ID работы: 13074279

В качестве подарка

Гет
R
Завершён
100
автор
Размер:
760 страниц, 112 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
100 Нравится 246 Отзывы 49 В сборник Скачать

Глава 29

Настройки текста
Лонгботтом связанный, обездвиженный с магическим кляпом во рту лежал на койке в палате клиники им. св. Мунго и с ужасом косил глазом на колдомедиков, которые вели консилиум, совершенно не стесняясь присутствием пациента. — Отказ от еды, конечно, можно считать проявлением психического расстройства, но ведь от воды он не отказался. — Вода нейтральна для любых соматических расстройств, в то время как твердая пища может вызывать их, как своим запахом, так и консистенцией. — Позвольте, коллеги, но он не пробовал ее и даже не нюхал. Причем тут соматика? — К тому же консистенцию и запах можно поменять… — В данном случае – нельзя! – перебил их комиссар министерства, который присутствовал тут же. — Э-э-э-э… ну да верно, — согласно кивнул заведующий отделением, — может быть применить заклятие Подвластия? Так сказать, в медицинских целях… — Нельзя! — опять перебил министерский. — Наложение посторонних подавляющих волю заклятий в момент приема пищи недопустимо. — Почему? – удивились медики. — Не знаю почему, — раздраженно отозвался тот, — знаю, что недопустимо. Таковы правила министерства! Последняя фраза разом обрубила данную ветвь дискуссии. Спорить с новыми правилами министерства никто не собирался. Себе дороже, знаете ли! — Как же тогда приобщить пациента э-э-э-э… к системе правильного питания? — несколько растерялся завотделением. — Может быть, подождать, пока он сильно проголодается? — Сколько это может занять времени? — Ну, если психологический блок в его сознании достаточно силен, то дней пять-семь он вполне… — Вы что, охренели здесь все? – взорвался надсмотрщик из министерства. – У меня приказ, развязать ему язык до вечера! Даже если он съест все прямо сейчас, то и в этом случае еще часа два-три пройдет пока… пока пища усвоится. А вы предлагаете подождать неделю? Очень характерная картина получается. Это так колдомедики клиники им. Святого Мунго поддерживают усилия министерства по подавлению послевоенного хаоса? Знаете, что это мне напоминает? Предательский саботаж! Казалось еще пара обличительных фраз и колдомедики упадут на колени и запросят пощады! — Нет, сэр. Что вы, сэр, — забормотал заведующий отделением. — У нас и в мыслях не было… Случай нестандартный, идет обсуждение. Не надо делать такие серьезные выводы и кидаться такими обвинениями, сэр. — Делайте, что хотите. Мне нужен результат. Министерству нужен результат! Он отошел к окну, на ходу вытаскивая Сквозное зеркало. Пока медики бубнили за его спиной, обсуждая варианты, он доложил по начальству о ситуации и получил команду ждать прибытия специального представителя министерства с особыми полномочиями. — Коллеги, а не попытаться ли нам произвести введение пищи через задний проход пациента, методом возвратной перистальтики? – донесся до него очередной идиотский вариант. Он повернулся к Лонгботтому. — Ну что, может быть, добровольно поешь, пока они, — он мотнул головой в сторону врачей, — этот пудинг тебе в задницу не запихали? Возвратной «пересральтикой», понимаешь. В глазах Невилла опять плеснулся ужас, но он упрямо помотал головой. — Ну, как знаешь… Стукнула дверь в палату. Вошел Струпъяр и небрежно кивнул всем присутствующим. — Этот? – спросил он, подойдя к койке, на которой лежал спеленатый Лонгботтом. — Да, сэр, — почтительно, кивнул заведующий. — Прямое переливание крови сделать сможете? — Немагическое? Конечно. У нас всегда есть магловские комплекты для переливания крови. — Вот как? Зачем? — Для сквибов. А бывает, что и маглам приходится помогать, в случае крайней необходимости. — Вы что же, маглам переливаете кровь магов? – Струпъяра аж перекосило от отвращения. — Ну что вы, сэр. У нас достаточный запас магловских кровезаменителей. Но к чему вы клоните? — Сейчас сюда доставят… м-м-м… донора. Вы должны будете произвести переливание крови от него этому упрямцу. — Хорошо, сэр, — пожал плечами завотделения. – Готовьте процедурную! Он махнул рукой врачам. — Нет, — остановил его Струпъяр, — в целях обеспечения секретности, прошу сделать все здесь в этой палате. Колдомедики переглянулись. — Хорошо, сэр…

