ID работы: 13074279

В качестве подарка

Гет
R
Завершён
100
автор
Размер:
760 страниц, 112 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
100 Нравится 246 Отзывы 49 В сборник Скачать

Глава 35

Настройки текста
Рита обладала поистине репортерской памятью. Поэтому восстановить маршрут, которым ее везли на встречу с Нарциссой Малфой, оказалось не таким уж сложным делом. Правда машина тогда была с темными или затемненными магией стеклами, и по дороге Рита ничего не видела, но один способ преодолеть эту неприятность все же нашелся. Сам способ придумал Гарри. И Гермиона поначалу отнеслась к нему скептически. Одно дело расшифровывать прямые визуальные воспоминания, а другое дело пользоваться столь зыбкими приемами… Впрочем, в случае успеха все многократно упрощалось, и она согласилась попробовать. На следующий день огромный черный лендровер стоял на том самом месте, на котором в прошлый раз Струпъяр подобрал Риту. За рулем его находился наемный водитель магл, находящийся под Империусом, а потому исключительно покладистый и терпеливый. — Трогай! — приказал Гарри. Рита недоуменно покрутила головой, но вовремя сообразила, что это команда начать движение, а не приглашение пощупать что-нибудь у Поттера. Машина двинулась вперед. Поттер посматривал то в Омут Памяти, который держал на коленях, то в сторону Риты Скиттер, которая, постно поджав губы, сидела точно на том же сидении и точно в той же позе. — Стоп! Тут направо, — скомандовал Гарри, заметив, что в Омуте Риту качнуло влево. — Теперь прямо давай. Водитель послушно сдал назад и повернул в узкую улицу. Расшифровка маршрута началась. Немного помучились с разницей в скорости, потому что скорость их автомобиля была явно ниже, чем у того, им и с этим удалось справиться, замедлив воспоминание Скиттер в Омуте. Дело быстро пошло на лад. Конечно, прохожие немного поудивлялись, что солидная машина тычется как слепой щенок на узких улицах их городка, но событие это было не таким уж редким и странным. Видимо, водитель неместный, решили они, и были готовы подсказать ему правильную дорогу, да только тот, вцепившись в руль с остекленевшим взглядом, не желал отвечать ни на какие вопросы. Спустя полчаса лендровер с выключенным двигателем и погашенными фарами стоял недалеко от старомодного двухэтажного особняка. — Это здесь, — нехотя кивнула Рита на вопрошающий взгляд Гермионы. Девушка перевела взгляд на Гарри. — Ты оказался прав: это не так уж и сложно. И как я сама не додумалась? Гарри молча ткнул себя пальцем в щеку. — Перебьешься, — отказалась Гермиона, покосившись на Риту, — я тебя поцелую… потом… если захочешь. Ты лучше скажи, что мы будем делать дальше? — Взорвем ворота Бомбардой! — кровожадно предложил Гарри и тут же добавил. — Шучу, конечно. Сейчас поставим метку для аппарации и вернемся сюда ночью. — Правильно! — одобрила девушка. — Только я о таких метках ничего не слышала. — Я слышал, — коротко кивнул Поттер, открывая дверцу со своей стороны. Он уронил под колесо автомобилю какой-то комочек, похожий на смятый листок пергамента, и тот с тихим шипением без следа впитался в брусчатку дороги. Гермиона только покачала головой. — Не обнаружат? — Не должны! Водитель, трогай! И снова это дурацкое «трогай!» резануло литературный слух Рите Скиттер…

***

— Мы нашли его, сэр. Соул Крокер посмотрел в непроницаемое лицо Руквуда. Вот что значит настоящий невыразимец. Никаких эмоций, никакого выражения радости или торжества. Сообщает о том, что исполнено почти невыполнимое поручение так, словно прогноз погоды уточняет. — Где он? — глава отдела Тайн протянул руку за пергаментом. — Та-а-ак. Совсем рядом. Поблизости устроился, пес окаянный! Спасибо, Август, занимайтесь дальше своими текущими делами. Руквуд коротко кивнул и скрылся за дверью «лаборатории». — Гавейн! Поди-ка сюда! Сегодня ночью у тебя будет возможность тряхнуть стариной! Приготовься. Вместе пойдем…

