… Ферфилд снова умолк. В зале воцарилась тишина. — Леди и джентльмены, я имею честь представить вам основателя корпорации Изарцу. Вице-спикер снова взялся за стакан с водой. — Да говорите уже, черт вас забери! — генерал Маколи длинно и цветисто выругался. — Сиенна Изарцу! — торжественно объявил спикер Ферфилд. В зале повисла гробовая тишина. — Но зачем? — растерянно спросил профессор Тти’У’н. — Она скупает активы по дешевке, — догадался министр Тиверий. — Всё поставила на падение галактического империала. Четыре вселенских месяца назад за 1 тормалийский кредит давали 0,42 империала, а теперь эта пара котируется один к полутора. — Она столкнула экономику под откос, и теперь скупает банкротов на падении. Даже если экономика всей Федерации ляжет в руины, Сиенна Изарцу загребёт триллиарды, — прошептал советник Гемм. — Её нужно остановить! — министр Тиверий вскочил со своего места. — Я возглавлю операцию! — Вам понадобится поддержка, министр, — сообщил генерал Маколи. — Я могу дать солдат, поверьте, это будет не лишним. — Сначала ее придется разыскать, — подсказал профессор Тти’У’н. — Я предлагаю сосредоточить силы на координации действий и выработке плана… — Ферфилд, только ваша раса со своей природной тягой к информации и секретам сможет отыскать Сиенну Изарцу, — сказал министр Тиверий. — Я обеспечу всю необходимую огневую поддержку. Вы разыщете ее, и сможете остановить эту адову финансовую колесницу. Давайте сделаем это, пока не произошло страшное. — Друзья, партнеры, сподвижники… Голос лился откуда-то сверху, отдаваясь от стен эхом. Из сферы, оберегавшей хрупкое нематериальное существо от контактов с физическим миром. Губернатор Сет из расы мирунов, молчавший все это время, наконец, взял слово. — Вы упустили самое главное. Боюсь, страшное происходит уже сейчас. В воздухе зажглось трехмерное изображение. — Банк Изарцу на данный момент является агрегатором ликвидности с двух десятков торговых площадок в секторе Арктурус. Его нельзя просто так взять и отключить от торгов. Это спровоцирует падение рынка. Одновременно с этим именно банк Изарцу будет ее финальным оружием. Через два стандартных галактических часа выходит релиз об изменении числа занятых на предприятиях промышленной Гильдии Федерации, — сообщил губернатор Сет. — Это важная макроэкономическая статистика, которая закладывает циклы деловой активности. Я думаю, она нанесет главный удар именно теперь. Зазвонил смартфон. Вице-спикер Ферфилд бросился бежать, путаясь в складках своей мантии, спрыгнул с края сцены, подскочил к столу и выдернул из-под стопки документов плоский прямоугольник. Звонил секретарь Унмар, значит что-то важное. За действиями спикера следили, затаив дыхание. Внезапно Ферфилд побледнел — ну, насколько это вообще возможно с его цветом кожи — и мягко опустился на пол, выронил телефон из рук. — Спикер, что с вами? — прошептал советник Гемм. — Час назад банк Альхаферия открыл одному из дочерних предприятий корпорации Изарцу кредитную линию, под залог акций выкупленных обанкротившихся предприятий, — прошептал спикер.