4. Россетти [human!au]
19 июня 2024 г., 09:28
Примечания:
Тема: художник и натурщик
— Так, голубки, не засиживайтесь, — от слишком сильного хлопка по плечу Ви вздрогнул. — Завтра утром будет последняя живописная остановка, а вечером уже Элдорет. Не проспи, Россетти.
И Данте скользнул в свою палатку так быстро, будто его не бывало. Ви вздохнул и раскрыл эскизник, надеясь, что солнце даст ему хотя бы полчаса — в этих широтах закат гаснет внезапно, как вспышка.
Вергилий немигающим взглядом смотрел вслед брату. Затем, когда внутренность палатки перестала копошиться, он достал сигарету и закурил. Курил он не так, как Нико. Жесты скованные и резкие; дым он просто глотал, а не тянул, как обычно тянут, чтобы расслабиться. Всё в нём выдавало стеснение; почти отвращение к себе.
Когда Вергилий наклонил голову, и свет упал на рассыпавшиеся волосы, и рука с зажатой между пальцев сигаретой безвольно повисла, Ви понял, что очередной пейзаж Конго будет принесён в жертву этому человеку.
— Не знаю, зачем я их взял, — сказал Вергилий. — Я собирался бросать.
— Понимаю, — кивнул Ви: повезло, что он сидел с подветренной стороны и запах летел в другую сторону. Может, он бы и сам сорвался. — У меня тоже никогда не получалось.
— Ты вроде не куришь.
— Пролежал полгода в Бедламе, — Ви передёрнул плечами. Захотел проверить платок, который прикрывал шрам на шее, но не смог: преступно отвлекаться, когда линия ложится так свободно и ясно. — Сигареты передавать было некому.
Вергилий промолчал. Будь на его месте кто угодно другой, Ви бы испугался — хуже откровенности только откровенность, не удостоенная ответом. Но с Вергилием слова почему-то давались легко, пусть и отвечал тот через раз. Как будто он понимает, и понимает на таком недоступном разуму уровне, что любые слова становятся ложью.
— У Данте интересный выбор художников, — продолжил Ви, когда закончил с самой сложной частью: глаза Вергилия ему давались тяжело.
— В доме матери целый коридор был завешан его факсимильными репродукциями, — Вергилий ссыпал пепел в карманную пепельницу, отправил туда же смятый окурок и закрыл её с щелчком. — Не думаю, что Данте по-настоящему их ценил. Он их и продал.
Ви ощутил, как по спине пробежал холодок: слишком хорошо представлял, как бывает, когда родственник продаёт что-то дорогое тебе.
— Сочувствую, — сказал он со вздохом. — Это… звучит очень неприятно.
— Это далеко не самое неприятное, что он делал, — Вергилий сцепил руки, словно Микеланджело вытесанные, в замок. — Иногда мне кажется, что мы порвём окончательно, как только Неро надоест быть третейским судьёй. Возможно, всем будет проще, если мы с этим наконец-то смиримся.
Набросок обрастал тенями, деталями; свет стремительно уходил, и Ви пытался его удержать. Безуспешно. Рисунок никогда не был его сильной стороной.
Впрочем, после того, как он за год написал всего три полотна, Ви начал сомневаться, что у него вообще есть «сильные стороны».
— Я могу посмотреть? — спросил Вергилий, когда Ви отнял карандаш от бумаги.
— Конечно, — Ви протянул ему эскизник. — Тут ничего важного нет. Я не график, так что… бывало и лучше, скажем так.
Вергилий листал желтоватые страницы. Иногда Ви пытался набрасывать пейзажи — ради этого он, в конце концов, сюда и ехал, — но их мало. Мир без цвета казался ему чьей-то шуткой, не доведённой до ума. Поэтому он рисовал другое: буйволов на водопое, развалившуюся на капоте Нико, проверяющего фотоаппарат Неро, сидящих под кривым деревом плечом к плечу Данте и Леди… и Вергилия. Вергилия там слишком много, чтобы счесть это простым интересом художника.
— Можешь забрать себе, — предложил Ви.
— …я бы хотел, но откажусь, — Вергилий, аккуратно — гораздо аккуратнее, чем обычно делал владелец — закрыв эксизник, передал его Ви. — Я не так хорошо разбираюсь в графике, но посмотрел бы всё это на выставке.
— Для выставки здесь слишком многое надо доделывать. Не уверен, что готов этим заниматься, — вздохнул Ви. — К тому же, я давно рассорился со своим куратором, а снова заводить знакомства у меня просто нет сил. Да и здоровья, будем честны.
Какое-то время Вергилий смотрел на горизонт — туда, где должен был быть тот циклопический баобаб, который они, не сговариваясь, окрестили «Клипотом». Ви снова бездумно листал эскизник. Допустим, кое-что можно доделать. И когда он иллюстрировал Блейка, его графику приняли куда теплее, чем ожидал. Всё это можно решить. Но снова лезть в богемное болото, которое — в прямом смысле — едва не убило его… он просто не готов. Он вообще собирался бросить эту затею — быть свободным художником. Лучше бы ему работать в каком-нибудь фотоателье, иметь стабильный график и тратить одинокие вечера на себя, чтобы под конец жизни подарить своё собрание какому-нибудь городу и невзрачно, но прочно остаться в местном музее.
Не путь великого художника. Но что-то, что Ви мог осуществить, не принося себя в жертву.
— Наш университетский музей хочет перестать быть «университетским», — начал Вергилий, мягко посмотрев на Ви. — Могу дать твои контакты. Директор высоко отзывалась о твоей выставке в Саттоне, так что тебя возьмут. Может, выкупят несколько полотен для постоянной экспозиции.
— Ваш — это в Редгрейве?
— Да. Не Лондон, но и не совсем глушь. Там есть те, кто могут оценить тебя по достоинству, Ви. И я был бы рад увидеться снова.
Положа руку на сердце, Ви согласился только из-за последнего.