Snakes At Midnight

Перевод
NC-21
Заморожен
577
2
переводчик
Автор оригинала:
MRI
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
526 страниц, 200 377 слов, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
577 Нравится Отзывы 144 В сборник

Смена времён года.

Настройки
Примечания:
Ужин был странным зрелищем, если не сказать больше. К тому времени, когда Цукаса вернулся в лабораторию, чтобы отнести информатора обратно в главный дом и усадить его на место за обеденным столом, мир уже погрузился в ночь. В отличие от Гена, Сэнку почти не удивился прошедшему времени и небрежно направился к своему креслу во главе стола, как только они вошли в дом. Даже когда двое других его подчиненных вежливо поприветствовали своего босса, ученый просто кивнул, снова нацепив свой равнодушный образ. — Хьёга, как все прошло? — Как и было запланировано, — монотонно отвечает человек в маске — Хьёга, пока Франсуа мастерски порхает вокруг него, расставляя тарелки с рисом почти на каждое место за столом. — Мы пойдем позже, чтобы закончить остальное. — Значит, никаких проблем? Кохаку может быть импульсивной, когда дело доходит до таких вещей.  — Никаких проблем, Босс, — быстро вмешалась Кохаку, отступая от стены, к которой она прислонилась, чтобы встать так прямо, как только могла, как истинный обученный солдат. Но Ген заметил, как она нервно ковыряла ногти, сложив руки за спиной. — Мы всё сделали так, как нам сказали. Как и сказал Хьёга, все, что осталось, это… — Ааа, наконец-то мы дома! Я думаю, что сейчас рухну прямо на ковер! Все шестеро тут же повернули головы и увидели, как Хром ворвался в парадную дверь и, спотыкаясь, перешагнул порог, за ним последовал веселый Рюсуй, который смеялся над его выходками, и Укё, который был единственным, кто удосужился закрыть за собой дверь. Точно так же Укё был единственным из них троих, кто поклонился и поприветствовал присутствующих после усталого вздоха. — Привет, босс. И привет всем. Мы вернулись домой. Рюсуй над чем-то смеялся в голос, когда они с Укё подошли к обеденной зоне, а Хром медленно плелся следом. — Ха-ха! И, похоже, мы успели как раз вовремя! Мы очень, очень голодны! — В таком случае, пожалуйста, садитесь. Как только я закончу накрывать на стол, вы сможете поесть, — с улыбкой кланяется им Франсуа, идеально удерживая поднос с тарелками в руке, прежде чем вернуться к работе. Хром тут же очнулся от оцепенения и поспешил к одному из ближайших к Сэнку мест, глядя на миску риса перед собой, как на горшочек с золотом. Конечно, Кохаку не потребовалось много времени, чтобы подойти к нему и шлепнуть по голове, словно ругающий родитель. — Где твои манеры?! Ты ничего не забыл?! Хром уронил голову на стол и неохотно застонал, потирая место удара. — Привет, Босс, мы вернулись. За исключением тех придурков, которые морили нас голодом, встреча прошла хорошо. В любом случае, я просто хочу есть!  — Хорошая работа, — так же бесстрастно ответил Сэнку. — Расскажешь мне, как всё прошло, за ужином. А пока перестань пускать слюни на мой стол. — В этот момент босс мафии ожидаемо посмотрел на Укё и Рюсуя, которые заняли свои места рядом с Хромом. — Рюсуй, позже ты пойдешь работать с силовой командой. Укё, я был бы признателен, если бы ты взял сегодня ночную смену. Опасно, если Кинро и Гинро что-то упустят от усталости, особенно, если Суйка останется с нами. Оба ответили хором. —Да, начальник. Хром хмыкнул. — Дай угадаю: у тебя есть работа и для меня, верно? — Ага. Ты будешь помогать Франсуа следить за нашим гостем. При упоминании гостя все повернулись туда, где Ген сидел, сгорбившись в кресле, беззвучно подслушивая их деловой разговор и помогая Франсуа расставить несколько тарелок с рыбой. Когда взгляды начали казаться навязчивыми, Ген притворился, что не понимает, в чем дело, и с яркой улыбкой и удивленными глазами обернулся к ним.  — Что такое? У меня что-то на лице? — Ничего, просто ты куча дерьма, вот и всё, — усмехнулся Хьёга. Ножки его стула заскрипели по полу, когда он выдвинул его, чтобы сесть. — У тебя хватает наглости подслушивать нас с таким видом, будто это ничего не значит. — Он ничего никому не скажет, если будет знать, что у нас для него лучшие условия, — вздохнул Сэнку как ни в чем не бывало. Наконец он выключил планшет и отодвинул его в сторону, чтобы освободить место для блюд, которые дворецкий поставил перед ним. Хром выглядел готовым вцепиться в свою еду голыми руками. — Я заставлю его лично оплатить больничные счета с наценкой за вызов доктора на дом, если он поступит иначе, и мы все знаем, как это будет. Ген не мог не хихикнуть от случайной угрозы, какой бы неудобной она ни была. — Ох, прошу, я не такой безмозглый, как вы думаете, Ишигами-сан. Я умею держать язык за зубами~ Как всегда, лидер Ишигами ответил ему, молча закатив глаза, и вернулся к своим делам. Укё, однако, был слишком бдительным человеком, чтобы отвлечь своё внимание от незнакомца, который праздно болтал с ними за ужином. — Погодите. Эта одежда… Ген чуть не подавился воздухом, а дорогие ткани, в которые он забыл, что переоделся, внезапно заставили его кожу зачесаться. Внезапно осознав все свои чувства, он подсознательно погрузился глубже в стул, пытаясь спрятать свое лицо под свитером, который ему дали, но это только усилило подозрение, написанное на лице худощавого мафиози. Ген прочистил горло с легким смешком. — Ох, ну… — О, это мои вещи. Я одолжил ему их этим утром. Не мог же он помогать мне в лаборатории в больничной одежде, это неудобно, — отмахнулся Сэнку. — Кстати говоря… Хром, где одежда, которую я просил тебя забрать для Асагири-сана? Подчиненный заколебался, нервно переводя взгляд с одежды информатора на владельца упомянутой одежды. — Э-э, я оставил пакет в багажнике. Схожу за ним, как только ужин закончится, — он поднял голову со стола и как следует уселся на свое место. — Знаете, Босс, я был бы не против, если бы вы отдали ему пару моих вещей вместо своей одежды.  Вам не следует опускаться до этого уровня… — Что ты несёшь? Одежда остается одеждой вне зависимости от статуса. Кроме того, я не спрашивал твоего мнения, — Сэнку сделал паузу и оглядел стол с подчиненными, каждый из которых либо неуверенно, либо хмуро смотрел на информатора, своим  непобедимым мрачным взглядом. — Как и мнение любого из вас. Несмотря на их явное неодобрение, вопрос был улажен громким «Да, Босс», и Ген тайно сдержал своё восхищение, увидев, как ученый усмиряет пыл своих подчиненных одним своим авторитетным присутствием.  Он бы сказал, что Сэнку был похож на дирижера, который заставляет замолчать оркестр одним взмахом, хотя сравнение с учителем, который возится с классом ноющих дошкольников, звучит более уместно. Осознание того, что значительная часть устрашающего присутствия Сэнку была фарсом, делало происходящее еще более интересным и комичным, поэтому менталист был благодарен, когда входная дверь снова распахнулась и отвлекла его от ухмылки, грозившей появиться на губах. — Мы дома! Трафик у дома Рури был ужасный, но мы справились! Вошел Гинро, который уже снимал галстук и пиджак после, казалось бы, неприятной поездки домой. Кинро, с другой стороны, вошел с таким же усталым, но куда более стоическим видом, когда провел Суйку через порог, закрывая дверь. С коротким выдохом он отпустил ее руку, чтобы поклониться Сэнку у входа, прежде чем пройти в столовую, позволив маленькой девочке бежать впереди него, чтобы она могла прыгнуть в ожидающие объятия Кохаку.  — Нам жаль, что мы опоздали, Босс. Мы попали в пробку в час пик. Ребята, вы уже поели? — Неа. Мы как раз собирались начать. Присаживайтесь. — Сэнку успокоил.  Когда двое опоздавших подошли к ближайшим свободным стульям, босс мафии повернулся, чтобы посмотреть на Суйку, которая была занята обниманиями с Кохаку. — Итак, Суйка, тебе было весело у Рури? Несмотря на вялую атмосферу, царившую вокруг стола, Суйка не теряла своего энергичного настроя.  — Да! Мы пошли в продуктовый магазин, а потом пошли в цветочный! Я даже помогала ей поливать те цветы, какие мы забрали домой! Было очень весело! — Похоже, у Суйки-сама был хороший день. Это радует, — улыбается Франсуа, пока кружит вокруг Гена и ставит на стол последние миски с овощами. — Что касается тех, кому сегодня пришлось много работать, я надеюсь, что мой ужин сможет вас как-то взбодрить и придать сил. Приятного всем аппетита. — Ха! Не стоит этой скромности, Франсуа! В конце концов, только лучшие из лучших достойны быть единственным дворецким в поместье Ишигами! — рявкнул Рюсуй. — Согласен! — воскликнул Хром, сразу же потянувшись за парой палочек для еды. — Спасибо за еду! — Спасибо за еду! — Все за столом промычали в унисон перед тем, как начать пожирать всё, что было на тарелках перед ними, со страстью, эквивалентной Хрому. Ген пытался подавить зависть, наблюдая за тем, как они счастливо с незаурядным аппетитом едят, в то время как его здоровье позволяло ему съедать только один крошечный кусочек за раз.  Откровенно любопытный взгляд Суйки через стол тоже не помог. — Ой! Это же тот подлый информатор! Суйка не ожидала увидеть тебя здесь! Ты чувствуешь себя лучше? Ген, слегка ошеломленный, усмехнулся так невинно, как только мог. — Боже, я и забыл, какими бесцеремонными могут быть дети. Ты не должна говорить такие вещи, Суйка-чан. Мне и так уже достаточно больно~ — Не обращай на него внимания, Суйка. От таких, как он, лучше держаться подальше. — Кохаку усмехнулась, откусывая от тамагояки. — Все, что они делают, это ведут себя хорошо, чтобы потом было легче ударить тебя ножом в спину.  —Это не предательство, если другой человек согласился с условиями сделки, это бизнес, Кохаку-чан, — пожал плечами Ген, поднося ко рту немного риса. — Кроме того, я уже сто раз говорил вам, ребята, что не собираюсь продавать семью Ишигами. Нет смысла возвращаться к этой теме каждые десять минут.  — Достаточно, вы, двое. Если вы собираетесь спорить вместо того, чтобы ужинать, идите на улицу, — выругался Сэнку с раздражением в голосе, заставив их заткнуться. — В любом случае, Суйка, у Асагири-сана есть для тебя подарок. Каждый человек за столом оторвался от своей тарелки, чтобы снова направить на него свой взгляд. Суйка только моргнула, с любопытством наклонив голову.    — Подарок? Для меня? — Да, это так~. Хотя я не стал бы вознаграждать невежливое поведение ни при каких других обстоятельствах, но маленькая птичка нашептала мне, что это ты нашла меня, когда мне было больно, и предупредила остальных, — ответил Ген, копаясь в одном из карманов своих штанов. Его улыбка стала шире, когда маленькая девочка вздохнула, как только он открыл синий футляр для очков и пододвинул ей через стол. — Поэтому я подумал: что может быть лучше, чтобы выразить свою признательность, чем сделать тебе очки? Ишигами-сан сообщил мне, что тебе нужны новые, и вот. Какое-то время Суйка только и делала, что смотрела на круглые очки, аккуратно лежавшие в футляре перед ней, как загипнотизированная, пока Сэнку не усмехнулся ей. — Что случилось, Суйка? Они не укусят. Попробуй их примерить.  — Вы уверены, Босс? — Кохаку попробовала не согласиться, переводя взгляд с мужчины во главе стола на очки, лежащие между ней и Суйкой. — Неужели этот человек действительно умеет делать очки? Не повредят ли они ей глаза, если будут сделаны неправильно? — Не стоит волноваться, Кохаку-чан. Ишигами-сан наблюдал за мной и вел меня на каждом этапе пути. И даже если бы я хотел сыграть нечестную игру, отсутствие у меня каких-либо знаний в области оптики просто не позволило бы этого. А теперь давай посмотрим, как они на тебе смотрятся, Суйка-чан! — радостно вмешался Ген. — И правда! Было бы грустно видеть, как такое мастерство пропадает даром! — Рюсуй фыркнул, получив кивок согласия от Франсуа. Суйка, несмотря на недоверие Кохаку к незнакомцу, изготовившему очки, и в конечном счете движимая поддержкой немногих избранных, сделала мужественное лицо и, наконец, сняла те, что были на ней, аккуратно заменив старую пару новой, которая была ей подарена. Сначала она ничего не сказала, поправляя их на носу и моргая через линзы. Как только очки удобно уселись на её переносице, все затаились в ожидании, когда девочка медленно повернула голову, чтобы осмотреть комнату, и ее взгляд снова остановился на Гене. Ген почти забыл, какими яркими бывали детские улыбки, и Суйка сделала это так искренне, когда вынесла свой вердикт. — Вау! Суйка теперь видит ещё лучше! И они не такие хлипкие, как другие! Асагири-сан действительно хорошо поработал! Спасибо! — Подожди, так ты говоришь, что они действительно работают? — Хром вздрогнул от изумления, жестом показывая Суйке, чтобы она позволила ему взять очки и внимательно изучить их в своих руках. — Офигеть! Ты же из кожи вон лез, чтобы получить новый рецепт и всё такое!.. — Вернув очки, он посмотрел мимо Рюсуя и Укё, чтобы дерзко ухмыльнуться. — Хм, неплохо для любителя, Асагири-сан, хотя я уверен, что большую часть работы проделал Босс. — Знаешь, когда ты только начинал помогать Боссу в лаборатории, ты был ненамного лучше, — улыбнулся Укё. Он остановился, чтобы сделать глоток из стоявшего рядом с ним бокала. — И, да, имей в виду, что Асагири-сан все это сделал, будучи прикованным к стулу и имея множественные травмы.  — Ммм, и если я не ошибаюсь, он ещё помог Боссу сделать магнит — и все это за один день, — поддразнил Цукаса через стол. — Что?! — завопил Хром, лихорадочно переводя взгляд с информатора на ученого. — Это правда?! Как?! Почему?! — То, что я не ученый, не означает, что я глупый, Хром-чан. Я могу следовать указаниям, — безучастно заявил Ген. Сэнку вздохнул и нахмурился, глядя на человека рядом с собой. — Серьезно, Хром, ты преувеличиваешь. Ты не понаслышке знаешь, как легко сделать магнит. Неважно, что это магниты для аппарата МРТ. Это мог бы понять любой.  Улыбка Гена дрогнула. — Ну… Ишигами-сан, хотя я ценю ваше признание моей компетентности, вы сильно переоцениваете знания других. — Ах, так вы работали над усовершенствованием аппаратов МРТ? Но ведь те огромные детали доставят только через несколько недель. Как вам удалось работать с теми обрезками, что у нас есть? — Укё проглотил немного еды и спросил.  — В том, что мы делали, не было ничего сложного, — отмахнулся Сэнку, возвращаясь к своей рыбе. — Я просто уточнял, какой тип магнитов нам следует использовать. Кажется, сверхпроводимость — лучший выбор. Укё нахмурился, сбитый с толку. — Хм? Зачем это было нужно? Мы ведь убедились, что будем использовать сверхпроводящие магниты в новых моделях, больше трёх месяцев назад. Мы их даже уже заказали. Появились какие-то проблемы с этим? — Укё, можешь передать овощи? — Внезапно Кохаку громко заговорила, загрохотав по столу тарелками, когда встала со стула, чтобы протянуть руку. — Ты ближе к ним, чем я. Укё, явно столь же пораженный внезапной сменой темы, как и Ген, и, похоже, даже Рюсуй с Хромом, в изумлении схватил миску с овощами в нескольких сантиметрах от него. — О-о, точно. Конечно. Для любого другого эта сцена могла бы показаться просто неловким обменом мнениями. Однако поведенческий опыт Асагири Гена и его опыт работы информацией были слишком запечатлены в его мозгу, чтобы он мог купиться на такую плохую игру. Кто знает? Возможно, если бы девушка сидела в паре километров от него, он мог бы убедить себя, что то, как Кохаку держала миску дольше необходимого, чтобы у нее была возможность бросить легкий жест в сторону менталиста, было чем угодно, но не намёком, что определенный разговор не должен был быть услышан посторонними. Как только они снова сели за стол, Ген продолжил есть, откладывая услышанные диалоги в своей голове на будущее. Впоследствии он также не упустил сложное выражение глаз босса мафии. Он мысленно вздохнул: это не весело, когда они делают это так очевидно~.  И снова он подыграл их жалкому поводу для импровизации. — В любом случае, я рад возможности нормально поговорить с тобой, Суйка-чан! Я почти всегда замечаю, когда за мной следят, поэтому я был впечатлен, когда узнал, что ты следила за мной все это время! У шпионов и информаторов похожие обязанности, поэтому я рад поговорить со своим коллегой.  — Шпионов?! — воскликнула Суйка, обиженно глядя на него. — Я не шпион! Я детектив! Шпионы плохие, а детективы хорошие. Есть разница! — Детектив? Но я почти уверен, что Ишигами-сан назвал тебя шпионом?.. — Эй, ты не должен был ей этого говорить! — Сэнку зашипел на него с набитым ртом. — А? Это подло с твоей стороны, Босс. Не разрушай так просто детские мечты, — протянул Хьёга с ехидной ухмылкой. — Честное слово, не стоило так делать, дорогой начальник. — Цукаса покачал головой, едва сдерживая улыбку. — Тц, заткнитесь, — фыркнул Босс, прежде чем сделать большой глоток сока, чтобы запить еду. Его слова должны были быть холодными, но вряд ли угрожающими. — Все в порядке, Суйка. Бывают хорошие шпионы и плохие детективы. Пока твои намерения добрые, название должности не имеет значения.  Маленькая девочка недоверчиво моргнула. — Но- — Хотя с его стороны было неправильно называть тебя так за спиной, но Ишигами-сан прав, Суйка-чан, так что стоит простить его— успокоил Ген. Сэнку нахмурился из-за дразнящей ухмылки, которую он бросил ему, продолжая объяснение. — Шпионы могут выследить людей, которые собираются причинить вред другим, или убедиться, что человек здоров и защищен. И как только они сообщат информацию, которую получили, людям, которые их наняли, эта информация может быть использована, чтобы помочь многим людям по-разному. В каком-то смысле так поступают и информаторы! Кохаку сделала глоток из своего бокала и закатила глаза. — Да, но как часто это происходит? Не сказала бы, что ваша работа морально правильна, если вы будете работать на кого угодно, пока вам платят. Это может относиться к другим шпионам и информаторам, но точно не к вам. Суйка моргнула, глядя на Кохаку, прежде чем повернуться к Гену. — Значит ли это, что Асагири-сан работает и на плохих людей? Ген почувствовал, как зуд начал распространяться по его голове. — Ну, это зависит от того, что ты считаешь плохим. Кроме того, я не готов обсуждать клиентов, если это не связано с заказом~ — Что я вам говорил, ребята? Прекратите, — в сотый раз посмотрел на них ученый. Как только все вернулись к еде, он повернулся к Хрому с безмятежным выражением лица. — Итак, как прошла встреча с Платиновыми людьми? Ген подавил желание пялиться на них, пока они разговаривали. Платиновые люди… хм, он никогда раньше не слышал этого кодового слова. Хром усмехнулся: — Как это всегда бывает: они чертовски меня выбесили. Я знаю, что они жадные и любят власть, и что с ними полезно и нужно сотрудничать, но вне бизнеса они просто ужасны! По крайней мере, они могли бы иметь порядочность побыть хорошими хозяевами! Мы были там целый день, и они даже не предложили нам стакан воды! Ааа, они меня бесят! — Ха! Рад узнать, что они не меняются, — саркастически рассмеялся Сэнку и откинулся на спинку стула, скрестив руки на груди. — Но помимо этого, у нас всё хорошо в этом месяце? Рюсуй кивнул, подзывая Франсуа наполнить свой бокал вина. — Да. Несмотря на небольшой сбой, торговля будет продолжаться, и наш доход должен оставаться стабильным.  — Мнгм. Вы же не рассказали им подробности, верно? — Конечно, нет, — вздохнул Укё. — Они уже доставали нас из-за того, что ты не явился на собрание в этом месяце, сообщив о нарушении маршрута по телефону. Если бы они решили докопаться до нас ещё раз, мы задержались бы там дольше.  Кохаку нахмурилась и начала усиленно жевать еду. — Они все чертовски бесстыжие сукины дети. Их босс никогда не ходит на встречи сам, но зато они закатывают истерику, когда наш босс решает не идти на встречу впервые за всё время. Я не могу дождаться того дня, когда эти придурки, наконец, получат по заслугам.  — Еще одна причина быть благодарной за то, что ты в силовой команде, а?— Цукаса усмехнулся. — Я не знаю, как нашим четырем генералам удается регулярно общаться с такими людьми без попыток их задушить.  Хром вцепился в свою рыбу с такой силой, что большой кусок упал с тарелки. — Вот именно, так что вы все должны быть нам благодарны! Эта работа не так проста, как кажется! Франсуа мягко кланяется Хрому, когда поднимает упавший кусок его рыбы. — Мы все очень благодарны вам за ваш тяжелый труд, Хром-сама. — Эй, а мы? — воскликнул Гинро на весь стол, напихав полный рот риса. — Мы с Кинро изо дня в день работаем над тем, чтобы поместье было в безопасности! — Ну, если подумать, технически мы все так или иначе делаем именно это… — подумала Кохаку вслух. — Хээээй?! Сэнку подпер подбородок рукой, равнодушный к их детской болтовне. — Да, да, каждый из вас так или иначе способствует благополучию клана Ишигами, и любая работа высоко ценится. В любом случае, я позвоню их боссу, чтобы извиниться за неудобства, даже если он этого не заслуживает. Я не могу рисковать и обострять наши отношения ещё больше, чем я уже.  — Вы не виноваты, Босс, — строго сказал Кинро. — Лишь недостаток дисциплины у этого человека виноват в том, что с ним трудно работать.  — Это ещё мягко сказано, если честно, — пробормотал Хьёга, прежде чем откусить кусочек тамагояки. Среди всего этого Ген молча ел свой ужин, застряв между попыткой расшифровать личность босса той группировки, на которую они внезапно начали ссылаться, и развлечением какой-то ситкомовской драмой, которую они тут устроили.  Хотя мнение Сэнку об этом другом человеке было не таким явным, как у остальных, его неприязнь к нему всё-таки была очевидна. Проявление предвзятости со стороны обычно беспристрастного босса мафии заставило информатора сгорать от любопытства в желании узнать, кто же этот человек. Ген не так давно встретил Сэнку, но не нужно было быть гением, чтобы заметить, что своеобразного ученого привлекают концепции, вещи и люди, такие же своеобразные, как и он сам. Тем не менее, человек, о котором шла речь за ужином, либо неправильно понятый, либо же просто ужасный, вероятно, был в некотором роде интересной личностью. Ген не удивился бы, если бы его подчиненные тоже были интересными, хотя, судя по тем обрывкам информации, что он мог собрать, они казались слишком лояльными для их же блага. В любом случае, они, похоже, не были такими милосердными, как семья Ишигами, так что было бы лучше, если бы он перестраховывался и пока не задавал вопросов. Но Ген оставался Геном, и потому промолчать он не мог.  — Ах, так даже у Ишигами-сана есть люди, которые ему не нравятся. Это удивительно.  Ген наблюдал, как красные глаза стрельнули в него, подсознательно останавливая дыхание, когда Сэнку выпрямился из своей расслабленной позы, прислонился к столу, сцепил руки и посмотрел на него в упор. — Оу? Почему это? Ген что-то напевал себе под нос, пока откладывал палочки для еды, маскируя боль в плечах, и выпрямился. Он улыбнулся. — Ну, вы не похожи на того, кто с легкостью очаровывает других, поэтому я не ожидал услышать мнение такого рода. Вы, конечно, можете быть прямолинейным, но я заметил, что вы склонны воздерживаться от слов, которые потенциально могут задеть за живое.  Сэнку поднял бровь. — Это твой сложный способ назвать меня подлизой? — Вовсе нет! В моих глазах вы просто очень заботливый и очень эффективный человек. Слова могут начинать, заканчивать или даже предотвращать войны, поэтому необходимо осознавать их силу… — Несмотря на усиливающуюся боль, Ген заставил себя отразить позу своего собеседника, прислонившись к столу и подперев подбородок переплетенными пальцами. — ... ну, или это может быть оправданием трусости~ Через секунду Кинро, Гинро и силовая команда направили дула своих пистолетов прямо Гену в душу, и он чувствовал, что присутствие остальных становится столь же холодным, как и металл оружия. Тем не менее, на его лице не было ни страха, ни злобы… В конце концов, наблюдать за тем, как босс мафии пытается сохранять спокойствие и хладнокровие перед своими неразумными подчиненными, было слишком весело. Когда Сэнку ответил, это звучало так, будто весь фоновый шум в особняке внезапно исчез, чтобы проиллюстрировать его приятный чуть хрипящий голос: — Трусости? Я никогда не считал вас наглецом, Асагири-сан, — он издал низкий смешок. Незаметно для всех остальных ученый вонзил ноготь в кожу, пытаясь успокоить свои пляшущие нервы. — Однако если вы называете меня трусом, боюсь, это делает вас лицемером. — Ой ли? Как же так? — Потому что вы боитесь верности. После этого никто не заговорил — никто не был достаточно смелым, чтобы хоть что-то сказать после этого — и тишина продолжалась, пока Ген ничего не мог сделать, кроме как тупо улыбаться, когда Сэнку вернулся к еде, как только увидел, что информатору нечего ему ответить.  В одно мгновение хищные глаза наблюдателей их словестной перепалки озарились ошеломленным замешательством, неспособным понять странные метания туда-сюда, свидетелями которых они только что были, и это же самое чувство во многом относилось и к человеку, который всё это инициировал. Ген не привык быть тем, кого ставят на место. Кожа под бинтами чесалась сильнее, чем когда-либо. Сэнку, конечно же, было наплевать. — Что вы все уставились? Ешьте. Ушло много времени, чтобы ужин был приготовлен. Или, скорее, он позаботился лишь о том, чтобы ментально расколоть Менталиста на части в качестве предупреждения. — П-правильно! —  Суйка согласилась с явной неохотой. — Хром, ты был сегодня у Касеки? Как он? Хром ковырял одно рисовое зёрнышко уже пару минут. — О, д-да! С ним всё хорошо! Он сказал, что придет и поможет нам с некоторыми проектами, как только закончит свои текущие заказы! — Прекрасно! Всегда весело, когда Касеки приходит! — Кохаку улыбнулась. — С чем он будет помогать? — Со сборкой макета аппарата МРТ, среди прочего. Мы узнаем точно, когда он приедет, — пожал плечами Сэнку. — Ты знаешь, что он готов на все. Гинро надулся и провел пальцем по краю чашки. — Вы так говорите, но он по-прежнему отказывается сделать мне инкрустированное серебром ружье… — Разве суть твоей работы не в том, чтобы быть незаметным? Ношение такой безвкусной вещи сделает тебя ходячей мишенью, — вздохнул Хьёга. — Не говоря уже о том, что ты ужасный стрелок. — Это не правда! Никто бы не позволил ужасному стрелку работать в охране, верно, Босс?! Сенку снова пожал плечами. — Я не знаю. Я просто попросил Укё нанять людей, которые были бы максимально удобными вариантами.  Кохаку подавила смех. — За исключением Кинро, конечно, все остальные были неудобными. Только Кинро подходил для этой работы, а ты просто идиотский придаток к нему.  — Эй, только то, что ты можешь меня побить, не значит, что я тебя боюсь! — Светловолосый парнишка стукнул по столу и указал пальцем на девушку в нескольких местах от него. — Пошли-ка на улицу, прямо сейчас! Выигрывает тот, кто первым сделает шесть мишеней! — О, мы делаем ставки? Я тоже хочу! — Рюсуй с типичным энтузиазмом вскочил со своего места. — Первый, кто сделает шесть мишеней подряд, побеждает и получает инкрустированное оружие по своему выбору! Укё поднял бровь. — Здесь ни у кого нет подобного оружия, которое можно было бы отдать… Рюсуй щелкнул пальцами. — Не важно! Я желаю этого, значит, это будет! — … это не так работает, Рюсуй.  — Вызываешь меня на соревнование, да? А ты уверен в себе, Гинро. Приготовься съесть свой галстук! — Кохаку мрачно ухмыльнулась и встала со своего места, ее рука коснулась кобуры на бедре. — Вы с Рюсуем оба проиграете!  Цукаса хмыкнул про себя. — Мнм, в моих руках хорошо бы смотрелся пистолет с гравировкой… Хьёга усмехнулся. — О, неужели наш сильнейший боксер тоже впишется в местные азартные игры? Если это так, я тоже был бы не против поучаствовать, чтобы надрать тебе задницу.  Он заслужил смех в ответ. — Вызов принят. — Прекратите. Никто не будет друг с другом конкурировать, и никто не получит вырвиглазный пистолет. В любом случае, на улице слишком темно, чтобы вы, ребята, могли увидеть мишени. — Сэнку, наконец, прервал разговор, фыркнув. — И я определенно не собираюсь рисковать кем-то из вас, ребята, чтобы поощрять бессмысленную стрельбу, особенно в таких обстоятельствах, как сейчас. Суйка растерянно хмыкнула, и все повернулись, чтобы посмотреть на неё. В это время Гену удалось проглотить ком в горле и рассмеяться, несмотря на затянувшийся дискомфорт, затуманивший его тело и разум. Не испугавшись, когда внимание стола отвлеклось от маленькой девочки и сосредоточилось на нем, он вытер слезу с глаза и вздохнул. — Ах, вы все действительно нечто другое, а? К его удивлению, первым заговорил Кинро, в отличие от ребят, которые делали ставки, его взгляд был тяжелым, когда он шаркнул на своем месте. — Что ты имеешь в виду? — О, не волнуйся, ничего такого, — отмахнулся Ген. Затем все затаились в ожидании, пока он оглядывал стол и молча осматривал каждого присутствующего, оценивая их выражения лиц, их одежду и содержимое их тарелок. В конце концов, ничто из этого не представило для Гена особого интереса, но теплое чувство наполнило его желудок, как только он сполна оценил до странного семейную обстановку, в которой находился, и тяжесть в его голове постепенно стала терять вес. — Вы просто веселее, чем я ожидал. Кохаку нахмурила брови, ошеломленная ответом. — Чего… — Веселее? — Босс мафии, как попугай, повторил в ответ, поерзав на стуле, чтобы скрестить ноги, и рассмеялся. — Это, пожалуй, самое странное, что я слышал от тебя. Ген хихикнул, сложив руки на коленях. Он провел пальцем по маленьким струпьям на коже. — Ну, тут особо нечего объяснять. Психологически концепция веселья основана на состояниях вовлеченности во время деятельности, не требующей никаких целей. Поэтому все, что я хочу сказать, это то, что этот ужин меня очень увлек.  