+++
- Вы хотите уверить нас, что женились, ввели в род вампира и теперь ждёте ребёнка полукровку, которого магия рода приняла в качестве наследника? - спросил строго вида мужчина в красной мантии и судейской шапочке. - Всё верно, господин Гроверс, - спокойно ответил Драко, сидя в кресле свидетеля, с видом истинного Лорда магии. - И вас совершенно не смущал тот факт, что будущая миссис Малфой не чистой крови? - подозрительно спросил судья Гроверс, хотя не до конца было понятно, в чëм он подозревает Драко, в сумасшествии или в околдованности. - Вампиры существа магические, их существование возможно только благодаря магии, а это априори значит, что вся маггловская кровь, которая к слову не у всех из них имеется, выжжена магией. Проверка крови показала, что наследник полностью чистокровен, с большой долей крови магического существа, что не является маггловской. Ребёнок получит все дары рода, при этом сохранив львиную долю вампирских особенностей, - ровным голосом пояснил Драко, не делая акцент на том, что Ирина магглорождённая изначально. - Спасибо, мистер Малфой, можете занять место в зале, - сдался Гроверс, понимая что тут точно не притянуть за уши не то что кровь, но и ноготь. *** - Вызывается для дачи показаний Леди Фарли, - сказал судья и стукнул молоточком по столу. На место Драко села невероятной красоты молодая девушка. С длинными тёмными волосами, сплетëнными в толстую косу до самого бедра. С бледной фарфоровой кожей и яркими янтарными глазами. Среди членов Визенгамота началось шумное оживление. - Вампир? - с одной стороны. - Леди? - с другой стороны. - Я думал это ошибка в бумагах... - Это невозможно! - Кольцо рода! - Не может быть... - Кхм... Леди Фарли, я вижу на вас кольцо рода, где вы его взяли? - спросил судья, забыв выглядеть профессионально строгим от изумления. - Как и все. От гоблинов, конечно, - ответила Элис звонким голосом и с очаровательной улыбкой. - Вы утверждаете, что магия рода Фарли приняла вас главой рода? - спросил Гроверс, приходя в себя и возвращая себе вид скептически настроенного гавнюка. Элис только протянула руку с кольцом в его сторону и пропела. - Магия кольца сама по себе доказательство моих слов. К тому же я, как глава рода, получила бесценный подарок от магии. А именно разблокировку магических каналов. Пока не выходит, что-то серьёзнее люмоса, но я постоянно практикуюсь. - Невероятно... - пробормотал кто-то из рядов красных мантий. - Подскажите, мисс Фарли, как давно вы перешли на животную диету? - спросил Гроверс задумчиво. На его лбу так и читался пересмотр собственных утверждений и мнений. - И когда вы в последний раз осушили человека, не важно мага или маггла? - Никогда, - ответила Элис с той же волшебной улыбкой, маленькой феи из сказок. - Я не пробовала человеческую кровь ни разу с момента обращения. Не считаю это приемлемым для себя. - Не считаете приемлемым... - пробормотал Гроверс. - Но как же инстинкты? Жажда. Сейчас понятно, я вижу на вас артефакт сокрытия магии, но раньше? Как вы смогли противостоять инстинкту? И сказывается-ли этот способ пропитания на вашем личном состоянии здоровья? - Никоим образом, - ответила Элис. - Я нисколько не слабее остальных, и мои инстинкты столь же остры, как и у тех, кто не брезгует убийствами, - чуть высокомерно ответила Элис и скривилась, подражая Малфою, для усиления эффекта. - Не брезгует... - повторил судья. - Благодарю, можете занять место на скамье свидетелей, леди Фарли. *** - Что значит не были уведомлены, мистер Товарио? - удивился Гроверс. - Разве это не ваша прямая обязанность, возложенная магическим сообществом, по регулированию популяцией вампиров в мире? - Я выполнял свои обязанности чётко, - гордо возвестил Товарио на чистом итальянском языке. - Вольтури ежемесячно доставляли сведения о каждом вампире. - Как же тогда вышло, что вампиры, перешедшие на животную диету понятия не имели, что могут вернуться домой? - спросил судья, после тихого перевода сотрудника отдела международного сотрудничества. - Вольтури сообщили, что никто не захотел вернуться в мир, где их ждёт существование