Кэрри впервые проснулась до звонка будильника. Она уже не была новичком, но всё же жутко нервничала. Не успокаивал её даже тот факт, что со многими бойцами других групп она уже пересекалась ранее. Первая Ударная наводила на неё особенный ужас, и дело было не только в том, что их изначальная встреча прошла неудачно. Было очевидно и то, что она представляет всю Вторую Ударную на задании и должна подтвердить, что Майлз выбрал её не зря. Этот груз ответственности и без того давил, а то, что произвести впечатление нужно было на Хайто, лишь усугубляло ситуацию. Никто не любил ближний и ножевой бой так, как командир Первых, и никто не ненавидел его больше, чем Кэрри.
Ещё и бойцы под стать своему командиру. Кэрри вспомнила их грубое приветствие и натянула повыше одеяло, так как пробрало до костей. Конечно, аж двое из Первых были её соседями: со Страйком по обмену целую неделю во Второй Ударной отбегали, вполне позитивно, а с Альпом несколько раз вместе завтракали в столовой, спокойно и дружелюбно. Но как только в расписании появилась их совместная миссия, соседи всеми правдами и неправдами принялись её избегать и игнорировать. Стало понятно, что её не ждёт радушный приём, а они стараются заранее дистанцироваться.
Кэрри легко перекусила, приняла душ и экипировалась. Волосы убрала в тугую косу. Долго размышляла над тем, стоит ли красить глаза, следуя своему обычному ритуалу, и в итоге решила соблюсти традицию. Наверху синхронно хлопнули двери, и девушка прислушалась. Альп и Страйк поздоровались друг с другом и начали спускаться по лестнице. Разумеется, они не зашли за ней, не стоило на это рассчитывать. Кэрри отсчитала ровно одну минуту, чтобы гарантированно разминуться с ними, пристегнула свою маску к карабину на поясе и отправилась следом за соратниками.
Все Первые уже собрались на Арене, Кэрри пришла самой последней и сразу же попала под обстрел недружелюбных взглядов. Даже Альп сурово свёл брови, подражая товарищам. Светловолосый юноша, стоявший с краю, был хорошо узнаваем как раз из-за своего возраста — Трипс, самый молодой среди Первых, да и вообще среди всех Ударных групп. Посмотрел на Кэрри и тут же повернулся к ней спиной. Здоровый детина с короткой стрижкой и вечной ухмылкой — Элмакс. Его чуть менее габаритный друг — Беркут, мулат и единственный, кто носил длинные волосы. Его шикарная тёмная лоснящаяся грива опускалась ниже лопаток, и он часто собирал её в неопрятный пучок на самой макушке, совсем как сейчас. Подтянутый и жилистый парень, который всегда зачёсывал волосы так, что они торчали будто перья — это Фокстрот. Его улыбкой Кэрри не обманулась, выглядел тот всегда приветливо, но ядовитые комментарии отпускал быстрее и чаще других. И, конечно, Хайто, командир Первых не изменял своей привычке и смотрел на неё с тем же перекошенным лицом, что и всегда. На его поясе висел меч в ножнах, Кэрри не могла припомнить ситуаций, чтобы Хайто был без него. Настоящий оберег и талисман, и он же — смертоносное оружие.
— Доброе утро всем!
И полная тишина в ответ. Соседи и те промолчали, хотя Страйк по привычке открыл было рот.
— Проводим предполётную, — начал командовать Хайто. — Сегодня чистим базу в открытую, так что придётся пострелять.
Первые разочарованно загудели, а Кэрри просияла. Она бы даже подпрыгнула от радости, но решила не провоцировать ещё большее к себе отчуждение, ведь команда явно была расстроена. Зато сполна объяснялась ротация — Кэрри была отличным стрелком, её точно дали в усиление.
— Но начнём с разминки ближним боем, — как можно более ядовито возвестил Хайто.
Явно для неё это сделал, посмотрел, как она сникает, и злорадно усмехнулся.
— Элмакс к Беркуту, Страйк к Альпу, Трипс к Фурии, Фокстрот ко мне.
Хоть здесь какое-то благоразумие, не стал ставить против своих амбалов. В Элмаксе веса было вдвое больше, чем в Дженксе, такой один раз по блоку попадёт, и рука сломается, как спичка. Трипс хотя бы роста и комплекции похожей.
Кэрри встала в оборонительную стойку, позволяя Трипсу быть инициатором. Так привычнее, да и его эго приказом командира было явно задето. Вон как щёки горят.
Трипс оказался проворным и жёстким. Лупил как надо, но к стилю Кэрри явно не привык. Принял глухую оборону за то, что она поплыла, и перестал прикрываться сам. Кэрри немедля достала его прямым и добавила в ухо, но это плеснуло ему скипидарчику под хвост, и пришлось уворачиваться от его ответной вертушки. Она не могла припомнить, разрешалось ли бить ногами, но заметку себе поставила, чтобы не принимать такое на блок, а всё же уклоняться. Руки ей ещё для стрельбы понадобятся, не хватало отбить их или получить перелом перед самым вылетом. А на очередном заходе на неё Трипс вдруг изогнулся и пропал из поля зрения, Кэрри моментально получила удар под дых, без задержки удар в лицо и стремительный удар ногой в спину, который отправил её в полёт через скамейки для отдыха. И как только успел так быстро сработать? Она ещё упасть не успела, как по Арене пронёсся вопль Хайто:
— Это что такое было?!
