***
Следующий день выдался ужасный. У Кэрри начались месячные, и из-за того дико болел живот, да и настроение было скверным. Но нужно было явиться на положенную тренировку и сдать все нормативы без поблажек. Она стояла на Арене в ожидании следующей команды. Джаз и Гамма никак не могли закончить с ближним боем, так как Майлз был недоволен ими обоими. Джаз жалел боевую подругу и ни один приём не отработал по полной. А хрупкая и маленькая Гамма никак не могла приложить своего высокого товарища, как обычно, сдавшись в самом начале. Вот Дженкс и Кэрри отмахали как надо за пять минут, он в атаке, она в обороне. Свой норматив Кэрри получила за то, что заехала напарнику болевым приёмом в ключицу. Дженкс за то, что приложил её после этого отдохнуть броском через плечо. Бедро, на которое Кэрри упала, болело, и девушка периодически его потирала. Дженкс при этом самодовольно скалился. — Надоела эта ваша возня, — отчаялся добиться результата Майлз, — обоим по штрафному кругу на сегодня. Начинайте стрелять, а я проветрюсь. А то чувствую, не выдержу и ещё кругов вам добавлю, раздолбаи! Джаз за главного, пока меня нет. Майлз раздражённо швырнул регистрационную папку подчинённому и ушёл по своим делам. — Разбирайте автоматы, — тоскливо промолвил Джаз. Вторые потянулись к дежурному. Стэн, проворный парень, сверился с бирками и выдал им оружие, широко улыбаясь и демонстрируя брекеты. Вот уж у кого было хорошее настроение, в отличие от остальных. Джаз отстрелялся первым, поставив себе честное «хорошо». У Гаммы весь день был насмарку, поэтому вышло «удовлетворительно». Кэрри так же подкачала, промазав по двум дальним и скатившись с «отлично» в «хорошо». Настала очередь Дженкса. Он долго что-то выцеливал, и команда начала зевать. А потом нажал на спусковой крючок, и случилась неприятность. Затвор с громким щелчком перекосило, и весь заряд очередью вылетел Дженксу в лицо. Это было очень смешно, но Вторые затихли в ужасе. Маленькие чёрные глазки горели невероятной злобой на перепачканном синей краской лице. Дженкс сплюнул в сторону и медленно повернулся к дежурному на выдаче, Стэн затрясся под его взглядом. Джаз и Кэрри одновременно метнулись Дженксу наперерез, но он промчался сквозь них, как таран, раскидав в стороны. Стэн повис над землёй, Дженкс держал его за грудки и злобно тряс, как собака свою игрушку. — По-твоему, это смешно? Давай сюда запасной автомат, я тебя этой краской накормлю так, что из ушей польётся. — Я ничего не делал, — завопил Стэн, так как рука Дженкса уже копошилась в ящике с оружием, и он вполне мог осуществить свою угрозу. — Я только на выдаче. Автоматы техники готовили. Дженкс отшвырнул дежурного прочь и помчался в кабину техников, в очередной раз сбросив с себя Джаза. Кэрри попыталась заблокировать его телекинезом, но окаянные месячные и здесь удружили. И без того капризные способности взбунтовались, и девушку повалило паракинетической отдачей на спину, разорвав ворот у футболки. Дженкс даже не замедлился. Дверь технички ещё не успела захлопнуться за ним, как Дженкс появился на пороге снова, волоча за ворот вырывающегося Милка и раздавая ему затрещины. — Пошёл нахрен, бугай тупоголовый! — техник явно был не умнее своего оппонента, раз решил его провоцировать. Дженкс подмял Милка под себя и поощрил его тремя крепкими ударами по физиономии. — Да что я сделал-то? — сразу пошёл на попятную техник. — Ты ещё спрашиваешь?! — оскалился Дженкс. — Кто автомат попортил, если не ты, гнида?! Милк увидел занесённый над собой кулак и заорал: — Это не я. Это Хаббл! Богом клянусь! Дженкс выдал длинную и смачную тираду, ухитрившись составить её с использованием всего трёх матерных слов, но не потеряв при этом общий смысл грозящего Хабблу бедствия. Кэрри поразилась его разведывательной способности: и минуты не прошло, а Дженкс уже вычислил организатора этого нелепого розыгрыша. Определённо, сила есть — ума не надо. — Ребята, — к ним подлетела Гамма. — Майлз идёт! Дженкс на это только отмахнулся и помчался дальше, свирепея ещё больше с каждым шагом. Гамма и Кэрри переглянулись, не зная, что делать. Джаз сунул под нос Милку кулак и предупредил: — Попробуй только сдать! — потом повернулся к девушкам и быстро распорядился: — возвращаемся скорее. И не болтайте! Все трое с завидной прытью добежали до тира и приняли расслабленные позы. — Что за бардак? — первым делом Майлз обратил внимание на то, что всё забрызгано синей краской. — У Дженкса автомат сломался, — объяснил Джаз. — Ясно. А где он, кстати? Повисла гнетущая тишина, и Майлз начал сводить брови. — Отошёл, — Кэрри бросилась исправлять ситуацию, как обычно, тщательно подбирая слова, чтобы и не врать, но и всю правду не выкладывать. — Приходит в себя, наверное, ему краска в лицо попала. — Понятно, — Майлз усмехнулся, представив реакцию подчинённого. Он проверил записи по стрельбе и скомандовал сдачу последнего норматива: отжимания. Шло у всех плохо, и Майлз хмурился. На втором подходе стало понятно, что настроение у командира Вторых будет ещё хуже с минуты на минуту. Прямо за его спиной команда углядела несущегося в их сторону начальника обороны. Лицо у Бастиона было красным и злым, это могло означать только одно. Дженкс нашёл Хаббла.***
