Шпионская миссия: часть третья.
14 февраля 2023 г., 22:17
Примечания:
Часть девятая, в которой Ген продолжает своё шоу, несмотря ни на что.
Когда Кохаку взметнулась вверх по лестнице, она всё ещё слышала голос Амариллис.
— Ах! С вами неинтересно, мистер! — Хостесс громко заскулила и пьяно икнула. Мужчина, с которым она отчаянно вызывающе флиртовала, коротко ахнул, когда она запнулась и уткнулась прямо ему в грудь. — Давайте же сыграем!
— Ха-ха, вы действительно пьяны, мисс. Я думаю, вам следует-
— Пожалуйста? — Она прижалась ближе к мужчине и похлопала длинными ресницами, глядя на него взглядом невинной лани. — Ради меня? Меня бросили все друзья, так что теперь мне совсем не с кем играть.
Мужчина молчал, беспомощно переводя взгляд с Амариллис на людей, которые тормозили, чтобы поглазеть на них. Однако после, казалось бы, очень долгой паузы он вздохнул. — ...ладно. Только один раунд, хорошо? Вам повезло, что вы симпатичная…
Кохаку ускорила шаг, когда проскользнула мимо рассеянных охранников и безукоризненно не привлекая внимания свернула за угол в запретную зону второго этажа. Молодец, Амариллис! Я должна буду поблагодарить её потом.
Как только она оказалась на открытом пространстве, Кохаку замедлилась и побрела по длинному коридору в сторону от буфета, небрежно кивая работникам, которых встречала по пути, чтобы не вызывать подозрений. Дойдя до запутанного перекрестка в конце, она заглянула в другие проходы, пытаясь нащупать хоть какое-то чувство направления, прежде чем сдаться.
Когда она была близка к тому, чтобы включить микрофон в наушнике и получить указания от Франсуа, дворецкий неожиданно опередил её. И тихий, слегка испуганный голос зазвенел у неё в ушах. — Кохаку-сама, что-то не так.
Девушка тут же замерла в накатывающей панике, сердце бешено забилось в груди, а кровь, казалось, застыла в жилах. Через секунду она прижалась к ближайшей к ней стене и включила микрофон. — Что случилось?
— Асагири-сама добился хороших результатов за последние двадцать минут в попытке привлечь внимание предателя, поэтому я не хочу пока говорить ему, чтобы он не начал паниковать и не отвлекался. — Голос Франсуа задрожал. — Линия Суйки-сама полностью оборвалась. Я считаю, что ее наушник был уничтожен.
Кохаку чуть не задохнулась. — Что?
— Вы на втором этаже, верно? Большая часть этажа закрыта для посетителей. — Стало слышно шорох бумаги, скорее всего, сейчас Франсуа изучает карту. — Как и заявил Асагири-сама, вполне имеет смысл, что Суйка-сама отключила бы все коммуникации, как только оказалась бы на втором этаже, потому что так ей было бы труднее слиться с толпой. Но даже в этом случае, я не понимаю, почему ее наушник полностью нефункционален, если только...
— …её не поймали.
Над ними повисла тяжелая тишина.
В конце концов, Кохаку снова заговорила. — ...Я найду ее. Клянусь.
— Я знаю, я в вас не сомневаюсь, — Франсуа удалось снова ответить спокойным голосом. — Ишигами-сама велел мне передать вам, чтобы вы сейчас сосредоточились на поисках Суйки-сама. Что касается предателя, Асагири-сама пока справляется сам.
Кохаку кивнула сама себе, сжав кулаки. — Поняла. Я выйду на связь, как только смогу.
Она больше, чем когда-либо, ощущала вес ножа под платьем.
•••
Усуи Вакатоши — баллотируется в городской совет.
— 300 000!
Сугавара Шото — генеральный директор самой крупной энергетической компании города.
— 260 000!
Хасэгава Аоне — руководитель перспективного автомобильного завода. Одна из юго-восточных банд использует его для контрабанды наркотиков за границу.
— 500 000!
Вглядываясь в лица игроков за другими столами, Ген аж гудел от заинтригованности. Его не удивило количество важных шишек и политиков, которых он встретил сегодня вечером, но он определенно почувствовал себя странно, когда увидел, что некоторые из них были его клиентами. Как тесен этот мир! Он практически чувствовал запах цветущей коррупции.
— Харука-сан, вы собираетесь делать ставки?
— Хм? — Ген снова обратил внимание на свой стол, за которым они играли в кости. Не желая вызывать излишних подозрений у обслуживающего персонала и крупье, он переходил от стола к столу, делая вид, что развлекается поиском более рискованных ставок. Несмотря на свои перемещения по залу, он по-прежнему привлекал внимание работников и клиентов, которые были свидетелями его дерзкой игры и победных серий, настолько, что собрал вокруг себя группу зевак, которые фанатично следовали за ним всякий раз, когда он переходил к следующему столу. По мере того как толпа вокруг него росла, росло и количество взглядов, которыми обменивались крупье. В какой-то момент он увидел, как рука служащего задержалась на листе бумаги, спрятанном под столом, за которым он работал, — основной список потенциальных кандидатов на специальные призы.
Прошло пятьдесят минут с тех пор, как они с девочками расстались, и он был поражен своим прогрессом. Если бы он смог внести свое имя в главный список, ему позволили бы сыграть против казино и некоторых из самых важных людей в городе. Оттуда он наверняка сможет выйти на контакт с предателем. Внимание, которое ему удалось к себе привлечь, буквально вопило о том, что он на верном пути.
Ген улыбнулся человеку, который заговорил с ним. — Хм… думаю, я пока просто посижу, понаблюдаю за игрой. Мне немного надоели кости, — вздохнул он, барабаня пальцами по столу. Внезапно его лицо озарилось свежей идеей. — О, я знаю! Мне нужно попробовать рулетку!
Толпа его фанатов оживилась, услышав это, и тут же забыла о разыгрываемом раунде, уже готовая следовать за Геном за соседний стол. Как только он радостно взял ваучер со своим последним выигрышем из рук крупье, который бросил на него озадаченный, но анализирующий взгляд, он стал пробираться к столам с рулеткой. Он вел людей, тянущихся за ним, как утка-мать своих утят.
Если толпа людей, наблюдающих за каждым его движением, не была достаточно раздражающим фактором, то любопытные и даже хищные взгляды, которыми его одаривали некоторые из его ничего не подозревающих клиентов, определенно были.
В отличие от других крупье, крупье за столом с рулеткой выглядел совершенно невозмутимым, когда к нему подошел Ген со своим фанатским отрядом, он даже поприветствовал их. — Всем добрый вечер… — Он многозначительно улыбнулся информатору. — Мисс. Кто-нибудь хочет сделать ставку?
Ах, кажется, молва о нём расходилась быстрее, чем он предполагал. Что же, это нам на руку. Крупье был тихим, но столь же наблюдательным. Ген предположил, что это лучшая стратегия для проведения игр.
— Зависит от обстоятельств, — улыбнулся Ген в ответ, еще больше смягчив свой голос, сделав его совсем томным, сладким и текучим, как патока. Он посмотрел на людей, которые уже сидели за столом до того, как он подошел — на трех бизнесменов и двух сопровождавших их женщин. — Каковы текущие ставки?
— 800 000 на красное.
Он задумчиво помычал себе под нос. Из того, что он мог сказать, мужчины были простыми наемными работниками, которые зарабатывали чуть больше среднего, учитывая марку их костюмов: дорого, но доступно тем, кому удавалось прилично сэкономить. По всей видимости, тут они ради своих прекрасных дам, и они более чем готовы сделать серьезную ставку, просто чтобы покрасоваться.
Ну, неважно. — Хорошо~! 1 200 000 на чёрное.
Мужчины заметно вздрогнули.
— Ваша ставка против заведения или против игроков?
— Не знаю, — Ген медленно повернул голову и весело обратился к троим мужчинам. — Что скажете? Готовы ли вы сделать ставку?
За столом воцарилась тишина, женщины с интересом переглядывались со своими спутниками, прежде чем один из мужчин рассмеялся. — Да ладно? Вы уверены в этом, мисс? Я точно не из тех, кто избегает боя, но я бы не хотел разбить сердце столь прекрасной юной леди.
— Не стоит об этом беспокоиться. Мое сердце достаточно крепкое, — хихикнул информатор, застенчиво прикрываясь ладонью. Он бросил на мужчину хитрый взгляд. — Ну так? Вы сказали, что никогда не избегаете боя, верно? Мы бы не хотели, чтобы это стало первым исключением, не так ли?
