Сцена 1. Топ-модель.
[24 июня; 12:36; фотосалон в торговом центре] ФОТОГРАФ: (К Джеффу) На что делаем фото? ДЖЕФФ: (держит рюкзак Карла на плече, К Карлу) На что делаем фото? КАРЛ: (фотографу, руки в задних карманах, нервно покачивается) Проездной. Школьный. ФОТОГРАФ: (настраивает фокус) Как скажешь. (Показывает рукой) Садись.Карл садится на стул к белому фону. Сутулится.
ФОТОГРАФ: На фотографии нужно убрать волосы. (Карл не понял — фотограф показывает на лоб) Чтоб глаза были видны. ДЖЕФФ: (облокачивается локтями на стойку) Может, я хоть раз в жизни у тебя лицо увижу.Карл неловким движением убирает в сторону чёлку.
ФОТОГРАФ: Расправь плечи.Карл напрягает спину. Ему неудобно.
ФОТОГРАФ: (себе под нос, всматривается в экран фотоаппарата) Прекрасно. (Показывает ладонью вверх) Подними нос.Карл приподнимает лицо.
ФОТОГРАФ: Ещё.Карл еще больше задирает нос.
ФОТОГРАФ: Нет, так слишком много.Джефф усмехается. Карл слегка краснеет. Фотоаппарат издаёт щёлк.
ФОТОГРАФ: Готово!Карл встает и недовольно возвращает волосы назад. Подходит к стойке.
ДЖЕФФ: (отдает ему рюкзак) Я не замечал, что ты такой сутулый. КАРЛ: (бурчит, набрасывает рюкзак на плечо) Я не сутулый. ФОТОГРАФ: Вот фотографии. (Подмигивает Карлу) Классно получилось.Карл быстро забирает фотографии со стойки.
ДЖЕФФ: (издевается над ним) Даже посмотреть на дашь? КАРЛ: (не смотрит на него) Пошли дальше. У нас дел много.Сцена 2. Хищение в особо крупном размере.
[24 июня; 13:04; торговый центр]Карл нахмуренно идет впереди. У него в руках список, что нужно купить. Он настроен решительно. Джефф расслабленно идёт позади.
ДЖЕФФ: (с улыбкой) Так ты реально прячешь лицо? КАРЛ: (ворчливо) какая разница? ДЖЕФФ: (в недоумении) Зачем?Карл не отвечает.
ДЖЕФФ: Тебе нечего прятать. КАРЛ: (бурчит) Мне не мешает. ДЖЕФФ: (чтобы его смутить) У тебя слишком красивые глаза, чтоб их прятать. Если ещё улыбаться хоть иногда начнешь и перестанешь отвечать вопросами на вопрос — девушки тебе прохода давать не будут.Карл его игнорирует. Смотрит в список.
КАРЛ: (сухо) Куда дальше? ДЖЕФФ: (подходит, смотрит в список) Тебе нужна летняя одежда. КАРЛ: (отрезает) Не нужна. (Отворачивается и проходит мимо магазина) Значит идём за едой.Джефф молча хватает его за рубашку на плече и утягивает в магазин.
Сцена 3. Переговоры
[24 июня; 13:10; магазин одежды] ДЖЕФФ: (оглядывает витрины и вешалки) тебе нужно что-нибудь легкое. Не тот кошмар, что на тебе. Хотя бы футболку. КАРЛ: (твердо) Я не ношу футболки. ДЖЕФФ: Потому что у тебя их нет. Это легко исправить. КАРЛ: Я вообще не ношу футболки. ДЖЕФФ: До сегодняшнего дня.Карл останавливается. Джефф замечает и оборачивается. Вздыхает. Морально готовится к очередному неприятному разговору.
ДЖЕФФ: (с лёгким недовольством) Как у тебя с географией? КАРЛ: (смотрит на него в упор, стойко) У меня нет географии. ДЖЕФФ: (кивает) Оно и видно. Ты хотя бы в общих чертах понимаешь, куда мы летим? КАРЛ: (не понимает, к чему все идёт) В Италию. ДЖЕФФ: (с иронией) Потрясающе. Хорошо, что ты это наконец запомнил. А ты знаешь, где она находится?Карл смотрит на него долгим взглядом.
ДЖЕФФ: (уже устало, на выдохе) Субтропики. Там жарко и влажно. Ты понимаешь, что такое итальянское лето? (Почти угрожающе) Это когда ты выходишь днём на улицу — и попадаешь в пекло и духоту. Ты заходишь обратно, выходишь вечером — и начинаешь замерзать из-за ветра и влажности.Карл смотрит неувереннее.
ДЖЕФФ: Если ты поедешь в своей рубашке, то сваришься ещё до полудня. (Слегка мягче) Мы можем найти тебе рубашку, если ты так хочешь, но она должна быть или из хлопка, или изо льна. Хочешь ты этого или нет, но с пустыми руками мы отсюда не уйдем.Карл опускает голову.