Кэрри, Джаз и Гамма, понурив головы, сидели в коридоре у кабинета Майлза. По злобному рычанию, доносившемуся из-за дверей, было предельно понятно, что их начальник всё ещё негодует. Шумиха вокруг случившегося уже облетела каждый закоулок, и все вокруг знали, что Дженкс уволок Хаббла прямо с дежурства в сторону Арены и там избил. Бастион негодовал. И несмотря на то, что Дженксу хватило ума дотащить своего соперника до Арены и только там начать распускать руки, ему был назначен максимальный штраф в пять кругов. У Хаббла заплыл глаз, и дежурить он больше не мог, поэтому Бастион требовал компенсации. Майлз выволок Дженкса на Арену и устроил тому поучительную взбучку, а теперь вернулся и разносил мебель в своём кабинете. Его команда терпеливо ждала обещанного наказания за невмешательство и сокрытие следов преступления. Кэрри поморщилась: живот свело судорогой, ещё и мутить начало. В кабинете Майлза снова что-то грохнуло. — Пойду воздуха глотну, — предупредила друзей Кэрри и вышла на террасу. Она облокотилась на перила и прикрыла глаза. Что за паршивый день, просто пропитан злобой и раздражением, даже сейчас кто-то ссорился ниже этажом. Кэрри прислушалась и признала голоса Зипа и Айка. Они со злостью отчитывали друг друга. — Я тебя видел, — сказал Айк, — ты ящики с оружием помогал разгружать. Как раз в тот самый день, а говоришь, не было тебя там! — Я там был по другой причине! Ты тоже сказал, что не было тебя в техничке, а сам, выходит, был, раз меня видел. — Я по работе, — возмутился Айк. — Так бы и мог сказать, — укорил его Зип, — а вместо этого соврал, что тебя вообще там не было. — Кто бы говорил про враньё, — обиделся Айк. — Сам тоже ведь юлишь! Что тебе там было делать тайком, а? И с чего вдруг ко мне такое недоверие? А ещё друг, называется. — А вот в этом, братец, ты бы меня не упрекал! — оскорбился Зип. — Я тебя во всём поддерживаю, хоть некоторые твои поступки совершенно и не одобряю! — Можно подумать, я от твоих в восторге, но молчу же в тряпочку! — Иди ты! — Сам иди! Друзья разошлись в разные стороны. Айк затопал по лестнице наверх, увидел Кэрри и подошёл к ней. — Вы поссорились, что-ли? — удивилась Кэрри. — Нет, — Айк потупился и посмотрел в сторону, куда скрылся его товарищ. — Просто он забывает порой, что я разведчик, а значит, далеко не дурак. И всё равно периодически общается со мной так, словно он умник, а я болван. — Брось! Зип командир, от некоторых привычек в разговоре ему не избавиться. Но он твой друг. — Вот именно, что друг. А сам не до конца со мной честен. Я же помочь пытаюсь! — А что случилось? — полюбопытствовала Кэрри. — Неважно. Айк внезапно покраснел и перевёл тему. Что-то необычное происходило между двумя друзьями по неясной причине. Надо было с этим разобраться и помирить их.***
Кэрри вернулась в первый кампус позднее обычного, хотя ей досталось меньше всего. За недосказанность Майлз назначил ей один штрафной круг. У Гаммы это просуммировалось с наказанием за ближний бой, и получилось два. Джаз, поскольку оставался за главного и не справился, получил ещё один сверху, итого вышло три. Лидером остался Дженкс со своими пятью. На ужин в столовую Кэрри опоздала. Что за паршивый день! Придётся готовить самой, а настроения на это не было. Ещё выяснилось, что к ней пришёл гость. У её комнаты сидел полноватый мужчина в спецовке, по которой Кэрри определила, что он относился к команде техников. — Привет! Привёз твой заказ! — он помахал крафтовым пакетом. — Спасибо! Проходи, чаю попьём. Кэрри поняла, что её визитёра зовут Мэддокс. Именно он принял её заказ на очки для Айка. Она загремела чашками и выставила на стол плетёную корзиночку с выпечкой. — Вкусно! — техник сразу начал уплетать улитку с изюмом, разматывая тесто на полосочки. — Ещё могу с собой дать, — подмигнула ему Кэрри, ставя на стол кружку с чаем. — А то мой слепой друг