Толпа загудела от возбуждения в ответ на вызывающие слова Гена, а мужчина ошеломленно уставился на него. Все ждали его реакции, пока одна из женщин, сидевших рядом с ним, не потрясла его за плечо и не подбодрила взглядом. Он молча обратился к своим коллегам за советом, развернувшись к ним, но был встречен лишь неловким молчанием и косыми взглядами. У бедняги практически не было выбора.
— Хорошо. Давайте посмотрим, что у вас.
Стол взорвался одобрительными возгласами и улюлюканьем.
•••
Союз собрал пустые бокалы и аккуратно поставил их на тележку с подносами позади себя, поприветствовав одного из барменов, что вернулся с перерыва. Точно так же, как он делал с тех пор, как трое лазутчиков внезапно ушли, он окинул зал долгим взглядом и позволил своим глазам блуждать по постоянному потоку людей, идущих к фуд-корту. Он внимательно осматривал каждого, кого встречал, но даже спустя час так и не смог найти никого, кто подходил бы под описание, которое дала ему Харука-сан.
Что еще хуже, Эмбер и Амариллис всё ещё не вернулись с того, что, по его мнению, должно было быть быстрой миссией. Толпа вокруг Харуки-сан стала такой большой, что он больше не мог за ней уследить.
Надеюсь, все в порядке.
— Союз, у тебя перерыв. Иди отдохни! Приходи через 20 минут! — крикнул менеджер с другой стороны бара.
— Хорошо! Сначала отнесу грязную посуду на кухню.
Закончив расставлять стаканы на подносы, молодой бармен выбросил грязную тряпку, которой он протирал свою часть барной стойки, и с легким напряжением толкнул тяжелую тележку. Поблагодарив одного из барменов за то, что тот придержал для него маленькую вращающуюся дверь, он вышел из бара и направился к фуд-корту.
Войдя на кухню одного из ресторанов, он поздоровался с работниками, мимо которых проходил, и оставил тележку с грязной посудой рядом с раковиной. Немного поболтав с одним из официантов, Союз вышел через заднюю дверь и ступил в один из длинных коридоров, что тянулись за фуд-кортом. Как только он остался один, он застонал и закинул руки за голову.
Как же я устал. Всегда недооцениваю, насколько насыщенными могут быть праздничные вечера. Он успокаивающим жестом провел рукой по запястью. Оно всё ещё горело, и на нем виднелись красные отпечатки в форме полумесяца, оставшиеся от того, как Эмбер едва не оторвала ему руку. Кстати говоря, мне нужно продолжать искать того человека, иначе они и правда меня убьют. Харука-сан сказала, что он, скорее всего, направился сюда, к ресторанам, так что я как раз могу поискать его, пока раздобуду себе что-нибудь поесть.
С этими мыслями он продолжил свой путь по длинному коридору, бесцельно листая свой телефон и медленно направляясь к одному из своих любимых заведений быстрого питания. Время от времени он здоровался с работниками кухни или лавировал между людьми, которые тоже хотели провести свой перерыв в спокойном месте вдали от толпы.
Однако он внезапно остановился, когда один официант в спешке не заметил его и налетел, пролив остатки какой-то еды с грязной посуды на подносе, который нёс, прямо на его одежду.
— Ах, мне так жаль! Я не хотел!
Союз, ошарашенный, выдавил из себя дружелюбную улыбку, несмотря на грязь, стекавшую по его белой рубашке и фартуку. Эта ночь никогда не закончится. — Не беспокойтесь, такое со всеми бывает, — он наклонился, чтобы помочь поднять тарелки, которые обронил официант. Ковер был несомненным благословением, поскольку ничего не разбилось. — У меня перерыв, так что я просто переоденусь в чистую форму, и никто не заметит. Напряженная ночка?
— Д-да… — парнишка нервно засмеялся.
— Не волнуйся, не тебе одному сегодня тяжело, — утешил Союз. — К следующей неделе все вернется на круги своя!
Как только официант отправился восвояси, Союз вздохнул, вынужденный отложить трапезу, которую он с нетерпением ждал, и вместо этого свернул к раздевалкам для сотрудников. Он неловко улыбнулся нескольким хостесс, мимо которых поспешно прошел, когда те нахмурились, глядя на состояние его одежды.
Он быстро прошел прямо в заднюю часть комнаты, где находился его шкафчик, достал запасную форму, которую всегда держал при себе, переоделся и бросил свою грязную одежду обратно в шкафчик, чтобы постирать позже.
Поправляя галстук-бабочку, он…
Тук, тук!
Союз уже собирался уходить из раздевалки, но тут же обернулся. — Что-
Тук, тук!
Он замер, уставившись на ряды шкафчиков, а его сердце бешено колотилось в груди. Звук доносился оттуда. Нерешительно он вернулся к своему шкафчику и прижал руку к дверце–
Тук, тук!
Он отпрыгнул назад, таинственный звук стал громче, когда Союз подошел ближе. Но тем не менее…
— ...он слишком слабый, чтобы исходить из шкафчиков. Может быть, это где-то за стеной? — прошептал он сам себе. Мысли вслух помогли ему немного успокоиться. — За стеной раздевалка для уборщиков…
Тук, тук!
Недолго думая, бармен выбежал из комнаты в коридор и замер перед дверью в соседнюю раздевалку. Он ничего не слышал из коридора, но любопытство не покидало его. Наконец, в последний раз оглядевшись вокруг, чтобы убедиться, что путь свободен, он открыл дверь и вошел внутрь, обойдя круг по периметру комнаты и остановившись у стены, которая разделяла две раздевалки.
Стук не было слышно в коридоре, но чем ближе Союз подходил к одному из шкафчиков, тем отчетливее он становился. Звук стал настолько жутким, что парень почти что был готов просто проигнорировать его и уйти. Какое-то мгновение он только и делал, что в ужасе смотрел, как перед ним дребезжит металл шкафчика, стук был сильный и не прекращался.
Когда он наконец открыл дверцу, которая была заперта снаружи, его сердце оборвалось.
Амариллис смотрела на него, лежа на боку, с широко распахнутыми от страха глазами. Её руки и ноги были связаны веревкой, а крики заглушались клейкой лентой на губах. Она яростно колотила по стенкам шкафа, отчаянно извиваясь.
— Амариллис!
Союз немедленно принялся развязывать веревки, хотя у самого дрожали пальцы от нахлынувшей паники. Когда он сорвал клейкую ленту с её рта, Амариллис тут же села и воскликнула: — Г-где Кохаку?!
— Кто?
— Предатели… они преследуют нас! Они знают, кто мы такие! — Она закашлялась, едва переводя дыхание. — Кохаку и Ген... те, что были со мной, они в опасности!
•••
Мужчина бился в её руках, не в силах сказать ни слова, прежде чем она наконец ударила его по затылку и вырубила. Она тихо оттащила два обмякших тела у своих ног и, не сказав ни слова, оставила их в ближайшей кладовой. Выведя из строя двух охранников, она продолжила движение вперед. Ей не потребовалось много времени, чтобы понять, что чем глубже она заходила в лабиринты казино, тем больше охранников блокировало секции второго этажа, которые казались ещё более роскошными, чем остальные. Однако на этот раз она пробиралась по лестнице уже на третий этаж.
Прошло ещё тридцать минут, а она до сих пор не нашла Суйку. В этот момент она не знала, чего ей больше хотелось: найти малышку или убить человека, который пытался причинить ей боль.
Она взбежала по ступенькам, стараясь не поскользнуться и не стучать каблуками слишком громко, чтобы невзначай не предупредить врагов о своем присутствии. Она бесшумно закрыла за собой металлическую дверь, когда добралась до площадки третьего этажа, и огляделась по сторонам, прежде чем двинуться с места.
Кохаку нахмурилась, завернув за угол, не заинтересованная узорами на темно-красном ковре и золотой лепниной на стенах. Как Суйка могла вот так исчезнуть? Что случилось, что она потеряла контакт? Если предатель схватил ее…
Мафиози пригнулась и спряталась за стеной, когда увидела двух работников, которые шли в её сторону и болтали между собой. Слишком увлеченные своим разговором, они не заметили девушку, которая прижималась к стене в коридоре, и продолжали идти, не глядя по сторонам. Как только они скрылись из виду, Кохаку снова двинулась, крадучись и бесшумно перебегая из коридора в коридор в поисках чего-нибудь необычного.
