Братство

NC-17
Завершён
57
2
Volantees бета
Серия:
Фэндом:
Люди Икс, Люди Икс (кроссовер)
Размер:
484 страницы, 181 551 слово, 49 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
57 Нравится 30 Отзывы 35 В сборник

Бастион развлекается

Настройки
      Кэрри хотела присесть за полюбившийся ей столик у окна, но ей помахал Рейз из Обороны, предлагая присоединиться к нему с товарищем. Девушка подсела к ним.       — Это Маркёр, — представил своего друга Рейз, — сослуживец.       — Фурия.       — Фурия у нас новичок, ещё втягивается, — пояснил Рейз. — Она Ударная у Майлза.       Маркёр посмотрел на неё с уважением. Завязалась незатейливая беседа, прерываемая звоном ложек о тарелки. Говорили в основном о работе и делились новостями.       — Смотри, вон там наш начальник, — Маркёр толкнул Кэрри локтем и кивнул в сторону мужчины невысокого роста и плотного телосложения. — Большой человек. Зовут Бастион.       — Всей Обороны? — переспросила Кэрри. — Это он охраняет Убежище?       — Да.       Маркёр и Рейз переглянулись и хихикнули. Кэрри этого не заметила, так как внимательно изучала начальника обороны. Он был уже в возрасте, где-то под пятьдесят, судя по седым полосам в причёске и характерным залысинам у висков. Но всё ещё в форме: под кофтой проглядывались мышцы.       — Очень уважаемый человек, — напомнил ей Рейз.       — Да, и работа у него тяжёлая, напряжённая, — поддакнул Маркёр. — Так что, если можешь чем-то Бастиону в его деле помочь, помогай, не задумываясь. У Разведки вечно времени нет, поэтому помощь новичков в тестировании брешей в обороне просто незаменима. У вас глаз ещё не замылен, вы всякие важные моменты подмечаете. Так что будет какой совет — используй свой шанс!       — Хорошо.       Кэрри ещё раз посмотрела на Бастиона, а парни снова подмигнули друг другу и таинственно захихикали.       Начальник обороны Кэрри заинтересовал. Майлз по первости предлагал место у него вместо Ударных. Как минимум, человека такого уровня стоило запомнить в лицо. Она детально изучила его в столовой, чтобы узнавать в дальнейшем.       Следующая их встреча произошла на удивление скоро. Кэрри закончила свой завтрак быстрее, так как пришла раньше, попрощалась с товарищами, сдала поднос и поспешила на тренировку на Арену. Пробегая мимо стенда с расписанием, она приветливо махнула дежурному и замедлила шаг. Ей не показалось: человеком, получающим инвентарную коробку, был Бастион, начальник обороны. Точно он, невысокий рост, крепкое сложение и та же одежда. Добежал как-то быстрее неё и даже не запыхался. Он почувствовал, что его рассматривают, и повернулся к ней.       — Здравствуйте, командир! — выпалила Кэрри.       — Да можно по имени, — беспечно отмахнулся он, — какой я тебе здесь командир. Ты новенькая?       — Да. Я у Майлза в команде. Фурия.       — Ну, будем знакомы. Беги тренироваться, твои ждут.       Кэрри кивнула и убежала на тренировку. Бастион подхватил полученную коробку и ушёл в противоположном направлении.       В этот раз на обед в столовую Вторые отправились все вместе. Тренировка была изматывающей, поэтому у Дженкса не осталось сил зубоскалить, вполне можно было не избегать его компании. Даже Майлз присоединился к своим подчинённым, хотя обычно предпочитал есть отдельно. Выстроились в очередь с подносами. Большого начальника признали быстро и начали пропускать вперёд, а вместе с ним и всю его команду. Крайне удачно складывалось, так как есть хотелось всем. Так они добрались почти до самых касс и упёрлись в спину Бастиона.       — Здоров, — Майлз хлопнул его по плечу.       — Здоров, командир, — Бастион сразу же протянул руку.       — С новенькой моей знаком? — поинтересовался Майлз.       — Нет.       Кэрри удивлённо зыркнула на начальника обороны.       — Фурия.       Майлз отклонился в сторону, чтобы не загораживать её своим массивным корпусом. Светло-карие глаза Бастиона внимательно изучили девушку, задержались на её шраме, а потом он кивнул ей и улыбнулся:       — Привет! Будем знакомы.       — Здравствуйте, командир!       Кэрри изобразила ответную улыбку, и Бастион отвернулся от неё. Какая короткая у него память, однако. Непростительно для начальника его уровня, который должен любую мелочь подмечать. Это показалось ей настолько странным, что Кэрри весь обед периодически оборачивалась и смотрела в его сторону. Майлз ей даже замечание сделал, а когда она снова не сдержалась, отругал и отправил добровольцем помогать техникам с подсчётом патронов. А за то, что Кэрри пошутила про то, что он не понимает смысл слова добровольно, добавил ещё штрафной круг. Девушка сдала свой поднос, расстроенно посмотрела на Бастиона, который был виновником её неприятностей, и ушла кратчайшей дорогой обратно на Арену, чтобы поскорее выполнить данное Майлзом поручение.       Но на проходе к складам Кэрри вновь повстречалась с начальником обороны. Это было уже из ряда вон. Она шла по прямой, как он ухитрился обогнать её другим маршрутом и даже не запыхаться? Девушка уставилась на него с подозрением. Начальник обороны этого будто бы и не заметил, дошёл до склада с броней и скрылся за дверью.       Кэрри пожала плечами и сосредоточилась на своей работе. Взяла у дежурного папку и принялась проверять коробки с патронами. Когда последняя галочка была поставлена, девушка довольно хлопнула в ладоши и нажала на смарт-часах вызов дежурного техника. И тут она снова увидела Бастиона. Он шёл ровно по тому же маршруту, что и полчаса назад, дошёл до склада с бронёй и ровно так же скрылся за дверью. Кэрри удивлённо заморгала. Она стояла в трёх шагах и как это не заметила, что он отходил куда-то? Чертовщина!       К ней подошёл техник, и Кэрри отдала ему папку.       — Можете относить на раздачу! Всё посчитано.       — Спасибо за помощь! У нас вечно времени не хватает, без волонтёров вообще бы пропали.       Кэрри махнула ему рукой на прощание и пошла по своим делам. Уже на выходе с Арены появилось неприятное ощущение в затылке. Как будто кто-то пристально наблюдал за ней. Своей паранойе девушка смогла сопротивляться только пять шагов, потом не выдержала и обернулась. Ощущение взгляда в затылок пропало почти моментально, но Кэрри успела приметить знакомое лицо. Мужчину в униформе разведчика она уже как-то видела в столовой. Уж не следил ли он за ней? Она облокотилась на перила и сделала вид, что отдыхает, а сама принялась за ним наблюдать. Он распаковывал коробки и был поглощён этим занятием полностью. Проведёт канцелярский ножом по скотчу, откроет, сделает запись в своём блокноте и принимается за следующую. Настолько скучный процесс, что Кэрри выдержала только три минуты. Она ушла, несколько раз обернувшись по дороге. Разведчику не было до неё никакого дела, он так ни разу и не оторвался от своих коробок.       Что-то странное творилось, и Кэрри не верила в такие совпадения. Она поставила себе цель разобраться во всём и бросилась собирать информацию. Углядела, что на смену заступил Тайлер, и подошла к нему. Дежурного она хорошо знала и была с ним в приятельских отношениях.       — Привет! — он явно был рад её видеть.       — Привет, Тайлер! Я там у складов с бронёй случайно не начальника обороны видела?       — Ага! Он самый.       — А какие у него сверхспособности? — спросила Кэрри.       — Он может сам себя копировать, — пояснил Тайлер. — Хотя это не совсем верное определение. Представь, сколько бы ресурсов на это тратилось и времени, а копии Бастиона отделяются от него моментально, более того, сознание у них остаётся единым. То есть, он как бы существует в нескольких телах и может отделять их от себя по мере необходимости.       — Какой полезный навык!       — Его подчинённые с тобой бы не согласились, — рассмеялся Тайлер. — Сдают они, например, очередной норматив, а начальнику в туалет надобно отойти. В Обороне не схалтуришь, один Бастион уйдёт нужду справлять, второй останется приглядывать за подчинёнными. Зато и командовать может на всех флангах одновременно без проблем. Бесценный для нас человек.       — Да, — согласилась Кэрри, — уникальные способности. А как вы разбираетесь в его копиях?       — Да никак. И зачем?       — Ну вдруг у него принтер сбойнёт, и всё Убежище потонет в Бастионах?       Тайлер оглушительно рассмеялся:       — Ты же помнишь, что ресурс ограничен? Он не сможет быстро всё заполонить, да и сознание на много частей если разорвать, то качество снизится. Будет толпа придурков ходить и в стены тыкаться. Зачем ему это? Набора, который у него есть, ему вполне хватает.       — Ладно, спасибо, что объяснил!       — А тебе вообще зачем?       — Да подметила я одну странность у начальника обороны, вот и решила сначала данных побольше собрать, прежде чем выводы делать.       — Это правильно. А то Бастион любит новичков разыгрывать, но никто не догадывается про сверхспособности спросить.       — Спасибо, Тайлер! Премного помог, не буду отвлекать.       — Рад был помочь. Лёгкого дня, Фурия!       Что ж, умение копировать себя объясняло многие странности, кроме, пожалуй, одной. И почему, интересно, никто не задался до сих пор вопросом, а сколько копий может создать Бастион? Это же самое важное. И Кэрри решила продолжить расследование. Она пробежала назначенный штрафной круг, и, разумеется, увидела на прежнем месте у складов начальника обороны. Изучила и присвоила ему тэг Бастион-склад. Добежала до стенда, поставила отметку о сдаче круга и направилась искать по территории Братства Мутантов остальные копии.       В столовой нашла копию Бастион-столовая. Ещё обнаружила Бастион-курилку, Бастион-пристань, Бастион-второй кампус. Обошла Братство ещё раз, контрольно, и дополнила список тэгом Бастион-бытовки. Проанализировала весь список, маршруты и их продолжительность. Даже умение клонировать себя не объясняло одну странность. Один тэг явно выделялся из общего списка. Кэрри нахмурилась и бросилась на поиски Майлза.       Своего начальника она подкараулила на маршруте к рабочему кабинету, подстроилась под его широкий шаг и напросилась на доклад. Майлз два раза сослался на занятость, но Кэрри проявила настойчивость, и он нехотя согласился её выслушать прямо на ходу.       — Я подозреваю, что кто-то мимикрирует под нашего начальника обороны, — прошептала Кэрри.       — Да всё с ним нормально, — отмахнулся Майлз, — нечего ерундой заниматься! Нашла событие! Если времени свободного много, то сходи дежурным помоги или техникам.       — Я уже ходила и помогала, — заупрямилась Кэрри. — Майлз, давай проверим всё же на всякий случай, а? Я уже все подозрительные данные собрала.       — Ну что ты пристала, — возмутился Майлз. — Займись своими делами! Прямо никто у нас ничего не делает, кроме тебя. И Разведка ничего не заподозрила, и коллеги Бастиона не в курсе, одна ты такая умница, что-то там нашла такое, что все должны работу бросить и срочно этим заняться!       — Но Майлз, это важно, — не сдалась Кэрри.       — Уйди с глаз долой, пока штрафной круг не назначил, — отмахнулся Майлз и широким шагом принялся спасаться от назойливой подчинённой.       Кэрри смотрела ему в спину и не видела, что он покатывается со смеху. Девушка упрямо тряхнула головой и не подумала сдаться. У неё был запасной план и на такой случай.

***

      — Здравствуйте!       Блеск вздрогнул от неожиданности. К нему рядом пристроилась девушка из Ударных.       — Добрый день!       Он поздоровался в ответ. Её признал быстро по шрамам — Фурия из Вторых Ударных, которую Майлз к нему поначалу рекомендовал. Поразительно, но, действительно, симпатичная, миловидное личико, несмотря на увечье. И цвет глаз красивый, тёмные с зеленоватым отливом.       — Простите, что отвлекаю, — она неловко ему улыбнулась. — Просто одна странность на глаза попалась, вот я и подумала, вдруг она разведчиков заинтересует.       — Вот как? — Блеск сбавил шаг. — Какая странность?       — С начальником обороны.       Блеск остановился и внимательно на девушку посмотрел. Майлз говорил, смекалистая, но видимо, не настолько, чтобы не наступить на те же грабли, что и все остальные. И её развели, теперь нужно подыграть.       — Знаешь, сколько я левых докладов в своей работе встречаю? — Блеск мастерски изобразил недовольство. — Больше всего удивляет, когда совсем зелёные кадры вроде тебя начинают мне глаза на мою работу раскрывать!       — Я вовсе не это имела в виду, — вспыхнула девушка.       Блеск обратил внимание, что у неё в радужках проскочили жёлтые искры и тут же потухли, но цвет глаз сделался ярко-выраженно зелёным. Метаморф, но процесс не контролирует.       — Вы решили, что я прямо расследование за вас сделала, но это не так, — начала оправдываться девушка. — Я только информацию собрала. Заметила странность у начальника обороны и решила, что это будет полезным проверить. Но Майлз меня даже слушать не стал. Я и подумала, что Вы, как начальник разведки, больше заинтересуетесь.       — Я, как начальник разведки, могу тебя на штрафной круг отправить, хоть ты и не у меня в подчинении, — намекнул Блеск. — А раз Майлз тебя слушать не стал, значит, и моё время не стоит тратить. Всё с начальником обороны нормально, через раз кляузы получаю, надоело.       — Отправляйте на круг, только выслушайте!       Блеск прищурился. Дальше этого этапа предыдущие не заходили, а эта упёрлась рогом.       — Занят я!       Девушка сразу перестала настаивать, и её будто подменили. Ушла вся робость от общения с ним, она распрямила спину и посмотрела на него так, словно бы это он был у неё в подчинении. В тёмно-зелёных глазах сквозило разочарование. Блеск даже вздрогнул, будто она его за ворот взяла и встряхнула.       — Извините, что отвлекла! — она круто развернулась, тряхнув копной пепельных волос, и поспешила прочь от него.       А Блеск заинтересовался. Профессиональная интуиция подсказала, что игра стоит свеч. Он поймал за рукав пробегавшего мимо подчинённого.       — Спотс, иди-ка сюда на минутку. Видишь там Ударную?       — Сероволосая?       — Да. Проследи, куда пойдёт да что сделает. А потом ко мне!       — Понял, шеф. Работаю!       Спотс заскользил по коридору следом за девушкой.       Кэрри всё ещё сердилась. Уж на начальника разведки она делала большие ставки, Айк ей все уши прожужжал, насколько его шеф бесподобен. Он был его настоящим кумиром. А на деле Блеск даже выслушать её поленился, хотя приличия ради мог бы проявить интерес. И раз Айк его так нахваливал, то пусть за него и отдувается. Кэрри дошла до помещения, в котором работали дознаватели, и встала под дверью в ожидании, когда кто-нибудь из него выйдет. Не хотелось привлекать лишнее внимание, стучаться или спрашивать, а так можно было зайти и сделать вид, что ты прекрасно знаешь, куда и зачем направляешься.       Наконец дверь открылась, и в коридор вышла невысокая девушка в очках. Кэрри её пропустила, прошмыгнула в кабинет и принялась высматривать Айка. Как в фильм ужасов попала: все разведчики разом оторвались от своих дел и стали её с подозрением рассматривать, будто чуяли, что ей не положено здесь быть. Кэрри натянула на лицо улыбку и двинулась вдоль столов. Встретила и того самого разведчика из столовой, в этот раз он её заметил и так же пристально изучал, как и все. Кэрри уставилась на него в ответ, но переиграть в гляделки не смогла. Его бледно-зелёные глаза обладали какой-то гипнотизирующей силой, и казалось, что он вообще не моргал. Жуть! Кэрри поскорее отошла от его стола, а когда рискнула обернуться, он продолжал смотреть ей в спину.       — Что ты здесь делаешь?       Если бы Айк не воскликнул, то прошла бы мимо. Ещё бы, спрятался за нагромождением папок.       — У меня доклад для разведки, — шепотом сказала Кэрри.       — Это к Блеску, — тем же шепотом ответил Айк.       — Я уже у него была. Он не стал слушать, торопился куда-то.       Айк непонимающе заморгал, а потом потянул Кэрри за рукав под прикрытие бумажных завалов.       — Что случилось?       — Я нашла подозрительную странность у начальника нашей обороны.       Айк страдальчески закатил глаза.       — Ну ясное дело, что Блеск не стал тебя слушать, — с сочувствием произнёс разведчик. — У нас постоянные жалобы от новичков на одно и то же. Мол, ходит у нас по Убежищу несколько Бастионов сразу, и каждый эту новость приносит, будто остальные не в курсе. Оставь ты это дело и иди отдыхай!       — Но я же не просто про несколько Бастионов пришла рассказать, а только про одного! Утечка в обороне — разве это не серьёзно? — возмутилась Кэрри.       За соседним столом прыснули со смеху, и девушка недовольно туда покосилась, но всё же стала говорить тише:       — Я все данные собрала по его перемещениям. Считай, всю работу за вас сделала, а меня никто даже слушать не хочет. Не понимаю, почему?       — Да всё нормально с начальником обороны, — Айк потупился и совсем шепотом, чтобы никто не услышал, добавил: — способности у него такие.       — Я знаю, — ответила Кэрри, чем немало удивила разведчика, — но дело нечистое. Давай так, я дам тебе все сведения, которые собрала. Ты на них посмотришь и сам решишь, зря я панику навожу или нет. Ты же умный парень, я уверена, что и ты заметишь брешь. Ну так как, идёт?       Айк замялся, и девушка погрустнела.       — Ладно, — сдалась Кэрри, — извини, что отвлекла тебя от работы.       Она развернулась, чтобы уйти, ссутулившись и опустив плечи. Этот трагичный вид совсем не понравился Айку, и он сдался.       — Давай, запишу твои наблюдения, чтобы не забыть, а вечером после работы их полистаю.       Кэрри обернулась к нему и просияла.

***

      Ближе к вечеру у Блеска было достаточно информации, которую стоило обсудить с Майлзом Блэком. Он связался с боссом по коммуникатору и, узнав, что у него заседает Бастион, очень обрадовался этому и напросился к ним в кабинет.       — Здорово, Блеск! — Бастион встал со стула и размашисто подал ладонь для рукопожатия.       — Здоров! — Блеск так же размашисто ответил приятелю.       Майлз поднёс бутылку бренди на уровень своей головы и вопросительно поднял бровь.       — Не откажусь! — усмехнулся Блеск и присел за стол.       Майлз достал из ящика стола ещё один стакан, наполнил его наполовину и пододвинул ближе к товарищу. Они втроём чокнулись и выпили: Майлз залпом осушил до дна, Бастион сделал глоток и кашлянул, а Блеск пригубил, смакуя.       — Мы тут байки травим, — Бастион стал вводить в курс дела начальника разведки. — По традиции очередной новичок начал на меня охоту.       — А, ты про Фурию, — протянул Блеск и снова попробовал бренди, растирая вкус по нёбу.       — Ничем тебя не удивишь! — всплеснул руками Бастион. — Ну как можно быть в курсе всего на свете?       — Она, небось, сама к нему докладываться пришла, — Майлз хитро сощурился. — Я-то её слушать не стал. Целый день за мной гонялась, чтобы открыть страшную тайну, что кто-то нашего начальника обороны копирует.       Бастион заржал, разделился надвое, чокнулся со своей копией и вернулся в прежнее состояние.       — А мне даже немного лестно. Её хоть и покалечило, но она всё же очень обаятельная девушка. И такому старому хрычу, как я, приятно повышенное внимание такой, как она. Ну так что, Блеск, приходила она в Разведку с докладом?       — Ага. Приходила.       — Ты, надеюсь, по традиции прикинулся фантиком? — уточнил Бастион.       — А то ж, — подтвердил Блеск. — Сколько лет одно и то же представление наблюдаем, а оно так и не потеряло своей изюминки. Не поверите, но я тоже люблю повеселиться иногда.       — И сколько копий она нашла?       — Пять. Ну и один оригинал.       Бастион и Майлз зашлись в новом приступе смеха. Блеск указал шефу на опустевшие стаканы, предлагая повторить.       — Знаешь, бывало, конечно, что новички находили не все мои копии, — Бастион вытер выступившую от смеха слезу, — но чтобы больше, это впервые.       — Это действительно очень забавно, — согласился начальник разведки. — Особенно забавно, насколько серьёзно она подошла к делу. Я бы и не узнал об этом, потому что по традиции дал ей нагоняй за то, что отвлекает от работы, и заверил, что с начальником обороны всё очень даже хорошо, но она не сдалась и обработала одного моего парня.       — Это кто у тебя такой слабенький? — поинтересовался Майлз.       — Айк. Они с ним сдружились, она к нему ходит в приставку играть и вкусняшками угощает. Поэтому он её пожалел и решил хотя бы для вида выслушать. Так она на него насела со своей доказательной базой и не слезла, пока он всё в блокнот не записал и не пообещал разобраться.       — А у вас штрафные круги в ходу? — полюбопытствовал Майлз.       — А то. Мы хоть и не Ударные, но в форме себя все держим и нормативы регулярно сдаём, — Блеск напряг руку и показал бицепс. — Так что я у Айка блокнот отобрал, а его на два круга отправил.       Все они снова рассмеялись и в очередной раз чокнулись стаканами.       — Вот он, кстати, блокнотик, — Блеск зашелестел страницами, показывая объём исписанных листов.       — А картинок там нет? — оживился Бастион. — Вдруг она ещё зарисовки по мне сделала? Эх, надо в следующий раз позу красивую принять и постоять у перил в лучах солнца.       — Рисунков, к сожалению, нет. Но есть маршруты всех твоих клонов.       — Всех пяти? — хихикнул Бастион.       — Всех пяти.       Майлз прыснул и прикрыл рот кулаком. Бастион бил себя по колену, задыхаясь от смеха. Блеск позволил себе лишь деликатную улыбку.       — Блеск, ну нельзя быть настолько серьёзным, — укорил подчинённого Майлз. — В нашей работе должно быть место и для веселья. Порой твой профессионализм тебе только мешает.       — Это очень верно подмечено, босс, — согласился начальник разведки. — Я и тут не удержался, прочитал всё же все записи в блокноте, которые она Айка заставила сделать. И потом пошёл ручкаться с Бастионом на всех указанных точках.       — Было дело, — припомнил начальник обороны. — Я ещё подумал, что это за прикол, что ты со мной пять раз поздоровался. И каждый раз ручкаться ко мне лез и по плечу хлопать, как будто мы с тобой сто лет не виделись.       — Ах это, — Блеск отмахнулся, вновь пригубил бренди и продолжил, — это я тебя так метил. И поздоровался я с тобой шесть раз.       Веселье остановилось. Бастион так и не донёс стакан с бренди до рта. Майлз свёл брови и сжал кулаки:       — Если это правда, то у нас действительно чужак на базе, братцы! Блеск, старый негодяй, признавайся, ты просто решил нас разыграть?       — Никак нет, — начальник разведки выложил на стол обычную упаковку цветных мелков и пояснил: — перед каждой точкой пачкал палец разным цветом и хлопал Бастиона по плечу.       Начальник обороны изогнулся, оттянул рукав кофты и пересчитал еле заметные цветные пятна в районе лопатки:       — Красный, желтый, белый, синий, розовый.       Блеск достал из упаковки зелёный мелок и продемонстрировал товарищам.       — Вот так я нашёл чужого.       — Нашёл, в смысле, уже? — удивился Майлз.       — Да, уже, — утвердительно кивнул Блеск. — Иначе как-то неправильно было бы с моей стороны с вами тут веселиться и спиртное гонять, когда у нас в Убежище чрезвычайное происшествие первого уровня. Я сначала дело сделал, а потом только к вам пришёл.       Майлз откинулся в кресле и облегчённо вздохнул:       — А теперь рассказывай подробно!       — Поставил метки и приставил к каждому из Бастионов разведчика. Через час начал вычёркивать, когда пошли первые слияния, то красный с белым, то синий с розовым. Только зелёный выпадал, и я все силы на него переключил. Он покушал в столовой, передохнул на причале у залива, покушал ещё разок и покинул территорию Убежища. И вот у канализационных люков в доках он и принял свой истинный облик. Метаморф к нам прокрался. Ну, а поскольку он мимикрировал под начальника обороны, то это никакого внимания не привлекало.       — На кого работает? С какой базы? Куда информацию сливал? — Майлз начал сыпать вопросами.       — На свой желудок в основном работал.       — В смысле?       — Этот метаморф — морлок, который приходит к нам в Убежище просто за тем, чтобы на халяву пожрать. И делает он так уже больше года.       — Да ты прикалываешься? — простонал Майлз.       — Ну нет же, не прикалываюсь. Альтаир ему все мозги перетряхнул вплоть до детства, нет там никакой двойной агентуры. Обычный голодный морлок есть, хитрожопого шпиона нет.       — Вот это нам повезло так повезло, — Майлз облегчённо выдохнул.       — Ну как повезло, — Блеск потряс блокнотом, — просто одна дотошная особа отметила, что Бастион в столовой через раз игнорирует десерт, а при следующем посещении непременно берёт два сразу. Я-то знаю, что наш Бастион сладкое не жалует, а вот морлок, как оказалось, очень любит калорийную пищу.       — Зазря выходит посмеялись над девочкой, — понурился Бастион. — Надо бы извиниться и поблагодарить.       — Сдурел? Ни слова ей про это, — рассердился Майлз. — Я её на два штрафных круга сегодня же отправлю за то, что лезет в чужую работу и отвлекает другие отделы. Показательно и при всех! Нам сейчас только и не хватало, чтобы информация куда-то просочилась, и все были бы в курсе, что Оборона профукала вторжение.       Бастион расстроился:       — Прости, командир! Назначай мне столько кругов, сколько сочтёшь нужным! Моя ошибка, не досмотрел.       Майлз сердито отмахнулся. Предугадать такой расклад было невозможно даже такому закалённому спецу, каким был их начальник обороны.       — Блеск, этот морлок ещё у вас?       — До твоего распоряжения решил не отпускать.       — Это хорошо. Вот как поступим: раз он так любит у нас столоваться, то пусть отрабатывает. Ты, Бастион, сходи к нему и предложи сделку! Пусть он нам расскажет, как уязвимости обнаружил и как незамеченным оставался всё это время. За это может и дальше у нас жрать, раз ему так нравится. А если будет ещё новенькое что-то придумывать, чтобы через твою оборону утечь, то я ему приплачивать сверху готов. И ты бреши закроешь вовремя, и он в обиде не останется.       — Да, командир.

***

      Кэрри застала на Арене Айка и ужасно расстроилась, узнав, что начальство назначило ему штрафные круги из-за неё. Парень добродушно отмахнулся, не придав этому значения, но она чувствовала себя виноватой и от того занялась самобичеванием, пообещав, что всю следующую неделю будет помогать Айку в любой работе, даже самой тяжёлой.       Вселенная услышала её раскаяние и желание быть наказанной, и поздно вечером после стандартной сдачи нормативов Второй Ударной группы Майлз её отчитал. И за то, что она сорвала работу аж двух подразделений сразу, и за то, что преследовала начальника обороны напрасно. И завершил он показательную порку упрёком за то, что из-за неё наказали ещё и товарища. Она стояла на Арене с самым виноватым видом и чувствовала себя посрамлённой. Даже смешки Дженкса за спиной не могли сделать ей хуже. Назначенный штраф в два круга должен был уравновесить карму за то, что она подставила Айка.
57 Нравится 30 Отзывы 35 В сборник