ID работы: 13074279

В качестве подарка

Гет
R
Завершён
100
автор
Размер:
760 страниц, 112 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
100 Нравится 246 Отзывы 49 В сборник Скачать

Глава 36

Настройки текста
На следующий день все участники ночных событий стояли недалеко от курящихся развалин дома и мрачно наблюдали, как пожарные расчеты и муниципальные службы ковыряются в головешках. — Это он сам и поджег, — хмуро заметил Соул Крокер. — Адское пламя! — пожал плечами Робардс. — Любимое заклинание прислужников Лорда. Главного аврора вдруг заметно качнуло, и Джордж Уизли тут же подхватил его под руку. — Я не барышня, Уизли! Нечего придерживать меня за плечико! Лучше бы регулировали силу своих заклинаний, а то палите со страху, как будто мамонта свалить собираетесь! Джордж и Гермиона смущенно потупились. Кто из них оглушил в схватке главного аврора, так и осталось невыясненным. — А твое заклинание неплохо работает, Поттер, — признал Крокер, наблюдая, как группа пожарников изменила направление движения и огибает их по плавной кривой. Маги стояли совершенно открыто, к тому же занимая всю ширину тротуара на стороне площади противоположной от сгоревшего дома. Однако никто из работающих здесь и любопытствующих маглов не обращал на них внимания. Более того, их старательно обходили, выходя при этом на проезжую часть. А немногочисленные автомобили послушно притормаживали, не возмущаясь таким странным поведением пешеходов. Темное колдовство сделало клочок земли, на котором стояли маги, недоступным для восприятия маглов. — Это несложная магия, — пожал плечами Гарри. — Для того Поттера, которого я знал раньше, это очень сложная магия, — возразил глава невыразимцев, внимательно наблюдая за парнем. — Э-э-э-э… вы знали меня раньше? — Твое личное дело появилось в моем отделе, когда тебе исполнился год. Гарри помрачнел. — Жаль, что не раньше, — буркнул он рассержено. — Ты об этом… да мне тоже жаль, но от меня это не зависело. Я не всемогущ и не мог спасти твоих родителей. Было видно, что старик-невыразимец тоже рассердился. Гавейн Робардс терпеливо дослушал обмен репликами и негромко заметил: — Может быть, займемся делом? Или ваша милая беседа закончится продолжением вчерашней потасовки. Все немного помолчали, словно взяв паузу для смены темы разговора. — Как он прибыл сюда? — решила начать первой Гермиона. — Аппарация? Или метла? — Следов от его аппарации я не нахожу, — отозвался Крокер, водя палочкой перед собой. — А метла и вовсе следов не оставляет, — вставил Драко Малфой. Хорек был бледнее обычного, но держался неплохо. Зелья Гермионы существенно подлатали его подорванное заклятиями здоровье. — Будем искать любые зацепки, — пробормотал Крокер, увеличивая амплитуду своих размахиваний палочкой в пространстве. Минут пять царила сосредоточенная тишина, нарушаемая лишь треском ломаемых обгоревших балок. — Есть что-то темное, — заявил Робардс, всматриваясь во что-то невидимое на брусчатке площади перед домом. — Если не ошибаюсь это… — Фестрал! — опередил его Поттер, глубоко втягивая носом воздух. — Это уже кое-что, — довольно кивнул Крокер, — фестралы у нас все на учете. Сейчас пропавшими числятся три особи. — Один из них в моем замке, — сообщил Поттер. И все разинули рты. Да, да! И Драко, и даже Гермиона. Но если все остальные удивились самому факту наличия у Поттера какого-то замка, то Малфой и Грейнджер удивились определению «в МОЕМ замке». Это прозвучало настолько по-хозяйски, что не оставляло ни малейших сомнений в полной уверенности Гарри по данному вопросу. — Та-а-ак… и откуда он у тебя взялся? Мы не фиксировали никаких сделок по фестралам за последнее время. Гавейн сверлил Поттера взглядом. — В качестве трофея, — невозмутимо отозвался Гарри. — Мои слуги захватили шпиона… вернее шпионку, которая искала мой замок. Она вела свои поиски на фестрале. — О, черт! — вырвалось у Гермионы. — Что такое? — Этого фестрала ей дал напрокат Струпьяр. Рита призналась мне в этом, но я забыла тебе рассказать. Поттер посмотрел на подругу с неудовольствием, и та почувствовала себя виноватой. — Интересные картины в волшебном фонаре, — задумчиво пробормотал Робардс. Палочку он спрятал и теперь, сцепив руки, крутил большими пальцами. — Значит, миссис Скиттер попалась. И что ты с ней сделал? — Она жива и здорова, — сдержанно ответил Гарри, — но лишена свободы. — Разумно! — поспешил вмешаться Крокер, видя, что его друг собрался возмутиться. — Не вздумай предъявлять обвинения Поттеру в незаконном лишении свободы, Гавейн. Мы сейчас находимся не в том положении, чтобы слепо следовать букве и духу законов. — Закон на моей стороне, — сухо и неприятно улыбнулся Гарри. — Согласно родовому праву я имею право задержать нарушителя границ владений на любой срок, требующийся для расследования, при условии сохранения ему жизни и здоровья. Все активные и пассивные, вольные и невольные слушатели и участники этой беседы на несколько мгновений онемели. Настолько этот Гарри был не похож на того застенчивого и неуверенного в себе юношу, что никаких чувств кроме растерянности никто не испытал. Виноват. Кроме Драко, которому приходилось изучать родовое право и который не мог не оценить познаний Поттера. Он лишь одобрительно кивнул головой и показал большой палец. — Кто ты? — с притворным ужасом спросил Джордж. — И что ты сделал с Гарри Поттером? — Не смешно, Уизли! — отрезал Робардс, каким-то новым взглядом рассматривая Гарри. — Но по существу вопроса ты, Поттер, прав. Такое положение действительно есть. Я только никак не мог предположить, что ты станешь владельцем родового замка и земель. Но к этому вопросу мы вернемся позже. Фестрал в твоем замке? Мы можем туда попасть? Разговор разворачивался так быстро, что мысли и ощущения мелькали в голове у Гермионы с неуловимой быстротой. У нее уже включилась особая чувствительность к словам Гарри, а потому от внимания не ускользнули его пассажи вроде: «мои слуги», «родовое право», «границы владений». И все эти штрихи оставляли у нее двойственное впечатление. Приятна его уверенность, но непонятен его владетельный тон и замашки. Раньше в других магах эти черты не нравились ей категорически. А сейчас? А в Гарри? Менее категорически или это для нее уже почти норма? Она зависла в своих сомнениях и практически устранилась от разговора. Вот только последний вопрос Робардса. Не опасно ли пускать этих двух опытных магов в их единственное убежище? — Я не готов пригласить вас к себе, — как топор палача обрушился на собеседников отказ Поттера. Малфой и Джордж несколько растерянно переглянулись. После того, как они провели ночь в Малфой-мэноре, а утром по предложению Соула Крокера вернулись сюда, распределение ролей в небольшой группе казалось им предрешенным. Два столпа магического сообщества: бывший главный аврор и действующий глава отдела Тайн, взяли на себя руководство борьбой с неизвестными злоумышленниками, поставившими магический мир на край пропасти. Они обладают огромным опытом, знаниями и властью. Все остальные в меру своих сил и способностей будут помогать им. Драко Малфою это даст надежду на возвращение достойного статуса его роду. Джордж Уизли поможет своей родне, скомпрометированной предательством Избранного. Гарри Поттер благополучно воскреснет для всего мира прежним героем и, вдобавок, мужем Грейнджер, которая сохранила немалую часть богатств двух магических родов. Ну и они все вместе обретут ореол борцов за спасение магического мира. Со всей полагающейся по штату славой, льготами и надбавками к пенсии наградами. Все просто и понятно. И тут такой компот! Поттер не желает растекаться перед двумя авторитетами и терять свою самостоятельность. Не хочет показывать им, чего он достиг за это время. Не намерен открывать все свои секреты… — Ты не доверяешь нам? — опомнился от оплеухи Крокер. — Или тебе есть что скрывать, Поттер? — с неприкрытой угрозой добавил Робардс. — Я никому не доверяю, — сухо и невозмутимо кивнул головой Гарри, — кроме одного единственного человека на земле. И да, мне есть, что скрывать… но это не кровь христовых младенцев и не пудинг дядюшки Лаогэра! Опять все замолчали, обдумывая услышанное. — Но фестрала могу вам предъявить, — согласился вдруг Гарри, видимо сообразив, что ситуация может оказаться тупиковой. Плодить врагов пачками не входило в его планы. Эти два старика в качестве руководителей его категорически не устраивали. А в качестве союзников… почему бы и нет? Крокер и Робардс переглянулись. Худой мир лучше доброй ссоры. А там поглядим на его поведение… и решим, что с ним делать. — Фестрала нужно будет вернуть, Поттер. — Если будет установлен его прежний владелец, — уточнил Гарри. — Разумеется. Предполагать наличие в Британии бесхозных фестралов — это даже звучит несколько дико, но последние годы тут творился такой бедлам… — Где мы можем осмотреть фестрала? — Я доставлю его в Малфой-мэнор сегодня к вечеру. Маги холодно раскланялись и по очереди аппарировали двумя группами.