КАРЛ: (зажато) Давай так. ДЖЕФФ: Договорились. (Задумывается, к Карлу) Что в футболках тебе не нравится? КАРЛ: (отвернувшись, скупо) Шрам. ДЖЕФФ: (хмурится, в неверии) Что? Из-за шрама? Это все?Карл не реагирует. Джефф неприятно поражен.
ДЖЕФФ: (со сдержанным негодованием) Ты отказался от психотерапевта и заявил мне, что он тебе не нужен. КАРЛ: (упрямо) Он мне не нужен. ДЖЕФФ: (с издевкой) Купишь футболку?Карл замолк. Борется с собой.
КАРЛ: (сдаётся) Да. Куплю. ДЖЕФФ: (улыбается) Отлично. Только знай, что одной футболкой от моих слов ты не откупишься. КАРЛ: Я возьму две.Карл уходит. Джефф смотрит ему вслед и усмехается.
Сцена 4. Уровень: сложный.
[24 июня; 14:10; магазин одежды]Карл стоит перед вешалкой. В руках две серые рубашки. Смотрит на одну, затем на вторую, потом на первую. Не может определиться.
ДЖЕФФ: (держит его футболки, вымотанно) Мы стоим здесь уже час. Перестань на них смотреть. Возьми любую. КАРЛ: (колеблется) Но я не знаю какую. Они разные. ДЖЕФФ: (смотрит на часы, теряет терпение) Возьми ту, которая больше нравится. КАРЛ: (тихо) Они мне обе нравятся. ДЖЕФФ: (громче обычного) Возьми обе! Я готов тебе ещё сверху накинуть, лишь бы мы ушли отсюда. (Видит, что Карл смущенно на него косится) Бери. Ты все равно будешь носить обе.Карл задумывается и аккуратно вешает рубашки обратно. Уходит. Джефф раздраженно берет их обратно и вешает на руку к остальным вещам.
Сцена 5. Уровень: невозможно.
[24 июня; 15:10; продуктовый магазин]Джефф спустя 10 минут возвращается к Карлу. Он все так же стоит у полки с соком.
ДЖЕФФ: (изумленно) Ты серьёзно? Ты не можешь выбрать даже сок? КАРЛ: (сбит с толку) Здесь слишком много всего. Они же все одинаковые…Джефф смотрит на полки с соками разных фирм, вкусов, объёмов и типов упаковки.
ДЖЕФФ: (Пристально) Прикалываешься? (С большей надеждой) Ты же прикалываешься, да?Карл грустно смотрит в сторону.
ДЖЕФФ: (пугающе спокойно) Бери, что хочешь. (Тишина, Карл не двигается, все так же настораживающе спокойно) Ты не знаешь, какой сок хочешь?Карл нервно кусает щеку.
КАРЛ: (оправдывается) За едой всегда ездил отец. ДЖЕФФ: (кивает, в дзеновском спокойствии) Понятно.Джефф невозмутимо берет в полки сок, изо всей силы спокойно всучивает Карлу в руки и подталкивает его в спину дальше.
Сцена 6. Пыльный угол.
[24 июня; 18:48; дома]Джефф включает свет. За его спиной Карл. Смотрит из-за плеча в маленькую белую комнату со стеллажами и вешалками вдоль стен.
ДЖЕФФ: (руки в карманах, оглядывает) Раньше это была гардеробная. Теперь склад. Чемоданы должны быть где-то здесь. Если не найдём — придётся ехать снова. КАРЛ: (вглядывается) Вроде, там есть что-то в углу.Карл показывает пальцем. За коробками и маленькими ящиками стоит что-то темное.
ДЖЕФФ: (Вглядывается тоже) Давай посмотрим.Джефф проходит в комнату к углу и оглядывает коробки. Перекладывает мешающиеся ящики на другие полки. Карл разглядывает полки. Поворачивает голову. Поднимает руку и тянет что-то чёрное из ящика сверху. Вытягивает кожаную куртку.
КАРЛ: (ловит её в руки) Это твоя?Джефф оборачивается.
ДЖЕФФ: (небрежно) Да. Пережиток юности.Карл держит за плечи куртку, разглядывает. Рукой лезет в карман и достаёт мятый красный платок.
КАРЛ: (С мягкой усмешкой) Ты участвовал в мини-корриде?Джефф вглядывается в его руку.
ДЖЕФФ: А я его искал.Джефф отвлекается от ящиков и берёт в руку платок.