пропадает без очков. Очень повезло, что ты ровно в то же место ехал. — Очкарик очкарику должен помогать, — рассмеялся Мэддокс. — Не понимаю, чего Айк со своими линзами заморачивается. Я беру, что есть в наличии, и не парюсь, а он каждый раз на заказ изготавливает. А это дорого и долго, неделю потом ждёшь минимум. — А на заказ есть какая-то разница? — Кэрри совершенно не разбиралась в теме, но стало любопытно. — Для него есть, видно, — хихикнул Мэддокс. — На заказ могут сделать тонкие стёкла. А из наличия — это как у меня, когда зрение сильно паршивое, стёкла толстенные, и глаза за ними выглядят, как у стрекозы. Мне всё равно, а Айк о внешности печётся. Кэрри присмотрелась к своему гостю. Действительно, два огромных толстых прямоугольника, а за ними видны выпученные глаза, будто у золотой рыбки в аквариуме. Ясное дело, что из-за искажения, но красоты это не добавляло. — Кроме того, тонкие линзы постоянно бьются, — продолжил Мэддокс, — с толстыми такое реже случается. Я сколько раз свои ронял — ни разу не разбились. Из оправы только вылетают, бывает, ну и поцарапать можно, что не очень хорошо. — А я и не знала. Думала, все очки одинаковые. Кэрри открыла крафтовый пакет и достала из него очки Айка. Аккуратные прямоугольники в тонкой оправе. Она поднесла их к глазам, всё окружение поплыло. У её друга было отвратительное зрение. — Одинаковые, как же! Вот, сравни, — Мэддокс снял свои очки и протянул ей. Огромные массивные стёкла, и оправа такая же, грубая, некрасивой черепаховой раскраски. Понятное дело, почему Айк не берёт очки из наличия. Эти подошли бы старушке лет под девяносто, но никак не молодому человеку. Но Мэддокса это не волновало. Он снова водрузил свою безобразную покупку на нос и довольно улыбнулся. Кэрри упаковала своему помощнику выпечку с собой и, ещё раз поблагодарив, проводила до двери. Отписалась Айку в чат, что получила его посылку, но разведчик отчего-то воспротивился тому, чтобы она зашла в гости. Кэрри немного обиделась, но не стала его расспрашивать, отложив вопрос до следующего дня.***
Утром Кэрри ушла в медблок, чтобы сдать в очередной раз кровь. Записалась на стойке регистрации и села заполнять анкету. Рядом с ней на стуле сидел Милк и ждал своей очереди. — Привет! — поздоровался он. — Привет! — ответила девушка. — Где это ты так? Она кивнула на его левую руку. Кожу от запястья до локтя украшал красный ожог. — На турбину опёрся, а она горячая была, — охотно пожаловался Милк и протянул свою конечность под нос Кэрри, словно хотел похвастаться, — во, видала. Кэрри поморщилась: местами ожог был покрыт волдырями, а у самого локтя красовался вишнёвый чётко-очерченный завиток обгоревшей плоти. Милк увидел её потрясение и добавил: — Ничего страшного. У наших медиков есть чудесная мазь, боль снимает сразу, а через пару дней и волдыри пройдут. В коридоре показалась медсестра и забрала Милка на перевязку. Кэрри вернулась к заполнению анкеты. До чего длинная, целых три листа, и вопросы до жути стандартные, раздражающие. Через минуту в коридоре появились встревоженный доктор Райан и Дейв и промчались на стойку регистрации. Кэрри ушла в том же направлении, чтобы сдать анкету. Пока оформляли её прием, медики за спиной администратора спорили с кем-то по коммуникатору, они выявили незарегистрированную травму и докладывали о происшествии. Вроде не полноценное медицинское учреждение, а просто медблок на территории Братства Мутантов, а всё по-серьёзному. Медики закончили разговор, и Дейв увёл с собой Кэрри. — Ещё только утро, а уже полно работы, — он улыбнулся, пытаясь разрядить обстановку. — Я сегодня натощак и в нужной половине цикла, — Кэрри перешла сразу к делу. — Возьмёте побольше, как и планировали? — Великолепно, — обрадовался Дейв. — Тогда ложись на кушетку, чтобы голова не закружилась! Кэрри устроилась поудобнее и положила под голову подушку. Дейв развернулся к ней с огромным пластиковым контейнером, его лицо озаряла улыбка. Девушка поёжилась, пол литра за раз она ещё не сдавала, но руки у медика были золотые, иглу вообще не почувствовала. Дейв смотрел на кровь, бегущую в контейнер, с обожанием вампира. Медики Братства были одержимы своей работой, и это порой пугало. Контейнер был наполнен уже на две трети, когда в коридоре начали шуметь. Дейв поначалу просто косился на дверь, но гам не утихал, и он не выдержал: — Пойду узнаю, что там происходит. Дейв скрылся за дверью, и почти сразу оттуда донеслись возмущённые крики. Кэрри насторожилась, а потом раздалось: «На помощь!». Девушка выдернула иголку, согнула