второсортных, полуразумных существ, - ответил итальянец, видимо совершенно не понимая, что играет на руку исковикам. - По непосредственным показаниям вышеобозначенных вампиров ясно, что они не только не были уведомлены о том, что могут вернуться за барьер, но и в принципе не знали о существовании магического мира, - продолжил допрос судья. - Это абсолютная ложь, - возмутился итальянец. - Вольтури сообщали о каждом, с кем была проведена беседа и предоставили письменный отказ от артефактов и возможности перехода. - Вы можете предоставить эти документы? - спросил судья. Секретарь итальянца спешно подал стопку пергаментов. Это уже было странно, Вольтури, как и все остальные жители маггловского мира не писали на пергаментах. Быстро просмотрев их, судья передал бумаге Гермионе для ознакомления, она сразу же подняла руку, прося слово. Судья кивнул, и она встала. Изначально он был против этого иска, но в процессе понял, что проблемы по контролю зашли так далеко, что закрывать глаза на всё это становится просто опасным. И это он ещё не был в курсе насколько был близок к истине, ведь если бы не их противостояние, полностью обезглавившее клан Вольтури, то страхи судьи сбылись бы рано или поздно. - Здесь ровно тридцать восемь имён вампиров, якобы отказавшихся от жизни за барьером, - начала Гермиона, и итальянец уверенно кивнул. - Однако, во-первых, по моим исследованиям, имён должно быть больше в два раза. А во-вторых, в списке нет ни одного имени из тех, кто действительно перешёл на животную диету, согласно более ранним данным, зафиксированным в книге популяций. Зато есть много имён тех, кто на данный момент мёртв. - Вы что-то путаете, красавица, - снисходительно ответил Товарио, видимо посчитав Герми, глупой девчонкой. - Все данные предоставил к нам в отдел мистер Маркус Вольтури. - Как давно? - спросила Герми спокойно. - Около года назад, - без сомнения ответил Товарио. - Вы же только что говорили о ежемесячных отчётах, - разозлился Гроверс, едва сдерживаясь от мата. Такая расхлябанность могла привести к страшным последствиям. - Ну и что, иногда они пропускают, мало ли какие дела у кровососов, - пожал плечами Товарио. - К вашему сведению, в вампирском сообществе, - смотря в глаза итальянцу, сказала Герми, а потом ещё и уточнила: - Около года назад... Сменилась власть. Теперь бразды правления взял на себя румынский клан. - И почему мне не сообщили? - опешил итальянец. - Это я должен спросить, почему вам не сообщили, - повысил тон Гроверс. - Это что за надзор такой? Вас водили за нос Вольтури много лет, а когда они исчезли, то вы даже не потрудились узнать, в чëм дело! - Но... Но ведь Вольтури уверяли, что всё под контролем! - растерялся итальянец, на глазах теряя лоск. - То есть, вы утверждаете, что доверяли полуразумным на слово, никогда ничего не проверяли и просто перекладывали лапшу, которую они вешали вам на уши? - уже более спокойно, но с нотками стали в голосе спросил Гроверс. - Э-э-э... - не знал, что ответить итальянец. - Но ведь они всегда уверяли... - Хватит, - рявкнул Гроверс. - Можете быть свободны, все детали вашего допроса будут переданы итальянскому аврорату для дальнейшего рассмотрения органом, к юрисдикции которого вы относитесь. *** - Посему постановляю! - провозгласил зычный голос судьи Гроверса, усиленный сонорусом. Гермиона затаила дыхание, вцепившись в прохладную ладонь своего будущего мужа. - Снять статус "Полуразумный" для всех вампиров, включая тех, кто проживает в маггловском мире или же проходят по уголовному делу в магическом. Наделить всеми правами и обязанностями, как и у любых других разумных магических существ или волшебников. Сохранить право проживания и участия в магической жизни общества всех вампиров, осознанно выбравших животную или другую кровезаменяющую диету, за исключением тех случаев, когда волшебная кровь используется добровольно и документируется в отделе регулирования популяции. Также подготовить программу реабилитации для вампиров желающих обрести бескровный образ жизни и проконтролировать об извещении всех вампиров об этой возможности, под клятву