Кэрри будто ещё один пинок под зад получила. Сразу вскочила и подняла руки для защиты. Как сговорились все кругом. Каким таким боковым зрением командир Первых успел разглядеть её нокдаун, если в это время спарринговал с Фокстротом? Но Хайто набросился не на неё, а на Трипса:
— Ты что это такое делаешь, паршивец? Кто тебе дал право сверхспособности использовать?
Так вот оно в чём дело! Это объясняло, почему все три удара произошли практически одновременно и неуловимо для глаза.
Трипс втянул голову в плечи и проблеял:
— Я на автомате.
— На автомате он, — не унимался Хайто, — а давай, она на автомате тебе разрывной волной ноги оторвёт, и посмотрим? Ты свои сверхспособности для врага придержи, а не здесь ими щеголяй среди своих! Три круга на завтра.
— Да, командир.
— Продолжаем!
Спесь с Трипса сдуло, и дальше ударами обменивались беззлобно. Кэрри не удалось раскусить, допускал ли юный член Первых такие ошибки регулярно, или только её так осчастливил из-за того, что вошёл в раж.
— Закончили! Выдвигаемся к тиру!
Внутри приятно запело от предвкушения, но Кэрри замаскировала своё веселье, морщась и потирая отбитые руки. Первые обменялись ухмылочками, а Беркут даже одобрительно хлопнул Трипса по плечу.
Они выстроились перед тиром, Кэрри оттеснили в самый конец. Хайто с блокнотом для отметок устроился слева от огневой и почти сразу начал зевать. Зрелище действительно было скучным. Страйк и Фокстрот вышибли все первые ряды мишеней на отлично, со средними вышло так-сяк, по дальним только половину положили хоть как-то близко к яблочку. Элмакс по дальним полностью промазал, ему было лень целиться, отработал для галочки и сразу отошёл, уступив место закадычному другу. Беркут старался, но лучший результат всё равно остался за Страйком. Но лишь до тех пор, пока к мишеням не подошёл Альп. Он вышиб все мишени, кроме двух дальних, и ни разу не попал ниже семерки. И всё это за минуту и десять секунд, это был очень достойный результат. Следующим шёл Трипс, если бы не торопился, то и результат был бы лучше, но справился неплохо. Настала очередь Кэрри.
На выдаче дежурил хорошо ей знакомый Тайлер. Он знал её привычки, поэтому все три магазина выставил в линию на стол, а не просто пододвинул ей коробку. Это привлекло внимание, и Первые насторожились. Кэрри положила весь первый ряд мишеней в десятку за семь секунд и перешла ко второму с той же скоростью. На середине ряда выбросила пустой магазин и без промедления защёлкнула новый. Пустой ещё только лёг на стол, а она уже заканчивала со вторым рядом. За её спиной воцарилась тишина, а она перешла к дальним мишеням. Чуть замедлилась, но всё равно ухитрилась выбить десятки, только четыре раза попав на девять. Она закончила. Тайлер тайком показал ей секундомер: сорок семь секунд. Её новый рекорд.
Кэрри повернулась к Хайто с торжествующей улыбкой, но вид у того был кислый и такой же скучающий. Он был не впечатлён, и её веселье сменилось разочарованием. Она повернулась к Первым, те были хмурыми. Альп смотрел на её мишени с самым трагичным видом, а потом рассмотрел цифры на остановленном секундомере и стал попросту угрюмым. И Кэрри вдруг поняла, что только что отняла его единственное преимущество над остальными Первыми, которым он наверняка гордился. И тут появилась она и всё ему испортила. А ведь Альп один из всех, кто хоть как-то старался быть с ней дружелюбным и помогал ей влиться. И вот так она его отблагодарила! Торжество победы сменилось горечью досады.
— Элмакс на передовую, Страйк на передовую, Альп на прикрытие, Фурия на прикрытие, Фокстрот на передовую, Трипс на прикрытие, Беркут на передовую.
Распределение показалось Кэрри более чем странным. Ни одного бойца на дальнюю, хотя количество позволяло. При этом на передовую попали те, кто показал средненькие результаты по стрельбе. Ну и ладно, своей позицией она была довольна.
Они получили оружие и бронежилеты у дежурных. Кэрри скосилась на Элмакса: он пренебрёг защитой. Он ухмыльнулся ей в ответ и подмигнул, его кожа начала неестественно блестеть и переливаться. Значит, дело было не в исцеляющем факторе. Не исключено, что его сверхпрочная кожа выдерживала попадание пули, раз он настолько был уверен в себе.