руку в локте и бросилась в коридор, почти сразу столкнувшись с паникующими медиками. — Звоните Майлзу, срочно! — кричал Дейв. Кэрри бросилась к нему. Медик метался у стойки регистрации, тщетно пытаясь разнять двух дерущихся мужчин. Раздающим удары оказался Хаббл, а закрывающимся от оных — Милк. — Подставщик! — орал Хаббл и сопровождал каждый свой удар обидным эпитетом. — Ублюдок! Болтун! Тварь! Сволочь! Кэрри кинулась разнимать драку. — Это всё из-за тебя, уродина проклятая! Хаббл встретил её появление очередным оскорблением, поэтому девушка с особым удовольствием налетела на него, сбив с Милка, и принялась заламывать руку. Грубиян-оборонщик оказался крепким парнем и изворачивался, как змея, пытаясь скинуть девушку или ударить. Кэрри наконец-то удалось перехватить его руку правильно и повалить болевым приёмом на пол. Хаббл извивался, выл от боли, но продолжал сыпать оскорблениями: — Уродина! Одни беды от тебя! Подлюка! Это всё ты подстроила! — Успокойся уже наконец, — Кэрри уселась на него сверху. Милк зажимал разбитый нос и периодически всхлипывал. Дежурная медсестра успокаивающе гладила его по спине, а Дейв осматривал повреждения. Меньше чем через минуту к регистрационной стойке прибежал запыхавшийся Бастион. Хаббл заметил начальника и перестал вырываться. — Убери от него руки! — начальник обороны набросился на Кэрри. — Сколько ещё ваша команда будет моего парня третировать?! Сначала Дженкс, теперь ты! Ещё и в медблоке! Совсем ополоумела? Тебе это с рук не сойдёт, я лично прослежу! Бастион сдёрнул Кэрри с подчинённого и поднял за ворот вверх так, что девушке пришлось встать на цыпочки. — Отпустите немедленно! — в потасовку вмешался Дейв. — Это ваш парень драку начал, а не она. — Быть не может, — опешил Бастион. Он недоумённо посмотрел на Хаббла, тот стоял, опустив голову. В этот момент к регистрационной стойке подоспел Майлз, вид у него был злой, а когда он увидел Хаббла и Бастиона, держащего за ворот Кэрри, то впал в настоящую ярость. — Да как ты посмела! Даже Дженкс догадался хотя бы до Арены дойти, а ты драку в медблоке затеяла! — Да не она это, — рассердился Дейв и ткнул пальцем на Хаббла, — а он. — Он на неё первый напал? — Да не на неё, а на него, — в этот раз палец Дейва указал в сторону Милка, которому вставили в нос два больших ватных тампона, чтобы остановить кровотечение. — Я вам говорил, а вы мне не верили! Говорил же! Вот, полюбуйтесь теперь! — А она? — растерялся Майлз. — Ей пришлось вмешаться, потому что других бойцов здесь не было. Медики драку разнять не смогли. Она вообще как пациент здесь, пришла кровь сдавать. Отпустите её, в конце концов, и дайте перевязать. У неё кровь идёт! Кэрри опустила голову вниз и поняла, что Дейв прав, по её руке струилась кровь из вены. Майлз тоже обратил на это внимание, как и Бастион, который наконец разжал хватку. Кэрри согнула руку и потёрла шею, на ней остался след от ворота. — Да как ты мог? — Бастион повернулся к Хабблу. Тот потупился и молчал. — До моего распоряжения Хаббл под арестом, — объявил Майлз. — Бастион, ты ответственный. Выполняй! — Да, командир, — голос у начальника обороны был убитый. — Я разберусь, Дейв! — пообещал Майлз. — К тебе зайдут ребята Блеска взять показания. Мы примем меры. Обещаю! Прими мои извинения! Медик кивнул. — Милк, у тебя выходные с полным содержанием, — продолжил Майлз. — Поправляйся! И так же прими мои извинения за случившееся! Техник охотно закивал головой. Майлз повернулся к Кэрри. У неё сердце в пятки ушло, хотя начальник больше и не злился, но ей было не по себе. — Спасибо, что вмешалась! Твоё поощрение позднее обсудим. Дейв потянул Кэрри в кабинет на перевязку, но она всё время оборачивалась назад. Майлз медленным шагом покидал медблок, а Бастион связывал Хабблу руки за спиной. В глазах у обоих стояли слёзы. Кэрри вернулась к себе в комнату в подавленном настроении. Хаббл ей не нравился, но произошедшее сильно её задело. Она совершенно не понимала, почему Дженкс отделался за драку взбучкой и штрафными кругами, а Хаббла за то же самое взяли под арест. Этот вопрос не давал ей покоя. Выяснить его она решила с помощью Айка. Разведчик был необычайно смышлёным, кроме того, был благовидный повод зайти к нему в гости, чтобы передать очки. В этот раз Айк не стал придумывать отговорки и охотно согласился на то, чтобы Кэрри пришла в гости. Он так обрадовался, что можно снять линзы и надеть очки, что стал добродушным и разговорчивым. Кэрри этим воспользовалась и спросила его: — Ты уже слышал про происшествие в медблоке? — А