***
Бильбо шёл по тёмному открытому коридору, который освещала лишь луна и редкие факелы. Коридор тянулся бесконечно долго, создавая ощущение таинственности и неизвестности впереди. Время от времени тени играли в причудливые игры света и тьмы, заставляя сердце учащённо биться от неясного предчувствия опасности. Темнота вокруг сгущалась, наполняясь загадочными шепчущими голосами и призрачными фигурами, скользящими вдоль стен. Он гулял по обширному саду, спустившись на траву, он зарылся пальцами ног в неё и пару секунд слушал природу. Здесь каждый листочек и лепесток казались живыми существами, участвующими в тихом вечеряющем хоре жизни. Лунный свет мягко падал на гладкие поверхности камней и деревьев, придавая всему окружающему волшебное сияние. Здесь она была спокойна, миролюбива. Ведь на ней не проливалась кровь, здесь было возведено поместье лишь для защиты внутри себя. Атмосфера сада дарила умиротворение и покой, позволяя забыть обо всех тревогах и заботах внешнего мира. Воздух был наполнен ароматами цветов и свежей зелени, успокаивая душу и разум. По коже хоббита пробежал лёгкий ветерок, коснувшись его хвоста, он чуть мотнул им и завилял. Такой мягкий прохладный ветер приятно ласкал кожу, вызывая лёгкое покалывание и возбуждая чувства. Лёгкое прикосновение ветра казалось тёплым объятием друга, поддерживающим и утешающим. Такая чистая природа радовала любого любителя живого. Особенно Бильбо. Каждый уголок сада отражал гармонию и красоту природного мира, доставляя удовольствие каждому посетителю. Природа сама создавала атмосферу радости и вдохновения, привлекая сюда любителей, прекрасного и ищущих отдохновение души. От поэзии природы его отвлёк громкий, резкий с лёгким скрежетом звук, он был интенсивный. Хоббит прошёл к деревьям и, заметив ещё одну знакомую фигуру, решил составить компанию, но, само собой, не навязываться слишком уж сильно. Неожиданность звуков нарушила спокойствие вечера, напомнив о реальности происходящего. Поиск знакомых лиц приносил чувство безопасности и уверенности среди незнакомых мест. Бильбо сел по левый край от фигуры и тоже облокотился спиной о ствол дерева. Сидящий рядом гном лишь глянул на него и продолжил вырезать что-то из брусочка древесины своим кинжалом. Тишина наполняла пространство, давая возможность насладиться моментом близости природы и дружбы. Маленькие детали жизни становились значимыми, подчёркивая важность момента. – Ты чего в такое позднее время шляешься? Так ещё и с больной ногой. – хмуро проговорил гном. Вопрос звучал строго и непримиримо, но за словами чувствовалось беспокойство и желание защитить товарища. – А ты чего сидишь в саду? Ты же был полон энтузиазма обворовать эльфов. А, Нори? – с лёгким смешком проговорил Бильбо. Гном тоже хмыкнул и резко вернул отстранённое лицо обратно. – Я могу чем-то помочь? – Себе помоги. – довольно резко ответил Нори и развернулся к Бильбо так, чтобы говорить ему прямо в лицо. – Это ведь ты у нас такой правильный и хороший боец! Что может даже троллей замочить, все тобой восхищаются! А я кто? Обычный ворюга, что был не раз за решёткой, куда меня отправлял даже мой партнёр... Бильбо всё молчал. Это, конечно, было неправильным действием – отмалчиваться. Но Бэггинса учили сначала выслушать чужие проблемы, а потом рассказать свои и найти общее решение. Как он и поспешил сделать. – Я понимаю тебя. Я тож.. – Lhûn zigân-ûn, gabil-khaz!? Nar-zigân kheled-bar, ai kheled-zâram-ûn!! – Нори резко поднялся со своего места, выронив брусок дерева, и, приблизившись к Бильбо, приставил ему кинжал к горлу. – Nâk zigân-khaz Bifur ai Dwalin, khaz-dûm. Nâk lhûn zigân-khaz-ûn? Khûm tûl-zigân-ûn, kheled-zâram nar-khaz... Но не успел тот и сделать какие-либо телодвижения, как Бильбо, использовав силу Кори, обвил его тело корнями и зафиксировал его движения. Хоббит еле поднялся со своего места, придерживаясь за дерево, он, опираясь на трость, подошёл к обездвиженному гному. – Khûm nar-zigân, gabil. Ai nâk tûl-khaz-ûn, kheled-zâram. Khaz-dûm-ai. – Бильбо указал на кинжал в руке Нори, и тот, пару секунд подумав, кивнул. Хоббит отменил магию, и Нори коснулся земли своими ногами. Гном с уже утихомирившимся гневом посмотрел на Взломщика и, смотря ему в глаза, убрал кинжал во внутренний карман. – Urz. Nar zigân ai nâk zigân-khaz-ûn, lhûn? Нори стоял пару секунд ошеломлённый. Его руки мелко подрагивали, а глаза смотрели с неверием на хоббита. Изначально он подумал, что ему померещилось. Но сейчас он точно был уверен. Этот Бильбо-Взломщик-убийца-троллей-и-флиртующий-с-чужими-мужиками разговаривал на кхуздуле!? – Что ж, ночь коротка, а история длинная. Попробую покороче... И в дальнейшем Бильбо поведал гному о своём кусочке прошлого. Как один гном с Синих гор пытался ухаживать за ним. Дарил подарки разной ценности и даже обговаривал с хоббитом идею помолвки. Но всё изменилось, когда Бильбо застукал этого гнома обжимающимся с одной хоббитянкой, и её бывший говорил ей, что бросит его ради неё. Ведь она прекраснее всех сапфиров и заслуживает лучшего. Бильбо тогда не ушёл. Он зашёл в эту комнату, горе-любовнички его увидели. Той хоббитянкой к тому же оказалась эта сучка Лобелия, и юный Бэггинс надавал им. Долго синяки и ссадины сходили, Бильбо судили из-за самосуда и нанесения увечий. Но он отделался лишь домашним арестом, а те двое получили огласку на город хоббитов и на Синие горы. Дальше Бильбо стал описывать, как будет лучше помочь отношениям этих троих гномов. Нори всё время молчал, лишь иногда задавал парочку вопросов. Он сидел, сжав кулаки, и сдерживал свой гнев. Но всё-таки не выдержал. – Как этот ублюдок мог поступить так с тобой?! Да я, когда его встречу, ебало ему разукрашу так, что мать родная не узнает! – Бильбо лишь усмехнулся над комментарием Нори. – Ты серьёзно сдерживаешь гнев после первой истории о моём бывшем? – Бильбо ещё пару раз хихикнул, а потом разразился яростным хохотом. Гном обидевшись, сложил руки на груди и отвернулся от него. – Ну извини, я не хотел тебя обидеть. И не против, если ему сделаешь то, что сказал, в пятый раз не помешает. – Пятый? – Ага, сначала я, потом узнал мой отец, затем мама, потом бабушка, а теперь ты. – Бильбо мило улыбнулся, будто не он тут пару минут рассказывал в подробностях, как избивал человека за то, что тот не так посмотрел на маленькую девочку. – Страшный ты хоббит, Бильбо. – Нори ухмыльнулся и похлопал его по плечу. – Ты не первый, кто так говорит. – И явно непоследний. Они снова замолчали, и гному пришлось ещё пару раз в голове решиться, чтобы наконец сказать. – Ты это... Извини, что я так.. – Ничего, я понимаю. Любимые люди, за них и не такое сделаешь. – Так ты говорил, что можешь помочь мне. – Да, помогу наладить ваши отношения втроём. Согласен? – Я не люблю быть в долгу перед кем-то. Я помогу найти тебе партнёра! – Нори приобнял хоббита за плечи и притянул чуть к себе и зашептал. – Есть парочка гномов, что могут тебе приглянуться... – Пфф, Нори, зачем ты... – Это не обсуждается, услуга за услугу. Всё честно. Согласен? И они, пожав друг другу руки, разошлись. Нори пошëл к себе в спальню, а Бильбо... Пошёл бродить дальше... В скором времени, через час или два, луна начнёт уходить и меняться с солнцем. А Бильбо всё бродил, он дошёл до полян, на которых эльфы тренировались. У одной из стен, возле стоек для оружия и щитов, кто-то был. Он сидел на небольшой скамейке и точил секиру. Гном заметил движение и, подняв голову, увидел хоббита. Он отложил секиру и похлопал рядом с собой по скамейке. Бильбо двинулся к нему и, дойдя, присел на предложенное место. – Дышишь свежим воздухом? – произнёс Двалин своим грубым голосом. Хоббит в ответ кивнул и привалился спиной к стене. – Тебе разве не лучше отдыхать в постели? На это Бэггинс хмыкнул и хлопнул Двалина хвостом по ноге. Гном также ухмыльнулся и продолжил натачивать секиру, но уже вторую. Его секиры были именные, обе с женскими именами. На одной из них была надпись – Ukhlat, а на другой – Umraz. А Бильбо достал из своего внутреннего единственного кармана свою любимую трубку и, забив её Старым Тоби, закурил. – Слушай, Бильбо, можно попросить тебя кое о чём. – Двалин уже убрал своё оружие в ножны и оставил стоять у стены. Хоббит вопросительно поднял бровь, наклонив голову вбок. – У меня есть... Кхм... Некоторые проблемы в отношениях. Бильбо в душе застонал и убежал подальше от проблем этих гномов. Но снаружи он остался на месте и лишь сказал: – Думаю, я могу помочь. Завтра всё будет. – Двалин с круглыми глазами посмотрел на него, и хоббиту пришлось объяснить. – Я видел ваши взаимоотношения втроём. Я помогу. Всё будет хорошо. Бильбо поднялся со своего места и, похлопав воина по плечу, направился обратно. Надеясь на спокойное завершение ночи.***
Коридор был всё также редко освещаемым, но это нисколько не мешало атмосфере загадочности и уединения. Мистер Бэггинс держал курс на одно помещение. Библиотеку. Он с детства обожал там находиться, окружённый множеством книг, особенно книгами эльфов, у которых были лишь немногие издания на их родных языках. И лишь единицы на Вестроне обладали подобной ценностью. Но это никак не останавливало юного хоббита, он только сильнее стал изучать Sindarin вместе с Quenya, надеясь однажды понять их полностью. Хоббит шёл между высокими стеллажами, он направлялся к свету и вышел на небольшой балкончик, где и остановился. Он присел возле перил, спиной опёрся о стену, боком смотрел на открывающийся пейзаж меняющихся ночи с рассветом, который уже обещал наступление нового дня. Эльфы ходили здесь не часто. А точнее – вообще не ходили. Лишь Элронд и его дети иногда заглядывали сюда, чтобы почитать об истории их расы, углубляясь в древние манускрипты и рукописи, скрытые за массивными дверями. И потому Бильбо очень удивился, когда услышал, как кто-то бродит рядом с библиотекой, словно тень, скользящая по полу. Нигде покоя он найти не может! Уже четвёртое место, и тут нет спокойствия!! И хоббит решил закурить, хоть немного сбросить напряжение, которое сковывало его нервы. Он почистил трубку от прошлых затяжек, подготовил её и, снова забив табаком, закурил, вдыхая аромат дыма, который наполнил тишину. А гномом, что бродил рядом и зашёл в библиотеку, был… Торин. Его фигура выделялась в полумраке, он медленно шёл между полками, рассматривая высокие потолки, украшенные резьбой и древними символами. Он не мог уснуть. И дойдя до одного из помещений – которым оказалась библиотека – Торин пошёл мимо стеллажей, внимательно рассматривая каждый из них. Его взгляд задерживался на книгах и манускриптах, а после он учуял запах, характерный для табака. Он пошёл дальше, туда, где после этих огромных шкафов виднелся свет. Пройдя дальше, он увидел небольшой балкончик, а возле него сидел их Взломщик. Гном замирает, увидев Бильбо: тот сидит у низкого балкончика, глаза закрыты, словно погружённый в свои мысли или отдыхает после долгого дня. Первая мысль Торина была об обмороке – вдруг он снова… Но нет. Бэггинс слегка отодвигается и хлопает ладонью по месту рядом с собой, его хвост также хлопает по полу, издавая тихий звук. Затем он размещается на коленях хозяина. И Торин, неожиданно для самого себя, без колебаний принимает приглашение. – Ты невыносим, – улыбаясь сквозь лёгкую усталость, сказал Торин, садясь рядом. – В самом деле... Тебе нужно находиться в постели, а ты тут рассиживаешься. – Я искал уединения, – ответил Бильбо, чуть подтягивая колени к груди. – Порой оно так нужно... Но, кажется, в этой Компании уединение – редкость. Между ними воцарилась тёплая, спокойная тишина, в которой слышался лишь тихий шелест их дыханий и мягкое журчание ветра за пределами балкона. Тогда Торин заговорил, почти шёпотом, открываясь перед этим хоббитом, которому он несколько дней назад не доверял. – Знаешь... Я не хотел брать племянников в этот поход. – голос его дрогнул, и он посмотрел на открывающийся закат за перилами балкона, где небо окрашивалось в оттенки оранжевого и пурпура. – Но они настаивали, а моя сестра... грозила мне расправой, если я их оставлю. Хотя и она не была рада этой затее, но понимала необходимость. Бильбо, задумчиво разглядывая резные узоры на деревянных перилах, тихо произнёс: – Детство… у меня было нелёгким. Очень рано пришлось повзрослеть. Мои любимые родственники по отцовской линии погибли в битве с варгами – зимой однажды к нашей деревне пришли... Тяжёлые времена, когда даже самые сильные и стойкие ищут утешения в книгах и воспоминаниях. Глаза Торина внезапно стали мягче, словно за стеной сурового воина скрывался кто-то, кому можно доверять, кто делится с другом самыми сокровенными мыслями. – Ты сильнее, чем кажется на первый взгляд, – сказал он тихо, почти шёпотом, и в его голосе прозвучала искренняя признательность. Они говорили более часа – рассказы раскрывались один за другим, словно шелест страниц книги, написанной тесными линиями судьбы. Между ними появилась особенная, тонкая связь, которая становилась всё крепче, словно невидимая нить связала их. И вдруг Торин слегка вздрогнул, будто по коже пробежала дрожь – чувство, которое он не мог объяснить, охватило его целиком. – Наверное, нам стоит отдохнуть, – неловко почёсывая затылок, предложил он. – Согласен, – улыбнулся Бильбо, вставая и собираясь на ночь. Торин, как истинный король и воин, провёл хоббита до его комнаты, а потом ушёл в свою – отделённую от племянников, наполненную тёплыми воспоминаниями и тихим спокойствием. Лёжа в темноте, Торин размышлял, почему же его так влечёт этот простой Взломщик. И ответ приходил сам собой – Бильбо был его Единственным. Как и у Двалина – у него было два Единственных, и та же история связывала их судьбы. Только избранные судьбой притягиваются друг к другу так неизбежно и глубоко. И Торин попробует добиться своего Единственного, ведь сердце подсказывает, что именно с ним его судьба связана навеки, несмотря ни на что.Wulân Thûl...