о неразглашении, ради сохранения статута в последствии. Придать статус "Условно опасные", для вампиров, находящихся за барьером и ведущих кровный образ жизни. Вопрос о регулировании и контроле вампирской популяции передать в Конгресс Международного Сотрудничества для решения о передачи ответственности и сотрудничества с правящим кланом от Италии к более достойной стране. Также выдвинуть кандидатуру Англии на этот пост, а в частности мисс Гермиону Грейнджер, как одну из возможных претендентов. В случае отказа, поддержать Министерство Румынии, Болгарии и Сербии, в соответствующем порядке. Дело считается закрытым, пересмотру не подлежит. Тройной удар молотка и бурные овации. *** - Не буду врать, Грейнджер, я до последнего сомневался, что всё получится, - сказал Драко, расслабленно опускаясь в кресло, после того, как эмоции утихли, и они уже спокойнее праздновали победу. - Когда суд начался, я уже не сомневалась, там всё чётко, - отпив из бокала розового шампанского, сказала Герми, пристраиваясь под бок к Эдварду на диванчике. - Больше переживала, что не удастся в принципе дело запустить. Кто ж знал, что легализация вампиров так плохо скажется на чёрном рынке. - И не говори, - фыркнул Рон, подходя сзади. - В Лютном сейчас настоящая истерика. На фоне беспорядков удалось вычислить четыре поставщика запрещённых ингредиентов. А самое смешное, что только один из них занимался вампирскими. - Кстати, Малфой, - вспомнила Гермиона. - Теперь ты расскажешь, как тебе удалось переманить этого индюка Стивенсона? Он громче всех мешал запустить судебный процесс. - Тебе правда хочется знать? - натянуто улыбнулся Малфой, но его взгляд быстро потеплел, когда к креслу подошла Ирина и совершенно по-плебейски села на подлокотник. Драко наоборот со всей своей аристократичностью перехватил её ладонь и легко коснулся губами тыльной её стороны. - Что, купил его сыну место в команде по квиддичу в школе? - весело фыркнула Герми. Она уже собиралась расхохотаться от воспоминаний, но увидела, как тот досадливо скривился. - Нет! Не может же быть! Скажи, что ты этого не сделал? - в шоке, пополам со смехом, спросила Гермиона. - За кого ты меня держишь? - попытался возмутиться Драко, на грязные подозрения, но потом тяжело вздохнул и продолжил. - Помог подсидеть Мастерса. Со следующего месяца Стивенсон главой отдела по работе с магглами будет. - Ну ты и жук! - всё-таки рассмеялась Герми. - Ладно, Мастерс мне никогда не нравился. Ухмыльнувшись, Драко расслабился, Гермиона не собиралась отчитывать его за методы. В последнее время он стал по-настоящему уважать её, как специалиста высшей категории, а потому её расположение к нему стало важным за этот год. Сама же Герми и вправду не расстроилась. Она не по наслышке знала всю эту прогнившую систему власти Британского Министерства, а потому и не надеялась победить в честной борьбе. Наоборот, она всерьёз опасалась, что её хитрости и изворотливости не хватит, и процесс затянется на многие годы. Поэтому участие обоих Малфоев было просто подарком с небес. И дело было далеко не в деньгах, а в способности извернуться в самом тесном клубке условий таким образом, чтобы вылезти невредимым и по возможности победителем. Конечно, она понимала, что влияние Малфоя на Стивенсоне не ограничилось, но она предпочла не знать об остальных, чтобы сохранить совесть чистой. Главное ведь не это сейчас. Главное, что теперь у неё и её друзей есть возможность начать новую свободную жизнь. Свободную от страха быть раскрытыми, свободную от страха быть не принятыми. Перестать быть заложниками замершего тела и раскрыть для себя новую реальность. Где можно летать в небе, менять причёску, стать зельеваром или артефактором, иметь детей. Но что ещё более важно, отныне Гермиона может во всеуслышание заявить, что счастлива. Что её счастье будет длиться вечность. И пусть впереди ещё ждёт немало сложностей, печалей и преград, но отныне, она никогда не будет одинока. Ведь с ней навсегда рядом её любимый, сильный, бессмертный и бесконечно родной Эдвард. Разве может, хоть что-то пойти не так...)))40. Желанное начало.