Когда грузились в вертолёт, кто-то из Первых не очень любезно подтолкнул Кэрри в спину, а ей от этого почему-то стало спокойнее. Всё, как она и ожидала, мелочные нападки и издёвки. Даже дверь в вертолёте принципиально закрыли, хотя и слышали, что Кэрри спросила у Хайто разрешения посидеть на краю и пообещала пристегнуться. Весь перелёт девушка не снимала маску, так и жёлтых глаз не видно, и эмоций, зато можно было, не таясь, понаблюдать за новыми соратниками, но это оказалось невероятно скучным и не познавательным. Элмакс, Беркут и Фокстрот развалились в креслах и спали, Страйк крутил ножом. Альп читал какую-то затёртую книгу, даже название на обложке было уже не разобрать. Трипс активно с кем-то переписывался, используя часы. Хайто и вовсе расселся на полу в позе лотоса и прикрыл глаза. Хорошо хоть перелёт оказался недолгим, всего час с небольшим.
А вот манера выгрузки у Первых заметно отличалась от привычной. Вертолёт подошёл очень близко к цели и завис ровно над площадкой у входа в комплекс. Прикрытию пришлось попотеть, чтобы убрать все цели с крыши на подлёте. Ещё и посадки как таковой не было, пришлось спрыгивать с высоты в два метра, рискуя что-то вывихнуть, зато вертолёт практически сразу вновь поднялся в небо и растворился, используя режим маскировки.
Если Первые и хотели удивить Кэрри скоростью перемещения, то напрасно. В прикрытие к Майлзу она попадала чаще всех остальных и уже давно научилась не останавливаться для того, чтобы прицелиться. На бегу она и не пыталась попасть в голову, достаточно было всадить пару пуль в незащищённые ноги, чтобы подавить встречный огонь и обезвредить врага, а добить можно было и потом, когда ближе подбежишь. Но Хайто не одобрил и сделал ей замечание. Пришлось выцеливать в прорезь шлема, а потом нагонять команду. Было немного обидно, Трипсу за то же самое Хайто и слова не сказал, Альп за младшим товарищем ещё и подчищал периодически. Ещё бы, ему с его длиннющими ногами потом ничего не стоило добежать до остальных. Но где у него один шаг, у Кэрри было два.
В здании прикрытие разбилось и поделило передовую. Трипс пристроился за Беркутом, Альп за Фокстротом и Элмаксом. Кэрри взяла оставшихся Страйка и Хайто. Не смогла удержать себя в руках, чтобы не повредничать. В отместку Хайто принципиально лишала его работы, стреляя на скорость по всем целям, которые он себе намечал, а когда заметила, что он стал подсчитывать её патроны, подхватила пару обойм у убитых соперников. Повода укорить её у него не было, и Кэрри радовалась, что через маску не видно, что она посмеивается каждый раз, когда после очередного убитого врага он косится на неё через плечо.
Они довольно быстро прошлись по всему этажу и натолкнулись на помещение с пленниками. Их встретили настороженно и испуганно. Хайто поручил прикрытию охранять вход и принялся сверяться с вводными на своей маске. Информация о пленниках подтвердилась, и он отдал команду выпустить заключённых. Разумеется, Первые даже не попытались подойти к компьютеру, сделав ставки на грубую физическую силу. Фокстрот запустил в затворный механизм какую-то вспышку, а Элмакс дёрнул на себя решётку и подпёр её плечом, мешая механизму закрыть её снова.
— Выходите! — Хайто помахал пленникам рукой.
Люди неуверенно двинулись на выход. Альп кивнул Кэрри в сторону коридора, прикрытию полагалось проверить безопасность дальнейшего маршрута. Она выглянула первой и отогнула указательный палец с рукоятки. Маски подсветили: «Фурия: чисто». И в этот момент в комнате с пленниками завязалась драка. Кэрри не видела, что именно произошло, но когда обернулась, потасовка была уже в самом разгаре. Фокстрот уложил одного из пленников на пол, Беркут махался с рослым парнем в рукопашную. Хайто держал на расстоянии от себя мутанта, который принял звериный облик и лязгал огромными клыками, пытаясь схватить машущий перед носом меч. Трипс, находящийся в прикрытии, недолго думая, решил открыть огонь и снёс мутанту, нападающему на Беркута, голову. Пленники, как по команде, бросились в рассыпную. Звероподобный мутант сшиб Кэрри с ног и кинулся в коридор, но там его скосил Альп выстрелом в спину. Фокстрот справился сам, его соперник остался лежать с тремя дырами от ножа в груди. Ещё одного нагнал нож Страйка и по самую рукоять вонзился под лопатку. А вот троим пленникам всё же удалось удрать.
— Сучьи дети, — выругался Элмакс. — Полная камера соглядатаев.
— Ты цел? — спросил у него Хайто.
— Ага. Повезло, что на меня первого напали, — Элмакс стукнул себя в грудь, его кожа издала гулкий звон.
— Надо найти оставшихся, — Хайто кивнул команде в сторону коридора. — Прочешем периметр.
— Командир, — Кэрри была уже на ногах, и ей не терпелось загладить свой конфуз, — я на одного маячок зацепила. Отслеживаю его маршрут по карте.
— Надо же, прилегла отдохнуть, и на пользу пошло, — Хайто остался беспощаден к её ошибке. — Веди! Трипс, у тебя проблем со стрельбой явно сегодня нет, подстрахуй её.