С каждой минутой ее тревога немного усиливалась. Если бы это был кто-то другой, Кохаку смогла бы сохранить свое хладнокровие, но Суйка…
— …ха-ку…
Она замерла, когда в ее ушах зазвенели приглушенные статические помехи. Она быстро побежала, чтобы спрятаться в безлюдном углу аппаратной комнаты с обогревателями, вентиляцией и кондиционерами, прежде чем включить свой микрофон. — Франсуа, в чем дело? Ты в порядке? Тебя почти не слышно.
— …Ко-Кохаку…!
Кохаку упала на колени и чуть не заплакала, когда узнала голос на другом конце провода. — Суйка?!
— Да, это я! — Ответила девочка. Её голос звучал устало и пронзительно. — Я вернулась в машину и взяла наушник Франсуа! Послушай-
— Где ты была?! Мы все ужасно беспокоились…
— Суйка очень сожалеет! Я знаю, что должна была рассказать всем, где я, но было уже слишком поздно! Плохие парни преследовали меня и пытались забрать мой наушник, поэтому мне пришлось разбить его на мелкие кусочки, пока они не узнали, кто я такая!
Кохаку побледнела. — Что? Предатель нашел и пытался убить тебя?
— Нет, не предатель! Это был ещё один плохой парень! — Суйка заговорила торопливо, ее голос становился все более отчаянным. — Кохаку, слушай! Франсуа говорит, что ты поднялась наверх, чтобы найти меня, верно?! Если ты все еще там, тебе скорее нужно убегать!
— Что? Почему-
— Я подслушала, как трое работников говорили о чем-то плохом, о каком-то нападении, и я случайно взвизгнула от шока, и они услышали меня, и начали преследовать, как только заметили! Я затерялась в толпе и побежала обратно к машине, как только спустилась! — Суйка хрипло сглотнула, прежде чем продолжить говорить. — Теперь, когда я знаю их секрет, они попытаются нас убить!
Глаза Кохаку распахнулись в ужасе. — Суйка, что ты…
— Кирисаме сказала, что они собираются избавиться от клана Ишигами! После того, как мы найдем им предателя, Ибара-сама просто убьёт Сэнку и всех нас!
— С кем ты разговариваешь?
Кохаку немедленно приставила нож к шее человека позади неё. В то же время этот человек приставил пистолет к её голове.
Кохаку усмехнулась. — Кирисаме!
Молодая женщина, которая подкралась к ней сзади, пока та слушала Суйку, просто посмотрела на нее сверху вниз без всякого выражения. — Ах, ещё одна собака Ишигами. Я искала ту, что поменьше, но, думаю, и эта сойдет.
Когда Кирисаме собралась нажать на курок, Кохаку увернулась и метнула нож, едва оцарапав щеку другой женщины, как раз в тот момент, когда пуля влетела в стену рядом с ней, отчего в ушах зазвенело.
Пока Кирисаме снова прицеливалась, Кохаку в последний раз включила микрофон. — Скажи Боссу, что на нас напали! И кто-нибудь, блядь, дайте мне уже пистолет!
Она вырвала наушник из уха и раздавила его в руке.
•••
Мужчина сердито посмотрел на Гена и вцепился в край стола так, словно в любой момент собирался перепрыгнуть через него и придушить эту наглую особу в красном. Честно говоря, информатор бы не удивился, если бы это так и было.
— Поднимаю! — прошипел мужчина, пододвинув вперед небольшую стопку фишек. — 3 000 000!
Толпа загудела.
— Рейз, — ухмыльнулся Ген, добавляя ещё фишек в банк. — 5 000 000.
Толпа аплодировала, а лицо мужчины побледнело.
Крупье абсолютно невозмутимо кивнул, просматривая ставки, выложенные на середине стола. Все остальные игроки уже сбросили свои карты и выбыли из игры по мере роста ставок, в результате чего осталось только два человека. Тем не менее, толпа не расходилась, взволнованно ожидая, что же будет дальше.
— Окончательные ставки сделаны. Игроки, пожалуйста, покажите свои карты.
У бедолаги дрожали руки, когда он смотрел на свои карты, не решаясь положить их на стол. Ген, уже готовый перевернуть свои карты рубашкой вниз, выжидающе уставился на мужчину. Крупье, тоже ожидающий, жестом указал на мужчину. — Сэр, пожалуйста, положите свои карты на стол и переверните их.
Не в силах сопротивляться давлению, он, наконец, показал свои карты.
Толпа ахнула от шока, а крупье невозмутимо продолжил. — Фулл-хауз. Отличная рука, сэр. — Затем он повернулся к Гену. — Мэм, если позволите.
Толпа разразилась стонами. Крупье, который на протяжении всей игры изображал нейтралитет, шмыгнул носом, когда его нос дернулся от разочарования. — Стрит. Тоже хорошая рука, но далеко не такая, как у джентльмена. Джентльмен победил.
Раздались разрозненные аплодисменты, но мужчине было все равно, он уже практически видел, как его жизнь проносится перед глазами. Нос дилера снова разочарованно дернулся, когда он сообщил банкиру о выигрыше. Ген потянулся и драматично вздохнул, поднимаясь со своего места. Наконец-то я могу выбраться отсюда.
— Ах, как печально! Но полагаю, я не могла весь вечер только побеждать, не так ли? Было бы неинтересно, если бы это было так. — Он повернулся к мужчине, который вздрогнул под его взглядом, и сладко улыбнулся. — Это была отличная игра, сэр. Поздравляю с победой! В следующий раз давайте сыграем во что-нибудь другое, ладно~?
С этими словами Ген схватил свою сумочку и легко ускользнул от фанатской толпы. Он полагал, что не имеет значения, насколько хороша его победная серия, если он не продолжит выигрывать. В конце концов, люди всего лишь были животными, и теряли свой интерес к чему-либо так же быстро, как и находили.
Когда он добрался до бара и заказал стакан воды, информатор огляделся вокруг и нахмурился.
Прошло уже больше часа с тех пор, как Кохаку и Амариллис отправились на поиски Суйки, и ни одна из них до сих пор не вернулась. За это время он не получил ответа ни от них, ни от Франсуа. Он спросил бы у Союза, есть ли какие-то новости, но, похоже, бармен ушел на перерыв.
Ген осторожно потрогал наушник, спрятанный под волосами. Все слишком тихо. И я не видел никого из лазутчиков. Мне, наверное, стоит самому-
— Прошу прощения? Вы не возражаете, если я сяду рядом?
Ген резко повернулся на своем стуле лицом к человеку, что стоял позади него. Высокий и статный мужчина в накрахмаленном черном костюме улыбался ему, переводя взгляд с него на соседний стул. — Ах, извините, если напугал вас. Я спрашивал, могу ли я сесть здесь.
Воспользовавшись моментом, чтобы встряхнуться и придумать, как себя вести, Ген выдавил дружелюбную улыбку. Ха, как раз тогда, когда я уже понадеялся, что смогу отдохнуть от флирта. — Ах, без проблем! Садитесь, где вам нравится! В любом случае, я выпью только стакан воды.
— Спасибо, — мужчина улыбнулся в ответ и сел на барный стул. Он спокойно наблюдал, как один из барменов вернулся со стаканом воды и поставил его перед Геном. Бармен, увидев нового посетителя, быстро принял его заказ на виски и снова ушел. Мужчина усмехнулся. — Вы и правда просто взяли стакан воды? Я могу заказать вам что-нибудь ещё, если хотите.
Блядство, эта ночь когда-нибудь закончится? Я хочу спать… — О, в этом нет необходимости, — застенчиво настаивал Ген. — Мне просто нужно глотнуть живительной влаги после всех этих ставок. Кто знал, что азартные игры отнимают столько энергии!
— Правда? Вы, должно быть, очень уверены в себе, если это вас всего-лишь утомило, — промурлыкал мужчина и поблагодарил бармена, когда тот вернулся с виски. — Вам стоило заставить своего парня делать ставки вместо вас.
— У меня нет парня, — хихикнул Ген. — Я здесь с подружками, у нас вроде как девчачья вечеринка. Мы должны были вместе тут веселиться, но им вдруг понадобилось в туалет! — Он надулся, играя соломинкой в своем бокале. — Я не удивлюсь, если они бросят меня ради каких-то парней, которых нашли по пути.
— Хм? Звучит не очень красиво, — мужчина нахмурился, прежде чем сделать глоток виски. — Ах. Думаю, им было бы куда веселее смотреть, как вы уничтожаете всех конкурентов, чем ворковать с какими-то парнями в игровых автоматах. — Он слегка повернулся к Гену, сверкнув кокетливой улыбкой. — Но, полагаю, если ваши подруги хоть сколько-нибудь близки к вашей красоте, им не составит труда подцепить кого угодно.