то, — сказал Айк. — Это с лихвой перекрыло тот случай, когда Дженкс избил Хаббла на Арене. — А почему перекрыло-то? И то драка, и другое. Какая разница? — Ты немного не понимаешь, — Айк замялся, — дело ведь не просто в потасовке. Есть правила, и самое главное из них для бойцов: «никогда не нападай на своего в Убежище и ни при каких обстоятельствах не используй для этого свои сверхспособности». Это страшный проступок! Мы же обученные солдаты, поэтому такое поведение карается без всякой жалости. Это прежде всего относится к Ударным, конечно, но Оборона и Разведка — это тоже бойцы, только обученные в другом направлении. Негласно, если кому-то приспичило выяснить отношения, то для этого уходят на Арену. Всё равно штраф схлопочешь, но формально на твою выходку глаза закроют. — Поэтому Хаббл провоцировал Зипа? — Да. Ты же понимаешь, Зип ещё и командир. Его даже за поход на Арену будет ждать гораздо более строгое наказание. Я уж молчу про то, что его ждёт, если он в Убежище посмеет руки распускать. Не спасёт даже то, что Хаббл из Обороны, а значит, тоже боец. Майлз такое не простит и накажет по всей строгости. — Наверное, это даже разумно, — сказала Кэрри. — Если мы начнём выяснять отношения между собой с помощью силы, то ничем хорошим это не закончится. Тем более, большинство из нас натасканы настолько, что могут причинить серьёзный вред просто на автопилоте. — Поэтому и правило такое строгое, — подтвердил Айк. — А Хаббл ещё хуже поступил, напал на техника. А техники — это не бойцы, а мирные граждане Братства. Понимаешь разницу? Нам нельзя ни в коем случае распускать руки, даже за простую затрещину Майлз с тебя шкуру спустит, а тут — нападение на штатского, да ещё и в медблоке. — Что теперь сделают с Хабблом? — насторожилась Кэрри. — Сложно сказать. Из Обороны точно попрут, дело принципа. Могут и из Убежища выгнать, если докажут, что он сверхспособностями воспользовался. А ожоги сами за себя говорят. Хорошо хоть, серьёзного вреда не причинил, это уже могут расценить как крысятничество. — Ожоги? — Кэрри насторожилась. — А при чём здесь они? — У Милка ожог на руке. А сверхспособности Хаббла — это плазма. — Но Милк сказал, что о турбину обжёгся. — Ага. Только в журнале учёта ничего об этом нет, — Айк указал на папку, лежащую на пуфике. — Я сам проверил записи. Травмы на работе обязательно фиксируются. Вот и медики догадались, когда Милк пришёл к ним в синяках и с ожогом якобы от турбины. Проверили записи, а там пустота. Сразу сообщили Майлзу, что дело нечисто, и кто-то техника притесняет. — Так почему Милк соврал и не обратился к Майлзу за помощью? — удивилась Кэрри. — Может, Хаббл его запугал, я не знаю, — пожал плечами Айк. — Милк отказался называть причину конфликта, но факт потасовки не отрицает. Хаббл отмалчивается, говорит, бить бил, но сверхспособности не использовал. Так что нам в Разведку отдали дело, чтобы проверить. — И? — Ну я и говорю. В журнале травма не отмечена. Так что вечером вынесут решение по Хабблу, даже не сомневайся, что его выгонят. Отчего-то это заявление расстроило Кэрри больше прежнего. Хаббл ей не нравился, но история была мутной. Если он сам провоцировал Зипа, то точно понимал степень своей ответственности. Милка, положим, он решил избить за подставу, что тот свалил свою вину на Хаббла. Но почему у всех на виду? Неужели побои Дженкса так его из колеи выбили, что он потерял контроль над собой? Или, может, оскорбился, что получил зуботычин прилюдно? И с чего бы Хабблу обвинять Кэрри, будто причина в ней? Она-то как виновата в этой истории? Весь оставшийся день Кэрри бродила по Убежищу и предавалась тяжким раздумьям на тему случившегося. А потом стала невольным свидетелем приватного разговора, что только усилило её подозрения в том, что дело нечисто. Она, конечно, и не думала ничего подслушивать, просто выбрала себе укромный уголок для размышлений, на стуле за декоративным деревом в кадке в самом непопулярном у всех месте — закоулке, ведущем от прачечной к общественному туалету. Но, видно, не она одна решила, что это место идеально подходит для того, чтобы тебя никто не донимал. Кто-то ссорился, голоса были совсем рядом, и ретироваться было поздно. Кэрри притихла. Люди остановились в десяти метрах от неё, и она признала Айка и Зипа. Что на них опять нашло? — Почему ты прямо не скажешь? — спросил Зип. — Тебе же Блеск доверил расследование, так? — Так, — рассерженно огрызнулся Айк. — Я и говорю прямо, доверил. И я всё сделал, как и положено. По совести, понимаешь ты это или нет? — Не знаю, Айк, — рассерженно