***

Почти беззвучный хлопок аппарации практически не нарушил спокойный сон обитателей магловского городка в предместьях Лондона. Две темные фигуры, возникшие ниоткуда, неторопливо двинулись к темнеющей громаде дома, стоящего на улице немного особняком в сотне ярдов от них. Шли они медленно и осторожно, словно проверяя и ощупывая пространство вокруг себя. Один из них вдруг резко наклонился и начал водить рукой над землей, рассыпая вокруг слабые искры. Второй обернулся к нему и что-то негромко прошипел. Первый, спохватившись, словно он отвлекся на какую-то ерунду, тут же догнал второго, и они опять медленно заскользили вдоль забора. Остановившись у ворот с дверями, они внимательно осмотрели кнопку электрического звонка и помахали перед ней руками, отчего кнопка странно засеребрилась, словно покрытая инеем. Та же участь постигла глазок в дверях и кронштейн с видеокамерой над воротами. После этого один из них пробормотал вполголоса какую-то абракадабру, замок щелкнул и негромко заскрипел, поворачиваясь сам собой. Так это выглядело, если бы свидетелем происходившего был кто-то из маглов. Но таковых в этот полуночный час там не оказалось, поэтому можно было просто написать, что два мага, аппарировав и наложив на охранные системы Замораживающие заклинания, тайно проникли на территорию частного магловского домовладения. Итак, замок открылся и оба припозднившихся посетителя вошли внутрь. Дверь еле слышно щелкнула, закрываясь. И тишина… Впрочем, длилась она недолго. Опять раздался сдвоенный хлопок и две новые тени зловеще заскользили вдоль забора. Они тоже были крайне осторожны и озирались по сторонам, прощупывая улицу банальными Обнаруживающими чарами. Видимо, испытывая патологическую ненависть к всевозможным дверям, они не дошли до ворот, а набросив на ограду какую-то светящуюся ткань, ловко вскарабкались по ней и исчезли в темном пространстве внутреннего двора злосчастного дома. Вместе с ними исчезла и ткань. И тишина-а… И опять непродолжительная. На этот раз нежданные посетители появились прямо у забора. И появились без хлопка. По заведенной этой ночью традиции они тоже озирались по сторонам, настороженно тыча в них (в стороны) своими волшебными палочками. Потом подошли к забору и медленно с усилием вдавились в него, словно протискиваясь среди комнаты, заставленной мебелью. Забор, видимо, уже настолько офигел от всех этих вторжений, что безропотно пропустил их через себя и сомкнулся позади без всяких видимых повреждений. И тишина-а-а… На это раз она длилась около получаса, но потом сдалась и отступила под напором хлопанья крыльев какого крупного крылатого зверя. Спланировав на середину безлюдной улицы, летающий конь коснулся копытами брусчатки и резко осадил свой бег, подчиняясь туго натянутым поводьям. Крепкая смуглая рука держала их, а больше под черным плащом с капюшоном ничего не было видно. Всадник медленно поворачивался в седле, видимо осматриваясь по сторонам. И что-то ему явно не нравилось. Он подъехал к воротам, осмотрел заиндевевшую охранную систему и звонок. Потом проехался вдоль ограды, наводя на нее какие-то чары. Чары сработали в том месте, где одни незваные гости перелезали верхом, но ничего не показали в том, где другие протискивались сквозь нее. Впрочем, вновь прибывшему магу и так хватило информации для того, чтобы принять решение. Пробормотав в полголоса какое-то скверное проклятие и пару ругательств, он заставил своего фестрала разбежаться и взмыть в воздух. Почти невидимый в ночной тьме, он взмыл над особняком и прицелился. Капюшон свалился с его головы. — Инсендио! Огненный водопад обрушился на входную дверь дома. — Депримо! Кровля не выдержала ударного заклинания и треснула, раскрыв зияющее отверстие. — Адеско Файр! И будьте вы прокляты, проклятые ищейки! Огненные чудища вырвались из его палочки и нырнули в пролом крыши. В свете огненной вспышки стал виден надменный профиль бывшего командира отряда егерей — Струпьяра. Безжалостно пришпорив крылатого коня, он взмыл в непроглядное небо и скрылся из глаз…