***

Драко вытолкнул из ниши аппарации Луну и выскочил сам. — А где Лонгботтом? — Лавгуд, расскажи им сама. Мне они все равно не поверят. — Что случилось, Луна? Девушка задумчиво смотрела куда-то в пространство зала цокольного этажа. — Проем закрылся. Невилл не успел, — ровным голосом ответила она. Все подавленно замолчали. — А что собственно происходит? – звучно спросил Эрни Макмиллан. – Мы преступники? Мы кого-то убили, ограбили? Почему на нас охотятся? — Я бы тоже не отказался от небольшой политинформации, — заявил Ли Джордан. — У Грейджер надо спрашивать, — хмуро заметил Оливер Вуд. — Малфой вообще-то тоже должен быть в курсе. Все уставились на Драко. В том числе и слизеринцы. — Я не главный в этом деле, — неохотно ответил тот. — И не мне решать, что вам говорить, а что нет. Хотя, раз дело дошло до таких крайностей, я думаю, что вы все вправе знать, ради чего рискуете головой. Другое дело, все ли после этого здесь останутся… — Не темни. Рассказывай давай, а то завел тут свои слизеринские песни, — перебил его Симус Финниган. — Я же сказал, что я не главный в этом деле. Не мне решать. Сейчас Грейнджер появится, ее и спрашивайте. Ребята с удивлением разглядывали Малфоя-младшего. Чтобы этот хорек и упустил случай добавить себе важности? Поведать нечто такое, что удивит и поразит слушателей? — Ты ее боишься? – спросила вдруг Лавгуд. Драко этот вопрос застал врасплох. — Почему это я ее должен бояться? – агрессивно осведомился он, но получилось как-то неубедительно. — Я думаю, что ты ее боишься, потому что она стала темной колдуньей, — ровным голосом продолжила Луна, разглядывая Малфоя, как жука наколотого на булавку. Взгляд Драко заметался. — Что такое? Ребята плотно сгрудились, оставив внутри круга Луну и Малфоя. Слизеринцы встали за спиной своего вожака. — Ах, я дурак! – вдруг хлопнул себя по лбу Вуд. – Властность, богатство, колдовство это странное. Хорек вокруг нее вьётся, а я понять ничего не могу. Молодец, Лавгуд! Сама додумалась? — Нет. Это Невилл заподозрил и со мной поделился. Ну а потом мы с ним вместе за ней наблюдали, пока не убедились. В руках ребят замелькали палочки. — А не потому ли сегодня проход закрылся именно перед Лонгботтомом? Это твоя работа, хорек? Лес палочек взметнулся в лицо Малфою. Он отшатнулся, но твердо ответил: — Я никому из вас не сделал вреда. Вам не в чем меня обвинять. Минута прошла в настороженном молчании. — Мы хотим уйти отсюда, Малфой. Нам не о чем разговаривать с темными магами. Что ты можешь предложить? Тут внимание Драко привлекла неяркая вспышка на противоположной стене зала. Так как все кроме него и слизеринцев смотрели сейчас в противоположную сторону, она осталась незамеченной. — Ну, например, в министерство не желаете? – с оттенком издевки процедил Драко. – Там вас покормят заодно. Блондин тянул время, не понимая, как поступить. — Ты издеваться решил? – задохнулся от возмущения Вуд. Вдруг на противоположной стене побежали буквы, складываясь в слово… — Тогда могу предложить только Хогвартс! – быстро прочитал и сориентировался Малфой. — Но ты пойдешь с нами, а потом мы тебя отпустим, — поставил последнее условие Вуд…

