Around the world: two steps down to hell

NC-17
Завершён
144
2
автор
Размер:
93 страницы, 32 124 слова, 20 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
144 Нравится 91 Отзывы 37 В сборник

Вустер, Мэрилэнд, точные координаты отсутствуют

Настройки
Лаборатория, выходцем из которой был тот странный паренек с фиолетовыми глазами, располагалась по всем законам жанра в глухом забытом богом месте, добираться до которого пришлось около двух часов. Если верить словам Марии Хилл, то они держали этот эксперимент в зоне пристального внимания, пока внезапно один из «засекреченных» объектов не засветился на свободе, и безобидные лабораторные исследования не превратились в реальные эксперименты над людьми. Сделаю вид, что поверила в непричастность ЩИТа, мне от этого ни горячо, ни холодно, и, если бы не Барнс, который внезапно их заинтересовал, ноги моей тут бы не было. Что ж, если читать только официальные новости, то вам покажется, что такая организация как ЩИТ подобного промаха допустить не может, но я знаю систему изнутри. Просчеты, которые принято замалчивать, — это их фишка. Главное вовремя послать людей, которые разберутся. Сейчас одним из таких счастливчиков оказалась я. Начать предстояло с малого: найти оперативную группу и не получить пулю в лоб, потому что как только агенты оказались в поле моего зрения (ну или я в их), то одновременно несколько винтовок были наставлены в мою сторону. — Воу! Полегче! Мы же еще даже не познакомились, — вскинув руки вверх я застыла на месте, глядя, как недоверчиво группа восприняла моё появление. — Нам обещали подкрепление, — ответил один из мужчин. Главный, судя по тому, что заговорил первым. — А я по-твоему кто? Они переглянулись. — Если вы ждали целый отряд Мстителей, то извините, там у них размолвка пару лет назад случилась, до сих пор друг у друга в черных списках торчат. Руки можно отпустить? Затекли немного, — пожаловалась я и покрутила запястьем. Положение правда было неудобное, но дергаться, когда держат на прицеле — не лучшая стратегия. — Я свяжусь с директором, — бросил мне всё тот же агент и зашагал в сторону одного из внедорожников. К слову да, ребята тут базировались на правах туристов из кемпинга. Подбираться ближе к лаборатории им никто пока разрешения не давал. Я удивлялась, как долго могут оставаться незамеченными три бронированных машины практически посреди дороги? Ну, можно списать на особенности обшивки, которая отражает любые попытки засечь объект, или на позднее время суток, или на то, что людям в лаборатории глубоко плевать на внешние угрозы, потому что они к ним готовы больше, чем мы к вторжению. Вернувшись, командир дал сигнал своим подчиненным, и те наконец опустили оружие. — Агент Шерман, рады вас видеть. — Вот с этого-то и стоило начать! — ответила я, разминая затекшие плечи, — очень мило, ребята, правда, представим, что предыдущих пяти минут не было. — Лейтенант Рид, — мужчина протянул мне руку, — а это агенты Филипс, Ромеро и Джонсон. Да, подкрепление им действительно бы пригодилось, подумала я. Как много мы тут впятером сможем сделать? Ладно, пойдем по порядку. Первый пункт — вычеркнуть, раз в моей голове нет выходного отверстия от пули, значит движемся дальше. — Как близко к территории мы можем подобраться? — я знала наверняка, что нам придется попасть внутрь, иначе вся эта засада не имела никакого смысла. Кто-то спонсирует это предприятие и время от времени берет напрокат оттуда ребят с суперспособностями, так вот нам нужен именно этот «кто-то». Я у меня нет надежды, что он сидит и дожидается внутри, но важная информация там точно имеется. — Еще где-то пол мили, — ответил Рид, — но только пешком. Ближе — это уже самоубийство. — Оставим это на потом. Парни снова непонимающе переглянулись между собой, но комментировать мои слова не стали. Это не пессимистический настрой, я не приехала сюда с желанием умереть при первой же возможности, но, как говорится, надейся на лучшее, готовься к худшему. Даже Хилл до конца не понимает, чем обернется вся эта затея, хоть и не подает виду. Единственное существенное различие между мной и четырьмя агентами — они люди Хилл, а я — нет. Значит их прикроет ЩИТ, а меня дай бог Барнс или Уилсон по старой дружбе. — Берите всё, что у вас есть, и выдвигаемся. Нужно попробовать поймать чистоту ЩИТа, по всем признакам её глушат. Для спутников и радаров это место — белое пятно. — Откуда здесь может что-либо транслироваться на чистоте ЩИТа? — переспросил, кажется, Филипс. Он смотрел на меня так, будто вот-вот собирался уличить во лжи и обмане. Говорить вслух это он, разумеется, не собирался, как и я не собиралась читать им долгие и нудные лекции. — Может потому, что Мария отправляет сюда людей уже не в первый раз? Так или иначе нам просто