продолжил Зип. — Как-то всё это далеко зашло, тебе не кажется? Мне, конечно, Хаббл тоже не нравится, но хорошо бы, чтобы он получал только за то, что реально заслужил. — Он и получает, разве нет? — отмахнулся разведчик. — Мы же друзья, ты помнишь? И мне хочется верить, что ты надёжный человек. — А у тебя какие-то сомнения во мне? — разозлился Айк. — Шёл бы ты, Зип, с таким подходом! Кэрри вжалась в стену, испугавшись, что её застукают за невольной прослушкой. Но Айк был слишком зол и промчался мимо неё на всей скорости. Зип ушёл в другом направлении. А Кэрри рассердилась. Пора было прекращать это безобразие! С того самого момента, как Хаббл обозвал её на вечеринке, все вокруг перессорились без причины. Она внезапно замерла, ослеплённая догадкой. Ну, конечно! И как она раньше не догадалась. Ведь поэтому все и ссорятся, что мотив видят только в ней и том злосчастном оскорблении. Поэтому и не замечают вовсе, что причина совершенно другая. И только у неё все улики на руках, в отличие от остальных, а она и не догадалась, что все происшествия завязаны на другом. Только сейчас всё внезапно сложилось как надо и стало очевидным! Кэрри вскочила со стула и бросилась на Арену. Девушка постояла у помещений техников и, увидев знакомое лицо, бросилась наперерез. — Привет, Мэддокс! — Кэрри опёрлась рукой о стену, преграждая мужчине дальнейший путь. — Поговорить надо! — О чём? — он простодушно ей улыбнулся. — Об одном очень некрасивом поступке! — Кэрри свела брови и сверкнула глазами для пущей убедительности. А чтобы у техника не возникло даже мысли юлить с ней, добавила: — я всё знаю. И мне очень хочется верить, что мы найдём общий язык и не позволим совершиться несправедливости. Улыбка сползла с лица Мэддокса, он огляделся, чтобы убедиться, что за ними не подсматривают, и кивнул в сторону дежурной кабины.***
Поздним вечером выносилось решение по делу Хаббла. Кэрри со всех ног примчалась к кабинету Майлза, но её отказались пустить внутрь. Она от досады топнула ногой, но и не подумала сдаться, заняв почётный караул под дверями. Народу внутри собралось много, и члены комиссии продолжали прибывать. Уже зашли Блеск, Айк, Бастион и Карлос, старший над дежурными. И с каждым вновь прибывшим Кэрри предпринимала попытку проникнуть внутрь, но безжалостно изгонялась прочь. Когда прибыл Грейфер, командующий техниками, Кэрри поняла, что это последний шанс, и проскользнула внутрь вперёд него. — Да что же это такое? — рассердился Майлз, перехватил её за загривок и принялся выталкивать вон. — Три штрафных круга тебе, можешь сразу идти бегать. С утра проверю! — Дайте хоть слово сказать, — обиженно пропыхтела Кэрри, но перед её носом захлопнули дверь. — Что это с тобой такое, что ты приказ командира нарушаешь? Кэрри обернулась. В коридоре на стуле напротив кабинета Майлза расположился Зип и удивлённо на неё смотрел. — Если тебе любопытно, чем кончится, — сказал он, — то садись рядом и жди! — Если они не дадут мне сказать, то всё может неправильно закончиться, — возразила Кэрри. Командир Третьих склонил голову и с подозрением прищурился. — А у тебя есть какая-то информация, которой нет у Разведки? — Есть. — А почему Блеску не доложила? — Не успела, — расстроилась Кэрри. — Я только получила последнее доказательство и прибежала сюда, а они уже процесс начали. Зип равнодушно пожал плечами и уткнулся в свои смарт-часы, что-то набрал на них, а потом скрестил руки на груди и принялся ждать. Кэрри понурилась и села рядом с ним. Спустя пять минут дверь открылась, и к ним вышел Блеск. — Что за информация у тебя? — тут же спросил он у Кэрри. — Хаббл не применял сверхспособности. А ещё я могу объяснить его конфликт с Дженксом и Милком, если это кому-то надо. Блеск пристально посмотрел на неё, но Кэрри и не подумала отводить глаза. — Мы уже вынесли решение, — сказал начальник разведки, — Хаббл уволен из Обороны, и в Убежище ему с этого дня отказано. Иди за мной, может, сделаю так, что Майлз тебя выслушает напоследок. Кэрри проскользнула за Блеском в кабинет. Шёл бурный спор между Бастионом и Майлзом. Хаббл сидел за столом и ронял слёзы. Майлз первый приметил Кэрри и приготовился дать ей нагоняй, но Блеск, как и обещал, вмешался: — Предлагаю на финише заслушать доклад твоей подчинённой. Она уверяет, что Хаббл не виноват. Все мутанты замолчали и уставились на девушку. — А у тебя есть доказательства? — прищурился Майлз. — У меня есть полная картина того, что произошло, — пояснила Кэрри. — Все участники событий смогут подтвердить мои слова и стать свидетелями того, что произошло большое недоразумение по причине рядового некрасивого поступка. Майлз скрестил руки на груди и свёл брови. — Ты за сегодняшний день субординацию нарушила уже трижды. Я тебя слушаю только потому, что Блеск считает это необходимым. Но если это будет какая-то ерунда, то я твоё наказание увеличу в три раза. Ясно? — Да, командир. — Ну тогда рассказывай! Мутанты в помещении расселись заново по своим местам. Все смотрели на Кэрри скорее с любопытством, и только Хаббл с подозрением и неприязнью. — Некрасивый поступок, который я имела в виду, это розыгрыш, который устроили техники своему коллеге Милку. Он — причина всем дальнейшим бедам. Дело в том, что Милк — халтурщик и выпивоха, и его коллегам приходится его прикрывать и доделывать за него работу. Это несложно проверить, его неоднократно за это наказывали. В итоге созрел заговор, и его решили проучить. В самые нагрузочные дни у напарников Милка вдруг стали появляться неотложные дела в разгрузке, и он оставался один на всю остальную работу. Для этого, собственно, и подделывались журналы учёта, расследование которых поручили Айку. Ну и чтобы работа в одиночку не казалась ему мёдом, устраивались мелкие шалости. То ключи неправильно развесят, а Милку потом за это влетит, то регистрационный журнал спрячут. В тот день, когда Хаббл чуть не утопил катер, Мэддокс, один из техников, перевесил ключи от катеров на стойке. Он уронил очки на пол, и у него линза выпала, а подобрать он её не успел, так как его спугнули. Он и сам не будет отрицать это, если вы поговорите. Но если этого недостаточно, или он пойдёт на попятную, то у меня есть осколок этой линзы, такие толстые стёкла, как Мэддокс, не носит никто. — И откуда он у тебя? — поинтересовался Майлз. Кэрри уставилась на носки своих ботинок и покраснела. — Полагаю, что Фурия наступила на линзу, когда внепланово посещала техническую комнату в тот день, — пояснил Блеск. — А я, видимо, тот самый свидетель, который может подтвердить эти слова. — Внепланово? — ухмыльнулся Майлз. — И зачем? — Давай дальше послушаем, может, и узнаем. Продолжай, пожалуйста! — Хаббл сразу понял, что его подставили, но на техников и не подумал. Дело в том, что за пару дней до того у него произошёл конфликт на вечеринке. Со мной, из-за одной не очень приятной фразы, и он подумал, что пакостничаю я. Ведь в тот злополучный день он видел меня с Баклером и Рейзом у катеров, меня оставляли в дежурке, чтобы переодеться, и у меня была возможность подменить ключи. Тогда он решил отплатить той же монетой и мне, он испортил затвор на моём автомате, чтобы весь запас краски вылетел мне в лицо, а поскольку оружие для дежурных готовят техники, он выбрал того, с кем проще всего договориться. Милка. Вручил ему бутылку коньяка и попросил оставить с тренировочными автоматами на время, а чтобы испорченный автомат точно попал в мои руки, Хаббл прикрепил бирки с именами. Милк не знал, что именно и для кого именно сделано. В тот же день состоялась очередная шалость коллег над Милком, и кто-то из них покопался в подготовленном инвентаре и поменял все бирки. Мой автомат достался Дженксу. Дальше вы в курсе, Дженкс в ярости потряс дежурного, а тот выдал, что оружие готовил Милк. Когда Дженкс добрался до Милка, тот сдал Хаббла. Ну и Хаббл получил от Дженкса за розыгрыш по полной программе. Он не догадался сказать, что автомат предназначался мне, так как решил, что мой товарищ собрался за меня заступаться. Но зато пришёл к выводу, что это Милк нарушил обязательства и сдал его аферу. Так что Хаббл на эмоциях действительно Милка побил, но сверхспособности к нему не применял. Дело в том, что за неделю беспрерывной работы, которую подстроили ему коллеги-техники, Милк настолько измотался, что косячил уже безо всякой посторонней помощи. Сразу после разборок с Дженксом он в расстроенных чувствах заступил на очередное дежурство и пошёл осматривать защитные установки. В его записях видно, что их тестировали в тот день, а значит, они были горячими. Так он и получил свой ожог. Если вы внимательно посмотрите на него, то увидите завитушку в верхней части — это отпечаталась девятка с номера, выбитого на турбине установки. Его напарник должен был зафиксировать получение травмы и оформить происшествие в журнале, но по традиции он отсутствовал, а Милк попросту загонялся и забыл это сделать сам. Зато в тот же день пришёл на перевязку к медикам и честно пояснил происхождение своей травмы. Там проявили бдительность, обратили внимание на его синяки, которые поставил ему Дженкс, и