21. Побег.
17 февраля 2023 г., 07:47
- Почему ты не сказал, что ты тот самый победитель, о котором все говорят? - спросила Элис.
Они сидели в кабинете Гермионы, пока Рон и Люси старательно делали вид, что они убрались из Министерства. На этаже были авроры, те с которыми непосредственно работал Рон, они рассредоточились вокруг, чтобы не пропустить журналистов на этаж. Пока пили чай и разговаривали, потому что ждали отмашки от Рона, что дорога чистая и можно уйти незаметно, через отдел правопорядка, где имелся личный камин отдела.
- А это важно? - спросил Гарри.
- Ты шутишь? Конечно важно. Ты же настоящий герой, я ещё в прошлый раз заметила, что они чуть-ли не превозносят этого героя на пьедестал миссии. А это оказывается ты! - продолжала Элис эмоционально. - Мы тут с тобой общаемся и даже представления не имеем...
- Вот поэтому и не говорил, - устало ответил Гарри. - Надоела вся эта шумиха вокруг меня ещё в школе. Думал со временем пройдёт, но почему-то до сих пор такая реакция на моё появление. Никакой личной жизни. Тоже нужно было всё бросить и уехать с Герми.
- Но это просто... У меня нет слов! - закончила Элис, выдохнувшись. - Ладно, это в принципе можно понять, почитание не всем нравится, но я одного не могу разгадать, как так вышло, что из всех волшебников победить этого тёмного мага смог только школьник?
- Это долгая история, - сказала Герми и с удовольствием глотнула горячего чая.
- Ну, мы вроде как никуда не торопимся. - Заметил Джаспер, который почти физически ощутил любопытство своей девушки.
- Да, и если честно, нам всем интересно, - вставил Карлайл.
- И мы даём слово, что не станем относиться к тебе иначе, чем раньше, - с теплом добавила Эсме.
- Ну ладно, - решил расслабленный Гарри. - Это началось, когда меня ещё даже не было. Мои родители были членами ордена Феникса. Это неофициальная организация, которая пыталась помешать пожирателям бесчинствовать. Уже на тот момент Волан-де-Морт набрал достаточно сил, что никто не решался встать против него лично. Скорее всего всё закончилось бы поражением, потому что силы были далеко не на нашей стороне. Его боялись буквально все, и простые люди, и его же соратники. Но в дело вмешалось пророчество...
История мальчика-который-выжил потрясла Калленов до глубины души. Насколько несправедливой была судьба ко всем участвующим. Всё это казалось очень мрачной сказкой и несмотря на победу, она не перестала быть трагической.
Хотя некоторые моменты особенно впечатлили. Например, вопрос с крестражами. Кем надо быть чтобы разорвать свою душу, то что делает тебя человеком? Этого Каллены понять не смогли бы никогда. Поиск бессмертия? Вот это точно не стало бы для них достаточной причиной.
- До сих пор иногда пишут обо мне в газетах, если кому-то посчастливится встретиться со мной на улице. А один раз я видел, как женщина продавала за огромные деньги мои автографы. Это конечно, полный маразм. Я иногда расписываюсь, если дети просят, но обычно не делаю автографы, даже не представляю, где она их взяла.
- Это объясняет почему вы не говорите об этом, даже если спрашивают, - улыбнулся Эдвард. - Мы с Герми часто говорили о войне, но она так профессионально обходила острые углы, даже не задумываясь, что когда мы увидели, ажиотаж вокруг неё, то долго не могли понять, в чëм дело. С тобой также.
- Можно вопрос? - очень волнуюсь, спросил Карлайл, и все остальные подобрались, точно понимая, о чëм он хочет спросить. Эдвард вообще затаил дыхание. Когда Герми кивнула с удивлением, то он продолжил. - Вы сказали, что он разорвал свою душу на несколько частей. Это значит, что душа это что-то реальное? То есть не эфемерное понятие, а что-то что можно уничтожить или разорвать?
- Ну, это не совсем так, - задумалась Гермиона. - Душа не орган, и её нельзя например, потрогать или вытащить с помощью хирургии или типа того, но в целом да, душа реальна, как и разум, как и магия.
