ID работы: 13051939

Морская свинка как предлог первого свидания

Слэш
PG-13
Завершён
160
Ева Грач соавтор
Размер:
53 страницы, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
160 Нравится 44 Отзывы 24 В сборник Скачать

6. Да, дело точно не в ней

Настройки текста
      Они сидят почти до закрытия и только начинают собираться, когда за последним, не считая их, посетителем мягко хлопает дверь. Дождь уже давно утих, оставив после себя лишь привычные городу сырость и лужи, спрятавшиеся в неровностях асфальта.       — Я за вещами, — бросает Рома, ускользая куда-то вглубь ресторана. Он, немного запыхавшись, возвращается спустя минуту, протягивая Джонни его куртку, сухую и тёплую.       — В этот раз без происшествий? — Джонни, забирая вещь, смешливо щурится, смотря в глаза — Спасибо, — легко благодарит, быстро проверяя ключи в кармане перед тем, как надеть куртку.       Рома фыркает в ответ на Джоннины слова.       Когда они выходят на улицу, их обдувает прохладный ветер.       — Ты пешком или на такси?       Джонни с недовольством смотрит на небо, на грязные улицы, но, вдохнув свежий воздух, переводит взгляд на Рому и пожимает плечами.       — Пешком, — говорит спокойно, будто так и планировал, — потому что дождя, кажется, больше не будет, — и на секунду улыбается. — А ты?       Рома улыбается в ответ, — И я. Тебе в какую сторону? И далеко?       Джонни кивает на север, — До конца улицы, повернуть на перекрёстке и пройти пару дворов. Рядом с ДК, — пытаясь объяснить подробнее, он хочет вспомнить что-то ещё, но ничего не придумывает, поэтому делает короткую паузу. — Тебе?       Рома усмехается, — И мне, — он смущённо чешет голову, — ну.. не совсем. Мне не доходя до перекрёстка нужно будет свернуть. Мы с тобой где-то треть пути вместе пройдём, — он склоняет голову набок. — Но вообще.. — лукавая улыбка касается его губ, — у меня дома толком нет продуктов, а возле ДК очень выгодный продуктовый магазин, — он замолкает, поглядывая на Джонни из-под чёлки       Джонни посмеивается, смотря в глаза, как бы спрашивая, насколько это правда, а не простой предлог.       — Какое удивительное совпадение, — саркастично тянет он, в противовес своим словам улыбаясь, — в таком случае, кажется, мне тоже нужно зайти в магазин, — добавляет он, слабо пожав плечами.       Рома смеётся, запрокидывая голову, и его недо-кудрявые волосы покачиваются.       — Тогда пойдём вместе и туда, — говорит он, скользя взглядом по Джонни, и делает шаг, отворачиваясь и смотря на дорогу.       Пока они идут, Джонни раздражённо обходит многочисленные лужи, а Рома с радостью их перепрыгивает, заставляя полы своего пальто разлетаться в разные стороны при каждом особенно энергичном прыжке.       — Тебе нравится такая погода? — Джонни, смотря на Рому, улыбается, хотя ему дожди ни разу не улыбаются. Он терпеть не может добираться до дома с движением на дорогах, когда дворники машины работают нон-стопом, не только на центральных, но и на любых крупных улицах пробки, большой риск ДТП, а голова и тело ноют от усталости. А в выходные он предпочёл бы в такую погоду отсидеться дома, занавесив окна, чтобы отдохнуть в тепле и спокойствии, даже не видя этого противного дождя. — Или простое настроение? — но ничего из того, о чём были мысли, он не высказывает, потому что по-попросту не хочет говорить о чём-то неприятном.       — И то, и то, на самом деле, — отвечает Рома. — Мне нравится воздух после дождя, иногда его звук меня успокаивает.. И вообще дождь — это как дар на возрождение, если пускаться в лирику. Звучит красиво, — он хмурится, — Но чаще он меня бесит, конечно.. Вот сейчас, например, у меня просто настроение хорошее, и дождя вообще не хочется.       Джонни на лирическое отступление на пару секунд вытягивает лицо, после чего улыбается, — Вряд ли начнётся, он долго шёл, — пожимает плечами и останавливается, когда они подходят к перекрёстку. — Нам в ту сторону, правильно? — кивая налево, уточняет Джонни, чтобы для себя убедиться. В его голове они странно и нелепо на зелёном начинают идти в разные стороны.       — Ага, — подтверждает Рома. А после хихикает, — Я представил, как я ухожу не туда, и ты, как в мультиках, тянешь меня за пальто в нужном направлении, — он поднимает брови, — мне кажется, это было бы очень на нас похоже.       