9 апреля 2023 г., 09:24
— Здесь просто потрясающе, Эсми! — восхищëнно воскликнула Гермиона, перебегая из комнаты в комнату, разглядывая новый дом, горящими глазами. — Когда вы успели разложить все вещи? Хотя да, глупый вопрос.
Эдвард с бесконечным теплом наблюдал за такой необычной, порывистой Гермионой, с подпрыгивающими от восторга волосами. Она, то заглядывала в очередной шкафчик, то прижимала к себе польщëнную Эсми. Но, надо признать, Эсми действительно превзошла себя. Она создала дом настолько идеально подходящий Герми, что дух захватывает. Он был небольшим и не вычурным, но и не маленьким, однако уютным. Покатая крыша, в стиле английских деревень, много широких современных окон, мебель новая, но в британском стиле двадцатого века и целая комната, самая большая в доме, под библиотеку. Они уже сложили все книги, которые у Герми уже имелись, но они едва ли заняли десятую часть пространства.
— Библиотека пока пустая, но лишь потому что ждёт твоих решений, — сама едва не подпрыгивая на месте, сообщила Элис.
— Это просто великолепно! — шмыгнула носом Гермиона. — А для чего дополнительная комната?
— Для гостей, — отозвался Карлайл. — Твои родители живут на другом континенте и думаю приезжать будут сразу на несколько дней.
— Например, на свадьбу, — осторожно уточнил Эдвард.
— Эдвард, у нас ещё куча времени на это, к чему спешка? — спросила Герми, отмахиваясь.
— У нас да, — отозвался Эдвард, готовый к чему угодно, вплоть до истерики от осознания всеобщей смертности. — А вот у них много меньше. Думаю, твоему отцу хотелось бы выдать свою единственную дочь замуж, провести её к алтарю до того, как он постареет.
«И умрëт…», подумал Эдвард, но не сказал вслух, надеясь смягчить посыл.
Элис, которая стояла рядом с ним мысленно наступила ему на ногу, борясь с тем, чтобы не сделать этого наяву. Но Герми нисколько не расстроилась, хоть и поняла, что он хотел сказать. С другой стороны, чего он удивляется, это же Герми, с вероятностью в сто процентов которая уже всё это обдумала.
— Ты прав, — нахмурилась она, резко сосредотачивая своё внимание на дополнительной комнате. — Я согласна на следующее лето.
— Ура! — воскликнула Роуз ещё быстрее, чем Элис или Эсми.
Эдвард только заулыбался. Как же сильно всё изменилось за это время. Элис перестала жить в видениях, осознав, что вокруг уже наступило то будущее, которого она так ждала, чем безмерно обрадовала Джаспера. Роуз занималась подготовкой к собственной свадьбе. И не то, что это было так уж необычно, они с Эмметом женились примерно каждые лет двадцать, но в этот раз всё было настолько иначе, что Роуз чувствовала себя девственницей, перед своим первым настоящим браком. Эммет, к слову, совершенно не переживал, он был уверен, что Роуз сделает всё идеально, и он запомнит эту свадьбу навсегда.
Эсми тоже изменилась. И если многие думали, что она бросится в попытки завести ребёнка, то ошиблись. Эсми не отрицала факт того, что однажды, возможно решиться на это, но не сейчас. Сейчас она полностью погрузилась в сильно расширившуюся семью. И когда говорится сильно, это действительно сильно. Сначала Гермиона стала ей как дочь. Она опекала и заботилась о ней с неменьшей отдачей, чем с остальными детьми. Например, этот дом, построенный с нуля на окраине Лондона, Эсми строила с учётом всего, что знает о ней, чтобы она чувствовала себя в нëм, как дома. Эдвард не особо прихотлив в плане жилья, поэтому она и сосредоточилась на ней, но некоторые вещи Эдварда нашли в этом доме своё идеальное место. Например, рояль в гостиной, у большого витражного окна, выходящего в небольшой, но красивый сад за домом.