После этого в комнате снова наступила тишина, и члены семьи Ишигами переглянулись между собой, пытаясь осмыслить его загадочные слова. Тем не менее, Ген быстро понял, насколько все они прямолинейны, поэтому не удивился, когда Хром посмотрел на него и нахмурился. — Вы странный, Асагири-сан. Он от души рассмеялся в ответ, крепче сжимая руки, так как его грудь начала болеть от напряжения. Он улыбнулся мафиози, когда наконец пришел в себя. — Ну, я определенно не такой странный, как Гинро-чан. Скажите, зачем вам инкрустированное серебром ружье, если вы легко можете получить бриллиантовое или золотое? Это упущенные возможности...  Краем глаза Ген заметил, как напряглось тело Кинро, когда на лице Гинро появилось неуверенное выражение. И Ген чуть не ахнул, как будто увидел чудо, когда вечно серьезный телохранитель посмотрел вниз, чтобы скрыть выражение своего лица, и менталист смог разглядеть крошечную улыбку, играющую в уголках его рта.  Однако Гинро прервал его, прежде чем он успел рассказать всем об этом захватывающем зрелище. — Эй, почему все издеваются надо мной сегодня?! Вы вообще здесь всего лишь гость, поэтому не имеете права так со мной разговаривать! Вы должны знать свое место! Босс, скажи ему! Сэнку моргнул, глядя на него. — А что, он сказал что-то не так? Укё усмехнулся. Вскоре после этого Суйка начала хихикать, и весь стол разразился смехом, слегка позвякивая посудой на столе, в то время как Гинро покраснел от смущения, прежде чем снова сесть и надуться.  Лицо Франсуа, как всегда спокойное, не выражало общей весёлости, но в глубине глаз была видна улыбка от наблюдения за происходящим со стороны. Ген не помнил, когда в последний раз смеялся с подобной группой людей — и это приносило ему небывалое удовольствие. В комнате стало теплее, чем раньше, и необъяснимое чувство ностальгии, охватившее его, освободило его сердце, даже если ребра сковывали его физической болью. Это было… … приятно.  Когда боль в груди стала невыносимой, его смех превратился в хриплый кашель, и он поймал себя на том, что вцепился в стол и изо всех сил старается не упасть со стула. В то же время его спина начала болеть от прикладываемых усилий, и он застонал от разрывающей каждую его клетку жгучей и ноющей боли. — Асагири-сама! Франсуа практически мгновенно оказывается рядом, чтобы оказать Гену помощь, а через секунду подбегают Кохаку и Хром, которые встали со своих стульев на чистых рефлексах. Все остальные в конце концов последовали их примеру. Сэнку в какой-то момент тоже подошел, чтобы оценить здоровье информатора. Ген вздрогнул, когда тот внезапно обхватил его щеку ладонью, слегка откинув голову назад. — Асагири-сан, что болит? — Ничего нового. Только ребра и спина. Ха-ха, кажется, я перестарался.  — Он в порядке? Нам вызвать врача? — горячо спросила Кохаку. — Нет, он в порядке, — Сэнку наклонял голову Гена в разные стороны, осматривая его на наличие открытых ран и проверяя реакцию зрачков. Чтобы подтвердить источник боли, он поднес руку к сломанному ребру и надавил на него, вызвав у информатора шипение. — Ему просто нужно отдохнуть. Я думаю, будет лучше, если мы пока отведем его обратно в его комнату. Он может закончить ужин там. Кохаку, Хром и Франсуа склонили головы. — Да, начальник. Возвращение в его комнату было размытым. Единственное, что Ген действительно запомнил, это всплеск боли в спине, когда Кохаку подняла его на руки, и звук, как Франсуа отрывает кусок пищевой пленки, чтобы прикрыть остатки еды в тарелке. Это, а также голос Сэнку, который приказывал своим подчиненным оставить их двоих в покое, как только Гена снова уложили в постель. — С тобой все в порядке? Ген усмехнулся. — У меня бывали лучшие дни.  — Я переоценил возможности твоего тела. Мне жаль. Теперь тебе прописан постельный режим, пока врач не подтвердит нам, что ты можешь идти домой.  — Ммм.  — …Прости.  — Все в порядке. По крайней мере, мне ведь и правда нужно было прогуляться и подышать свежим воздухом.  — Я не об этом... А о том, как я сказал, что ты боишься верности. Мне жаль.  Ком в горле вернулся. Ген улыбнулся сквозь него. — Да без обид. Ты ведь просто пытался заставить меня заткнуться, да? Что ж, это сработало! Зато теперь я знаю, что нельзя ссылаться на наши личные разговоры перед твоими подчиненными. На самом деле, наверное, было бы лучше, если бы я вообще с тобой не разговаривал, а? Только самые опасные люди способны переиграть менталиста. Моё почтение. В любом случае, я услышал твоё сообщение громко и ясно~… Ученый нахмурился. - Эй… — …теперь, если ты закончил доставать меня, можешь идти. Я устал и мне нужен отдых. В конце концов, чем скорее я поправлюсь, тем скорее я выберусь из твоих лап, верну тебе долг, и мы оба сможем спокойно продолжать свою работу. И всё это останется в прошлом.  Ошарашенный мужчина стоял у изножья его кровати и ничего не говорил, лишь  молча смотрел на него со странной невыраженной болью в глазах, вынуждая Гена продолжать самоутверждаться. — Ну что, тебе ещё что-то нужно? Ты же занятой человек, не так ли? Ты не можешь управлять своей организацией, просто стоя здесь.  Громкий удар сердца, способный пробить грудину, а затем Сэнку, наконец, сдался. — Я просто убедился, всё ли в порядке, прежде чем уйти. Хром принесет твою одежду, которую он забрал, а Франсуа будет рядом и пока позаботится о тебе, так что дай знать, если что-нибудь понадобится. Ком в горле Гена стал кислым. — Хорошо. Спокойной ночи, Ишигами-сан. Сэнку кивнул ему, расправив плечи и сжав челюсти, метнув на Гена странный взгляд своих пронзительных глаз, в последний раз, когда подошел к двери и открыл ее. — Спокойной ночи, Асагири-сан. ••• Год спустя ••• — …ну, так говорит мой сын, но с подростками в наши дни никогда не угадаешь! — Ха-ха, ну, вы, конечно, правы. Дети довольно непредсказуемы~ — Ммм. В любом случае, это позор, что красотка вроде тебя здесь совсем одна. Или вообще одна! Я серьезно говорю, ты будешь прекрасной невестой. Девушка нервно хихикнула про себя, поднося руку к лицу, словно пытаясь скрыть румянец, поползший по её щекам.  — О, прошу вас, вы преувеличиваете. Кроме того, вам не следует говорить такие вещи случайным женщинам. Ваша жена обязательно разозлится. — Ой, да брось, милашка! Нет ничего прелюбодейного в комплиментах красивой женщине, — мужчина рассмеялся и тут же отхлебнул пива. Поставив стакан обратно на стойку, он наклонился ближе к девушке, сидящей рядом с ним, и криво ухмыльнулся. — В любом случае, её здесь нет. Румянец достиг ее ушей, и она быстро отвела взволнованный взгляд от мужчины. — Ага, — хихикнула она, заправляя прядь волос за ухо и откинув часть волос за спину. — Я полагаю, вы правы… Взгляд мужчины переместился с ее мягкого пленительного лица с томными миндалевидными глазами на линию ее изящной шеи и тонкой ключицы, которая до этого всё время была скрыта волосами. Кожа там была такой же гладкой и словно фарфоровой, как и на её лице, и его взгляд задержался на том месте, где он мог видеть бретельку её бюстгальтера, выглядывающую из-под бордового платья-комбинации до пола.  