ДЖЕФФ: (Встряхивает от пыли, недоуменно) Как он вообще там оказался?Отдает платок Карлу. Карл пихает платок обратно в карман. Аккуратно сворачивает куртку и кладёт на нижнюю полку. Облокачивается на другую полку. Откуда-то сверху слышится катящийся звук и Карлу по голове с тяжёлым стуком прилетает что-то тяжёлое. Джефф снова оборачивается. Карл стоит сгорбившись, трет голову и морщится от боли. По полу откатывается деревянная бита.
ДЖЕФФ: (осторожно) Ты жив? КАРЛ: (Шипит) Что это за черт?Джефф наклоняется и легко подхватывает биту. Карл опускает руку, все ещё морщится и разглядывает её. Принимает из его руки.
КАРЛ: (еще щурится) Ты играл в бейсбол? ДЖЕФФ: Не пылаю страстью. Пару раз было дело, но она мне служила не для этого. КАРЛ: (взвешивает рукой биту) А зачем? ДЖЕФФ: Догадайся. Кто-нибудь в здравом уме пойдет против человека с битой? КАРЛ: (удивлён) Нет, но-… зачем? ДЖЕФФ: (пространно) Некоторые отбитые типы не понимают слова. Зато свободно понимают язык насилия. Вот для них. Осталась еще со школы.Карл испуганно откладывает биту в сторону. Осматривается дальше. Замечает коробку. Джефф вытаскивает из пыльного угла чёрный чемодан.
ДЖЕФФ: (отряхает руки) Один есть. Где-то здесь должен быть второй.Карл выкатывает чемодан из комнатки и возвращается к коробке. Аккуратно выдвигает еë пальцами и заглядывает внутрь.
КАРЛ: (с открытым ртом) Вау…Коробка доверху забита компакт-дисками в упаковках. Карл достаёт первый попавшийся. Читает на обороте.
КАРЛ: (В неверии) Ты слушал рок?..Оценивающе смотрит на Джеффа со спины.
КАРЛ: (Недоверчиво наклоняет голову) Ты не похож на рокера. ДЖЕФФ: (Согнувшись, тянет из угла второй чемодан, с иронией) Правда? Жалость какая. КАРЛ: Ты умеешь играть на гитаре? ДЖЕФФ: (Выпрямляется, убирает рукой со второго, красного чемодана пыль) Ты видишь у меня гитару? КАРЛ: (менее уверенно) Барабаны?.. ДЖЕФФ: (Разворачивается к нему, в лёгком раздражении) Нет, Карл. Я не играл. Я слушал. Если мне это нравилось, это не значит, что я долбил в гаражах андеграунд-рок.Карл убеждённо замолк. Джефф продолжает очищать чемодан от многолетней пыли. Карл его разглядывает. Впервые замечает на руках татуировки. С любопытством пялится.
КАРЛ: (необдуманно) Я тоже слушаю. ДЖЕФФ: (хмурится, потерял нить разговора) Что? КАРЛ: (загнан в угол) В смысле-… Я не играю. Я слушаю.Джефф не проникается признанием. Карл краснеет от смущения.
ДЖЕФФ: (равнодушно) Классно. Это так необычно для человека — слушать музыку.Карл смущённо заводит за спину руки. Снова бродит взглядом по полкам.
КАРЛ: (ищет тему для разговора) Почему ты не носишь куртку? ДЖЕФФ: (слишком увлечён чемоданом) Почему ты не носишь вещи, которые тебе разонравились? КАРЛ: Не хочу. ДЖЕФФ: Ты ответил на свой вопрос. (Незаинтересованно) Если ты с нее глаз свести не можешь, забирай. КАРЛ: (с надеждой) Можно?..Джефф оставляет чемодан в покое и выкатывает его к черному.
ДЖЕФФ: (снова засовывает руки в карманы) Я носил её, когда был чуть старше тебя. Тебе должно подойти.Карл охотно надевает куртку. Слегка великовато в плечах и по длине.
ДЖЕФФ: (Оглядывает, снисходительно) Ну… на вырост.Сцена 7. Пытка
[27 июня; 10:24; дома]Джефф только что с улицы. Заходит в открытую дверь ванной. Свет включён.
ДЖЕФФ: (настороженно) Карл?Оглядывает комнату. Видит, что в ванне из воды и пены торчит что-то черное. Он оглядывается обратно в зал.
ДЖЕФФ: Что ты тут устроил?Снова смотрит в ванну. С опаской и тревогой тянет пальцами из ванны вещь.
ДЖЕФФ: (в надежде на то, что он ошибается) Это что… Моя куртка?Вытягивает вещь полностью. С кожаной куртки стекает вода и пена.
ДЖЕФФ: (в ужасе) Ты стираешь в ванне кожаную куртку?Смотрит на куртку. На лице скорбь.
ДЖЕФФ: (в сердцах) У тебя нет ничего святого.Обреченно опускает куртку обратно. Выдыхает.
ДЖЕФФ: (смирившись) Ладно. Хотя бы не в машинке.