Помимо Герми, Эсми заметила, что и Рон и Гарри стали воспринимать её очень трепетно. Потом она поняла, что Денали довольно сильно нуждаются в поддержке кого-то такого, как она сама. Эсми и раньше воспринимала Денали, как часть семьи, но теперь они стали ей словно дети. Соответственно и Драко попал под категорию опекаемых. Ирина очень нуждалась в родительской силе, против его родителей, и Эсми с Карлайлом стали этой силой. Они буквально боролись за каждую буковку брачного контракта, потом переделали крыло наследника в меноре, несмотря на попытки предотвратить самоуправство.
Нет, Ирина сама вступила в эту борьбу и даже по собственной воле. Драко смотрел на это всё с умилением, и она развернулась по полной, перекраивая устоявшиеся привычки этих снобов. Она справлялась отлично, смогла перекроить менор под себя, при этом внешне оставшись идеальным представителем этой семьи, чем завоевала восхищение будущего супруга. Однако, всё это стало для неё возможным, потому что она почувствовала поддержку Эсми и крепкое плечо Карлайла за своей спиной.
Уже к концу лета была назначена свадьба на июнь следующего года. Люциус честно старался надавить и ускорить процесс, но Ирина, неожиданно найдя единомышленника в Нарциссе, настояла на своём. Это будет грандиозная свадьба. И ещё большой вопрос, чья свадьба будет более масштабной, Розали или Ирины, причём обе пройдут в Малфой-меноре, только в разное время.
В течение следующих трёх лет планировалось провести ещё несколько торжеств, среди которых свадьба Элис и Джаспера, поскольку она, как глава рода собиралась ввести Джаспера в род, как магического супруга. Эсми собиралась участвовать в каждой, в качестве родителя одного из брачующихся. Однако, самая первая планировалась уже в марте. Гарри и Джинни вообще не участвовали в подготовке собственной свадьбы, за исключением примерок и комментариев, всю организацию взяли на себя Элис, Эсми и Молли. Что они там часами обсуждали, никто из мужской части семьи так и не поняли.
Учитывая все эти масштабные подготовки, понятно что привело к удивлению Гермионы. Казалось бы, когда бы найти время ещё и на дом Герми и Эдварда. Они с Эдвардом единственные из всех Калленов, кто ещё не окончил школу, а потому к сентябрю переехали на Гриммо, чтобы доучиваться в непосредственной близости от работы Гермионы и в то же время в прямом доступе в маггловский мир. Не то, чтобы Эдварду был так необходим очередной диплом, но он всё равно пошёл в выпускной класс, чтобы быть с Герми большую часть дня. Она и так пыталась успеть всё и сразу. Учиться в школе, потом работать в Министерстве до позднего вечера, потом полночи заниматься главным делом на этот момент, а именно подготовкой к рассмотрению статуса "полуразумный" для вампиров. Эдварду только и оставалось, что максимально облегчить её быт и периодически отвлекать, заставляя развеяться.
Сегодня был канун Нового года. Рождество они провели на площади Гриммо, где собралось столько народу, что только приветствия заняли большую часть вечера. Было много смеха, тостов и пожеланий счастья. Потом ещё несколько дней народ разъезжался, а потому только сейчас, под предлогом подарка на новый год, Эдвард привёл её в их новый дом, который Эсми построила для них двоих. Сами Эсми и Карлайл пока жили на Гриммо у Гарри, потому что никак не могли решить остаться за барьером или построить себе магический дом. С одной стороны, почти все их дети переехали за барьер, Элис восстанавливала свой менор, перенеся камень рода в Англию, чтобы быть ближе к остальным, а Роуз собиралась прожить в Малфой-меноре достаточно, для того чтобы магия ей позволила родить желанного ребёнка. Но с другой стороны, Карлайл был хирургом по призванию и хотел сохранить свою профессию, чтобы помогать людям и дальше, хоть и немало заинтересовался колдомедициной. По итогу решено было нанять специалистов, чтобы построить дом по примеру Гриммо, оставшись на обеих сторонах барьера. Это займёт больше времени, денег и сил, но они никуда не торопятся, и Гарри заверил, что они могут оставаться у него столько, сколько захотят.
- Нужно установить защиту, - спохватилась Гермиона.