Спустя пару бокалов, девушке, видимо, стало жарко, и она сняла прозрачную красную шаль, которая была накинута на её плечи. Мужчина счел несправедливым, что она ничего не сделала, чтобы скрыть очевидные очертания своего белья и манящей выпуклости груди. Время шло, а её красота и наивность всё больше и больше дразнили его, и тот факт, что он до сих пор не смог забрать её в свой номер отеля, был ужасен. Тем не менее, он решил, что девушка рядом с ним стоит ожидания, и пока просто счастливо грелся в ее присутствии. В этот момент она вскочила со своего кресла, ахнула и судорожно потянулась к сумочке. Вытащив телефон, она бросила отчаянный взгляд на время и тут же почувствовала явную тревогу, быстро встала и собрала все свои вещи. — Эй, что не так? — О, мне так жаль! — Девушка взвизгнула, сняла шаль с барной стойки и снова накинула ее себе на плечи. — Я забыла, что у меня завтра работа. Не ожидала, что задержусь здесь так надолго! — Собравшись, она поклонилась мужчине и начала уходить. — Спасибо, что провели со мной время сегодня вечером, было весело. До свидания- — Подожди! — Мужчина тут же схватил её за запястье, почти так же безумно, как и она сама. Он пожалеет, если позволит этому вечеру закончиться вот так. — Я-все в порядке! У меня номер в этом отеле, ты можешь там остановиться! Я… если ты устанешь, мы можем просто вернуться в номер вместе. Я даже могу отвезти тебя завтра на работу! Девушка остановилась и недоверчиво посмотрела на мужчину. — П-правда? — Ага! — Мужчина рассмеялся, несмотря на свой напряженный голос. — Нет проблем! Так мы сможем продолжить веселье… Ни с того ни с сего их разговор оборвался, когда шквал далеких криков за пределами клуба достиг их ушей. Так же, как и они, люди вокруг них в замешательстве смотрели на вход в здание, только чтобы начать задыхаться и кричать, когда группа вооруженных мужчин, одетых во все черное, ворвалась внутрь и начала бездумно стрелять в каждого человека в пределах видимости, оставляя за собой след из крови и гильз. Увидев, что толпа людей побежала к задней части клуба в попытке спастись, мужчине удалось подавить крик, как только первоначальный шок утих. — О-о, Боже мой! У них есть оружие! У них есть оружие! Я должен-! — Подожди, нет, что ты делаешь?!  Девушка закричала, когда он отпустил ее руку, чтобы побежать вслед за толпой. — Не делай этого! Они собираются…! — Не удивившись, она наблюдала, как лазутчики сосредоточили свое внимание как раз на убегающей толпе и начали стрелять в неё, создавая хор из криков и рыданий. К своему ужасу, она наблюдала, как мужчина развернулся, как только наконец понял, что происходит, только для того, чтобы получить несколько пуль в грудь, когда в последний раз встретился с ней взглядом. Она почувствовала, как у нее упало сердце. — Вот дерьмо! Её ноги начали двигаться сами по себе, она быстро пригнулась и побежала за стойку, чтобы прикрыться, пока формулировала план побега, игнорируя безумные мольбы съёжившегося бармена рядом с ней. В тот момент, когда она услышала, что дождь из выстрелов немного утих, она выглянула из-за угла и заметила окно, хотя сомневалась, что сможет остаться незамеченной, пытаясь пролезть через него. Решившись, она проползла по периметру бара и продолжила поиски выхода. Время от времени она вздрагивала, когда рядом с ней раздавался выстрел или разбивалось стекло, но она была достаточно настойчива, чтобы найти выход для персонала и сразу же юркнула за дверь. Она оказалась в тесном коридоре с дверьми в гримёрки и раздевалки.  Небольшая площадка была заполнена женщинами, которых девушка посчитала местным эскортом, которые рыдали, пытаясь спрятаться в укрытии. Тем не менее, она огляделась, пытаясь найти хоть какое-то подобие выхода. Она посмотрела на женщину, сидящую рядом с ней, в поисках совета. — Э-эй, извините, здесь есть выходы? — Конечно, нет! Если бы это было так, мы бы все уже сбежали! Что ж, справедливо. — Вы вызвали полицию? — Вы с ума сошли?! Если уж тот, кто обстреливает это место, не убьет нас, то наш босс точно убьет, если мы это сделаем! Вы должны знать, что это не какой-то обычный клуб! Ещё один справедливый момент.  Девушка не могла не рухнуть на пол в отчаянии. — Ах, черт, черт, черт! И что мне делать?! Мой клиент будет взбешен! — Тьфу, я в таком же дерьме, — простонала одна из женщин. — Подожди, ты тоже эскортница? Я никогда раньше не видела тебя здесь.  — Ага, что-то в этом роде, — вздохнула девушка, приглушив голос, и провела руками по лицу, сразу же вздрогнув. — Блядь, ну не хватало ещё и размазать весь макияж! Совсем молодая девчушка всхлипнула. — Надеюсь, мой клиент не умер.  Девушка хотела провалиться сквозь пол. Ну всё, мне точно крышка. Ее мысли прервались, когда звуки выстрелов и крики неожиданно усилились, заставив всех эскортниц как в раздевалках, так и в коридоре испуганно зашевелиться. Одни затыкали уши руками, а другие начали плакать сильнее, поскольку звук смертельной вакханалии снаружи усиливался и сотрясал пространство. Точно так же всё, что могла сделать девушка, это обхватить себя руками и ждать, пока кошмар не закончится в той или иной форме. Казалось, резня продолжалась годами, поэтому, когда звук стрельбы начал стихать и в конце концов прекратился, отсутствие хаоса стало пугающим и нервирующим, заставив всех женщин с тревогой поднять взгляды. Все завизжали и попытались подавить собственный крик, когда тишину нарушил кто-то безжалостно стучащий в дверь, но не открывающий ее. — Эй, всё, с перестрелкой покончено! Я собираюсь открыть дверь, поэтому, если кто-то голый или что-то в этом роде, пожалуйста, дайте мне знать! Эскортницы просто нервно переглядывались между собой. — Ладно! Я открываю дверь! Девушка и остальные женщины, сидевшие рядом с ней, скользнули прочь от двери, как только увидели, что ручка повернулась, и приготовились к худшему. К счастью, худшего так и не произошло, и вместо этого их встретил мужчина с пепельно-белыми волосами, одетый в черный костюм. Когда дверь полностью открылась, они увидели, что мужчину окружает группа вооруженных людей, одетых в военную форму, что резко контрастировало с добродушным лицом их спасителя. Увидев перед собой грустное зрелище, он сочувственно улыбнулся. — Не беспокойтесь, мы не причиним вам вреда. С людьми, устроившими перестрелку, разобрались. Давайте-ка доставим вас всех в безопасное место. Женщины с широко раскрытыми глазами вокруг девушки поначалу колебались, в том числе и она сама, но когда одна из них, наконец, набралась смелости, чтобы взять протянутую им руку помощи, и один из вооруженных мужчин начал выводить её из здания, остальные в конце концов сдались и тоже последовали за ней. Девушка отошла в сторону, чтобы позволить куда более расстроенным людям выйти первыми, и задержалась в конце группы. Она старалась смотреть под ноги, когда шла по телам и лужам крови, усеявшим пол ночного клуба, и вздрогнула от пронзительного плача некоторых эскортниц, увидевших последствия. Девушка, однако, с любопытством смотрела на мужчин, которые их вели, особенно на того, кто первым открыл дверь. Эскортницы вздохнули с облегчением, как только оказались на прохладном ночном воздухе, и либо рухнули на землю, обдумывая это событие, либо побежали, чтобы отчаянно обнять своих близких. Вместо этого девушка наблюдала за мужчиной, который их спас, и ждала, пока он останется один, чтобы подойти к нему. Излишне говорить, что он как-то странно посмотрел на нее, когда она встала напротив него и ничего ему не сказала.  — Ах, привет. У вас какая-то проблема? Если вы не пострадали и вам ничего не нужно забрать, вы можете идти домой прямо сейчас. Девушка улыбнулась. — Да нет, ничего подобного. Давненько мы виделись в последний раз, не так ли, Укё-чан? Мужчина сразу же замер, его глаза расширились и по-настоящему сфокусировались на человеке перед ним. После нескольких секунд неловкого молчания девушка чуть не рассмеялась, когда лицо мужчины побледнело от осознания и когда он чуть не споткнулся о свою же ногу, отступая от неё. — Аса-Асагири-сан…? — Бинго~! — Ген пропел, держа руки за спиной и балансируя на своих тонких шпильках. — Я рад тебя видеть, хотя мне не нравится, что ты смотришь на меня, будто я Садако из «Кольца»~ Укё фыркнул. — Вы… женщина?.. — О, ты имеешь в виду это? — Менталист многозначительно указал на себя. — Это просто маскировка. Как тебе, что думаешь? — Э-э, я… я не знаю. Почему-почему вы здесь? Это было для работы? — Да, ударение на слове «было», — вздохнул Ген, массируя напряженный узел на плече. — Я могу только предположить, что тебя послали сюда, чтобы вывести из строя любого, кто имел бы грандиозную идею захватить клуб сегодня вечером, так что я не буду полностью винить вас в разрушении своих планов. Как бы то ни было, моя работа пошла прахом из-за беспорядка, в котором оказался замешан ты и Сэнку-чан, и теперь моя цель мертва, вот и все. Серьезно, абсолютно дерьмовое шоу, хуже не придумаешь.  — Ваша цель мертва…? П-подожди! Ты сказал Сэнку-чан?  Хорошо, сболтнул лишнего, ну, с кем не бывает. — В любом случае, пойду-ка я отсюда. Если кто спросит, меня здесь не было, понятно? Рад был увидеться, Укё-чан! Желаю тебе удачи~!  — Подождите! Асагири-сан! Асагири-сан...!  Ген слышал, как мафиози зовет его вдогонку. Сделав вид, что перекинул сумку через плечо, он тряхнул волосами длинного черного парика, который был на нем, и ушел, ни разу не обернувшись, несмотря на сильное желание остаться в стороне и понаблюдать немного дольше. ••• Дворецкий в пятый раз обходит вокруг стола и взволнованно смотрит на мужчину. — Укё-сама, что-то не так? Вы едва прикоснулись к еде. — Да, что случилось? — не менее обеспокоенно спросил Хром, отодвинув лежащую перед ним стопку отчетов о миссии в сторону. — Ты такой с тех пор, как вернулся из рейда. Что-то произошло, о чем мы должны знать? — Нет, всё в порядке, — улыбнулся Укё с явно наигранным оптимизмом. — Я просто устал после этого долгого дня, вот и всё. — Ну, что-то явно не в порядке, если ты не ешь нормально, особенно учитывая тот факт, что на завтрак у тебя была только одна булочка, — сказал Сэнку со своего места во главе стола, не отрываясь от бумаг перед ним. —  Давай выкладывай.  Укё вздрогнул под давлением и сжал руки в кулаки на коленях, с презрением глядя на свою еду. После минутного колебания он сказал: — Я видел Асагири-сана сегодня вечером в ночном клубе… Рука, которой Сенку перелистывал бумаги, замерла. Хром, Рюсуй и Франсуа удивленно посмотрели на него. — ...он был одет как девушка, чтобы встретиться со своей целью. Он прятался с группой эскорта, которую мы спасли. Теперь всё тело босса мафии застыло.  — Что?! Как девушка?! Почему?! Как?! — воскликнул Хром, вскочив со своего места и ударив по столу. — Подождите, я имею в виду, с ним всё в порядке? Но… но почему он был женщиной?! — Я не знаю, ясно? Я случайно столкнулся с ним и абсолютно не мог узнать его до тех пор, пока не услышал голос, и то, лишь когда он намеренно со мной заговорил, — устало простонал Укё. — Это было очень неожиданно. Но мы почти не успели поговорить, прежде чем он ушел.  — Асагири-сан, одетый как женщина… — вслух задумался Рюсуй, глядя в потолок и скрестив руки на груди. — Какой странный способ встретиться с кем-то, спустя столько времени… — После нескольких секунд раздумий он внезапно щелкнул пальцами и перегнулся через стол, чтобы приблизиться к Укё. — Должно быть, он проделал очень хорошую работу по маскировке своей внешности и голоса, если его истинную личность не смог обнаружить сразу даже ты, верно? Так что, если это так… — Укё отшатнулся, когда мужчина напротив него придвинулся ещё ближе. — Скажи-ка мне, Укё: был ли Асагири-сан привлекательной женщиной? Укё тут же глубоко погрузился в кресло, закрыв лицо ладонями и крича себе в руки. — ДА БОЖЕ ж ты мой- Хром оценил его странную реакцию, а Рюсуй моргнул. Их глаза расширились от осознания. — Подожди, правда?  — Я ИДУ СПАТЬ! — Подожди, по шкале от 1 до 10… — Вы все уснете навеки, если не заткнетесь!  Стол сразу затих. — Извините, Босс. Сэнку покачал головой и раздраженно закатил глаза, прежде чем вернуться к своим бумагам, поманив Франсуа взять стопку, которую он закончил читать.  — Клянусь, вы, ребята, как неопытные старшеклассники. Кого волнует, что там делает Асагири-сан, как он выглядит и какую маскировку он носит? Люди постоянно переодеваются на миссиях. Пока он не делает ничего, что мешает нашей работе, мне на него наплевать. Руки Франсуа слегка дернулись, удерживая тяжесть бумаг, когда Сэнку закончил свою речь.  Укё склонил голову. — Верно. Извините, Босс. Я- — Хотя… — Сэнку вздохнул. — Хотя меня интересует качество его маскировки. Нелегко сделать подобный грим, не похожий на любительский косплей, поэтому такая информация будет полезна… — О, ты прав! — Хром вмешался. — Любые советы будут полезны, чтобы помочь нам прокачать навыки маскировки Суйки для будущих миссий! Сэнку кивнул, делая глоток из своего энергетического напитка. — В точку. ••• Ген потянулся, встал с дивана и выключил телевизор, как только пошли титры шоу, которое он смотрел. Это было не так здорово, как магическая передача, которую он всегда с нетерпением ждал, но этого было достаточно, чтобы развлечься в выходной день. — Кола, кола, кола~ Он напевал себе под нос, когда подошел к оттоманке у окна и схватил брошенное поверх нее черное пальто, надевая его, глядя на город и любуясь ясным небом. Было холодно, но, по крайней мере, выглянуло солнце. Как только его пальто было застегнуто, Ген подошел к входной двери и надел пару начищенных ботинок. Он схватил ключи, висящие на крючке рядом с дверью, и направился в магазин за своей ежедневной бутылкой газировки. Его маленькое греховное наслаждение.  Первые несколько дней после того, как Хром высадил его около его квартиры после двухнедельного заточения в поместье Ишигами, Ген не мог представить, что снова однажды выйдет на улицу. Помимо боли в теле и побочных эффектов лекарств, которые ему прописали, его психическое состояние также было нестабильным, и Ген просто валялся в своей спальне без сил, а это означало, что он не мог остановить свои неустанные мысли.  После того дня он больше ни разу не видел Сэнку до конца своего пребывания в поместье Ишигами. В любом другом случае он списал бы это на плотный график Босса мафии, но увы, он всегда знал, когда Сэнку был дома, потому что голоса его подчиненных сразу же становились громче и отражались от стен коридора. Кроме того, помимо Франсуа, чьими руками регулярно проводились осмотры, и Хрома, который приносил ему указания от доктора, его никто никогда не навещал. Даже Суйка, чей пронзительный голос, разносящийся по особняку, он мог легко слышать, когда она бегала взад и вперед, чтобы поговорить с обитателями роскошного дома. Однажды, когда он спросил Франсуа об остальных, ему лишь слегка улыбнулись и сказали: — Вам не стоит беспокоиться о них, Асагири-сама. Вам следует отдохнуть. Не нужно было быть гением, чтобы понять, что все они намеренно избегали его. Не то чтобы это имело значение для Гена; он привык проводить время в одиночестве. Однако растущая тяжесть в животе резко потянула его вниз, как только он оказался в темном подъезде своей заброшенной квартиры, потому что, по крайней мере, в поместье он всегда ощущал мягкое присутствие Франсуа, а это давало возможность с кем-то поговорить и посмеяться на протяжении целых двух недель. Невысказанное и печальное осознание крутилось в его голове, когда он в первый раз после своеобразного отпуска оказался на своей пустой кухне: он забыл, каково это — быть одному. Все было так, как сказал Сэнку.   