Джонни смотрит на него несколько секунд, после чего, естественно, прокрутив высказанную ситуацию в голове на фоне со своей мыслью, начинает смеяться, растирая лоб рукой, буквально говоря — да, это про нас.       — Я бы совершенно такому не удивился, — добавляет он на выходе, подняв на Рому взгляд.       И встречая ответный, прямой и открытый. Рома на секунду прищуривает глаза, явно раздумывая над чем-то.       — У тебя.. Ты очень красивый, ты знал?       Джонни на такое неожиданное заявление несколько раз моргает, — Ты тоже, — говорит он за секунду до того, как отворачивается, смотрит на дорогу и делает шаг на зебру, потому что им включается зелёный.       Рома сдавленно хихикает, шагая следом. Он раздумывает над тем, что же можно сказать, пока они не переходят до конца.       — Мне очень приятно, — начинает Рома, — Но, на будущее — я не очень люблю ответные комплименты. Хотя в твоём случается это больше факт.. — лукаво вставляет он. — Но, в общем. Ответные комплименты мне кажутся вынужденными и оттого не искренними.       Джонни выслушивает его молча, укладывая в голове слова, после чего поднимает взгляд с асфальта под ногами и усмехается.       — Это был не ответный комплимент, — говорит он просто, поведя плечами. Но, прикидывая, как это было со стороны, он понимает, что так это и выглядело. — Я не бросаю слова просто так, — улыбается, смотря в глаза, — это так, на будущее.       Рома снова смотрит на него, — Да, я понял, — улыбается он, всё же переводя взгляд на землю — лужи всё ещё не разбежались. — Я рад, что это так.       Они идут до супермаркета оставшиеся десять минут в тишине. В тишине проезжающих мимо машин и отсутствующих прохожих — люди ещё не вышли на грязные улицы после прошедшего дождя. Но молчат в компании друг друга они без нависающего напряжения — даже совершают короткую передачу подвернувшимся под ноги небольшим камушком, который погибает героем в особо глубокой луже. Небо за это время не проясняется, но становится немного светлее, что не может не радовать.       Рома взбирается по ступенькам магазина, открывая дверь и пропуская Джонни вперёд.       — Каков план действий? Мы разбредаемся или бредёмся вместе?       — Спасибо, — заходя в магазин, Джонни легко благодарит. — Смотря, что тебе нужно, — он останавливается в начале первого отдела, чтобы выяснить, куда идти дальше, — насколько торопишься, — улыбается уголками губ, — и хочешь ли, чтобы мы брели вместе?       — Мм.. — Рома бегает взглядом по стеллажам. — Во-первых, нисколько не тороплюсь. Во-вторых, мне нужны фрукты.. и крупа. И в молочный отдел. И, наверное, чтобы мы брели вместе? — он смотрит на Джонни, улыбаясь в ответ. — Иначе зачем мы вместе шли, не так ли? — он оставляет этот вопрос риторическим, продолжая. — А тебе что нужно? — Рома идёт к тележке, кивком головы как бы говоря Джонни понятное «пойдём пока».       Джонни кивает на его слова об отделах и, раздумывая, идёт следом, — Мне нужно в крупы, — усмехается, — в мясной и в пекарню, она отдельно от остальных в конце залов, — уточняет на случай, если Рома бывает здесь не часто, потому что до выпечки многие не доходят. — Выдвигаемся? — говорит он, когда они доходят до тележек и берут одну из них.       — Ох, как пафосно, — смеётся Рома, но поддерживает, — Выдвигаемся. Спустя несколько секунд он снова хихикает. — Мы как на каком-то секретом задании. «Вылазка за пропитанием», — наигранно-драматичным голосом проговаривает он, прищуривая глаза и «сканируя» доступную территорию, бегая взглядом туда-сюда.       Джонни, наблюдая за быстроразвивающейся картиной, подавляет смешок и, пародируя, оглядывается, — Думаю, под налёт первыми пойдут крупы, — и, кивая в сторону названного отдела, поясняет, — они ближе всего, сержант, — без тени улыбки и сомнения он делает медленный шаг.       — Так точно, согласен, сержант номер два, — Рома немного наклоняется к тележке, направляясь в указанном направлении. Дойдя, он ровно останавливается. — Предлагаю начинать бомбардировку объекта, сержант номер два! — Рома первым тянется за тем, что ему нужно — по две пачки риса и гречки, которые он обычно берёт — и кладёт их в телегу, поднимая на Джонни выжидающий взгляд.       Джонни сдержанно, моргая, кивает, после чего, не найдя на полке нужного, начинает изучать крупы других, незнакомых для себя фирм.       — Однажды я купил рис быстрой варки и не заметил этого, — говорит он полушёпотом, отвлекаясь от "их темы", — и варил его обычные пятнадцать минут, из-за чего он превратился не то чтобы в кашу, — криво улыбается, — а в долбаный кисель, — и кладёт две упаковки нормального риса в тележку.       Рома фырчит, — А я как-то переварил кисель, и он превратился в жидкость с комочками. Как каша на молоке, — он усмехается. — Нам, по всей видимости, нужно объеденить наши усилия, чтобы сварить кашу так, как нужно.       Джонни морщится, качая головой, и они идут дальше. Не сговариваясь, доходят до фруктово-овощного, буквально через стеллаж от круп.       — Я постоянно их ищу, — говорит Джонни на полиэтиленовые пакеты, срывая и передавая один Роме, который проходит мимо. Это происходит на автомате и, задумавшись, он решает уточнить. — Или тебе не один?       — Давай мне три, — улыбается Рома.       Джонни кивает и, сорвав ещё два, передаёт всё равно один, — Так удобнее, — спешит добавить он, — это не из вредности. Вредность будет дальше, в молочке, — и улыбается, смотря в глаза.       В ответ на протянутый пакет Рома снисходительно кивает «хорошо», а на Джонниных словах о вредности смеётся, — Это точно, — соглашается он. Рома раскрывает пакет и начинает складывать апельсины, предварительно крутя их в руках и осматривая на наличие чего-нибудь нехорошего. Он набирает штук семь и завязывает концы.       Джонни передаёт ему следующий пакет, ничего не говоря, потому что — банально — нечего. Ему ни фрукты, ни овощи не нужны.       Когда Рома складывает бананы, а в следующий, протянутый Джонни пакет — инжир, подаёт голос:       — А овощи я куплю на рынке. У тёти Зои очень вкусные помидоры! — Рома смотрит на Джонни, — Хочешь, я и тебе возьму?       — Можно, — Джонни мельком смотрит на ящик с не очень привлекательными помидорами, после чего возвращает взгляд к Роме, — если так в них, — пауза, — в ней? — имея в виду «тётю Зою», — уверен.       — И в ней, и в них, — смеётся Рома, кивая. — Я пойду завтра с утра, могу завести тебе, спустишься вниз просто, и я передам.       — Я отправлю тебе адрес, — Джонни согласно кивает. — Куда-то собираешься завтра? — спрашивает как бы невзначай. — Пойдём, — шагая в сторону следующего отдела, бросает он.       — На рынок? — со смешком отвечает Рома, следуя за Джонни. — Он по воскресеньям только в первой половине дня, и поэтому не все со своим товаром приходят, но тётя Зоя — да.       — И ты ездишь, — Джонни по пути берёт знакомую упаковку специй, не останавливаясь, — только на рынок, — он в лёгком недоумении приподнимает бровь, — в воскресенье, — и останавливается, потому что они доходят до молочного отдела, — просто чтобы купить помидоры? — его такая ситуация не сказать, что смущает, скорее заинтересовывает.       — Ну да, — улыбается Рома. — Но не всегда, — он открывает стеклянную дверцу, доставая молоко в бутылке. — Просто у меня пока долгие выходные, даже, наверное, мини-отпуск, — он делает несколько шагов в сторону, хватая два разных «Чудо», — я же Артура полмесяца заменял; поэтому мне не нужно особо следить за графиком, — с нижней полки берёт четыре соединённых йогурта Эрмигурта с шоколадным вкусом и ещё два карамельных. — На самом деле, в воскресенье — почти никогда не езжу. Просто так совпало.       Джонни, наблюдая за его действиями и мельком — на странные названия йогуртов, выслушивает рассказ о «свободном» — сравнительно его — графике работы, на очередное совпадение ничего не говорит, только помечает в своей голове.       — Вы с Артуром обычно два через два работаете? — спрашивает он, не думая о возможном третьем или четвёртом продавце, потому что на точках, как правило, их по двое.       — Где-то так, — кивает Рома. — Ты будешь что-то брать?       Джонни принимает факт к сведению и, просмотрев полки холодильников, всё-таки берёт сметану.       — Больше ничего, — он ставит её на дно тележки. — У тебя всё? — уточняет, чтобы двинуться дальше.       — Здесь — да, — Рома оборачивается назад. — Если ты не спешишь, я хотел бы ещё раз к крупам и специям, — он смотрит на Джонни. — Хотелось бы завтра кое-что приготовить, но у меня для этого есть только морковка по-корейски и куриное филе в морозилке, — он с досадой морщит нос, отводя взгляд.       — Не спешу, — Джонни не добавляет очевидного «мы только что оттуда», по-прежнему пребывая в хорошем настроении, закатывает глаза под закрытыми веками и усмехается, качая головой, — пошли сейчас, чтобы потом не возвращаться.       — Ага, — Рома берёт телегу за ручку, шагая в нужную сторону.       Они возвращаются на несколько рядов назад, где Рома докладывает в тележку всё необходимое. После, проходя дальше по отделам, они с трудом находят мясную лавку, которую на днях переставили, где Джонни берёт колбаски для гриля, на самом деле, для сковороды, и идут в самый дальний отдел — с выпечкой.       — Как бы смешно они не выглядели, — подаёт голос Джонни, когда они останавливаются, — но булочки из чёрного хлеба здесь прикольные. Сегодня должны быть свежие.       — Советуешь?       — Советую.       — Тогда я возьму на пробу, — улыбается Рома.       После того, как они берут выпечку, Джонни уточняет: «Всё?» — и, получив утвердительный кивок, вдвоём идут на кассу, чтобы оплатить набранное.       Выкладывая продукты на ленту, Джонни обращает внимание на мелкие товары — различные батончики и жевательные резинки; берёт упаковку мятного Orbit и рассказывает факт, который вычитал в одной статье пару месяцев назад — из-за того, что люди постоянно смотрят в телефон, они не обращают внимания на товары на кассе, поэтому продажи заметно снизились. Рома на этот факт грустно вздыхает, проговаривает неутешительное «а что ещё ожидать от этого мира?», тоже берёт что-то с полки возле кассы — это оказывается Сникерс — и кладёт в свою кучу, поддерживая воображаемый фонд помощи продуктам-на-кассе, и они, всё оплатив и распределив по пакетам, выходят из магазина.       Ветра уже почти нет. Рома вдыхает свежий воздух, наслаждаясь, и медленно выдыхает.       — Ну, получается, пока? — Рома думает, что они, наверное забавно смотрятся, застывшие на крыльце магазина с пакетами в руках.       — Получается, пока, — Джонни пожимает плечами и, приподняв подборок, смотрит на Рому, — и, видимо, до скорого? — вспоминает он про обещанные помидоры и улыбается, прищурив глаза.       — Получается, да, — Рома улыбается тоже. — Ну, я пошёл, — говорит он и поднимает ладонь, как бы ещё и показывая «пока». Он разворачивается и шагает в сторону перекрёстка, семеня розовым пятном посреди ночной улицы.       — Иди, — усмехается Джонни ему вслед и, проводив взглядом несколько секунд, разворачивается, начиная идти в противоположном направлении.       Лужи на дорогах не высохли, люди не появились, поэтому Джонни возвращается домой по пустым, тёмным улицам, вслушиваясь в звуки собственных шагов. Он чувствует себя по-приятному уставшим после насыщенного на эмоции дня, поэтому медленно покачивает головой в такт своей ходьбе.       Когда он, уже в квартире, раскладывает продукты по холодильнику и оставляет на столе нужные для приготовления ужина на следующие дни, часы на одном из настенных кухонных шкафчиков показывают без пяти десять.       — Неплохо, — говорит Джонни сам себе и ставит воду, чтобы потом закинуть в неё рис.       Параллельно с этим он выкладывает на разогретую сковороду колбаски в виде улиток и, вернувшись в коридор, достаёт из куртки телефон. Хочет написать Роме, но он не знает, что, поэтому, так и не включив, кладёт телефон в карман джинс и возвращается на кухню — вода в кастрюле закипела.       Рома заходит в квартиру и облегчённо вздыхает.       «Насыщенно, конечно» — думает он, вешая пальто.       Он сразу моет свои кроссовки и ставит их близко к батарее в ванной комнате, идёт в спальню и, переодевшись во всё домашнее, шлёпает разбирать продукты, под конец оставляя один из шоколадных йогуртов Эрмигуртов возле раковины, чтобы уже через несколько минут наслаждаться пудингом, сидя на диване.       Рома вспоминает, как фиолетовый неон от какой-то вывески на перекрёстке игрался на Джонниных щеках, и легко улыбается.       Он думает, что на рынок лучше поехать ближе к закрытию, чтобы дать Джонни больше времени на поспать, и решает написать ему лаконичное «завтра в 12 с лишним жди меня», а после, вспомнив, который час, добавляет простое «доброй ночи».       Джонни, выключивший плиту без двадцати одиннадцать, останавливает на телефоне видео, которое изначально включил, чтобы скрасить время готовки, потому что ему приходит уведомление. Он быстро читает Ромины сообщения, на первое, о времени, отвечает простое «ок», а на второе, задумавшись, печатает немногозначное «спокойной ночи», после чего выключает телефон, кладёт его на стол и, потянувшись, идёт в душ, чтобы чистым лечь в кровать и продолжить просмотр сериала.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.