нужно узнать, кто находится внутри и на территории. Лейтенант Рид утвердительно кивнул: — Тогда расходимся. Ромеро, ты на восток, Филипс — запад. Чтобы обогнуть квадрат с южной стороны потребуется гораздо больше времени. — Это будет план Б. Просто держите периметр под контролем. Встреча гостей в наши планы не входит. Я никак не могла отогнать от себя желание в деталях изучить каждого из агентов, хотя сейчас мне это было совершенно ни к чему. Дурацкая привычка. Агенты как агенты, люди, отобранные лично директором Хилл, что еще нужно? Никто из них не собирался вонзить мне нож в спину, скорее уж этого ждали от меня. Будь рядом Баки или Сэм, они вели бы себя иначе, а пока мы вынуждены лишь косо поглядывать в сторону друг друга. Каждый из нас надел прибор ночного виденья, представляющий из себя «слегка» усовершенствованную версию вроде бы обычных солнцезащитных очков. Теперь лес передо мной выглядел иначе: ярко-зеленые оттенки, словно включили огромный искусственный фонарь и осветили все вокруг. Я видела, как Филипс и Ромеро оба отправились по разным направлениям, Джонсон и лейтенант Рид остались со мной. — Неплохо бы посмотреть на это сверху, — рассуждала я, прокручивая на экране план местности, — но на деревья мы не полезем. — Заметят? — усмехнулся Джонсон и будто бы попросился стать добровольцем. Я пожала плечами в ответ на вопрос агента: — Просто некомфортно, но если у вас есть желание, то не смею останавливать. Все необходимые данные уже были загружены в систему, и передатчик начал свою работу. Незаметно мы могли подключиться только к частоте ЩИТа, а она как на зло не попадалась. Зато было несколько других сигналов, исходивших из здания лаборатории. — На входе отсутствует охрана. Интересно. Видимо Ромеро занял позицию повыше, потому что мы со своей точки видели только стены ограждения по периметру и немного само здание. Типичная такая кирпичная коробка прямоугольной формы, готова поспорить, что под землей есть как минимум один этаж. — Камеры? — дежурный вопрос, ответ на который я уже знала. — Полно. — Спасибо, агент, наблюдайте. Передатчик запустил новый этап сканирования, перейдя на очередной подбор частоты. Мне была нужно единственная лазейка в их внутреннюю систему, и если хоть одно устройство еще отзывается, то оно и станет нашим проводником. И удача улыбнулась нам очень скоро. — Есть! Что-то внутри еще способно отправлять и принимать наши сигналы. Подключаемся. Рид, свяжи нас с директором Хилл? Когда лейтенант протянул мне свой передатчик, я в ответ предоставила им свой мини-планшет. — Джонсон, следи, чтобы вот эта точка никуда не пропала. Я в тебя верю. Я надела наушник и отошла от агентов на достаточное расстояние, чтобы наш разговор носил личный характер. — Когда ты говорила, что вы немного потеряли контроль, имелось ввиду «целиком и полностью»? — спросила я у Марии. Немного странно было разговаривать с ней в таком тоне, но так уж вышло, что их просчет затронул мои личные интересы. — Нет, Шерман. Это частная организация, мы осуществляли над ними надзор. — Совсем не похоже на офис какого-нибудь мелкого предпринимателя-фармацевта. Они вас антидепрессантами снабжали? — Они работали на перспективу. — Давно эксперименты над людьми стали называться перспективой? — Примеров этого предостаточно, — прозвучало даже жутко. Хилл не будет терпеть мои высказывания вечно, поэтому придется притормозить. -Тебе удалось что-то узнать? — Можно сказать и так. Одна единственная зацепка. Возможно, подойди мы ближе, и результаты были бы иными. — С этим повременить. Нужно убедиться, что там именно то, о чем мы думаем. Я не стану рисковать своими людьми. Кто бы сомневался. — А, боитесь поставить под сомнение ваш договор о сотрудничестве? Кажется, что об этом беспокоиться поздновато, — черт, промолчать оказалось сложнее, чем я думала. — Мы не будем тратить ресурсы впустую, Шерман. — И всё-таки нельзя приготовить омлет, не разбив пару яиц. Мы либо заходим внутрь и узнаем, либо возвращаемся ни с чем. — Отправляю к вам группу захвата. До их прибытия ничего не предпринимать. Держать меня в курсе. — Так точно, директор, — сказала я после того, как сняла с уха гарнитуру. — Мы ждем реального подкрепления? — Рид забрал у меня передатчик. — Ждем, но они сюда за секунду не телепортируются. — При всем уважении, агент Шерман, но мы в меньшинстве и совершенно не знаем, что ждет нас внутри. — Хорошо, тогда вы — прикрываете, а я самую чуточку туда загляну. Вы подчиняетесь директору Хилл, я знаю, о большем и не прошу. — Вы уверены? — На все 100%. Я так же была уверена, что по итогу отхвачу не только от Марии, но и от своих бывших напарников, один из которых лично просил меня «не делать глупостей».
Примечания:
144 Нравится 91 Отзывы 37 В сборник
Отзывы (6)