***

Гарри и Гермиона благополучно миновали неширокий двор и, не мудрствуя лукаво, применили тот же прием проникновения сквозь стену. Если ограда их пропустила, то почему этот фокус не пройдет со стеной дома? И фокус прошел. Оказавшись в узком коридоре, они осветили его Люмусом и осмотрелись. Гарри кивнул головой в сторону лестницы. — Давай туда, — прошептал он тихо. Гермионе в общем-то было все равно. Она плохо понимала, как можно схватить человека в доме, о котором ничего не знаешь. Поэтому не очень рассчитывала, что удастся застать Струпьяра врасплох, а больше надеялась обнаружить и понять, как работают шестеренки той зловещей механики, что управляла сейчас министерством магии. А так же выяснить, кто за всем этим стоит. И откуда взялась вся эта мерзость «дядюшки Лаогэра». — Давай, — согласилась она шепотом, — только осторожно! Гарри молча кивнул. Глаза его горели. Они поднялись на второй этаж и тихо ступая, пошли по коридору, останавливаясь у дверей. На каждую они наводили темномагические чары Обнаружения. Переглядывались, отрицательно качали головами и шли к следующей. У одной из дверей Гермиона с удивлением покрутила головой и тихо прошептала: — Странно. Мне кажется, я слышу запах малыша. Но сейчас его там нет. Поттер очевидно не страдал врожденными способностями к материнству, поэтому скептически пожал плечами и так же шепотом спросил: — Чувствуешь то, чего нет? Давай войдем? — Нет. Не стоит. Струпьяра там нет. Гарри согласно кивнул, и они проследовали дальше. Все комнаты, выходящие в этот коридор, оказались пусты. Они уперлись в последнюю дверь, которой этот коридор собственно и заканчивался. Тут Поттер насторожился и предостерегающе поднял вверх указательный палец. Гермиона тоже напряглась и кивком показала, что она тоже что-то почувствовала. С этого момента их поведение изменилось. Враг обнаружен, и они стали действовать строго по плану, разработанному сообща еще в замке. Гарри застыл перед дверью в позе темномагического ментального проникновения, а Гермиона отступила на пару шагов назад и растянула над ним и над собой кокон защиты. Настойчиво протиснувшись внутренним зрением через дверь, Поттер сосредоточился на деталях. Комната была очень большой. Это была гостиная или обеденный зал с большим столом посередине, креслами и диванами вдоль стен и тяжелыми портьерами, закрывающими окна. И в этом зале были люди. Маги. Много. Несколько. Гарри напрягся еще сильнее. Так. Двое стоят у стола. Они склонились над какой-то шкатулкой или ларцом. Что-то перебирают и разглядывают при слабом свете палочек. А остальные… блин, остальные спрятались в нишах окон. Их тоже двое и каждый стоит в своей нише, скрытый от первых двух плотными портьерами. Что за оперетта? Гарри, переводя дыхание, вышел из состояния ментального проникновения и шепотом сообщил свои наблюдения Гермионе. Та ненадолго впала в некоторую растерянность. Шли за одним магом, а нашли четверых. У них тут тайное совещание? Двое главных совещаются, а еще двое караулят у окон, чтобы их не застали врасплох? Что-то не то. Или это враждующие группы? И эти двое за шторами тоже пришли за шкатулкой и теперь прячутся от тех, кто пожаловал вслед за ними? Тогда между ними может начаться стычка. И что теперь делать им самим? Напасть на всех четверых? Они переглянулись и поняли друг друга без слов. Поняли, что не умеют нападать первыми, что привыкли лишь защищаться от врагов. Что нападение — довольно сложное искусство, требующее, как навыка, так и некоторой доли