Рука информатора тотчас перестала играть с соломинкой, а голова поднялась. — Вы наблюдали за мной?
— О… — Мужчина ошеломленно моргнул, прежде чем до него дошло. Ему удалось неловко рассмеяться. — Вот дерьмо. Я проговорился, не так ли? — Когда Ген продолжал смотреть на него в замешательстве, мужчина вздохнул и прислонился к стойке, подперев подбородок рукой. — Да… я наблюдал за вами. В какой-то момент я даже подключился к толпе зевак. Когда я увидел все эти сумасшедшие ставки, которые вы делали и выигрывали, я просто не мог не остаться. Особенно когда увидел, какая вы бесстрашная и красивая.
Ген изобразил румянец. Хм, я, должно быть, его не заметил. — О, прошу, вы преувеличиваете! — Он вернулся к игре со своей соломинкой. — Любая здесь могла бы сделать то же самое. Сегодня мне просто повезло.
— Да ладно, не говорите так. Скромность не подходит такой прекрасной и талантливой женщине, как вы, — ухмыльнулся мужчина, медленно приближаясь к нему. — В любом случае, я просто хотел с вами немного поболтать и познакомиться с человеком, который сегодня украл всё моё внимание. Редко можно встретить женщину столь очаровательную, но столь устрашающую.
Оу? Этот парень, безусловно, храбрец. Ну, думаю, нет ничего плохого в том, чтобы немного ему подыграть. Хоть какое-то развлечение, пока я жду, когда остальные вернутся. Ген, притворившись, что заворожен сладкой речью мужчины, отодвинул стакан с водой и позволил себе наклониться ближе к незнакомцу. — Хм? Что же, я никогда не встречала такого прямолинейного человека, как вы~… — Ген слегка провел пальцами по тыльной стороне ладони незнакомца к его запястью, заставив того усмехнуться себе под нос.
— Вы определенно стоите любой дерзости, — мужчина понял подсказку информатора и придвинул свой стул еще ближе, так, что их колени соприкоснулись. Он мягко положил руку на бедро Гена, а затем медленно провел ею вверх и вокруг талии, удерживая его на месте, пока они смотрели друг другу в глаза. — И я бы сказал, что это часть моего очарования.
Ген хихикнул, заставляя себя устроиться поудобнее в объятиях мужчины. Он углубил свой похотливый взгляд, когда чужая рука коснулась его лица. Этот человек определенно был нахалом. — Не могу не согласиться~
Следующее, что Ген осознал, так это то, что он не может пошевелиться. Когда он попытался сдвинуться с места, рука мужчины стала тяжелее, а хватка — крепче. Ему казалось, будто змея обвилась вокруг него и сжала его талию. Когда он инстинктивно попытался посмотреть вниз, на руку, которая его сжимала, мужчина положил ладонь ему на щеку, удерживая голову, заставляя поддерживать зрительный контакт.
Весь свет в выражении лица незнакомца внезапно сменился всеподавляющей тьмой. Он играл с прядями волос Гена, делая вид, что гладит его по щеке. — Как вас зовут, мисс?
На этот раз улыбка Гена была явно натянутой. — Харука.
Мужчина хмыкнул. — Харука.
Сердце Гена упало, когда рука незнакомца убрала волосы, прикрывающие его ухо, и молча сняла наушник. Он уныло блеснул на свету.
— Приятно познакомиться, Харука…
Без предупреждения мужчина легким движением раздавил маленькую вещицу всего двумя пальцами.
— А я Моз. Давай-ка пройдем в более уединенное место, как тебе мысль?
•••
— Босс, мы только что потеряли Кохаку!
— Что? — Сэнку резко развернулся на своем кресле. — Как?! Разве мы недавно не потеряли Суйку?!
— Я не знаю! — закричал Укё. Он ходил кругами, пытаясь сосредоточиться на паническом потоке информации, которая прямо сейчас докладывалась Франсуа. — П-погодите! Франсуа говорит, Суйка нашлась! У нее сломался наушник, но она вернулась обратно в машину…
— Босс, простите за вторжение. — В этот момент один из подчиненных Ибары постучал в дверь и вошел с коротким поклоном. — У меня есть кое-какая информация, которую, как я полагаю, вам стоит услышать.
Ибара, который развалился в своем кресле, пытаясь понять, что, черт возьми, происходит, повернулся к мужчине с неприятным хмурым взглядом. — Тц! Что такое?! Разве ты не видишь, что я занят?!
Мужчина не стал тратить время на формальности, бросился к Ибаре и прошептал ему на ухо какую-то информацию. На лице мафиозного босса внезапно промелькнул ряд сложных эмоций, прежде чем он резко вскочил, привлекая внимание всех в комнате.
Он кашлянул, отодвинул кресло и резким рывком поправил пиджак. — Извини за несвоевременность, Ишигами, но у меня тут появились кое-какие важные дела, о которых нужно позаботиться. Я ненадолго. Можете использовать этот офис, чтобы разобраться во всей этой неразберихе.
В тот момент, когда Ибара подошёл к двери со своим подчиненным, Укё снова закричал, его лицо стало бледнее, чем когда-либо. — Босс, мы проиграли!
Ни с того ни с сего генерал, казалось, потерял ход своих мыслей, он буквально подавился своими словами и на короткую секунду лишился дара речи. Рюсуй, обескураженный его внезапным молчанием, попытался встряхнуть его. — Укё, что такое? Что ты-
Укё быстро схватил пистолет и направил его на дверной проём, где стояли Ибара и его подчиненный. — Всем лечь! Они предали нас!
Ибара взревел. — Убить их!
Моментально раздались звуки выстрелов, и реакция Кинро не заставила себя ждать. Телохранитель опрокинул стол и швырнул за него Сэнку, чтобы укрыть его, в то время как трое других стреляли в каждого человека, который только пытался войти в комнату. Но поскольку главным приоритетом генералов было обезопасить своего босса, врагу не потребовалось много времени, чтобы сбежать.
— Дерьмо! — Хром сплюнул, его ноги были готовы ринуться в погоню за врагом. — Босс, ты в порядке?!
— Скажи Гинро и Франсуа, чтобы они подготовили машины и оружие! И срочно вызови подкрепление! — крикнул Сэнку. — Укё, где Кохаку и Асагири-сан?!
— Кохаку была где-то на втором или третьем этаже, когда в последний раз выходила на связь. Она сказала, что на нее напали, и линия оборвалась! — Укё ответил отчаянно, взволнованно. — Асагири-сан… он… как бы сказать…
— Сейчас не время подбирать слова! Где он?!
Выражение лица Укё потемнело, когда он сделал резко выдохнул. — Мы потеряли его. По словам Франсуа, его линия оборвалась как раз в тот момент, когда мне всё объясняли.
И если до этого Сэнку ещё удавалось сохранять относительное спокойствие, то сейчас его сердце остановилось в ужасе, а сразу после было готово вырваться из груди. — Блядство! — Он сильно стукнул по столу, заставив остальных вздрогнуть.
— Какого хрена тут происходит?!
•••
— Хочешь чего-нибудь выпить?
— Нет, спасибо.
— Ой, не будь такой, милая, — засмеялся Моз, возвращаясь от мини-холодильника и присев на письменный стол посреди комнаты. — Ты была такой готовой в баре, едва ли не текла. Что тебя так напрягло? Нервничаешь?
Ген вздохнул, сжав кулаки за спиной, привязанный к стулу, на котором сидел. — Нет смысла с тобой флиртовать, если ты уже раскусил меня. Это пустая трата энергии.
— Ха, ну вот. Так не интересно, — ухмыльнулся Моз. Он сделал большой глоток виски и со стуком поставил стакан обратно. Он взял лежавшее рядом удостоверение личности и поднес его к свету. — Это действительно убедительная подделка. Рей Харука… ты использовала существующие документы и просто отредактировала их под себя, верно?
— Не знаю, я просто их заказала. Спроси того, кто их подделал.
— Хм. — Моз пожал плечами и отбросил карточку. — Знаешь, должен сказать, твоя маскировка была впечатляющей. — На этих словах Ген мысленно усмехнулся. — Если бы не Амариллис, я бы в жизни не догадался, что ты тут шпионишь. Благо, она быстро запела, как птичка.
— Ты угрожал ей.
— Хе! Я не виноват, что она оказалась не в том месте и не в то время.
Ген еще больше нахмурился. — Как ты узнал, что это были мы?
— На самом деле это было нетрудно понять, — Моз простонал, расправляя плечи и похрустев шеей. — Я ведь один из руководителей Ибары, поэтому Кирисаме, естественно, рассказала мне всё, что знала о вашем плане. Как только я узнал Кохаку с Амариллис, можно было смело предполагать, что третья горячая штучка рядом с ними, которая к тому же умна и щелкает наши ставки как орешки, это ещё один шпион. — Он ухмыльнулся. — Я вообще думал вас разделить, чтобы убить по очереди, но вы, ребятки, сделали всю работу за меня. Мне осталось найти только Кохаку и ребёнка, и я, наконец, смогу с этим покончить.
Неудивительно, что им было так трудно найти предателя. Он всегда был на шаг впереди. — Где Амариллис-чан? Я не могу себе представить, что ты её уже убил.
— Спрятана в надежном месте. Как только я заметил, что она бродит по ресторану в одиночестве, я приказал своим людям позаботиться о ней, а сам пошёл искать тебя. И вот смотрю я на тебя и даже жалею, что не отвел сначала в номер…
Остаются Суйка и Кохаку.
— Так что ты собираешься делать со мной? Если тебе нужно местонахождение остальных, боюсь, я не могу помочь. Я не разговаривала ни с кем из них уже больше часа, так что понятия не имею, где они.
— Нет-нет. Я думаю о чем-то гораздо более интересном, — Ген затаил дыхание, когда Моз внезапно пнул его стул и грубо схватил за волосы, прежде чем тот упал на спину. — Как насчет сделки, Асагири Ген?
Дрожь пробежала по спине информатора, когда он услышал свое настоящее имя. — Сделки?
- Да, было бы жаль тратить впустую твой удивительный мозг, - деловито фыркнул мужчина. — Ты ведь лучший информационный брокер в этом городе, верно? Волшебник? Тебя нанял Ишигами Сэнку, чтобы помочь найти предателя Ибары. Ха, я заставил тебя изрядно попотеть, не так ли? Чёрт, ты даже принарядился для меня. — Он облизнул губы, глядя на Гена с неприкрытой похотью. — Узнать тебя было невозможно, но провернуть такое в игорном зале мог только ты, на это просто больше никто не способен.
Ген сглотнул. — Ближе к делу, Моз-чан. Я не хочу торчать тут всю ночь.
— Тц. Хорошо, — мужчина зацепил ногой одну из передних ножек стула и поставил его обратно на пол. Информатор зашипел, когда тот наконец отпустил свою железную хватку на его волосах. — Ситуация такая: я убью Ибару и возьму на себя роль главы клана. Никому не нравится ни этот трусливый старикан, ни то, как он ведёт свои дела. Клан стал слишком зависим от других. Без него всё это работало бы гораздо лучше.
Ген подавил разочарованный смешок. — ...переворот. Я потратил целую ночь, чтобы предотвратить жалкий переворот, до которого никому вообще нет дела. Как скучно.
Моз проигнорировал его. — Мне уже удалось завербовать на свою сторону где-то сотню человек. Что касается убийства Ибары, то все пройдет гладко. Однако… — Он воспользовался моментом, чтобы взглянуть на Гена, который сидел на стуле, сгорбившись, в своем потрепанном платье и без парика, его настоящие волосы были в полнейшем беспорядке. Упомянутый парик валялся где-то в углу после того, как Моз сорвал его с информаторской головы. — …После этого мне понадобится твоя помощь в утверждении своей власти.
Дерьмо. Это именно то, чего он боялся. — Ты хочешь, чтобы я работал только на тебя.
— Да. Взамен я сохраню тебе жизнь. И если ты вернешься сейчас к своему клиенту и скажешь ему, что не смог вычислить предателя, я хорошо тебе заплачу. — Мужчина безумно ухмыльнулся. — Итак, что скажешь?
Ген замер на своем месте, ещё ниже опустив голову на грудь, обдумывая варианты.
В том-то и дело, что вариантов у него не было. Если он откажется, то убьют и его, и Амариллис, и Кохаку… и, скорее всего, даже Суйку, потому что Ген знает, что Моз был предателем. Но если он согласится…
— Сколько?
— Что сколько?
— Сколько ты мне заплатишь?
Моз моргнул и молча обработал вопрос в своей голове. Затем засмеялся в голос, согнувшись пополам. — Хахаха, ты так легко сдался, да? Уж не думал, что ты будешь таким нежным с парой незнакомцев.
— Просто ответь на вопрос, Моз-чан, — вздохнул Ген. — Единственная причина, по которой я сижу на этом дурацком стуле, заключается в том, что мой клиент сделал мне предложение, от которого я не смог отказаться. Так что, если ты предлагаешь нанять меня для еще более утомительной работы, пусть это будет по ещё более приятной цене~
Моз заржал ещё громче. — Боже мой, да ты настоящая шлюха! Готов продаться за копейки!
— Ну, у меня есть представление о том, насколько безжалостным ты можешь быть, — усмехнулся Ген. — Одна из твоих пуль чуть не убила меня пару ночей назад в том ночном клубе. Поверь мне, я прекрасно понял масштаб твоей решимости свергнуть с трона великого Ибару.
— О, ты там был? Виноват, — беззаботно отмахнулся Моз, закидывая одну ногу на другую. — Но если ты думаешь, что я тут безжалостный, тебе следует взглянуть на Ибару. Этот человек вообще не способен подумать о последствиях некоторых своих глупейших действий, лишь бы только получить то, что хочет. Он как большой избалованный ребенок.
Ген удивленно поднял бровь. — Что ты имеешь в виду?
Моз сделал еще один глоток виски и легко ответил на вопрос. — Ну, представь. Конечно, я убиваю людей ради собственной выгоды, но, по крайней мере, я честен в этом. Я никого из себя не строю. Ибара… — он усмехнулся и покачал головой. — Ибара глуп. Он обманывает, лжет, жульничает, ноет, умоляет и манипулирует, лишь бы всё шло так, как он хочет. Он даже использует своих же людей! Например, вот, клан Ишигами.
Ген закатил глаза. — Я знаю это. Он буквально нанял их, чтобы найти тебя-
— О, я не об этом, — покачал головой Моз, посмеиваясь над его предположением. — Нет, я говорю о деле годичной давности. Ибара нанял несколько мелких банд наркоторговцев для перевозки нашего товара. По-моему, это были звезды-близнецы или что-то в этом роде. Он позволил им вмешаться в маршруты бизнеса Ишигами, чтобы мы могли перевозить всё быстрее. Конечно, Ишигами пронюхали об операции и почти сразу прикрыли лавочку. Но даже сейчас, держу пари, они понятия не имеют, что за всем этим стоял их собственный якобы союзник.
Информатор, уже готовый бросить ему какой-нибудь остроумный комментарий, почувствовал, как все шестеренки в его голове остановились.
Что?
Моз ничего не понял, приняв его молчание за отвращение. — Жалкий, да? Как он может называть себя бизнесом, если ему приходится опускаться так низко, чтобы удержать свой бизнес на плаву? Тц, даже у меня есть гордость…
Хм? П-подождите, значит… блядь, да не может быть…
… Он что, связался с мафией и весь последний год страдал… из-за этих вот парней?! Всё это дерьмо, которое происходило до этого момента, было из-за них?!
Это даже нельзя было назвать совпадением, это был слишком вопиющий случай!
С каждой секундой, что Ген молчал, человек напротив становился все более обеспокоенным. — Эй, ты в порядке? Ты выглядишь немного бледным. Если мои люди слишком туго затянули веревку-
Они оба резко вскинули головы, когда дверь внезапно распахнулась с громким лязгом, заставив их подпрыгнуть. В проёме стоял крайне взволнованный охранник. — Б-босс! Скорее заканчивайте! Там всё плохо!
Моз немедленно встал из-за стола, обескураженный настойчивостью этого человека. — Почему, что не так? Они нас вычислили?
— Н-нет, не это! Там внизу перестрелка! Казино буквально разлетается на куски!
Выражение лица Моза стало более пугающим, чем когда-либо. — Что?
— Я… я думаю, это между Ишигами и Ибарой. Наверное, они узнали план Ибары!
Ген с трудом улавливал смысл слов охранника. Что? Какой план-
— В любом случае, нам пора уходить-
Затем они вдвоем молча наблюдали, как тому мужчине выстрелили в голову, прежде чем он успел закончить предложение. Его кровь забрызгала дверь, стену и даже часть одежды информатора.