Пришлось проглотить обиду и провести коллег по маршруту из южного сектора в восточный, где пинговался маячок. Они были совсем рядом, Кэрри замедлила шаг, а потом подняла вверх кулак, останавливая товарищей. «За углом», — показала она жестом. Хайто кивнул Фокстроту, и тот запустил в указанную сторону световой вспышкой. Пленники высыпали из-за угла, как тараканы от внезапно загоревшегося света, и побежали.
— Выловите мне одного живьём, — приказал Хайто.
Трипс не успел отреагировать на команду и без предупреждений убил того, что был в центре, выстрелом в лоб. Низкорослый, но крепкий мужчина бросился вправо, и его свалил на пол Беркут. Хайто одобрительно хмыкнул. Молодой и темноволосый парень кинулся влево в сторону Кэрри. Она сбила его с ног и прицелилась. Хайто запросил только одного, второй без надобности, но её палец замер на спусковом крючке. Как же он был похож на Стивена. Чёрные волосы топорщились, одна непослушная прядь кудряшкой лежала на лбу, такие же тёмные чёрные глаза со смешинкой. Он прикрывался от неё руками совсем так же, как Стивен, когда они в шутку затевали драку. «Пощади! Пощади!», — всегда просил он, а затем начинал хохотать. Палец на спусковом крючке начал дрожать.
— Добей уже его! — нетерпеливо поторопил её Хайто.
Беспощадный приказ, который она не может выполнить. Майлз будет разочарован. Кэрри размахнулась и зарядила пареньку прикладом в лицо, перевернула его на живот и отстегнула от пояса альпинистскую верёвку.
— Командир, доделать работу? — спросил Элмакс.
Кэрри, не поворачиваясь, продолжила связывать пареньку руки. «Только не приходи в себя!» — мысленно попросила она, — «если уж суждено, чтобы тебя прирезали, то лучше, пока ты в отключке. Так даже не почувствуешь, что умер».
— Да не торопись, — желчно произнёс Хайто. — Пусть полежит пока в её упаковке и своей очереди подождёт. А наша неженка пусть посмотрит, как мужчины работают. Поднимайте второго, позадаём парочку вопросов!
Беркут перехватил второго пленного за шею и пробил ему под колени. Тот растерял весь запал и не пытался больше напасть, только нелепо размахивал руками, пытаясь освободиться. Хайто ударил его рукояткой меча по носу, заставляя на себя посмотреть.
— Почему вы напали на нас?
Пленный задрал голову в потолок и начал хватать ртом воздух. Хайто пришлось огреть его по уху, чтобы он снова смотрел на него.
— Сколько своих собратьев завалил, урод, прежде чем нарвался на тех, кто может ответить?
У пленного мужчины желваки заходили, складывалось ощущение, что он сейчас плюнет на Хайто. Но он не стал этого делать. Только продолжил скрипеть зубами и покачиваться на коленях.
— Фокстрот, поучи соглядатая манерам!
Хайто недобро усмехнулся и уступил место подчинённому. Фокстрот встал напротив пленника и несколько раз методично пробил ему в лицо. Кэрри поёжилась: у сотоварища даже привычная улыбка с лица не пропала, будто он удовольствие от подобной работы получал. Он дал пленнику возможность отдышаться и пробил уже три раза, размашисто и сильно, придерживая того за ворот, чтобы не упал. Хайто предпочёл следить не за избиением, а за реакцией Кэрри. Она принципиально не отводила глаза от процесса. Тут отстраниться было проще: невысокий и плечистый пленник с квадратной челюстью даже отдалённо не напоминал никого из её знакомых, а в чём-то был похож на Хоулетта. Поэтому, когда Фокстрот ухитрился неудачно попасть и сломал пленному мужчине нос, Кэрри лишь криво усмехнулась. Хайто разом потерял к ней всякий интерес.
Странно всё это было, не понравился Кэрри чем-то их пленный. Зачем кому-то сажать столько соглядатаев в камеры? Одного на толпу вполне хватало. Для эффекта неожиданности? Ну тогда не очень они отработали, даже ранить никого не смогли. Да и этот соглядатай вёл себя необычно с самого начала и сейчас продолжал. Его бьют, а он только в потолок глазеет да ловит ртом воздух. Она бы поставила на то, что он был под контролем, но их телепат это сразу бы заметил. А может, каким-то препаратом накачали? Прежде чем показательную порку устраивать, хорошо бы было убедиться, но не ей лезть в организационные моменты, группа Хайто и без того её недолюбливала.
Кэрри осмотрела своих товарищей.
Страйк продолжал крутить ножом. Неужели не понимает, что слепит? Или, как и все кругом, просто делает ей назло? Блик. Проворот ножа. Снова блик. Проворот.
Трипс пощелкивал языком о зубы. Ему было скучно.
Хайто держал руку на рукоятке меча, пока Фокстрот планомерно избивал пленника.
Кэрри скосилась на Альпа, своего беловолосого соседа с третьего этажа и единственного телепата в команде. Он держал пленного на прицеле, ожидая команды добить. Солнечный блик с ножа Страйка упал ему на лицо. Раз. Другой. И тут Кэрри обомлела. Так вот почему было так странно, что Альп не забил тревогу. Его зрачки не реагировали на свет, он был под полным контролем.