- Однажды, я видел душу человека, - сказал Гарри с грустной улыбкой. - У меня был крëстный, и я видел его душу. В тот день всё обошлось, и душа вернулась в его тело, но я успел запомнить этот момент навсегда.
Он замолчал, но остальные смотрели на него с не меньшим интересом, ожидая продолжения.
- Она похожа на сгусток света, тёплый, но не физически, а как бы эмоционально. Будто душа излучала целый мир и в то же время покой.
- Там, в зале суда, ты сказала, что у нас тоже есть душа... - Наконец, озвучил свой вопрос Карлайл, при этом так волнуясь, что это не было похоже на вопрос.
- Конечно у вас есть душа, - нахмурилась Гермиона. - С чего вообще сомнения?
- Ну мы ведь мертвы, а душа не может быть в мёртвом теле, - пояснила Роуз.
- Ну, во-первых, вы не мертвы. В вампира можно обратить только живого человека. Обращение при этом должно начаться до того, как остановится сердце. После обращения сердце замирает, потому что новое состояние организма не нуждается в перекачке крови. Организм в принципе меняет всю свою структуру. Обращается в магическое существо, но человек при этом не умирает, и душа остаётся в теле, хоть в уже и изменённом. Ей нет дела до физического состояния. Человек лишившись всех конечностей не теряет душу, хоть и не похож по своей структуре на всех остальных. Так и вампир, меняется физически, внутри остаётся собой.
Видя, что Каллены немного подзависли, Герми перестала говорить, не зная, что ещё такое сказать, чтобы убедить их. Они, словно статуи замерли, погрузившись в свои мысли.
- Дементоры тёмные существа, - решил добавить Гарри. - Могли бы быть просто энергетическими вампирами, но им недостаточно эмоций. Им нужны души, поэтому и присасываются к их носителям. Самые чистые и самые светлые души для них более ценны. По мне так, нет более серьёзного доказательства, чем это. Я видел бездушных тварей и не один раз. Големы, инферналы, нежить и даже людей лишившихся души. Вы не похожи на них ничем. В ваших глазах горит душа, это я точно знаю.
Гермиона только кивнула, подтверждая его слова. Тогда Элис сорвалась с места и крепко прижала Гарри к себе. От стремительности движения, Гарри даже охнул.
- Спасибо, - озвучил, мысли Элис, Карлайл. - Вы даже не представляете, как много значит для нас эта информация.
Гермиона взяла Эдварда за руку и сжала в поддержке. Тот тоже, наконец, отмер и обнял Герми, зарывшись в её волосы, глубоко вдыхая. Мир для него неожиданно принял новые краски. Словно кто-то снял с глаз тёмные очки. Собственное будущее засветилось яркими отсветами. Даже привычная жажда больше не ассоциациировалась с убийством, а скорее только с голодом. Ведь он не мёртвое чудовище. Он живой, просто хищник. Это невероятно.
- Там что-то не так, - вдруг заявил Джаспер.
Эдвард прислушался и вынужден был согласиться. В коридоре за дверью было шумное оживление, двери хлопали, а Авроры стали резко менять свои положения. А ещё рычание, будто волчье. Даже, что-то похожее на мурашки пробежали по коже.
- Это журналисты? - спросила Герми.
- Нет, - ответил Эдвард, - Авроры волнуются, думают, как запереть дверь в это крыло.
- Да, что там такое? - спросила Гермиона, вставая и доставая палочку из рукава.
- Не знаю, но Люси просит тебя позвать, она думает, что именно ты разберёшься. Я не могу понять почему, её мысли также скрыты от меня, но она зовёт вслух, причём обращается ко мне. Умная девочка.
Гермиона вышла из кабинета сразу, не задумавшись о том, что это может быть опасно, с другой стороны, Эдвард не упомянул рычание. В общем, он решил быть к ней ближе, на всякий случай.