Моз едва успел среагировать. — Какого…
Ген двигался быстро, упираясь ногами в стол, чтобы сместить вес и рычагом опрокинуть его. Оказавшись на полу, он легко ослабил веревку и высвободил запястья из оков, как по волшебству, и, не колеблясь ни секунды, выбежал из кабинета, пока Моз не успел понять, что произошло.
Однако мафиози не потребовалось много времени, чтобы прийти в себя, и он почти сразу же начал отдавать приказы по рации, пока менталист убегал. — Все, слушайте меня! Один из лазутчиков знает, кто мы! Я хочу, чтобы вы убили каждую собаку Ишигами, которую встретите, прежде чем у него появится шанс им рассказать! — Он резко вдохнул, прежде чем издать маниакальный смешок. — Хотя, к черту, гулять так гулять! Просто убейте всех, кто поклялся в верности Ибаре!
Сначала Ген бежал без цели, руководствуясь исключительно необходимостью выжить, и пригибался всякий раз, когда слышал отдаленный выстрел. Слишком переполненный адреналином, он не заметил, что бежит прямо на кого-то, и закричал, когда внезапно столкнулся с этим кем-то и попытался отпихнуть его изо всех сил, которые у него были.
— Что… Ген?! — Сильные руки вдруг схватили его и не дали отбиваться. — Ген! Ген, успокойся, это я!
Заставив себя посмотреть на человека перед собой, Ген почувствовал, как замерло его сердце. — Ко-Кохаку-чан?!
Кохаку уставилась на него в шоке, не веря своим глазам. — Ген! Слава богу, ты жив! Я ис-
Кохаку резко оттолкнула его в сторону, вытащила из ниоткуда пистолет и начала стрелять в группу из трех охранников, которые бежали к ним. Как только они упали замертво, она оттащила Гена за стену в укрытие, перезаряжая пистолет. — Я искала тебя и Амариллис! Я попала в засаду одного из людей Ибары, так что подумала, что они попытаются напасть и на тебя!
— Г-где Суйка-чан?! Ты нашла её?
— Она в безопасности. Однако сейчас у нас есть дела поважнее. Очевидно, Ибара всё это время планировал предать семью Ишигами. Суйка узнала об этом, и теперь они пытаются всех нас убить.
Так вот, должно быть, о каком плане говорил подчиненный Моза-чана! Это имеет смысл, учитывая то, что он успел мне сказать.
Ген нервно рассмеялся. — Ну, зато я узнал, кто предатель, если это ещё актуально…
— Что?! — Кохаку буквально закричала. — КТО?!
— Один из руководителей Ибары. Он держал меня в заложниках и все такое.
Кохаку растерянно моргала, не способная сейчас обработать новую информацию, и не зная, что со всем этим делать. — Что…
— Кстати говоря, нам нужно найти Амариллис-чан! Он где-то ее связал, но я не уверен, где!
Это заставило ее сосредоточиться. — А-Амариллис?! Когда он…
— В какой-то момент, когда мы разделились, а ты пошла искать Суйку-чан. Хотя, знаешь, что? Я оставлю её на тебя!
Кохаку крикнула ему вслед, когда он внезапно и без предупреждения побежал к лестнице. По дороге он столкнулся с Гинро, который только что забежал на этаж, чтобы помочь Кохаку. — Ах, Ген?! Где вы были-
— Насколько там всё плохо внизу?!
— Что…
— Быстрее, у нас нет времени!
— Э-э-э, там плохо! Очень плохо! Мы в меньшинстве! Подкрепление уже в пути, но мы не знаем, как быстро они доберутся сюда…
— Хорошо! — Ген вздохнул, потрепав Гинро по голове и оттолкнув его с прохода, чтобы открыть дверь на лестничную клетку. — Один из руководителей Ибары — предатель, и он планирует уничтожить клан Ишигами! Я бы посоветовал вам найти Амариллис-чан, пока не стало слишком поздно!
— Эй, подожди, ты куда?! Только не говори, что ты спускаешься вниз?! Асагири-сан?! Асагири-сан...!
Ген проигнорировал настойчивые крики Гинро и помчался вниз по лестнице так быстро, как только мог на своих каблуках. Спустившись на пару этажей, он взялся за дверную ручку, чтобы пройти на этаж казино только для того, чтобы ойкнуть и отшатнуться, когда эхо ударов, криков и выстрелов где-то за дверью лишило его уверенности.
Он побежал обратно к двери второго этажа. Если ему повезет, возможно, он сможет найти и использовать один из тайных проходов, о которых говорила Амариллис, чтобы безопасно спуститься вниз.
Как только он открыл дверь, к его горлу приставили кухонный нож.
— Вам лучше оставить нас в покое или… — Человек сделал паузу. — Подожди… Харука-сан?
Союз и Амариллис, окруженные кучкой перепуганных маленьких детей, стояли перед ним в панике.
— С-Союз-чан, я так рад видеть, что ты в порядке! — Ген слабо улыбнулся. — Если бы я двигался чуть быстрее, уверен, ты бы случайно меня убил.
Союз ахнул и тут же убрал нож. — Ой! И-извини, я думал, ты хочешь на нас напасть… — В конце концов его глаза распахнулись от осознания. — Подожди, твои волосы… т-твой голос…
Ген быстро переключил свое внимание на Амариллис, которая уставилась на него в ответ с таким же шоком и облегчением. — Амариллис-чан, я рад, что и ты в порядке! Меня тут недавно взял в заложники предатель и сказал, что поймал и тебя!
— Так и было! — Амариллис удалось заговорить. — Его люди связали меня и заперли в шкафчике в одной из раздевалок. Они сказали, что вернутся за мной позже, но Союз нашел и спас меня до того, как это произошло. Как ты? Кохаку в порядке?!
— Да, мы все в порядке! Но… — Он посмотрел на детей, сбившихся в кучу вокруг бармена и хостесс в поисках защиты. — …где вы взяли всех этих детей? И что вы собираетесь с ними делать?
— Они из детской комнаты, — ответил Союз. — Мы с Амариллис собирались искать тебя, когда началась стрельба. Мы просто случайно оказались в одном из коридоров рядом с детской зоной. — Он крепче прижал одного из детей к своей ноге. — Оба воспитателя попали под перекрестный огонь. Бедняжки были в ужасе. У нас не было другого выбора, кроме как попытаться вывести их оттуда, когда всё подуспокоилось.
Пульс Гена замедлился, пока он переварил слова Союза.
Верно. Здесь были дети.
Он посмотрел на каждого маленького человечка перед собой, запоминая каждую пару заплаканных глаз, раскрасневшихся щек, их окровавленную одежду и тихое всхлипывание.
Выжил ли кто-нибудь из их родителей?…
Он не заметил, как Амариллис уставилась на него, обеспокоенная и напуганная, когда выражение его лица потемнело. — …Ген-сан? Ты в порядке-
— Не спускайтесь по этой лестнице. Это слишком опасно. Найдите другой маршрут, если сможете, и выведите их отсюда как можно скорее. — сказал Ген, уже поворачиваясь к двери.
— О-окей? — Союз ответил, занервничав, когда информатор приготовится спуститься вниз. — Куда ты собрался?
Ген вздохнул, крепче сжимая ручку двери. Он в последний раз оглянулся, распахнув дверь. — Я собрался положить этому конец.
•••
— Черт, их слишком много! — Хром нырнул за опрокинутый игровой стол, чтобы перезарядить ружье. — Ситуация дерьмовая, босс!
— Я знаю! — Сэнку сплюнул, съежившись на полу рядом с генералом и заткнув уши. — Но мы должны найти Кохаку и Асагири-сана, прежде чем отступим! И я хочу поймать этого вероломного старого ублюдка, прежде чем он получит шанс сбежать! Ему не сойдет это с рук!
Рюсуй заорал через всю комнату, стреляя в бегущего на них врага. — Босс! Хьёга сказал, что они в пятнадцати минутах езды! Мы сможем продержаться так долго?!
— Тц, у нас, блядь, как бы нет выбора! Не тратьте пули в пустоту!
— Хром, слева!
Хром немедленно встал и прицелился в группу из шести человек, бегущих к ним. Они разделились на две группы, чтобы отвлечь его и атаковать беззащитного Сэнку. — Бляд-!
— Хэй? Эта штука работает?
Все в комнате замерли прямо посреди атаки, когда по внутренней связи раздался громкий жизнерадостный голос, и от неожиданности все застыли на своих местах.
— …ну, красная кнопочка горит, так что, полагаю, вы меня слышите. Привет, привет всем! Надеюсь, у вас у всех всё хорошо в этот прекрасный вечер! На связи я, Асагири Ген, и я сегодня буду с вами в прямом эфире~!
Сердце Сэнку остановилось, и он инстинктивно посмотрел вверх, туда, где на потолке находился громкоговоритель, как будто он мог видеть его лицо через динамик. — Г-Ген?! Когда он…
— Божечки, ребята, ну и беспорядок вы тут сегодня устроили! Бедняжки уборщицы, им придется поработать сверхурочно, так что не забудьте дать им чаевые, ладно~? — Его хихиканье раздавалось из динамика, и это делало ситуацию вокруг сюрреалистичной. — Ха, просто безобразие, правда? И я, знаете ли, ещё надеялся возобновить свою победную серию… — Затем он резко хлопнул в ладоши, заставив всех, кто слушал, вздрогнуть. — Но это к делу не относится! Знаете, сегодня вечером я увидел много знакомых лиц, так что не думаю, что мне нужно представляться или объяснять, чем я занимаюсь. Моя репутация бежит впереди меня, не так ли~?
Лицо Хрома выражало крайнее замешательство, когда он посмотрел на Сэнку в поисках объяснений. — Босс, о чем он говорит? У него есть какой-то план?
— Я… я понятия не имею…
— В любом случае, я много чего слышал и видел за последние несколько часов, и думаю, что некоторым из вас было бы более чем полезно немного со мной посплетничать… — Последовала пауза, и Сэнку практически мог видеть дьявольскую ухмылку, расползающуюся по лицу менталиста. — ...особенно вам, Ибара-сама, Ишигами-сама и тот джентльмен, с которым я в последний раз беседовал в баре. У меня есть интересная информация о каждом из вас~
Сэнку почувствовал, как мурашки побежали по его рукам. — Что?!
— Но, эй, это же казино, верно? Итак, поскольку вы сегодня устроили тут разборки и не дали мне вдоволь повеселиться, давайте заключим сделку! — Он снова хихикнул с драматической паузой. Когда он заговорил в следующий раз, его жизнерадостный голос был пронизан скрытой злобой. — Тот, кто найдет меня первым и предложит самую высокую цену, получит в награду всю информацию, которую хочет услышать, включая информацию о своих соперниках.
Сэнку услышал, как его генералы тут же засуетились в ужасе. — Что? Что он тут устроил?! Босс!
— Ну, таковы мои правила. Хорошенько вам повеселиться, и удачи. Пока, пока! — на этом динамик замолчал.
— Это... это...! — Хром запнулся, прокручивая в голове слова информатора. Он стиснул зубы и стукнул кулаком по столу. — Босс, этот ублюдок предает нас у нас же под носом! Он им все расскажет! Я-
— Заткнись, я думаю! — прошипел Сэнку, уставившись взглядом в пол. Он выглядел так, словно у него вот-вот лопнет кровеносный сосуд. — Укё! Откуда взялась эта передача?
— Э-это был интерком… — крикнул Укё из-за своей баррикады в нескольких метрах от него. — …вероятно, рубка в одном из кабинетов службы безопасности. А что?
Босс мафии нахмурился и стиснул зубы.
•••
На третьем этаже Кирисаме крепче сжала свой пистолет и окинула требовательным взглядом своих подчиненных.
•••
На пятом этаже Моз был в самом разгаре борьбы с Кохаку. Он одарил ее опасной улыбкой, когда взял рацию, висевшую у него на бедре, и включил микрофон.
•••
— У нас нет выбора… — начал Сэнку твердым, как сталь, голосом. Когда он снова повернулся лицом к своим подчиненным, в его глазах зажегся огонь. — Все, ваша задача — найти и захватить Асагири Гена!
•••
— ... любой ценой найти и захватить Асагири Гена!
•••
— … во что бы то ни стало найдите этого ублюдского Волшебника!
•••
Мужчина взвизгнул, когда случайно опрокинул стойку с бокалами, и осколки разлетелись повсюду. Он проигнорировал беспорядок и продолжил рыться в столе, выдвигая и переворачивая ящики в поисках чего-нибудь полезного. После этого он перебрался на книжные полки и картотечные шкафы вокруг себя, оставив беспорядок из папок, бумаг и непрочитанных книг. Как только ему больше негде было рыться, он запихнул в карманы небольшую стопку бумаг и выскочил за дверь на лестничную клетку.
Он сильно спешил и время от времени поскальзывался на ступеньках, карабкаясь на четвереньках вверх по лестнице. Его паническое дыхание эхом отражалось от стен, но вот наконец он добрался до верхнего этажа и бесцеремонно распахнул дверь. Он бормотал что-то себе под нос, проходя через душный, тускло освещенный коридор с дверью в самом конце, которая вела наружу, на крышу здания. — К-к черту все это! Я не собираюсь оставаться здесь и ждать, пока меня убьют! Мне нужно идти… мне нужно уйти! Я-
— Рад видеть вас здесь, Ибара-сама.
Мужчина взвизгнул и бросился обратно к лестнице, когда услышал голос. Но ему некуда было идти, дверь захлопнулась и его спина осталась прижатой к стене, он выхватил пистолет, слепо направив его в темноту. — К-кто это?! Н-не подходи близко! У меня есть пистолет!
Голос захихикал, и Ибара снова вскрикнул, когда услышал, что он приближается. Затем, затаив дыхание, он ждал, когда обладатель голоса медленно выйдет из темноты и встанет перед ним с озорной улыбкой на лице.
— О, не нужно бояться, Ибара-сама. Это всего лишь я, — Ген остановился перед ним, стук его каблуков резким эхом разнесся по металлическим стенам. Он сложил руки за спиной с крайне вежливым видом. — Кажется, это первый раз, когда мы встретились лично.
Ибара, напуганный, но бесстыдный даже перед лицом смерти, позволил своему взгляду блуждать по каблукам другого мужчины, по его платью и округлости искусственной груди, прежде чем остановиться на его взлохмаченном, но идеально накрашенном лице. У него не было времени критиковать странную прическу этого человека. — Т-ты Асагири Ген… тот, кто говорил по интеркому, — сглотнул он, направив пистолет ему в голову. — Ч-что ты здесь делаешь?! Ты ведешь врага ко мне?!
— Ха! Вовсе нет. Все эти разговоры по громкой связи были просто отвлекающим маневром. — С усмешкой отмахнулся Ген. — Нет, я это провернул, чтобы поговорить с вами.
Глаза Ибары распахнулись еще больше. — …со мной?
— Ну конечно! Я сказал, что передам информацию тому, кто найдет меня первым, но это была ложь, — лицо информатора помрачнело. — С самого начала я планировал встать на вашу сторону~
— О-о чем ты говоришь?
— О, не скромничайте, Ибара-сама. Мы оба здесь деловые люди! — Ген как ни в чем не бывало деловито махнул рукой и усмехнулся. — Естественно, у самой большой организации триады больше всего денег, верно?
Воздух гудел от фонового шума котельной, пока босс мафии тщательно взвешивал в голове слова собеседника. Затем он почувствовал, как груз свалился с его плеч, когда прислонился к стене, сотрясаясь от нарастающего зловещего смеха.
— Ахахаха! Да! Я должен был знать, что ты задумал! Чего ты ещё мог хотеть?! — Ибара захихикал и несколько раз ударил по металлическому ограждению. — Цель настоящего бизнесмена — идти прямиком к самому крупному источнику денег! Зачем рисковать играть в азартные игры с низкими ставками, когда можно заработать те же деньги и даже больше в одно мгновение?! — Он вытер слезу. — Значит, вот каков великий ум печально известного Асагири Гена! Мы должны были встретиться много лет назад!
— Вы слишком добры, Ибара-сама, — улыбнулся Ген. — Но ведь в этом нет ничего революционного. Зачем мне утруждать себя переговорами с двумя другими участниками торгов, если я уже знаю, кто предложит мне лучшую цену? Это просто здравый смысл, на самом деле.
— Вот именно! — Ибара рассмеялся. — Все люди там, внизу, полные идиоты! — Он вздохнул, вытирая очередную слезу с глаза. — Так как же ты все-таки нашел меня? И при этом тебя самого не поймали?
Ген фыркнул, скрестив руки на груди. — Я просто запомнил план-схему здания. Все, что я сделал, это пошел именно туда, куда пошел бы сам на вашем месте, — на крышу, чтобы дождаться вертолета, который унесет меня в безопасное место. И поэтому, когда я закончил со своим небольшим обращением, я направился прямо сюда. Видите ли… — Ген шагнул вперед и мягко положил ладонь на грудь Ибары, заставив сердце старика забиться быстрее от его легкого прикосновения. — …мы с вами очень похожи, Ибара-сама.
