S.C.I Mystery Series|S.C.I Коллекция загадочных дел. Том 2

Перевод
NC-17
Завершён
274
3
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
592 страницы, 257 851 слово, 123 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
274 Нравится 185 Отзывы 101 В сборник

Дело №6: Невинный. Глава 26. Невинный убийца

Настройки
      — У дяди Аня был сын? — переспросил Бай Юйтан.       — Да, — твёрдо кивнул Чжань Чжао. — Вспомни, что только что говорил старик.       — Хм… — Бай Юйтан покачал головой, поманил Чжань Чжао к обочине, нашёл подходящий валун и уселся. — Кот, дай-ка мне это переварить.       — Ты же ничего не ел, что тут переваривать? — язвительно парировал Чжань Чжао, заставив Бай Юйтана поморщиться.       — Но что это значит? — не сдавался тот. — У дяди Аня двое детей? Мальчик и девочка? Но это же абсурд — старик бы обязательно упомянул об этом.       Чжань Чжао протянул руку и потянул его за собой:       — Вернёмся в участок. Мне нужно подготовиться к встрече книжного клуба и кое-что проверить.       Бай Юйтан поднялся, и его взгляд упал на ближайшее поле цветущего рапса.       — Кот, мы ведь давно не выбирались на весеннюю прогулку.       — Закончим это дело — и я лично вытащу тебя греться на солнышке, — Чжань Чжао потянул его за рукав.       — Эй, помедленнее! Твоя нога ещё не совсем в порядке!       — Тогда неси меня.       — На спине или на руках?       — На спине.       Бай Юйтан присел и напарник забрался ему на спину. Так они и двигались по тропинке меж золотистых рапсовых полей: Бай Юйтан неспешно шагал, неся на спине Чжань Чжао, а тот, прикрываясь от солнца пиджаком, вытирал ему со лба капли пота салфеткой.       Вернувшись в участок до обеда, они застали следующую картину: Бай Чи был погружён в работу за столом, а Чжао Чжэнь крепко спал на диване.       Ло Ян сидел на низком табурете перед большим, на котором были разложены летние домашние задания. На каникулах он проводил всё время в S.C.I, но вместо учёбы предпочитал осваивать стрельбу, выпрашивать у старших уроки самообороны или, с книгой, рекомендованной Чжань Чжао, а так же составлял компанию Цзян Пину в офисе.       Однажды его нашли наблюдающим за вскрытием у Гун Суня — и тот не мог скрыть восхищения: у парня было блестящее будущее!       Остальные сотрудники вяло развалились за столами, уставясь на сосредоточенного Бай Чи.       — Чи-Чи, что это ты делаешь? — Чжань Чжао увидел, как тот взбивает в блендере что-то, похожее на какао.       — Готовит кофе со льдом, — перевернулся на диване Чжао Чжэнь. — Я пытался сделать его в мастерской, но не смог. Даже у менеджера не получилось.       — Кофе со льдом… — Чжань Чжао наклонился посмотреть. Бай Чи наливал в стаканы кофейно-молочную смесь со льдом, увенчивая её воздушной молочной пенкой.       — Попробуй добавить ложку сгущёнки поверх свежего молока, — подал голос Бай Юйтан. — Будет нежнее и вкуснее.       — Правда? — Бай Чи заморгал, и Ван Чао уже бежал в столовую за сгущёнкой.       — Эй, — Бай Юйтан взглянул на Чжао Чжэня, — с тобой всё в порядке?       — А? — тот приподнял бровь. — В смысле?       — Ты выглядишь бледным и как-то… неестественно похудевшим, — добавил Чжань Чжао.       Чжао Чжэнь перевернулся на другой бок, обняв подушку:       — К счастью, завтра выступление. После него мои мучения закончатся. Бай Юйтан и Чжань Чжао перевели взгляд на Бай Чи; тот встревоженно покачал головой. Все с затаённым беспокойством думали о завтрашнем выступлении Чжао Чжэня. Что же он задумал?       Сгущёнку доставили быстро. Бай Чи щедро добавил её в каждый стакан, воткнул соломинки и раздал всем. Для Ло Яна он приготовил отдельный молочный коктейль без кофе, с двойной порцией сгущёнки, чем вызвал у мальчика сияющую улыбку. Сделав по глотку ледяного напитка… Все вздохнули с облегчением — так освежает!       В этот момент вошёл Гун Сунь с папкой в руке. Увидев кофе, он набросился на стакан, осушил его и изрёк Бай Чи:       — Попробуй добавить арбуз и взбить. С грецкими орехами. Питательно и цвет красивый — красно-белый. И каплю горчичного соуса…       Все мысленно представили эту комбинацию и синхронно содрогнулись. Ну и вкусы у их судмедэкперта…       — Кстати, результат ДНК-экспертизы волос и образца Ань Линли готов, — Гун Сунь протянул документы Чжао Ху и Ма Ханю. — Родства нет.       — Как я и предполагал, — Чжань Чжао взял заключение, бегло просмотрел и с одобрением похлопал их по плечам. — Молодцы, проявили смекалку!       Первой мыслью Чжао Ху и Ма Ханя было вспомнить слова Бай Юйтана: «Пока у кошек есть вкусная еда, они всегда будут ласковыми».       Чжань Чжао, забрав свой кофе, направился в архив — найти нужные материалы. Бай Юйтан последовал за ним. Остальные принялись обсуждать дело дяди Аня. Видя, что все заняты, Чжао Чжэнь поднялся и собрался уходить.       — Ты… сегодня ещё будешь тренироваться? — Бай Чи беспокойно последовал за ним.       — Нет. Мне нужно хорошо отдохнуть перед выступлением, — Чжао Чжэнь коснулся его головы. — Перед каждым важным шоу я нахожу уединённое место, чтобы настроиться. Сегодня тебе не нужно за мной следить.       — Но… — Бай Чи не унимался.       — За мной никогда никто не следует, — Чжао Чжэнь улыбнулся. — Разве что возлюбленный. Хочешь стать моим возлюбленным?       Бай Чи посмотрел на него и выдохнул:       — Тогда… будь осторожен.       Чжао Чжэнь кивнул, в его глазах читалась лёгкая грусть. Он уже повернулся, чтобы уйти, но Бай Чи дёрнул его за руку и снял что-то со своей шеи.       — Что это? — Чжао Чжэнь разглядывал серебристо-белую цепочку, которое Бай Чи, встав на цыпочки, надел ему на шею. На подвеске был маленький крестик.       — Реликвия моей бабушки, — прошептал Бай Чи. — Она защитит тебя. Очень действенная!       — Такая ценная вещь… и ты отдаёшь её мне? — приподнял бровь Чжао Чжэнь.       — Кто сказал, что отдаю?! — вспыхнул Бай Чи. — Я одолжил! Вернёшь после шоу! И вернёшь лично!       Чжао Чжэнь улыбнулся, спрятал крестик за воротник и, наклонившись к Бай Чи, прошептал:       — Малыш Чи-Чи, а поцелуй на удачу?       Бай Чи покраснел:       — Что?!       — Поцелуй на удачу, чтобы я вернулся целым и невредимым, — беззастенчиво продолжил Чжао Чжэнь.       Бай Чи огляделся, убедился, что никто не смотрит, и быстренько чмокнул его в щёку.       — Будь осторожен! Увидимся завтра за кулисами! — И с этими словами пулей вылетел из комнаты.       Чжао Чжэнь нежно коснулся места, где только что побывали губы Бай Чи, слабо улыбнулся, покачал головой и вышел.       Ло Ян, стоя у окна с стаканом молочного коктейля, наблюдал за этой сценой. Он покачал головой и сказал Ло Тяню, изучавшему документы рядом:       — Папа, Чжао Чжэнь такой жалкий.       — А? — Ло Тянь с недоумением посмотрел на сына. — О чем ты?       Тот с минуту смотрел на отца, а затем неожиданно изрёк:       — Папа, найди мне мачеху. Тебе нужна женщина!       — Кхм-кхм!.. — Подавился не только Ло Тянь, но и почти все присутствующие.

***

      Чжань Чжао подолгу изучал какие-то документы в справочном зале архива. Бай Юйтан с любопытством приблизился:       — Кот, что ты там нашел?       Вместо ответа Чжань Чжао задал встречный вопрос:       — Сяо Бай, помнишь то старое дело о серийном убийце?       — Кот, за эти годы маньяков было хоть отбавляй. О ком именно речь? Дело давнее?       — Было одно незакрытое дело, — Чжань Чжао не отрывал взгляда от бумаг. — Убийцей оказалась женщина. Она инсценировала изнасилование, чтобы сбить нас с толку. Когда её поймали, она заявила, что в душе она — мужчина. Тогда это дело вызвало бурные дискуссии о гендерной идентичности.       — А… — Бай Юйтан кивнул. — Это было лет шесть-семь назад. Твоя первая научная статья как раз была основана на нём? Та, что получила премию и была опубликована в журнале…       — Именно, — подтвердил Чжань Чжао. — Удивительно, что ты помнишь.       Бай Юйтан пристально посмотрел на него и нахмурился:       — Кот, только не говори, что это как-то связано с нашим текущим делом!       — Я… кое-что вспомнил, — тихо проговорил Чжань Чжао.       Бай Юйтан тяжело вздохнул и опустился рядом на стул.       — Ну вот что мне с тобой делать? Почему ты вечно ввязываешься в такие истории?       — Выслушай меня, — Чжань Чжао положил руку ему на плечо. — Помнишь серию статей, которые я опубликовал перед отъездом за границу?       — Конечно.       — В одной из них я подробно разбирал гендерную дисфорию. Некоторые люди рождаются в теле, не соответствующем их внутреннему самоощущению.       — Помню.       — Я тогда писал, что это не имеет никакого отношения к моральным качествам человека. С этим можно и нужно жить открыто. Наша эпоха становится всё более толерантной, и с развитием науки такие люди обязательно получат полное признание в обществе.       — Хех… — усмехнулся Бай Юйтан. — Типичные слова Кота. Вселять надежду и веру в прекрасное будущее.       — Дурак, — Чжань Чжао посмотрел на него пристально. — Я вспомнил, что тогда у ворот университета меня ждала девочка-подросток!       — Что?! — Бай Юйтан резко выпрямился. — Почему ты мне ничего не сказал?       — О чём ты думаешь? Ей было всего тринадцать-четырнадцать, — Чжань Чжао закатил глаза. — В руках она держала тот самый журнал с моей статьёй.       — И такая малышка уже читала научные публикации? — удивился Бай Юйтан.       — Я тоже был поражён. Она задала мне всего один вопрос, — Чжань Чжао сделал паузу. — «Правда ли, что такой человек может жить, не чувствуя вины, и однажды будет принят обществом?»       Бай Юйтан задумался, лицо его стало серьёзным.       — И что ты ответил?       — Я сказал: «Да».       — Всего одно слово? — Бай Юйтан смотрел на него с недоумением.       — Этого было достаточно. Она была ребёнком, пришедшим за подтверждением. Именно это слово она и хотела услышать.       — Хех… — Бай Юйтан покачал головой, прислонился к стеллажу и спросил. — Кот, теперь, вспоминая это, как думаешь — была ли эта «девочка» на самом деле девочкой?       Чжань Чжао на мгновение застыл, а затем на его лице расплылась улыбка.       — Сяо Бай, ты действительно сообразительный! Угадай, что навело меня на эту мысль?       — Старые фотографии в доме старика Чана, — без колебаний ответил Бай Юйтан. — На них была «девочка»… но если приглядеться — мальчик, одетый как девочка.       Чжань Чжао многозначительно кивнул:       — Именно! Если принять это за отправную точку, все пазлы складываются!       Лицо Бай Юйтана омрачилось.       — Значит, наш загадочный подозреваемый, этот призрак, мелькающий во всех делах — настоящий сын дяди Аня. Это он был в маске в отеле, убил Пан Сяо Цинь и Ань Линли. Он отправил тебе письмо и звонил в офис, чтобы направить нас? Он убийца? Или один из убийц?       Чжань Чжао слабо улыбнулся:       — Сяо Бай, ты прав лишь наполовину.       — В каком смысле? — Бай Юйтан смотрел на него в полном недоумении.       — Он действительно убийца… но он невинен! — Чжань Чжао загадочно подмигнул и потянул его за собой. — Пойдём, найдём доказательства и арестуем настоящих преступников!       Бай Юйтан позволил вытащить себя, бормоча под нос:       — Невинный убийца… Невинный…       Добравшись до парковки и открыв дверь машины, Бай Юйтан внезапно воскликнул:       — А!       Чжань Чжао с улыбкой повернулся к нему:       — Что? Дошло?       — Невинный убийца… Да! — лицо Бай Юйтана озарилось пониманием. — Котёнок, ты гений!
Примечания:
274 Нравится 185 Отзывы 101 В сборник
Отзывы (1)