— Здесь кукловод, — заорала Кэрри и пинком вышибла у Альпа автомат.
Пока Страйк, Беркут и Элмакс ещё только поворачивали голову к ней, а Трипс издавал смешок, Хайто среагировал в один момент:
— В рассыпную!
Какое счастье, что он безоговорочно поверил ей, и его тут же послушались. Манипулятор, поняв, что его раскрыли, отпустил Альпа и перебросился на самого Хайто. Быстро сообразил, мерзавец, кто за главного, и разом лишил их команду руководителя. Меч свистнул и пролетел в каком-то сантиметре от носа Фокстрота, которому невероятно повезло, что он без колебаний выполнил приказ командира и успел отойти на достаточное расстояние.
— Автоматы на пол, — скомандовал Элмакс, следующий по старшинству, так как был назначен самым первым на передовую.
Они синхронно сбросили огнестрел. Хайто метнулся к Трипсу, и у них сразу завязалась драка. Беркут подстраховал товарища, но сам попал под контроль. Лишь на миг, но достаточный для того, чтобы всадить Трипсу нож в ногу. Кэрри выбросила в них удар телекинеза, разметав товарищей в разные стороны. Они поднялись на ноги и разбежались. Теперь все Первые выстроились вдоль стен и застыли, с недоверием смотря друг на друга и пытаясь определить, кто из них под контролем.
Кэрри сосредоточилась на Альпе. Безусловно, их манипулятор уже просёк, что телепат в команде один, и ему нужно было его хоть как-то нейтрализовать. Альп смотрел на неё в ответ, но было абсолютно непонятно, находится ли он под контролем. Она попыталась проанализировать произошедшее: взял Альпа полностью, пленника, скорее всего, тоже контролировал, но тот вёл себя необычно. Значит, двоих сразу удержать полноценно не мог, поэтому и перескочил на Хайто, отпустив предыдущего. Одного полностью берёт, но и остальным голову задурить способен, только не до конца, поэтому Беркут и всадил нож Трипсу в ногу, а не в грудь, например. Видно, сопротивлялся оказываемому влиянию. Осталось выяснить радиус поражения.
И тут она поймала на себе взгляд Хайто. Спокойный, слишком спокойный. Командир Первых всегда смотрел на неё, надменно морщась, но не сейчас. Показалось, или под контролем? Манипулятор дураком-то не был, а она его раскрыла. Но её под контроль брать пока не рисковал, догадался, должно быть, что девушка не проста. И Кэрри поняла, что Хайто нападёт.
Это произошло одновременно. И выпад Хайто, стремительный как выстрел, и атака Альпа справа от неё. Благо, Фокстрот и Элмакс подстраховали, среагировали быстрее всех. По Альпу ударила вспышка света, ослепив и сбив с ног, а меч Хайто пропорол стальную кожу на руке Элмакса так, что искры полетели. Умён, сразу попытался от неё избавиться, хоть и не понял, как она смогла его раскрыть. Пользуясь суматохой, Кэрри развернулась к выходу и бросилась наутёк. Нужно было растянуться по периметру подальше друг от друга, чтобы лишить кукловода его игрушек. Авось и остальные Первые это сообразят.
Кэрри просканировала холл на предмет видеонаблюдения. Одна камера висела над входом, другая по центру зала. Видит ли её кукловод и где засел? Она снесла камеры разрывной волной. Из покинутой ею комнаты вылетел взлохмаченный Страйк и замер в стойке с ножом.
— Я живу этажом ниже, — сказала ему Кэрри.
Он ей кивнул, её устойчивость к телепатам была известна, и личную информацию из её головы им было не достать, соответственно, она была сама собой. Они разошлись по разным углам.
— Фурия, — Страйк окликнул её, — нужно треугольником его выманивать, мы с ребятами обсудили. Разобьёмся на тройки и будем прочёсывать сектора. Он под контроль только одного нормально берёт, остальные смогут сопротивляться.
Вот неожиданность, Мясники, а соображают быстро.
— Мы не знаем его радиус, — ответила Кэрри, — может, он издалека бьёт. А подойдёт ближе и толпой нас утянет.
— Может, и так, — неохотно согласился Страйк, — но план такой. Дожидаемся третьего и двигаем южнее, как договаривались треугольником. Остальные сами поделятся.
— Страйк.
— Чего?
— Нужно, чтобы он меня утянул. Я с ним сольюсь и вынесу.
Страйк фыркнул. Ну, а чего она ожидала? В записях о её сверхспособностях в этом разделе полная пустота, вот и не воспринимают всерьёз. Устойчивость к телепатии указали. Но как взять на тест такую опасную способность, как разрушение сознания? Какой из телепатов Братства Мутантов согласился бы побывать в своём худшем кошмаре с возможным билетом в один конец? Кэрри честно призналась Майлзу, что однажды в своём лагере сломала кукловода. Утянула его в подсознание, полное кошмаров, и не дала оттуда выйти. Пусть военные так ничего и не поняли, но она-то знала, что именно она разрушила его сознание, лишив рассудка и серьёзно повредив структуру мозга. Но Майлз предложил не брать за основу один единственный раз и не стал делать никаких записей.
Из комнаты выбежал Фокстрот и, упёршись в колени, пытался отдышаться. На его щеке был виден глубокий порез. Страйк показал Кэрри треугольник, напоминая о плане, и она подвинулась левее.
— Пошли, — сказал Фокстрот, опасливо косясь на покинутую комнату. — Он всё чаще берёт Хайто, и я не завидую оставшимся.
— Может, сходим к камерам? — предложила Кэрри. — Мы там пленников встретили, там же было первое нападение. Скорее всего, тогда он захватил Альпа, раз тот не успел забить тревогу. Возможно, он там неподалёку засел.
— Фокстрот вперёд, я — право, Фурия — лево, — скомандовал Страйк.
Они выстроились треугольником и двинулись в южный сектор, откуда пришли. Кэрри решила вышибать камеры видеонаблюдения не только по ходу движения, но и в соседних помещениях, куда дотягивалась способностями. Мало ли, может, он наблюдал за ними. В носу неприятно свербило, тяжело сегодня всё шло. Товарищи её не останавливали, да и с чего бы. С Первыми она решила действовать чётко по инструкциям и правилам, иначе Хайто к себе не расположить. Не ножевым же боем его очаровывать, который шёл у неё на троечку. Он всю тренировку перед вылетом косился на неё и морщился, как будто она его любимым мечом по кирпичу водила.
Они вернулись к камерам и моментально угодили в ловушку. Фокстрот вошёл первым, попал под контроль и подловил Страйка, когда тот шагал в проход. Так ловко всадил нож подмышку, что если бы не сверхспособности, то был бы у них минус боец. Пока Страйк регенерировал, Фокстрот переключился на Кэрри, но она не стала его жалеть, оттолкнула телекинезом по направлению к камере и захлопнула решётку. Отдачей её рвануло по животу, порвав бронежилет. Стандартная проблема: либо сразу бьёшь разрывной волной, либо используешь телекинез, и разрывная волна бьёт тебя. Манипулятор не дал ей закрыть засов и запереть Фокстрота, немедленно взяв под контроль. «Попался, ублюдок!» Кэрри упала с высоты собственного роста, но удар головой о решётку прочувствовать не успела, её уже уволокло в мир чужого сознания.
Они стояли в белоснежной комнате и удивлённо друг друга рассматривали. Он был невысоким мужчиной средних лет, с небольшим животом, совершенно неспортивный. У него были неприятные глаза блеклого болотного цвета. Вот он, их кукловод. И вот он, его худший и ужаснейший кошмар. Кэрри осмотрелась: белая комната, обитая кафелем, и запах какой-то больничный.
Мужчина занервничал и начал метаться по комнате, ощупывая стены. Понял, куда попал. Скоро начнётся. Оставалось надеяться на то, что его страхи будут не очень жуткими для самой Кэрри. Ей нужно было выбираться. Срочно! Страшно подумать, если она не успеет выкарабкаться до того, как её товарищи найдут тело кукловода и убьют его. Погибать вместе не хотелось.
Пол под ногами начал ходить ходуном, кафель разламывался с громким треском. Из трещин сочилась вязкая субстанция, напоминающая вишнёвое варенье. Омерзительно запахло гнилью и кровью. Ну почему всегда этот запах?
— Кто ты? — мужчина первый раз обратился к ней.
Кэрри посмотрела на него с презрением. Телепатов-манипуляторов она не выносила, а кукловодов на службе у врага и вовсе люто ненавидела.
— Я твой худший кошмар, — она постаралась произнести это как можно более зловеще. В конце концов, она говорила правду.
Он изучал её, пытаясь определить, что она с ним сделала. Кэрри отвернулась от него. Кафель рядом с ней лопнул, и вокруг её ботинка обвилась верёвка. Кэрри брезгливо помотала ногой. Верёвка шлёпнулась на пол и зашевелилась, как змея. Что это? Мужчина заскулил. Пол исторгал из себя этих змей клубками, они шлёпались в кровавую жижу и начинали ползать, пытаясь обвиться вокруг ног. Девушка пятилась, но комната продолжала наполняться. Она наступила на одну из змей, поскользнулась и чуть не упала, в последний момент успев упереться рукой об пол. Содержимое желудка начало проситься наружу, и дело было не только в запахе. То, что Кэрри приняла за змей, при более близком рассмотрении оказалось кишечником. Синеватым, пульсирующим и бесконечно длинным. Он всё вываливался и вываливался из-под пола новыми клубками. Кукловод за её спиной завопил. Скорее всего, увидел когда-то это нелицеприятное зрелище с выпущенными кишками наружу, а дальше сознание превратило травмирующее событие в гипертрофированный кошмар.
«Где есть кишки, там есть и тело», — догадалась Кэрри. — «Кукловод будет его избегать всеми силами, а для меня это выход». Девушка, дрожа от омерзения, подхватила кишечник с пола и начала его разматывать, как путеводную нить. Тошнота накатила со страшной силой. Не хватало ещё, чтобы вырвало, а то и в реальной жизни вырвет, а Первые будут потом припоминать это позорное событие. Надо было отвлечься. Кэрри подумала о том, что кишечник похож на огромного мармеладного червяка, и сосредоточилась на этой мысли. Пальцы скользили, но она продолжала разматывать клубки. Кукловод забился подальше от неё в дальний угол и скулил оттуда.