Босс Мафии сглотнул. — Чем же?
— Мы оба трусы, вы и я, — промурлыкал информационный брокер. — Но это только потому, что мы отчаянно пытаемся выжить и защитить дело, над которым так усердно трудились. Все остальные легко расстаются со своими сокровищами из-за идиотской верности или гордости, но мы оба знаем, что единственный ключ к контролю над этим миром - не доброта. Это сила. Так уж получилось, что мы единственные, кто готов сделать все возможное, чтобы получить её. — Он усмехнулся. — Они могут назвать это эгоизмом, но я называю это абсолютной властью.
— Д-да, — Ибара медленно моргнул, глубоко задумавшись. Он начал горячо кивать головой в знак согласия. — Да! Точно! Кого волнуют такие глупости?! Выживает сильнейший!
Ген усмехнулся. — Я не смог бы сказать лучше. Вот почему вы должны поверить мне, когда я говорю это — ваше правление ещё не закончилось. Сейчас всё может выглядеть безрадостно, но с моей информацией вы могли бы легко уничтожить всех конкурентов и распространить своё влияние еще дальше, — он постучал пальцем по его груди. — Но всё это, конечно, лишь за достойную цену.
Лицо Ибары тут же просияло, легкий румянец пополз по его щекам, а грудь завибрировала от восхищения. — Ахаха. Понимаю. — Он глубоко вздохнул, пытаясь успокоить бешено колотящееся сердце. — Что ты знаешь?
Незаметно для Ибары, у Гена защипало ухо, когда в нем внезапно раздался тихий голос.
— Ты украл наушник Гинро, да? И когда успел? В отличие от тех, что мы дали вам, в аварийных были чипы слежения.
Ему потребовалась вся сила воли, чтобы не отреагировать на холодный голос Сэнку прямо в его ухе. Он продолжал говорить с Ибарой, как будто ничего не произошло. — Меня нанял Ишигами-сама, чтобы выяснить, кто был предателем в ваших рядах. А год назад он нанял меня на ещё одно интересное дело…
— Ты знаешь, кто предатель?
— Я знаю, что ты на крыше, Менталист. Там есть вертолетная площадка. Ты там с Ибарой, да?
— Да. Я знаю. Это и многое другое. Пока я работал с ним, я собрал конфиденциальную информацию о том, где живет Ишигами-сама, о людях, которые на него работают, о его машинах и даже о том, как он мыслит. Достаточно сказать, что я знаю все его слабости. Такая информация была бы полезна для вашего плана по его уничтожению, верно?
— Эй, я знаю, что ты слушаешь. Перестань меня игнорировать.
— Да! Боже, ты не представляешь, как мне надоело работать с ним — нет, со всей триадой! Власть? Успех? Какой в этом смысл, если я должен этим делиться?! Весь этот чертов город должен быть моим! — закричал Ибара. — Н-но, конечно, никто меня не понимает! Их всё устраивает! В-вот почему мне пришлось убить предыдущего главу клана! Мы могли иметь намного больше, но он был слишком занят своей женой и дурацким новорожденным сыном, чтобы понять это! Я должен был…
Ген с любопытством склонил голову набок. — Что вы имеете в виду?
— О, я убил предыдущего лидера клана, чтобы стать новым Боссом. Это было прямо перед тем, как сформировалась триада… — выдохнул Ибара. — Я убил его жену… Я бы убил и Союза, если бы охрана не подоспела. В конце концов, я выкрал его и отправил в один из наших борделей, где его воспитали как шестёрку. Теперь он работает барменом здесь, в казино, и понятия не имеет, кем были его родители. До сих пор все думают, что сын того босса мертв…
Глаза Гена распахнулись. Он заправил прядь волос за ухо, при этом слегка стукнув по наушнику. — Понимаю.
— Но есть люди, которые подозревают меня! Они этого не говорят, но есть те, кто меня ненавидит! Я… — Ибара отчаянно посмотрел на Гена. — Ты… М-можешь… ты действительно можешь все это исправить?
— Он включил микрофон! Эй, Менталист, ты меня слышишь? Не делай этого.
Ген хмыкнул. Он попятился назад и скрестил руки на груди. — Зависит от обстоятельств. Сколько стоит эта ваша империя?
— Ч-что?
— Что?
— Это несложный вопрос, — Ген мрачно посмотрел на мужчину напротив. Его голос разносился по воздуху с легкой ноткой требовательной холодности. — Сколько вы готовы отдать мне?
Ибара зашипел, когда, спотыкаясь, двинулся вперед. — 250 миллионов!
— Всё.
Громкий щелчок пальцев Гена прорезал тяжелую атмосферу вокруг, словно нож — масло.
— Продано! Тому красавчику в экстравагантном темно-синем костюме!
Ибара нахмурился. — Что-
В одно мгновение дверь на крышу распахнулась с оглушительным стуком. Рюсуй и Хром выбежали из ниоткуда и, не колеблясь, выстрелили старому боссу мафии в плечо и ногу, заставив его упасть на пол от боли. Прежде чем он смог дотянуться до своего оружия, Рюсуй перешагнул через него и ударил его по голове рукоятью пистолета, тело мужчины обмякло, и он отключился.
У Гена едва было время переварить что-либо из последних нескольких секунд, прежде чем он услышал шаги парадных туфель по металлическому полу, что медленно шли к нему.
— Йоу, Менталист.
Когда он повернул голову, то увидел Сэнку во всей его красе, ухмыляющегося, засунувшего руки в карманы того самого экстравагантного темно-синего костюма, сияющего несмотря на кровь, грязь и явную усталость на его лице. Не говоря уже о том, как быстро вздымалась его грудь, когда он пытался отдышаться.
Глядя на него, у Гена защемило в груди, но он отбросил эту мысль на потом. Впервые за эту ночь Гена охватило настоящее облегчение. — Ха-ха, привет, Сэнку-чан, — выдохнул Ген, тоже пытаясь выровнять своё дыхание. — Ты выглядишь ужасно.
— И я рад тебя видеть. Ты, блядь, сумасшедший, ты в курсе?
Ген закашлялся, когда попытался рассмеяться. — Где-то такое слышал. Нам есть о чем поговорить, не так ли?
— Это мягко сказано. Я все еще подумываю о том, чтобы нахрен убить тебя прямо сейчас, блядь, за всю ту херню, что ты выкинул.
— Но это сработало, не так ли? Мне ведь удалось отвлечь внимание на себя, пока не прибыло подкрепление. Это единственная причина, по которой ты вообще смог подойти и забрать меня. — Ген вздохнул, наконец позволив себе просто рухнуть на пол. — Я просто блядски устал. Хочу спросить, могу ли я сейчас пойти домой, но ты, вероятно, скажешь «нет».
— Да, десять миллиардов процентов домой ты не пойдешь. Это слишком опасно. Кроме того, я все еще должен тебе заплатить.
— Мдэ? Какая жалость. А я уж было подумывал пригласить тебя к себе в гости на праздничную чашечку рамена быстрого приготовления, — ухмыльнулся он. — Что касается оплаты, я, так и быть, дам тебе на это время. — В следующее мгновение он тихо засмеялся про себя и одарил Сэнку самой злобной ухмылкой, на которую был способен. — Мой долг теперь ничто по сравнению с тем, в который ты только что влез. Приготовься долго-долго расплачиваться, Сэнку-чан~
Сэнку, конечно, отмахнулся с таким же безумным выражением лица. — Хе. О чем ты говоришь? Пока все не уляжется, ты официально будешь собственностью клана Ишигами. Я собираюсь измотать тебя до мозга костей.
Пожалуйста, только не говори, что снова посадишь меня под домашний арест.
— Правда? Какой ужас! Ты хотя бы купишь мне новое платье?
Босс мафии нахмурился и поморщил нос. — Нет. И вообще, эта штука дерьмово смотрится на тебе.
Ген с насмешкой закатил глаза. Он наклонился вперед и обхватил руками колени, подперев лицо ладонями. Он посмотрел на Сэнку взглядом скандальной дивы.
— Лжец~!
Примечания:
Воу, 26 страниц главы, это вам не это!
Я упоролся, но успел принести вам немного ребят прямо ко Дню всех влюбленных!
С праздником всех причастных, а кого не с праздником, тому, вот, немного СенГенов🤝🏻
Очень хотелось не сильно затягивать с окончанием этой арки, больно уж она напряжённая. Но это таки не конец, это, я вам скажу, только самое начало!
Спасибо всем, кто оставляет комментарии, на вас держится мир, ребята, снимаю шляпу, моё увожение!