ознакомились с записями в дежурном журнале, чтобы проверить его слова. А там пустота. Ну они и забили тревогу, что кто-то из своих третирует техника. А тут как назло Хаббл отвешивает ему прилюдно тумаки, и паззл складывается. Милк получает статус жертвы и остаётся доволен, ведь ему дали выходные, все его жалеют, ещё и жалование платят, пока он отдыхает. Кроме того, никто не спрашивал прямо, ставил ли ему ожог Хаббл. Его спросили: «напал ли на тебя Хаббл?», и он, конечно, ответил: «да». Но если вы уточните свой вопрос и поясните, чем это грозит Хабблу, то я уверена, что он не станет отпираться. Милк, конечно, халтурщик и любитель выпить, но он не подонок. Кэрри закончила свой доклад и облегчённо выдохнула. Грейфер и Карлос, которые отнеслись с явным недоверием к её информации, смотрели на Блеска, которому полностью в подобных вопросах доверяли. Начальник разведки загадочно улыбался и молчал. Хаббл глядел на девушку с прежней неприязнью, но даже на его лице появилась некоторая озадаченность. И только Бастион с надеждой смотрел на Майлза, зацепившись за рассказ Кэрри, как за истину. — Мне нужно проверить твою информацию, — сказал Майлз. — А пока все свободны. В коридоре рядом друг с другом расположились Блеск, Айк и Зип. Бастион нетерпеливо ходил взад-вперёд, волнуясь за своего подопечного. Хаббл подпирал стенку и косился в сторону Кэрри. Девушка его игнорировала. Наконец из кабинета вышел Майлз, подошёл к Бастиону и протянул ему планшет: — Со всеми поговорил. Всё подтвердилось. С учётом новой вводной меру наказания Хабблу меняем. На три месяца я его перевожу из Обороны в техники. Считайте, что это испытательный срок для него. Если проявит себя хорошо, и никаких ссор не будет, то может попроситься назад к тебе. А ты уже сам решай, захочешь его брать или нет. — Спасибо, Майлз, — Бастион улыбнулся и протянул ладонь для рукопожатия. Начальник обороны кивнул подчинённому, зовя за собой, но Хаббл задержался. Поравнялся с Кэрри и ядовито усмехнулся: — Что, рассчитываешь, что я тебя благодарить теперь стану? — Не нужна мне твоя благодарность, — осадила его девушка. — Я тебя терпеть не могу и не скрываю этого. Но я за правду. Потому что одна маленькая ложь может привести к большим последствиям. Мне бы не хотелось, чтобы между друзьями были недомолвки и напрасные подозрения, поэтому я и решила внести ясность в произошедшее. — Пойдём же, — Бастион снова позвал подчинённого за собой. — А ты ко мне зайди, — Майлз кивнул Кэрри в сторону своего кабинета. — Я тебе поощрение обещал за то, что драку разняла. Похоже, и за расследование придется добавить. Пойдём, обсудим! Бастион и Хаббл ушли, Майлз и Кэрри скрылись за дверью кабинета, Блеск, Айк и Зип остались одни в пустующем коридоре. — Какая всё же необычная девушка, — сказал Блеск. — Я, конечно, по всем уликам решил, что кто-то Хабблу специально подгаживает, и стыдно теперь признаться, но сначала её подозревал и только потом стал на Айка думать. — На меня?! — его подчинённый был уязвлён в самое сердце. — Многое на тебя указывало. У тебя очки сломались, а я линзу видел в техничке, хотя все уверяли, что тебя там не было. Не будь линза раздавленной, может, и догадался бы, что не из твоих очков, а так ты попал в подозреваемые. А потом, когда оружие попортили, ты был в техничке, а сам врал, что не был. — Я соврал, потому что за Зипом в тот день следил. Я ведь на него думал, — стыдливо признался Айк. — Он оружие разгружал, так что мог и автомат попортить. А подозревать стал с тех пор, как увидел, что он тайком в техничку пробрался, а потом происшествие с катером случилось. — Так вот что за намёки ты отпускал на тему дружбы? — засмеялся Зип. — Пытался меня образумить и намекал, что покрываешь мои выходки, а я всё неверно понял. Я думал, что это ты делаешь, и наоборот мне намекаешь, чтобы я молчал. Я же тоже каждый раз перед инцидентами видел тебя у дежурки техников, а ты всё отнекивался. А после того, как Хаббла под арест взяли, я на тебя накричал, так как думал, что это ты убрал запись о травме из журнала Милка. — Сполна объясняется, для чего она провела это расследование, — улыбнулся Блеск, — и о каких недомолвках между друзьями говорила. — Почему ты её в Разведку не взял? — поразился в очередной раз Айк. — Если её нашим приёмчикам научить, то представляешь, что могло бы получиться? — Упаси Боже, — воскликнул Блеск. — Она и без наших приёмчиков вселяет в меня ужас порой. Но скрывать не стану, вперемешку с благоговейным трепетом. У меня мурашки по коже от этой девушки, скажу я вам!