В коридоре царила паника. Тихая такая, просто люди замерли у своих кабинетов со смесью страха и любопытства, готовые в любую секунду нырнуть за дверь. Авроры спешно окружили Герми и вытянули руки вперёд, готовясь защищаться. Уже через секунду Эдвард понял от кого. Для Калленов, в отличии от Эдварда вошедшие пахли очень слабо, но даже они почувствовали этот запах, который ни с чем не спутаешь. Запах псины. Вслед за запахом ворвались пятеро огромных мужчин с искажëнными, звериным оскалом, лицами. А уже потом только, Эдвард услышал их мысли. В отличии от их диковатого, и слегка мохнатого вида, мысли их были человеческими и вполне мирными. Просто их вид, будто оборотень застрял в середине обращения, немного пугал, они даже дышали с небольшим ворчанием.
- Назад, не проходите, иначе я буду вынужден применить силу, - сказал один из авроров, к слову, без паники в голосе. Но Герми, без слов положила ему руку на плечо и дала знак, пропустить оборотней к ней.
Гермиона сразу поняла, что эти звери пришли именно к ней, потому что Люси не стала бы её звать, будь иначе. К тому же, она скорее всего понимала, что вряд-ли они пришли напасть в Министерстве. Эдвард же знал всё это, потому что прочитал их мысли, и их единственной целью было поговорить с ней, а никак не нападать. Поэтому Эдвард задвинул внутреннего зверя, который инстинктивно принимал полуволка за врага и просто стал следить внимательным взглядом, чтобы не дай бог ничего не случилось. Незаметно он дал знак своим, что всё в порядке, и что он держит ситуацию под контролем.
Аврор же не был так уверен в безобидности оборотней, а потому далеко не сразу отошёл. Гермиона выглянула, через его плечо, чтобы хотя бы взглянуть на тех, кто так сильно всех напугал. И да, вид у них был устрашающий. Они были одеты в кожу, щитки и металлические нагрудники, а в руках держали какие-то биты, древнего вида, может просто самодельные, но от этого не менее устрашающие.
- Нам нужна мисс Грейнджер, - низким голосом сказал тот, что был впереди, немного порыкивая на рычащих звуках её фамилии.
Гермиона снова надавила на плечо аврора, уже сильнее, и тогда он поддался и чуть отошёл в сторону, чтобы Герми было видно, но в то же время недостаточно, чтобы его можно было обойти. Чему Эдвард был рад, ведь его инстинкты вопили, что перед ним опасность, несмотря на уверенность в мирных намерениях.
- Герми, осторожней, - сказал Рон, который тоже оказался неподалёку, среди авроров. Настолько слажено они действовали и двигались, что Эдвард его не сразу и заметил.
- Поучи меня ещё, - тихо проворчала Герми и сделала шаг вперёд. Аврор напрягся сильнее, но не стал возражать, видимо видя и опущенные биты и в целом неподвижных оборотней, терпеливо ждущих, когда Герми сможет говорить с ними. - Кто вы, и что вам нужно?
Неожиданно все пятеро оборотней одновременно опустились на одно колено и опустили голову в почтении, биты они положили на колено в знак сложения оружия. Народ вокруг зашептался, и Эдвард ясно увидел, как у авроров вокруг брови взлетают на лбы от удивления.
- Меня зовут Джозеф Кровель, - начал, по видимому главный, тем же низким голосом и также не поднимая головы. - Я вожак Северо-Западного клана оборотней. Мы и ещё несколько мелких стай живём, в лютых лесах Шотландии. Уже несколько поколений мы не участвуем в жизни магов, хоть и ведём сельскохозяйственный бизнес вместе с ними. Мы не нарушаем законов и не показываемся магглам, в лесу даже нет выхода за барьер. Живём уединённо и никого не трогаем, - потом он замолчал и посмотрел ей в лицо. - Мой сын, обвиняется в убийстве двух магов. Я не отрицаю факт убийства, но считаю, что наказание несоизмеримо ужаснее преступления. Все знают, что в лес соваться в полнолуние запрещено, молодые волки плохо себя контролируют, а в наших стаях есть и такие, кто не смог примериться с волком, а потому в полнолуние превращаются в зверя и теряют человечность. Но мой сын, слишком молодой и не смог себя контролировать. Несколько лет назад он потерял мать, а потому его развитие немного затянулось, и его первое обращение было неожиданным для нас всех. Это был несчастный случай. Я готов занять его место и получить любое наказание вместо него. Но... Пожалуйста, мисс Грейнджер, о вас ходят легенды среди нашего народа. Прошу помогите спасти моё дитя.
Было видно, что многие прониклись этой речью, но и было видно, что некоторые смотрят на волков с презрением. Невозможно понять, что ожидать от такой ситуации.
Тут Люси пробилась через кольцо авроров и тихо и быстро зашептала.
- Простите, мисс Грейнджер, просто я сообщила поверенному стаи, что отдала вам дело на рассмотрение.
- Ничего Люси, ты всё сделала правильно, - ответила Герми и посмотрела на Эдварда, спросив одними губами. - Он говорит правду?
Эдвард, был в очередной раз удивлён этим актом доверия, а потому постарался очень внимательно слушать мысли всех оборотней сразу, чтобы не подвести её. В основном оборотни думали, что готовы на всё ради того, чтобы защитить такого юного члена стаи, и лишь один из них не думал, что у них есть шанс, а потому считал, такое коленопреклонение позором, ни к чему не приводящему. Однако, он делал то, что приказал вожак, а потому не смел перечить. Но, несмотря на то, что он был против того, чтобы вымаливать помощь, опровержения словам вожака, Эдвард в его мыслях не нашёл, а потому уверенно кивнул Гермионе.
Герми задумалась и посмотрела в пространство, не фокусируя ни на чëм свой взгляд, даже губу закусила.
- Люси, напиши Бенджамину Бренту, пусть перенесёт суд на конец июня, я приеду примерно в это время, пока займусь делом на расстоянии, будем держать связь.
- Брент никогда не меняет даты суда, - неуверенно сказала Люси.
- Скажи, что это моя личная просьба, у него есть передо мной должок, если будет отпираться, то намекни на это и на то, что должок у него не только передо мной. Сама подготовь мне все детали дела и передай через Долли.
- Всё сделаю, мисс Грейнджер, - радостно ответила Люси. В то время как Герми снова повернулась к замершим оборотням.
- Ваш сын зарегистрирован? - спросила она заинтересованно.
- Нет, мисс, ему ещё нет четырнадцати, - ответил он с заминкой.
- Вы понимаете, что это дело может привести к пересмотру регистрационного учёта? - сказала Герми поучительно. - Они хотят расправиться с делом без шумихи, потому что замешан ребёнок, если они его засудят, как взрослого, то дело не пойдёт дальше, но если я смогу доказать случайность произошедшего, то безвредность малолетних будет под угрозой.
- Мы готовы на всё, для того чтобы защитить своего члена стаи, особенно дитя. Если это приведёт к последствиям, то мы готовы, но будем бороться до конца.
- Хорошо, я возьму это дело, - согласилась Герми, понимая, что у неё нет выбора, ведь если она откажет в помощи сейчас, то никогда не простит этого себе. Эта черта её характера восхищала Эдварда больше всего. Страсть к справедливости и защите невинных, невзирая на опасность.
- Благодарю вас от лица всей стаи, - оборотень встал и поклонился. - Могу я что-то сделать для вас?
- Можете уйти через атриум очень громко? - вдруг спросила Гермиона, оживившись. - Там куча журналистов, можно даже заявить, что дело будет рассмотрено летом, тогда замять его уже никто не сможет, а пока вы их отвлекаете, мы пойдём по лестнице в отдел правопорядка и тихо смоемся.
Эдварду пришлось признать, что это гениально, если опустить пару моментов и рисков, но всё же прошло отлично, и они оказались в доме Уизли уже через каких-то пятнадцать минут, не встретив по пути ни одного журналиста.
- Гарри! - радостно встретила "их всех" Джинни, кинувшись на шею Гарри. Тот несмотря на то что устал, радостно улыбнулся и закружил юную красавицу на руках. - Вы очень долго. Опять прятались от журналистов?
- Пришлось, фактически, бежать, - со смешком поделился Эммет.
- Да, и мы будем бежать до самой Америки сегодня же, - сказала Герми, - Нет, сейчас!
- Какой сейчас? - вмешалась Молли, спешно вошедшая в гостиную. - Останьтесь хотя бы до завтра. Я уже ужин приготовила.
- Ладно, уговорила, уедем после ужина, - сдалась Герми, под аккомпанемент пения желудка.
- У меня связь не ловит, - сказал Джаспер, размахивая мобильником над головой. - Как мне билеты заказать без интернета?
- К чему такая спешка? - возмутилась Молли. - И кто такой интернет?
- Интернет и мобильная связь только за барьером, у волшебников нет спутников, - пояснил Гарри, удобно усаживаясь на диван, прижимая к себе довольную Джинн, будто они неделю не виделись.
- Миссис Уизли, дело не в вас, ваш дом, самое моё любимое место, но я просто уже устала от Англии и хочу обратно в мой маленький тихий Форкс. Хотя бы до конца года, - успокаивала Гермиона, разволновавшуюся Молли.
- Билеты беру из Лондона? - спросил Джас. - Я так понял теперь ты хочешь уехать из Англии неофициально?
- Бери ночной рейс, - перебила Джинни, открывшую рот Гермиону. - Не сводить Элис в косой переулок, будет преступлением. Там лучшие бутики магической Англии.
Элис, как пятилетка, запрыгала и захлопала в ладоши, с восхищением смотря на Джинни.
- Ладно, но не поздно, а то в школу утром, не хочу быть варёной в первый день недели, - согласилась Герми, с улыбкой, понимая, что и сама об этом думала, пока этот день не выпил все жизненные соки.
- А вот это хорошо! - сменила гнев на милость Молли. - Образование очень важная вещь. Хоть кто-то в этом доме будет иметь диплом об окончании школы, - закончила она сердито.
- Вообще-то, у меня есть диплом, - возмутился Чарли, который только что вошёл в дом, держа в руках, какое-то абсолютно непонятное растение, то-ли лысый кактус, то-ли опухшее сверх меры брокколи.
- Фу, Чарли, что ты его в дом тащишь, он плюётся гноем, - заверещала Джинни, вскакивая на ноги.
- Это Джордж попросил, я сегодня у него в магазине переночую, - ответил Чарли и пошёл со странным растением обратно на улицу. Крикнув напоследок со смехом, - Будем вместе ждать экстренный выпуск пророка. "Гарри Поттер в Министерстве магии! Миру снова грозит опасность?"
- Джаспер, в деревне на почте есть городской телефон, - отметила Молли, заодно перебивая Чарли.
- Не нужно, - ответил ей Эдвард, - Его телефон заработает, как только он выйдет за барьер.
- Так, он же без провода!? - удивилась Молли.
- Уф, Ма, я тебе потом объясню, - сказал Рон, под смешки остальных, старательно скрываемых кулаками.
Джаспер кивнул и вышел на улицу. Карлайл и Эсми пошли собирать вещи, Элис расспрашивала про косой переулок, пока остальные расселись за стол для раннего ужина.
Несмотря на то, что они пошли в косой вечером, лавочки и магазины были ещё открыты, всё-таки воскресенье, самое благоприятное время для торговли. Они переместились камином в дырявый котёл, распрощавшись с Молли и Чарли и, прихватив уменьшенные чемоданы, чтобы после прогулки сразу выйти в Лондон и поймать такси до аэропорта. Рон категорически отказался идти с ними, официально заявив, что пошёл спать на неделю. Гарри бы тоже не отказался пропустить данное мероприятие, но Джинни очень уж хотела пройтись по бутикам с Элис, потому что с Герми каши не сваришь. Поэтому Гарри пошёл с ними, под чарами гламура, конечно.
Косой переулок произвёл на Калленов неизгладимое впечатление. Они будто оказались в детской сказке. Всё было такое волшебное, что хотелось потереть глаза руками. Гарри, Джинни и Герми улыбались на каждое новое "Ох!", словно заново радуясь чудесам этой волшебной улицы их глазами.
Роуз очень заинтересовал местный салон красоты, где ей предложили сделать каскадную стрижку, намекая, что её форма волос не очень современная. Роуз немного замялась, но очень энергичная девушка сразу заверила, что у неё есть составы для любой плотности волоса. Сразу стало понятно, что Кейтилин, узнала в них вампиров. Роуз вопросительно посмотрела на Герми.
- Инструменты зачарованные и пропитываются зельями, поэтому возьмут и вампирские волосы, - пояснила Гермиона, наконец, показывая настоящие чудеса магии, которые откроют этот мир для Калленов с другой стороны.
Джинни её поддержала, усаживая Роуз в кресло. Спустя каких-то десять минут, Роуз в шоке смотрела на свои оформленные по-современному волосы и не могла поверить своим глазам.
- Теперь Элис, - возбуждено мельчешила Джинни, вызывая у Герми тёплую улыбку на лице.
- Мне тут и так нечего отрезать, - с лёгким огорчением сказала Элис, садясь в кресло.
- Вам и не нужно, - уверенно заявила Кейтилин. - С вашим типом лица, очень хорошо будут смотреться длинные волосы. По самые бёдра. Вьющиеся, крупными локонами.
- А такое возможно? - боясь поверить, спросила Элис.
- Доверьтесь профессионалу, я работаю с вейлами уже восьмой год, а более сильных критиков красоты не существует. Никто не ушёл от меня недовольным.
Выяснилось, что длинные волосы Элис действительно очень шли. Она перестала быть похожа на эльфа из маггловских сказок, резко перевоплотившись в белоснежку. Если могла бы, точно разрыдалась бы, прямо там.
Парни в это время, вместе с Гарри торчали в лавке "всё для квиддича", с интересом обсуждая мëтлы, забыв о времени и о своих дамах. Поэтому, когда они всё же обратили на них внимание, то застыли статуями, не в силах справится с удивлением. Особенно после того, как Джаспер, целую секунду бродил взглядом мимо Элис, не узнав с первого взгляда. Узнав же свою фею, Джаспер открыл рот в восхищении, чем привёл саму Элис в восторг.
В книжный Гермиону никто не пустил, после рассказа Эдварда, что Герми там превращается в маньяка, и получив подтверждение от Джинни с Гарри. Поэтому они пошли в аптеку. Герми нужно было пополнить свою аптечку. То же противозачаточное заканчивалось, а учитывая её новую жизнь, такое зелье должно быть в избытке. Однако, вот там они поняли, что такое маньяк на самом деле. Карлайл, до этого спокойный, как танк бродил за всеми, просто радуясь хорошему настроению своей семьи, теперь же превратился в помешанного, как ёмко выразился Эммет. Он перебирал склянки с зельями, внимательно читая инструкцию к каждому, задавая тысячу вопросов продавцу. Тот сначала отвечал с раздражением, даже не помогла кругленькая сумма за зелья, которые собрала Герми. Однако, чем больше вопросов задавал Карлайл, не способный остановиться, тем больше втягивался в разговор продавец. И вот они уже второй час наблюдают, со смесью довольства и скуки, за тем, как они обсуждают каждый товар на полках, не очень маленького магазина.
В итоге сдавшись, они оставили Карлайла там, сказав, что зайдут за ним позже, а сами отправились в бутик "Твилфитт и Таттинг". Самый дорогой и модный бутик волшебной одежды и тканей. Вот там они зависли до самого закрытия. В банк решено было не идти, за всё платил Гарри, с условием, что потом деньги положат на его счëт, через гоблинскую почту.
Выйдя из косого переулка, в то время, когда многие уже собираются ко сну, Эдвард немного подвис от контраста с Лондоном. Казалось, что не вышел из бара, а попал сразу в другую страну. Из колеи выбивает похлеще многого. Джинни и Гарри заверили, что приедут в гости через пару недель, потому что расставаться так надолго больше не хотят, и крепко обняв друзей, Герми села в такси.
Уже в мягком кресле самолёта, она поняла, как сильно устала. Хотелось поспать, но Карлайл попросил обсудить ещё один вопрос.
- Перед тем как мы уехали из дома Уизли, ко мне подошла Джинни, - начал он, подбирая слова, чтобы правильно выразить своё волнение. - Сначала она просто спрашивала, какого это быть вампиром, жить вечно. Я, конечно, понимал её интерес, но решил ответить честно. Что пока не встретил свою семью, то всё что я испытывал кроме жажды это одиночество, ведь я пережил всех кого, когда-то любил. Я видел, что её глаза буквально наполнились слезами, и она попросила её обратить.
- Что? - опешила Гермиона.
- Я, конечно, не согласился, ты не подумай, - зачастил Карлайл, удивившись её реакции. - Но она мне показалась умной девушкой, а эта просьба, да ещё с таким надломом. Это... Странно.
Гермиона сильно задумалась. Она буквально ушла в себя, и думы её не были позитивными.
- Я должна поговорить об этом с ней, когда они приедут в гости, - наконец, сказала она чуть успокоившись, когда всё обдумала. - Эдвард, напомни мне, если я забуду. Это важно, очень.
- Хорошо, - ответил Эдвард и поцеловал её в лоб. - Поспи пока летим. Я тебя по-охраняю.
Каллены принялись тихо, но эмоционально обсуждать, разбирая на молекулы, всё что видели и слышали за эти два дня. Это была действительно захватывающая поездка, поэтому весь путь до Сиэтла они не прекращали разговаривать. Гермиона же быстро уснула под эти тихие голоса, тревожась за Джинни, но в то же время чувствуя удовлетворение от хорошо проведённого времени в родной Англии.
Несколько часов полёта, и вот с рассветом, они уже мчат домой на вольво, среди зелёных лесов, а с их лиц не сходили улыбки. Они всю дорогу держались за руки, предвкушая уединение в доме Герми. Однако, подъехав и выйдя из машины, Эдвард напрягся.
- Что-то не так, - сказал он принюхиваясь. - Тут кто-то был.
Он всматривался куда-то за дом, явственно чувствуя запах волка. Неприятный и резкий, не совсем такой, как от оборотня, который приходил просить за сына, этот был более мягкий, но всё равно волчий, он в этом не сомневался.
- Всё в порядке, это Бэлла, - сказала Герми, указывая на входную дверь, у которой стояла действительно Белла. Но она не оборотень, в этом Эдвард тоже не сомневался.
- Привет, что ты тут делаешь? - спросила Герми. Всё же время было не позже семи утра.
- Привет! - Бэлла улыбнулась, пускай и немного скованно, но всё же дружелюбно. - Я приходила вчера, но тебя не было, поэтому пришла утром, надеясь, что ты вернулась ночью. Знаю же, что не станешь пропускать учёбу, как какой-нибудь Тайлер. - попыталась она скрыть нервозность за шуткой.
- Что-то случилось? - спросил Эдвард. Белла отреагировала на его вопрос очень неожиданно. Она посмотрела на него со смесью страха и любопытства и немного сжалась.
"Она знает", - понял Эдвард. И запах псины вокруг дома не просто так, а как-то связан с ней.
- Пару дней назад я ездила в резервацию к Джейку, помнишь его? - спросила Белла, обращаясь к Герми. Та кивнула, тогда Белла прочистила горло и уже более уверенно продолжила. - Кое-что произошло между нами, и теперь мы вместе.
- Поздравляю, - улыбнулась Герми.
- В общем, я здесь не поэтому, - она снова замялась. - Всё немного сложно для меня пока, но Джейк уверен, что ты должна быть в курсе, раз встречаешься с ним.
- Продолжай, - насторожилась Герми.
- Квилеты чувствуют их, и это меняет племя.
- Мы не нарушали договор, - вмешался Эдвард, поняв, к чему она ведёт.
- Не вас, - стушевалась Бэлла. - Чужаки... Приходят несколько раз в день, проходя прямо по землям резервации, чтобы заглянуть в твой дом и дом Калленов.
- Что за чужаки? - спросил Эдвард, даже не представляя, о ком идёт речь. Вроде не было никого, кого бы они могли разозлить в последнее время.
- Не знаю, - ответила Белла. - Удалось узнать лишь то, что они ищут вас и проверяют не появились ли вы дома. Мы не знаем, кто это, и что им нужно, но одно понятно точно, они ждут вашего возвращения...
Примечания:
PS. Мой телеграм канал: https://t.me/my_dreams_HelenBe
Присоединяйтесь, пообщаемся!