— Это точно где-то здесь, — успокаивала себя Кэрри.
Кровавая жижа в комнате поднялась до уровня колен, петли кишечника мешали нормально передвигаться, облепляя ноги и норовя обмотаться вокруг них повыше. «Где-то здесь, где-то здесь, это просто мармеладные червяки, просто очень большие мармеладные червяки».
— Да куда ты это запрятал, — на Кэрри накатило отчаяние.
Может, она ошиблась, и нет никакого тела? Нельзя было сдаваться, она в этом склизком дерьме уже по пояс, кукловода могли убить в любой момент. Кэрри ещё энергичнее принялась за работу, даже разозлиться смогла, что сил придало.
— Всё равно найду ведь, — подбодрила она себя.
Её усилия были вознаграждены. Она дёрнула очередной виток, но он не поддался, будто зацепился за что-то. Она запустила руки в жижу и нащупала тело. Кишечник уходил в полость, а чуть выше она наткнулась на острые края распиленных рёбер.
Мерзость. Мерзость! Мерзость!
Кэрри навалилась плечом на вскрытую грудную клетку, как на дверь, и её затянуло внутрь.
Она очнулась, приподнялась над полом и глубоко вздохнула, набирая полные лёгкие воздуха. Прямо перед ней была перекошенная физиономия Хайто, он придерживал её голову.
— Давай!
Раздался выстрел.
Кэрри непонимающе заозиралась. Они были в совершенно другом месте и в полном составе. Все Первые были слегка потрёпанные, но живые. Беркут убирал пистолет в кобуру, а в его ногах лежал кукловод, под ним расплывалась лужа крови.
— Молодец! — Хайто с размаху хлопнул Кэрри по плечу и довольно захохотал.
Похоже, она пропустила всё веселье. Трипсу успели перевязать ногу. У Фокстрота две пули увязли в бронежилете. В форме Страйка тоже появились новые дыры, как и у Беркута. Элмакс прямо лучился и одобрительно кивал головой. Альп напротив был хмур и невесел.
— Идти сама сможешь?
Да что же это происходит? Командир Первых поднимает её под руку с пола, или она сошла с ума? Кэрри попыталась сделать шаг и кувырнулась на Хайто. Он снова одобрительно засмеялся, в этот раз к нему присоединились и остальные Первые.
— Элмакс, ты за транспортировку охотницы отвечаешь!
— Слушаюсь, командир!
И прежде, чем Кэрри смогла возразить, Элмакс сгрёб её в охапку и поднял над полом.
***
Майлз пришёл обновить расписание на стенде и очень удивился, увидев Махаона. Телепат оборонщиков редко появлялся на Арене, разве что этого требовали важные дела Братства Мутантов.
— Какими судьбами?
— Здрасьте, командир, — Махаон пожал Майлзу руку. — Да вот Первые с базы мутантов доставили, попросили контрольно проверить. Ну Вы понимаете, Хайто снова беспокоится, что Альп мог что-то упустить.
— И как?
— Нормально Альп отработал, чистые ваши пленные.
— Пойду тогда, гляну, — заинтересовался Майлз. — Не часто Мясники привозят живых на базу.
— Тогда поспешите, — поторопил его Махаон, — они уже вовсю разгружаются.
Майлз последовал его совету, утаив, что его больше интересует, как справилась с работой его Ударная. Техники Братства действительно заканчивали осмотр вертолёта, а Первые уже сдали экипировку и оружие.
Майлз подошёл к Хайто, тот был непривычно весел. Рядом с ним Элмакс придерживал Кэрри за загривок, чтобы она не упала, а у неё подворачивались ноги, то в одну сторону, то в другую, как будто она была пьяной.
— Что с тобой? — Майлз постарался подавить улыбку.
— Никогда в жизни больше не притронусь к мармеладным червякам, — серьёзно заявила ему Кэрри.
— Пойдём, расскажу, — предложил Майлзу Хайто, давясь со смеху.
— Давай! Очень интересно, чем вы таким были заняты.
— Бойцы свободны, — дал отбой Хайто. — Страйк, вы ж соседи? Доведёшь девчонку до комнаты? Только искать ей ничего не давай, я проверю!
Первые отчего-то рассмеялись.
Майлз привёл Хайто в свой кабинет и налил им по стакану бренди. Давняя привычка отмечать возвращение и делиться новостями, которую они никогда не нарушали.
— Рассказывай! — Майлз развалился в кресле и закинул руки за голову.
— Хорошая девчонка, — огорошил его Хайто, — не без минусов, конечно, но распоряжается тем, что умеет, очень грамотно. Если подтянется, будет неплохим Ударным.
— Наконец-то хорошие новости, — порадовался Майлз, — а то я уж разволновался, глядя на её возвращение, что её контузило, и она вам всё дело запорола.
— Не, — Хайто хитро сощурился, смакуя новость для начальника, — мы на кукловода нарвались.