цинизма и жестокости. И что они сами еще не готовы к тому, что бы ворваться и принять бой против четырех умелых магов, применяя против них смертельно опасные или даже просто смертельные заклинания. Потому что другими тут будет не обойтись. — Что будем делать? — Подождем. — А если они захотят выйти через эту дверь? — Тогда попробуем оглушить. Это был уже более привычный вариант защиты, и такое развитие событий показалось Гермионе предпочтительным. Однако все пошло не так. За дверью вдруг раздался короткий вопль, и посыпались звуки, свидетельствующие о том, что там началась схватка. Топот, визг срываемых карнизов, грохот сдвигаемой мебели и невнятные восклицания сражающихся. Гарри и Гермиона в растерянности переглянулись. Девушка сделала шаг назад, а Гарри схватился за ручку двери. — Подожди! — в голос крикнула Гермиона. — Попадешь под шальное заклятие! Словно в подтверждение ее слов, где-то наверху раздался удар и треск ломаемой кровли, а окошко в простенке коридора озарилось языками пламени, заплясавшего во дворе. — Что происходит? Их заклинания пробивают стены? В этот момент дверь в зал ударом распахнулась и впечатала Поттера в стену. Он не успел ни отклониться, ни поднять палочку. В коридор спиной вперед вылетел тучный мужчина в мантии, даже на лету продолжавший поливать заклинаниями противников в гостиной. Он приложился спиной об пол, но с невероятной прыткостью вскочил, чтобы тут же получить в спину заклинание от Гермионы. — Петрификус Тоталум! Маг окаменел и тяжело рухнул головой вперед на створку двери, которая вновь немилосердно вдавила Гарри в стену. Впрочем, палочку он успел вытащить. Из зала в распахнутую дверь продолжали лететь красные лучи заклинаний. Из чего Гермиона заключила, что противники стараются не убить, а лишь оглушить друг друга. Она быстро сдернула капюшон мантии с обездвиженного мага и осветила его лицо. Это был не Струпьяр. Это был какой-то смутно знакомый пожилой маг. На лбу его наливался здоровенный кровоподтек. Из двери зала вдруг пахнуло жаром. Лучи заклинаний прекратились, зато раздался вопль ужаса. — Помогите! Я не удержу огонь! Он сгорит заживо! Помогите! Не раздумывая Гарри, а за ним и Гермиона нырнули в гостиную уже заполненную дымом и пробивающимися языками пламени. Языки эти были очень необычные, как звериные пасти. И Гарри мгновенно вспомнил. — Адское пламя! Гермиона, быстрее! Сквозь дым они с трудом рассмотрели, как высокий худощавый маг тащит по полу своего обездвиженного или оглушенного соратника. И еще одно неподвижное тело валяется у стола. Гарри схватил было этого второго руками, но его вовремя настиг руководящий вопль Гермионы. — Заклинанием! А я займусь шкатулкой! Гарри заклинанием Левитации поднял бесчувственного мага и быстро отлевитировал в коридор. Худощавый маг, немедленно последовал его примеру. Видимо, первый приступ паники у него уже прошел. Они выволокли своих подопечных в коридор, вслед за ними из зала выскочила Гермиона со шкатулкой в руках и захлопнула дверь. Впрочем, легче от этого не стало. Трое оглушенных магов на полу. Пожар Адского пламени в доме, пожар во дворе и непонятно, как отсюда уходить. — Будем аппарировать? — Я пробовал, — вдруг отозвался худощавый маг, голос которого показался Поттеру и Грейнджер мучительно знакомым. — Не получается. — Адеско Файр, обладает антиаппарационными свойствами, — вспомнила Гермиона. — Надо выбираться на улицу. Дверь уже вовсю дымилась. Они повернулись к лестнице. Поздно! Оттуда тоже рвались оскаленные языки