- Не переживай, Гарри с Роном уже всё сделали неделю назад, - отозвался Эдвард, не в силах сдерживать счастливое выражение лица, глядя на радостную Герми. - И гардероб тебе Элис дополнила. И Живоглот уже спит на верхнем этаже. И Долли тут всё одобрила, и у неё есть своя комната на чердаке, - продолжил Эдвард, предвосхищая её вопросы.
Сначала она расслабленно улыбнулась, но потом опять возбужденно подпрыгнула.
- Гардероб? Я хочу посмотреть!
- Отлично, я хочу видеть твою реакцию. - воскликнула Элис, исчезая в гардеробной, куда сразу же направилась Герми за ней.
- Боже мой, это надолго, - заныл Эммет.
- Пошли, - захихикала Розали. - Люциус сказал, что новогодняя ночь хорошо подходит для введения в род. Мне нужно подготовиться, расслабиться.
- Это я могу, - широко оскалился Эммет и, подхватив Роуз на руки, вышел из дома.
- Ладно, мы тоже пойдём, - улыбнулась Эсми, поцеловав сына в щëку. - Не забудь её покормить. И завтра праздничный ужин, не забудьте.
Ещё через час ушли и Элис с Джаспером, и они наконец остались вдвоём. Эдвард обнял свою прекрасную, растрëпанную от эмоций девочку, такую какой он помнил её в день их знакомства. Ведь он тогда совершенно не представлял, как сможет перевернуть его жизнь эта лохматая девчонка, с такими глубокими, умными, шоколадными глазами. Он прижимал её за талию и, зарывшись в волосы, чуть оттянул её голову назад, чтобы с улыбкой рассматривать её лицо.
- Чего улыбаешься? - спросила она, улыбаясь в ответ.
- Вспомнил день нашего знакомства, когда сдерживал смех от того, что Элис ругала твои волосы, - со смешком ответил Эдвард. - Я уже тогда считал тебя очаровательной, даже не зная, какая ты на самом деле волшебная.
- Это всё шёлк, - насупилась Герми. - Волосы наэлектризовались.
Эдвард не стал отвечать, потому что никакие слова на свете не могли передать ту силу, с которой он любил её кудри, её носик, её запах, её хрупкость и даже редкие очаровательные веснушки по плечам. Он любил её всю, и показать мог это только нежностью и страстью, а потому просто склонился и завладел её губами. Он целовал её долго со вкусом, лишая её умную голову всех адекватных мыслей. Как можно более аккуратно, он переместил её в большое кресло, усадив на себя сверху и только потом оторвался от губ, лишь для того, чтобы начать выцеловывать себе путь вниз. Её довольно плотное тёплое платье разошлось на лоскуты, словно дымка в сильных руках Эдварда, зато к обнажённой коже он касался с трепетной нежностью, лишь раз сдавив её бёдра пальцами с излишней силой в момент их полного соединения.
Эдвард искусно играл на её теле, словно перебирая клавиши своего рояля. Он затрагивал чувствительные точки на её пылающей в страсти фигуре, выуживая из неё поистине чарующую мелодию вздохов и стонов.
Он знал её тело, как ноты в собственном дневнике и точно знал, что она близка к высшей точке наслаждения, а потому задал вопрос, на который хотел узнать правду, точнее что-то, что позволит ему поверить, убедиться...
- Ты ведь никогда не покинешь меня, правда? - с придыханием спросил он, едва контролируя голос только за счёт того, что говорил громким шёпотом. - Ты и я, на веки вечные? Никакой смерти. Ты всегда будешь со мной, ведь правда? Обещай мне...
Он прервался на мгновение, потому что сдержать стон от ощущения её предоргазменного сжатия мышц, было просто невозможно. Гермиона обняла его голову обеими ладонями и заглянула в глаза. В них плескался огонь чистого наслаждения. Он буквально увидел на дне её глаз зарождение удовольствия, что уже сотрясало её гибкое тело, унося его за собой таким мощным неизведанным валом, что он едва расслышал тихий стон, преобразованный в одно единственное слово:
- Обещаю...
Примечания:
Эстетика главы:
https://t.me/my_dreams_HelenBe/84