Майлз расцепил руки и напряжённо опёрся на стол.
— Разве это весело?
— Гарантирую, ты будешь смеяться до колик, — пообещал Хайто. — Значит, дело было так. Зачистили мы спокойно периметр, нашли пленных мутантов и выпустили их, а они на нас набросились. Мы отбились, только двое нападавших уцелели. Мы одного вырубили, а второго решили потрясти. Оскорбительно, знаешь ли, когда тебя не благодарят за помощь, а пытаются прибить. И вот, значит, заняты мы с Фокстротом работой, а твоя охотница вдруг как завопит, что у нас кукловод в здании. И что ты думаешь? Этот телепат-манипулятор тут же берёт меня под контроль и начинает резню. Прошиб через маску как нефиг делать. И не только меня, но и Альпа.
— Пятый уровень телепатии? — подивился Майлз.
— Точно не ниже, а она его как-то учуяла, — подтвердил Хайто. — Потом вообще оказалось, что он издали бил, но сейчас не об этом. Мы, значит, размазались по стенам и начали растягиваться, всё по инструкции, решили треугольниками его вычислять. Твоя охотница первой ушла, за ней билет выпал Страйку и Фокстроту, а мы остались. А кукловод, видно, ближе к нам подошёл, потому что сначала только одного забирал, а потом раз — и уже двумя сразу управляет. Мы только и успевали друг от друга отбиваться. А потом бац — и вот все оставшиеся под контролем. Вроде и в сознании ещё, а поделать ничего не можешь, руки сами меч вытаскивают и товарища рубят. Но как началось, так и закончилось. Я только замахнулся Беркуту голову снести, как вдруг в голове просветлело. Стоим мы и не понимаем, куда кукловод подевался? И тут прибегает наша троица. Ну как прибегает, Фокстрот и Страйк на ногах, а твоя охотница в полной отключке. Ну Страйк и пояснил, что кукловод её под контроль взял, а она с его сознанием слилась и вырубила и его, и себя. Альп просканировал и подтвердил, что лежит наш родименький кукловод этажом выше без сознания.
Хайто прервался в своём рассказе и засмеялся в кулак. У Майлза брови на лоб поползли, он и улыбку-то у командира Первых видел редко, а сейчас тот просто со смеху покатывался. Хайто пригубил бренди, успокоился немного и продолжил:
— Мы, естественно, толпой туда поскорее пошли, чтобы добить гада, пока он не очухался. Ну ты понимаешь, ситуация серьёзная, напряжённая, кукловод пятого уровня, и все мы на взводе. Страйк твою охотницу тащит, а она хоть и без сознания, а всё время ему под бронежилет пытается залезть, — плечи Хайто снова начали подрагивать. — Ощупывает его и приговаривает: «Это точно где-то здесь, куда ты это запрятал? Всё равно найду ведь». Парни ржут, я ещё как-то держусь. И тут Фокстрот, скотина такая, возьми и ляпни, чтобы она искала этажом ниже. Нам как веселящего газа под маски напустили, ржали как полоумные всю дорогу. И она ещё сзади продолжает масла в огонь подливать и лепетать: «Это просто огромный мармеладный червяк, не так и страшно». Я думал, помрём там со смеху всей командой.
Хайто вытер выступившие слёзы. Майлз, как ни старался удержаться, тоже просмеялся.
— Нашли мы кукловода, — продолжил рассказ Хайто, — Альп предупредил, что если сразу его хлопнуть, то девчонке конец, сознание-то у них слито. Ну я решил, что ты не порадуешься, если я без неё вернусь, и дал ей пару минут. И не зря, она очнулась, а кукловод словил какой-то припадок, у него аж пена изо рта пошла. Альп сказал, что у него мозги спеклись, но Беркут его всё равно добил от греха подальше.
— Вот это славно поработали, — похвалил Майлз, — матёрого оленя завалили.
— Охотница словила, Мясники зарубили, — Хайто отсалютовал ему стаканом. — А ещё мы двух новобранцев тебе привезли. Помнишь про пленных? Так вот, они чистые, просто были под контролем. Альп до посадки в вертушку их проверил, а Махаон из Обороны по прилёте подтвердил. Хорошо обученные, если с тестами сложится, то можно наши ряды пополнить.
— Спасибо, Хайто! Всегда бы так удачно складывалось, я бы был не против.
***
Страйк помог Кэрри подняться на второй этаж, её болтало так, что без его помощи она точно перевалилась бы через перила. На террасу высыпали соседи, чтобы полюбопытствовать, что случилось.
— Что с ней?
— На кукловода нарвались.
— Тю. Не повезло.
— Это ему не повезло, — прыснул Страйк, перехватывая Кэрри поудобнее. — Она ему мозги сварила.
— Ненавижу мармеладных червяков!
— Ну и себе заодно немного.
— Попроси Песчанку, она тебе откроет. Фурия ей запасные ключи оставляет на такие случаи.
— Уже несу.
Голоса соседей сливались в неясный хор, Кэрри мотала головой, пытаясь хоть что-то расслышать. Страйк пронёс её в комнату, уложил на кровать и даже расшнуровал ботинки, но она была не в силах его поблагодарить.