Вес в животе не уходил, и Ген просыпался каждое утро в ожидании безумного телефонного звонка от Хрома или Кохаку, которые пытались похитить его во сне, но этот день так и не наступил. Как только он смог ходить без костылей, Ген обошел свою квартиру и все этажи здания, пытаясь найти Суйку, которая шпионила бы за ним из-за угла, или Кинро и Гинро, которые охраняли бы дверь, словно агенты секретной службы, но он всегда возвращался обратно с пустыми руками. В конце концов, паранойя начала утихать, как только информационный брокер снова начал принимать клиентов.  И вот уже ровно год прошел с тех пор, как офицер Йо избил его. Однако, достаточно быстро Ген снова научился с легкостью переносить изоляцию и наслаждаться одиночеством, и его время, проведенное с Ишигами Сэнку, стало ничем иным, как мимолетным воспоминанием из прошлого. Добравшись до мини-маркета, он поприветствовал продавца и направился к задней части магазина, где стояли прохладительные напитки. Поход в секцию, где хранилась кока-кола, в этот момент осуществлялся исключительно мышечной памятью, и Ген радостно и торжествующе напевал, когда в его в руке оказалась прохладная бутылка. Удовлетворенный, он закрыл дверцу холодильника и развернулся к передней… — Ах, простите, сэр! Вздрогнув, он отпрыгнул назад, когда почувствовал, что кто-то врезался ему в спину, и быстро обернулся, чтобы убедиться, что с ним все в порядке. — О нет, все в порядке! Это я виноват, что оказался у вас на пути! Мне жаль- Он замер, когда почувствовал, как что-то кладут ему в задний карман.  Потрясенный, Ген едва мог разглядеть, кто этот человек, прежде чем он понизил голос и заговорил с ним. — Следуйте инструкциям на бумаге и не устраивайте сцен.  С этими словами он моргнул, и таинственный человек позади него исчез, заставив его оглядеться в безумном изумлении. Решительный, Ген шнырял по остальным проходам в поисках любого, кто выглядел бы неуместным, но не нашел никого, кто мог бы быть виновником его замешательства.  Конденсат на бутылке с газировкой начал смешиваться с потом, выступающим на его ладонях. Он не сходил с ума, верно? Здесь определенно кто-то был! Он даже звучал как… Информатор сделал паузу, поскольку идея пришла ему в голову. Подождите-ка. Хоть Ген и колебался, он полез под куртку, чтобы ощупать задние карманы джинсов, и почти перестал дышать, когда вынул клочок бумаги, который ему дали, и увидел, что на нем была написано небрежным почерком, похожим на детский: «Выходите в заднюю часть магазина у мусорного бака».  Его дыхание сбилось. Это Суйка...? Наполненный адреналином, Ген случайно наткнулся на кассу, чтобы заплатить за газировку, и быстро вышел из магазина. Задыхаясь, он осмотрел улицу, чтобы убедиться, что за ним не наблюдает полиция или прохожие, прежде чем отправиться по широкому переулку, ведущему за магазин, не в силах слышать собственные мысли из-за биения своего сердца. Он едва мог дышать, когда свернул за угол и был встречен кем-то, одетым в классический костюм-тройку и небрежно прислонившимся к машине, которая, вероятно, стоила больше, чем весь его жилой дом. У него перехватило дыхание от вида этого худощавого силуэта и взгляда пронзительных темно-красных глаз. — Привет, Менталист. Прошло много времени. — Сэнку улыбнулся, расцепляя руки и вместо этого сунув их в карманы брюк. Красные глаза оглядели Гена с ног до головы, а босс мафии одобрительно кивнул. — Рад видеть, что ты полностью здоров. Ген был на грани нервных слёз. — С-Сенку-чан? Что… что ты здесь делаешь? Он пожал плечами. — Бизнес. — Бизнес…? — с надрывом спросил Ген. — В переулке за магазином? — Да, это было самое удобное место, где я мог тебя найти. Кстати, тебе следует перестать пить колу. Это вредно для здоровья, — выдохнул Сэнку. Он указал на газировку в пластиковом пакете, который все еще был в руках у Гена, что побудило менталиста быстро спрятать его за спину в смущении. Ученый рассмеялся. Ген нахмурился, несмотря на волнение, булькающее в его груди. — Суйка шпионила за мной. — Это было скорее утверждение, чем вопрос. Сэнку не сделал ничего, чтобы скрыть этот факт. — Да. Ты нужен мне для работы.  Конечно. Чего еще ждать от него спустя год? — ...Я же говорил тебе, что встречи нужно назначать заранее, Сэнку-чан. — Я заплачу тебе за беспокойство. — Мне все равно. Иди домой и перестань шпионить за мной. Если у тебя есть дело — просто напиши мне на электронную почту. Пусть Суйка лучше почитает книжку или что-нибудь в этом роде. — Нужно ли мне напомнить, что ты до сих пор не выплатил свой долг? Ген остановился. Снаружи выражение лица Сэнку было таким же нейтральным, как и всегда, но информатор достаточно хорошо его знал, чтобы понять, что за этим фасадом скрывается ехидная ухмылка. Этот маленький… — Прошло больше года с тех пор, как мы виделись в последний раз. Как долго ты собираешься придерживать за мной этот фантомный долг? — Пока ты не заплатишь, конечно. — Конечно, — Ген насмешливо улыбнулся в ответ, прежде чем неодобрительно фыркнуть. — И эта работа покроет оставшуюся сумму? — Может быть. Это зависит от того, насколько хорошо ты справишься, — промурлыкал Сэнку с легкой ухмылкой. — Ты, конечно, можешь не соглашаться, но у тебя больше нет оправдания бездельничать. Ген усмехнулся. — Я никогда не расслабляюсь, когда дело доходит до работы, Сэнку-чан. В конце концов, мне нужно поддерживать репутацию. Сэнку усмехнулся и одобрительно кивнул. — Хех, рад узнать, что ты не меняешься. — Вздохнув, он отошел от машины и отряхнул свои брюки от несуществующей пыли. — Значит, ты возьмешься за мой заказ? Ген пожал плечами. — Не то чтобы у меня был выбор. Ты ведь просто будешь доставать меня, пока я не дам тебе то, что ты хочешь. — Хорошо, что ты это понимаешь. А теперь давай, пойдем обсудим детали за ужином, — Сэнку протянул руку, чтобы подвести его к машине, но Ген оттолкнул ее. Менталист нахмурился. — Нет. — Нет? — повторил Сэнку, ошеломленный. — Что ты имеешь в виду под словом «нет»? — Нет значит нет, — раздраженно подчеркнул Ген. — Я отказываюсь разъезжать по городу на такой дорогой машине. Если я её испачкаю, ты обязательно на меня разозлишься! Более того, я не могу допустить, чтобы ты угощал меня обедом. Ты ведь добавишь расходы к моему долгу, знаю я тебя! — Нет, не добавлю. — Да, черт возьми — я вижу, как твое лицо дрогнуло! Ты ужасно лжешь! — Тц, хорошо! В любом случае, информация слишком конфиденциальна, чтобы говорить о ней здесь, так что куда ты хочешь, чтобы мы пошли?  Упс. Ген крепче сжал пакет в руке. — Это… ну… если бы мне пришлось подумать о каком-нибудь уединенном месте… Он остановился, когда почувствовал, как вес бутылки из-под газировки мягко качнулся и ударил его по спине. В этот момент странные чувства заставили его уши гореть, и слова сорвались с его губ, прежде чем он успел подумать: — Как… как насчет моего дома?
Примечания:
577 Нравится Отзывы 144 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором