Расколотые

NC-17
Завершён
562
3
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
174 страницы, 62 619 слов, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
562 Нравится 174 Отзывы 87 В сборник

Часть 5. О подозрениях и прозрениях.

Настройки

***

      Сэм неохотно переступает порог старой пыльной лачуги, мельком осматривая покосившиеся стены. После инцидента с пощечиной прошло уже три дня и за это время она и Хикэру успели придумать сотню-другую новых оскорблений, разойтись и вновь сработаться за поисками волнующих ответов, и окончательно прийти к общему выводу. Пока им обоим выгодно - будут терпеть. Тучный ученый, заметивший неожиданно сильную заинтересованность Сэм в забытых и тайных языках, выводит ее на старичка-отшельника, живущего недалеко от деревни Аару. Тот, по словам малознакомого паренька, собрал у себя целую коллекцию книг о языках и тайных знаках, за что, разумеется, попал в немилость академии - на место ничего не вернул и ушел в подполье. И сейчас она стоит среди груды мусора, вдыхая затхлый запах с примесью гнили и забытых в углу помоев, и слышит за спиной надменную усмешку. Странник горделиво встает рядом с ней, смотря сверху вниз и едва сдерживается от очередной колкости. Ему дышать необязательно и он находит забавными ее мучения от отвратительного смрада в этих старых стенах. — Что-то мне подсказывает, что здесь никто не живет, — проговаривает девушка, пиная ногой небольшую жестяную банку на полу. — А теперь осмотри помещение еще раз и скажи тоже самое, — монотонно отвечает Хикэру, пожимая плечами. — Что ты имеешь в виду? — непонимающе уставившись на него, произносит девушка. — На первый взгляд помещение нежилое, ты права. Глянь на стол. Ничего не замечаешь? — девушка переводит взгляд на гниющую мебель и удивленно хлопает ресницами. Парень тут же закатывает глаза, чуть рыча от накатившей злости, — ты меня доведешь скоро. Тарелка с едой. С еще горячей едой. Сэм тут же громко охает, закивав несколько раз и Хикэру хмыкает. Ему крайне сильно интересно, купила ли она место в академии или просто настолько невнимательна? Временами она поистине гениальна, особенно, когда дело касается непосредственно ее профильной специальности, а иногда глупа до безобразия, Странник даже задумывается, не поступила ли его временная напарница путем красивых глаз и взяток? Овощи в посуде не отдают затхлостью или гнилью и выглядят вполне себе съедобно, Сэм даже подмечает легкое чувство голода и факт того, что хозяин дома, несмотря на полное отсутствие каких-либо намеков на опрятность, за своим питанием следит, тщательно выбирая продукты по качеству. Девушке от столь сильного контраста хочется посмеяться, но взгляд ее цепляется за стоящего рядом Хикэру. Он, со сведенными к переносице бровями и максимально угрюмым лицом, рассматривает каждый уголок чужого жилья. Мрачный ореол вокруг него моментально перекидывается и на Сэм – с лица тут же стирается зарождающаяся улыбка и ученая поджимает губы. — Может ты и прав, и тот, кого мы ищем действительно здесь живет, — чуть скалится Сэм, все чаще морща нос, — но сейчас здесь нет никого. Быть может, мы зря пришли? — Предлагаешь уйти от громадной зацепки, только потому что хозяина нет дома? — парирует Странник, несколько раз ударяя указательным пальцем по девичьему лбу, — да ты просто гений, моя дорогая. — Зачем ты вообще мне помогаешь? — внезапно переводит тему Сэм, потянув широкую шляпу вниз, на мгновение закрывая бледное лицо. — Мне скучно. Ненавижу сидеть без дела, — доносится до нее приглушенный голос и девушка тут же отпускает края его головного убора. Саманта пожимает плечами, резко разворачиваясь на каблуках, и отходит на пару-тройку метров – ближе к обсыпавшейся местами двери, старой, отдающей противным запахом старины, — тут кладовка, вероятно. Нам ведь не обязательно разговаривать с ним? Можем просто отыскать то, что нам нужно и уйти. Хикэру выставляет ладони вперед, хмыкая, мол, поступай, как хочешь, и усаживается на расшатанный стул. Тот едва прогибается под чужим весом, со скрипом норовя развалиться на две равные части. Сэм отчего-то представляет эту картину, до самых мельчайших деталей, и не сдерживает громкий смешок. Странник вскидывает бровь, окидывая девушку полным агрессии взглядом, и та сразу замолкает. Не хватало ей еще очередных скандалов сегодня. Изначально их план заключался в том, что они перекинутся парой слов с нынешним владельцем книг, профильтруют всю нужную и ненужную информацию, и со спокойной душой отправятся в богами забытые руины. В те самые, где была найдена причина их внезапной совместной работы. Но сейчас Сэм крайне неохотно, но перечеркивает пункты изначальной задумки, они оба толком не знают, что именно ищут. Упоминания о древних языках может оказаться абсолютно в любом томе, возможно, и вовсе не относящемся к древним цивилизациям и лингвистике. Сэм убеждается в наличии огромных дыр в предложенном ей плане, когда ей под ноги, чудом не задев ее саму, сваливается огромная груда пыльных книг. Чудом этим, разумеется, является ворчащий Хикэру, вовремя потянувший растерявшуюся девицу за руку. — Вот скажи честно, — начинает он и Сэм почти воочию видит приближение огромной лавины издевок и сарказма, — с тобой всегда так? — Как? — непонимающе спрашивает Сэм, смотря на него исподлобья. — Тебя вечно приходится спасать. В чем твоя проблема? — девушка сдавленное рычит, сдерживая волны подступающего гнева и выдергивает тощее запястье из цепкой хватки ледяных пальцев. — Так не спасай, — на выдохе отвечает она, игнорируя его вопрос. Стараясь не замечать цепкого взгляда синих глаз, она пробирается в крохотное помещение, переступая через кипы громоздких книг. До Странника доносится разочарованный вздох и краем глаза он видит, как ее маленькое тельце пополам сгибается среди потрепанных временем фолиантов, в попытке найти то, что им необходимо. Он потирает переносицу и проходит вслед за ней, аккуратно, дабы не задеть хлам, сложенный в огромные неустойчивые башенки. Сэм дергается, когда чувствует прикосновение чужого плеча к своему и прикрывает тяжелые веки. Она на перепутье и не знает, высказать ли ему в лицо все, что она о нем думает или же отвесить еще несколько смачных пощечин. Более лояльного исхода их посиделок в грязной коморке она не видит и, честно, ей даже совсем не стыдно. — Знаешь, — начинает она, прочищая горло и Странник мастерски делает вид самой настоящей заинтересованности, на деле внимательно рассматривая облупившиеся обложки и пожелтевшие страницы, — ты не вызываешь во мне ни одной положительной эмоции. Хуже тебя, разве что, мой отец. — Да что ты говоришь? — шепчет парень в ответ, шурша местами затвердевшей бумагой и продолжает, чуть громче, — если тебя это обрадует, то все взаимно. — Отлично, — цедит Сэм, потянувшись к очередной книге. Роста предательски не хватает и Хикэру, словно издеваясь, перехватывает старое издание за рвущийся корешок, поднимая руку еще выше над серой макушкой. Сэм супится, словно маленький ребенок, и выдает сквозь зубы, — значит, ты будешь не против, если по окончанию всего этого я выскажу Властительнице Кусанали пару ласковых о тебе? — Да хоть поэму напиши, — усмехается Хикэру и внезапно переводит взгляд на книгу в руке. Сэм продолжает язвить, видимо, на минуту занимая его роль в их странном дуэте, и Странник свободной рукой зажимает ее рот, блокируя поток ее внезапной брани, — берем эту и уходим. Нам еще в гробницу возвращаться, а я не намерен терпеть твое общество весь день. Знаешь ли, у меня на тебя свой лимит. Он быстро покидает смердящие развалины, пока Сэм, хлопая глазами, соображает, что нужно делать дальше. Девушка мигом срывается с места, вылетая за порог дома и быстро оглядывается по сторонам, подмечая, что ждать ее, видимо, никто не собирается. Она кричит что-то ему вслед, на что он лишь тихо смеется и все же останавливается на пару мгновений, дав ученой возможность поравняться с ним. Девушка тормозит прямо напротив него, упираясь узкими ладонями в худые колени, и старается отдышаться. Странник хочет кинуть очередную колкую реплику, но останавливается почти сразу, проговаривает лишь, чтобы не отставала и уверенно двигается вперед. Время близится к закату и Сэм сглатывает, полная осознания того, что им нужно закончить все поскорее. Перспективы добираться до города Сумеру через пустыню ночью у нее совсем нет и даже присутствие Хикэру рядом не гасит ее беспокойства. Он, может, и силен, но доверие вызывает крайне сомнительное.

***

Сэм теряет момент, когда в ее голове что-то щелкает и вместо того, чтобы поскорее вернуться домой, она дергает парня за длинный рукав и тянет вглубь неизученных руин. Он, к удивлению девушки, покорно следует за ней, противореча своим же словам о лимитах и ученая лишь пожимает плечами. Они проходят дальше обнаруженной залы, прямиком к полуразваленной лестнице, ведущей еще ниже под землю и Саманта пристально смотрит на Хикэру, подмечая отсутствие некоторых ступенек. — Мы можем спуститься при помощи твоего элементального навыка? — спрашивает она с некой надеждой. — С чего бы это? — отвечает он вопросом на вопрос, складывая руки на груди. — Я боюсь упасть, достаточно исчерпывающий ответ? Мне не хочется сломать шею, — продолжает сероволосая, непроизвольно складывая ладони перед собой. — Может, тебе просто стоит научиться ходить? — язвит парень, выдавив из себя кривую ухмылку, — я не собираюсь тратить на это энергию Глаза Бога. Но руку помощи, так уж и быть, протяну. Он хватает ее под локоть, отчего девушка вскрикивает от неожиданности, и медленно ступает вниз по обламывающимся ступеням. Сэм задерживает дыхание, вторя его аккуратным шагам. Хикэру выглядит крайне спокойным и девушка всерьёз задумывается о том, что ей стоит взять у него пару уроков. Внизу нет даже намека на маленький факел, лишь неизвестные им обоим растения слабо освещают узкую, заваленную камнями, дорогу. Тревога вцепляется в спину девушки мертвой хваткой и она поджимает губы, чувствуя, как начинают трястись колени. От страха ли или от холода сырых подземных пещер, девушка не знает. Лишь непроизвольно жмется к Страннику, от чего тот дергается, чуть зашипев, и тут же успокаивается, подмечая временность столь неудобной для него ситуации. В слабом синеватом свете Сэм замечает древние росписи на стенах вдоль всего коридора. Она тут же останавливается, дергая Хикэру за рукав, и указывает пальцем на едва заметные в этой темени очертания старых рисунков. Парень вскидывает бровь, подходя чуть ближе и чуть наклоняется голову вбок. Девушка щурится, в попытке разглядеть хоть что-то и Странник находит ее вид весьма комичным, чуть усмехаясь. Сэм тут же обиженно надувает губы и фыркает. — Семнадцать людей и женщина, — произносит парень и Сэм чуть приоткрывает рот от удивления. — Ты шутишь надо мной или действительно видишь то, что здесь изображено? — девушка делает несколько шагов назад, упираясь руками в бока и распахивает глаза, слыша в ответ заливистый смех. — А ты нет? Что-ж, сочувствую. Идём дальше? Саманта не успевает ответить, лишь делает шаг и замирает, слыша звенящее пощелкиваение со всех сторон. Ловушки. Сердце словно останавливается на мгновение, а прямо между ними, из воздуха, будто создание из ничего, материализуется потрёпанная первозданная конструкция . Почти та же, что нападала на них в прошлый раз, но явно больше по размеру и куда более агрессивно настроенная. Рядом с плечом девушки со свистом пролетает что-то похожее на старый дротик или стрелу, Сэм толком и разглядеть не успевает, как оказывается прижатой к холодным плитам на полу. Голова словно отключается и девушка отползает к стене, как сквозь дымку наблюдая за мелькающими тёмными силуэтами прямо перед ней. До ушей доносится свист ветряных лезвий и она умудряется разглядеть яркие голубоватые вспышки - теперь она точно сполна обязана ему за очередное спасение своей жизни. Все заканчивается слишком быстро. Сэм медленно поднимает голову, стараясь разглядеть в полумраке последствия непредвиденной заварушку, но видит, смутно, размыто, лишь бледное лицо Хикэру. С налётом животной злости, напряжения и... беспокойства? — Тебя не задело? — монотонно спрашивает он, усаживаясь на колени рядом с ней. — Нет, я...ох, черт, вижу, задело тебя! — она резко дёргается в его сторону, хватаясь за торчащую из его плеча стрелу и так же резко останавливается, слыша тихий приглушённый смех. — Ты не ранена, значит все в порядке. Нам нужно возвращаться, — Сэм клянётся, что его спокойствие сейчас - самое пугающее из всего, что было. — Ты серьёзно!? Тебя насквозь прострелили, а ты сидишь себе, словно ничего не произошло! — она аккуратно стягивает с его плеча ткань, под продолжающийся тихий смех и щёлкает пальцами перед его лицом. Зачем, сама не знает, — тебе совсем не больно? — Больно, — кратко отвечает он, — но это просто стрела. Мне от неё ничего не будет. — Она может быть отравленной, — Сэм уперто продолжает бороться с его упертостью и Хикэру вновь заливается смехом от комичности всей ситуации. — Меня не так то легко убить, уж поверь, — он резко выдергивает стрелу из плеча, отчего девушку громко вскрикивает, прикрывая рот ладошками, и выпрямляется в полный рост. Хикэру протягивает ей руку, подмечая её непонимающий взгляд, и усмехается, — идём. Тут не на что смотреть.
562 Нравится 174 Отзывы 87 В сборник
Отзывы (3)