***

— Гарри, у нас проблемы, — Гермиона выскочила из камина в обеденном зале. — Что случилось? — Невилла Лонгботтома арестовали и препроводили под охраной в Мунго. Надо выручать. — Пошли! – вскочил Поттер. — Куда пошли? У меня не осталось надежных выходов в Лондоне. Надо думать, как туда добраться. — А чего думать? У меня фестрал есть. На нем и долетим. В первый раз, что ли? Только уже в воздухе, на спине фестрала у Гермиона сообразила спросить, откуда взялось это редкое магическое существо. Да еще так вовремя. Гарри прикрыл себя и подругу от ветра наколдованной накидкой, чтобы набегающий поток воздуха не леденил кожу и не сбивал дыхание. И только после этого приступил к рассказу о Рите Скиттер, фестрале, гвардейцах и новом способе мочить врагов. Он рассчитывал развеселить девушку, но та лишь схватилась за голову при известии о новых проблемах и предательстве Риты. Впрочем, это и предательством не назовешь. Скиттер нашла способ проникнуть в тайну и проникла. Хорошо еще, что охрана замка оказалась на высоте, а гвардейцы толковали все приказы своего Принца исключительно в прямом смысле. — Где она сейчас? — Пришлось наложить Империус и отдать ее Снейпу в качестве лаборантки. — Память ты ей не стирал? — Нет. Гермиона немного успокоилась. Главное, чтобы Рита никому не успела сообщить о найденном замке. Но, судя по всему, этого не случилось. Скоро на горизонте возникло размытое пятно света. Они приближались к Лондону. — Как будем действовать? – поинтересовался Гарри. – У тебя есть план? — На месте посмотрим. Честно говоря, я очень рассчитываю, что ты уже кое-чему научился в темной магии. У тебя и время для этого было и учителя кое-какие. Поттер нахмурился. Это уже не игрушки. Предстояло применить темные знания в весьма опасном деле. Фестрал спланировал прямо на крышу клиники. — Привяжем его? – предложила Гермиона. Гарри покачал головой. — Он сам никуда не уйдет. Он поднял палочку и густо обрызгал из нее дефлектор вентиляционной трубы какой-то темной жидкостью. Фестрал тут же потянулся к ней мордой и начал лизать. — Что это? – удивилась девушка, вглядываясь. — Кровь. — Откуда? — Я откуда знаю, откуда? Из палочки! – Гарри пожал плечами. — Пошли что ли. Гермиона удивленно хмыкнула. Такой Гарри ей нравился еще больше. Ведьмак! А она его ведьма…

***

Они переходили с этажа на этаж по вентиляционным шахтам. Редкие лючки давали возможность заглянуть в палаты, кабинеты и коридоры. Но Лонгботтома нигде не было. Гарри применял заклинание Проникновения, и очередной узкий воздуховод растягивался во все стороны, превращаясь в целый коридор. Снаружи, разумеется, никто и ничего не замечал. Все превращения шли в пределах стен и ни чем не выдавали себя обитателям лечебницы. Наконец, у очередного лючка Гарри удовлетворенно цокнул языком. — Он здесь. Они тесно прижались друг к другу щеками, чтобы вместе заглянуть в палату сквозь решетчатую отдушину. В палате было довольно много народа. Во-первых, сам Лонгботтом, прикрученный к койке магическими веревками. Во-вторых, несколько целителей в зеленоватых халатах. В-третьих, охранник в аврорской мантии. В четвертых… — Это же Струпьяр! – шепотом удивилась Гермиона. — А он что тут делает? Впрочем, они быстро убедились, что именно Струпьяр тут и есть самый главный. К нему обращались с подчеркнутым уважением, если не сказать, с подобострастием. — Смотри, инструменты какие-то, — шепнул Гарри. Рядом с койкой Невилла стоял хирургический столик на колесиках, заставленный сияющими емкостями со шприцами, трубками, хирургическими зажимами и другими малопонятными инструментами. Однако все это богатство пока никто не трогал. Складывалось ощущение, что все чего-то ждут. — Ну и что будем делать? – прошептала Гермиона. — Ждать. Уйдут же они когда-нибудь. Однако все получилось совсем наоборот. Народу в палате только прибавилось. Распахнулась дверь, и два санитара вкатили каталку с каким-то пострадавшим, укрытым простыней до самого носа. — Ну, наконец-то! – приветствовал их Струпьяр и кивнул врачам. – Приступайте! — Необходимо обеспечить полную стерильность, — решительно заявил заведующий отделением, — прошу всех выйти. В палате останется только лечащий врач и я. — Мне надо убедиться, — не тронулся с места Струпьяр. — Сэр, когда пойдет процесс переливания, мы пригласим вас. — Хорошо, только побыстрее. Аврор и Струпьяр вышли из палаты. Санитары подкатили каталку, поставили ее по указанию колдомедиков и вышли за дверь. Целители деловито приступили к делу. Резиновые жгуты опоясали левые руки пациентов. Лонгботтом забился было в магических путах, но его вновь деловито обездвижили и продолжили подготовку к процедуре. — Мне кажется, или эти гады собираются переливать кровь? – пробормотала про себя Гермиона. В этот момент один из врачей случайно зацепил простынь, укрывавшую мага на каталке и она сползла вниз, обнажив лицо и грудь пациента. — Великий Мерлин! Да это же Виктор! – почти в голос воскликнула Гермиона. — Тише ты! Сам вижу! Бессильно распластавшись на каталке, лежал лучший игрок сборной по квиддичу Болгарии, ныне натурализованный игрок сборной Ирландии – Виктор Крам! Гермиона быстро сопоставляла все, что знала об этом человеке… … Полгода назад газеты и спортивные таблоиды сообщили о сенсационном переходе Виктора Крама в сборную Ирландии. Там были многословные объяснения того факта, что в роду спортсмена был некий прадедушка, который еще в эпоху короля Георга заслужил вечную признательность ирландского народа, что чрезвычайно упростило процедуру натурализации лучшего ловца Болгарии, а то и Европы, а то и всего квиддичного мира! Все хором хвалили спортсмена за признание ирландских корней и многословно сокрушались, что цвет волос нового участника сборной весьма далек от прадедушкиных кровей. Что, впрочем, не мешает ему совершенствоваться в своем мастерстве и внушать болельщикам самые радужные надежды… Это она помнила. А вот что было дальше? Квиддичный сезон уже начался, а имя Крама ей в прессе больше не встречалось. Просто пропал ловец и все. Как отрезало! Вспомнился ей и подозрительный визит двойника Крама месяц назад. Кто это был? Да любой, кто мог отрезать прядь его волос и воспользоваться Оборотным зельем. Но в любом случае это был враг, а не просто любопытствующий бездельник. Оборотное зелье, как было запретным, так таковым и осталось. Не исключено, что Крам в то время уже был в беспомощном состоянии и отрезать у него прядь волос мог тот, кто держал его в плену. Но зачем? Колдомедики в палате тем временем ввели иглу в вену Крама и работали его кистью, следя за заполнением тонкой трубки, тянувшейся к Лонгботому. Гермиона поняла, что сейчас произойдет нечто непоправимое! — Гарри, что будем делать? — Мне кажется, что Невилла хотят заразить кровью Крама, который, по всей видимости, уже давно отравлен, — спокойно ответил Гарри. — Ты так спокойно об этом говоришь? – вскипела Грейнджер. – Надо помешать им! — Знаю. Ну-ка, измени мою внешность. Он повернул лицо к Гермионе. Та несколькими пассами, торопливо и несколько небрежно сформировала ему новые черты лица. — Держись позади меня и все внимание на дверь! — Хорошо… Колдомедик дождался, пока кровь из вены Крама заполнит всю систему, насадил иглу и застучал пальцами по внутреннему сгибу локтя Лонгботтома, нащупывая вену. — Извините, пожалуйста! — Что? – обернулся целитель. — Петрификус Тоталум! Тот так и замер с катетером и иглой в руках. — Кто вы таки… — Петрификус Тоталум! Заведующий отделением тоже окоченел и начал заваливаться навзничь, но Гарри его придержал и бережно прислонил к стене. Гермиона быстро проскочила под рукой Поттера, прихватила со столика хирургический зажим и пережала трубку системы у локтя Крама. Гарри разрезал веревки на Невилле и помог ему сесть. В дверь палаты кто-то толкнулся. — Коллопортус! – мгновенно отреагировал Поттер. – Герми, у нас не больше минуты! — Сейчас, сейчас. Гермиона в темпе избавляла жертв от системы для переливания крови. В дверь тяжело застучали. — Быстрее! – прошипел Гарри, подтаскивая Невилла к распахнутому отверстию в стене. – Локомотором его! — Локомотор! Удар Взрывного заклятия обрушился на дверь, но она выдержала. Гарри уже затащил в проем Лонгботтома и вернулся, чтобы помочь Гермионе. Затаскивая Крама, он на мгновение обернулся. Напротив них на стене было еще одно вентиляционное отверстие, и Гарри мог бы поклясться, что увидел в нем чьи-то глаза, светящиеся недобрым зеленоватым светом. Мощный удар в дверь прервал его наблюдения. — Давай скорее! – крикнул он, уже не скрываясь. Как только ноги Крама втянулись в проем, он поспешно взмахнул палочкой. Стена мгновенно окуталась туманной дымкой и отверстие исчезло. Теперь в комнате не было никаких следов проникновения. Лишь два вентиляционных люка враждебно смотрели друг на друга двумя парами зеленых глаз. Одна пара глаз светилась недобрым светом… — Там, напротив нас, кто-то есть. Я думаю, что это гоблины. — Гарри, надо срочно уходить! Как ты думаешь, фестрал выдержит четверых? — Не знаю, — с трудом оторвавшись от враждебного взгляда напротив, ответил Поттер. Они начали пробираться обратно. Если Лонгботтом еще как-то двигал ногами, то Крам висел на их магии, как тяжелая гиря, не подавая никаких признаков жизни. Кое-как выбрались на крышу, причем Гарри постоянно казалось, что кто-то крадется рядом с ними. Рядом с вентиляционной трубой фестрала не оказалось. — А вот это уже совсем плохо. Гарри быстро пробежался по крыше. Слава Мерлину, магический извозчик, все же нашелся. Фестрал бродил на другой стороне крыши с энтузиазмом слизывая что-то с листов железа. Отвлечь его от этого занятия оказалось невозможно. — Герми! Давай сюда Крама! Девушка на пределе своих сил Локомотором притащила тело ловца. Когда они перекинули его через костлявый круп, фестрал ощутимо присел. — А ты говоришь, четверо, — поморщился Гарри, — давай садись и быстро валите отсюда! — А ты? — Я вместе с Невиллом уйду аппарацией. Это надежнее и мне спокойнее будет. — А мне? — Некогда спорить, Герми! И она уступила. Фестрал раскинул свои огромные, сливающиеся с ночью крылья, и ухнул в непроглядную тьму. Гарри несколько секунд проводил его полет взглядом и побежал назад, к тому выходу на крышу, где он оставил сидеть еще не опомнившегося от потрясения Лонгботтома. Он быстро нашел это место, но Невилл уже почему-то не сидел, а лежал. — Эй, ты что? – потеребил его Гарри. Рука его неожиданно наткнулась на что-то мокрое и липкое. — Да что с тобой? Вспотел что ли? Он двинул рукой выше и наткнулся на нож, торчащий у Невилла из горла! Не помня себя от ужаса, он зажег огонь на конце палочки. Чуть изогнутый клинок вонзился Невиллу точно в центр шеи. Глаза его школьного товарища с немым укором смотрели ему прямо в лицо. Липкая кровь еще сочилась, а вдоль клинка вспухали страшные малиновые пузыри… Его друг был безнадежно мертв! Гарри мгновенно обезумел и издал что-то напоминающее звериное рычание. — Гады! Сволочи! Гоблинское отродье! Ненавижу!!! Где-то неподалеку раздался вполне отчетливый смешок. Хриплый такой и мерзкий до ужаса. Поттер выпрямился. Глаза его были сухи, а сердце стучало, как бешенное, но вырабатывало оно сейчас не тепло, а ледяную, холодную ярость. Он выдернул нож из горла погибшего товарища и внимательно осмотрел его. Тусклый острейший клинок, рукоятка, обмотанная сыромятным шнурком, и запах… Этот запах, который ни с чем не перепутаешь, если хоть раз его слышал… Запах свежей крови… Гарри заметался по крыше. Душа его жаждала мщения. Никого. — Кому-то смешно? – спросил он громко в темноту. – Кто-то любит кровь? Будет вам кровь! Это я вам просто обещаю! Хлопок аппарации унес его на несколько миль к входу в Дырявый Котел. — Кто здесь? – невнятным спросонья голосом спросил бармен. — Открывай, Том, свои…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.