адского пламени. — Надо проломить стену! — крикнул Гарри. Девушка смотрела на языки пламени и вдруг по ее телу пробежала теплая волна. Потом еще одна. Сладкая истома от них живо напомнила ей… нет, этого не может быть! Что это? Темная магия ужасного заклинания соприкоснулась с аурой темной колдуньи? А почему это так приятно? Гермиона вспомнила о какой-то волшебнице, которая раз за разом давала сжигать себя, как ведьму на костре, чтобы испытать приятные ощущения. Неужели она становится такой же? Это же какое-то сексуальное извращение, да и только! Девушка решительно шагнула в сторону языков пламени. — Что ты делаешь? Отступи назад, я сейчас проломлю стену! — Подожди! Дай мне несколько секунд. Поттер в качестве временной меры бросил на двери гостиной темномагические защитные чары и, нервничая, смотрел, как Гермиона идет в сторону лестницы, словно и не бушует там огнедышащее чудовище. Девушка протянула к языкам пламени руки и повелительно крикнула: — Немедленно прекрати! Кто ты? Покажи себя! От ее рук оторвался темный сгусток эктоплазмы и, развернувшись в невесомую мантию, накрыл собой огненные пасти. За несколько мгновений все стихло. Исчез рев и треск пламени. Дымчатая мантия медленно опустилась вниз, придавливая собой пламя, потерявшее своё буйство и неистовство. Потом кто-то жалобно взвизгнул. — Это еще что? — Гарри обернулся на дверь в гостиную. Языки пламени погасли и там. Лишь клубы дыма выбивались через щели. Огонь на лестнице совсем погас. — Немедленно покажи себя! — с непонятной настойчивостью повторила Гермиона. Она чувствовала, что главное это не то, что она говорит, а тот волевой магический импульс, который при этом возникает. Опять кто-то почти по щенячьи взвизгнул, и из дымной лестницы на встречу Гермионе выскочил небольшой зверек пронзительно рыжего окраса. — Лисичка? — удивленно улыбнулась девушка и присела на корточки. — Иди ко мне! — Огненная Лисица? — наморщил лоб Гарри, словно что-то припоминая. Девушка протянула руки к зверьку, но тот опасливо попятился. — Не хочешь на руки, тогда прыгай сюда, — Гермиона открыла карман мантии и наклонила его в сторону лисицы. Зверек нерешительно потоптался и вдруг огненно-рыжей змейкой скользнул в карман. — И сиди тихо! — не терпящим возражений тоном приказала Гермиона. Она повернулась к Гарри. Тот показал ей большой палец, впрочем, не теряя из вида худощавого мага. — Молодец, Гермиона! — произнес вдруг худощавый. — Джордж? — не веря своим глазам, шагнул к нему Гарри. — Джордж Уизли? — Да, это я, Поттер. И я рад видеть, что вы с Грейнджер не теряете даром времени. Он просто шагнул к Гарри и обнял его. Настороженное выражение лица покинуло Гермиону и она присоединилась к дружеским объятиям ребят. — Кто это с тобой? И кто эти двое? — Эта неряшливая груда спеси, сухожилий и обесцвеченных волос, носит гордое имя Драко Малфоя. Правда хорек умудрился попасть под первое же заклинание и чуть не подставил нас обоих. Поэтому я и не тороплюсь возвращать ему подвижность. В назидание! — А эти? — Судя по ухваткам — бывшие авроры. Точнее не скажу. Гарри и Гермиона переглянулись. Главная цель их вылазки не достигнута. Струпьяра захватить не удалось. — Надо уходить отсюда, — озабоченно спохватилась девушка, прислушиваясь к завыванию пожарной сирены на улице. — Куда? — уточнил Поттер. — В замок? Девушка нерешительно пожала плечами. Но Гарри уже сам принял решение и вытащил из кармана веревку многоместного порт-ключа…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.