***

Гермиона кусала губы, не зная, как приступить к неприятному разговору. Им пришлось аппарировать три раза подряд. Причем последний раз темномагической подземной аппарацией, отследить которую обычной магией было невозможно. Наконец она решилась и открыла, было, рот, но Гарри, который исподтишка наблюдал за своей девушкой, быстро повернулся и запечатал ее губы поцелуем. — Ум-м-м… — только и сказала Гермиона в ответ на такое гнусное коварство. Спустя четверть часа, приводя в порядок свою одежду и заставляя оборванные пуговицы прыгать с пола и пришиваться обратно к мантии, девушка все же спросила: — Так что это сегодня было, мистер вельможа? — А-а, ты об этом? Мне показалось, что такая манера держаться произведет на них больше впечатления, чем игра в молчанку и запирательство. Ошеломленная Гермиона застегивала последние пуговки, мысленно отряхивая лапшу с ушей. — А ты мне нравишься, мистер Коварство! — рассмеялась она с облегчением. — Я уже испугалась, что ты стал постепенно превращаться в копию Люциуса, а ты просто сгонял спесь с этих важных стариков? — Ну, что-то вроде того, — кивнул Гарри, откидываясь на подушки, в чем мать родила. — Ты бы оделся. Вдруг Снейп войдет? — Еще пять минут назад тебя это не беспокоило, — проворчал добродушно Гарри, протягивая руку за палочкой. — Не войдет Снейп, не беспокойся. Его эктоплазма больше не способна проникать через некоторые материалы. — Вот как? С этого места поподробнее, мистер экспериментатор. — Только за вознаграждение. — Ты опять об этом? Ненасытный! Сначала я должна оценить твою новость, а потом подумаю… Поттер взмахнул палочкой. — Ни фига! Вознаграждение вперед! И пуговицы с мантии Гермионы вновь осыпались на пол, как осенняя листва под порывом ветра…

***

Могучий крылатый зверь коснулся копытами земли и после короткой пробежки встал как вкопанный. Гарри некоторое время оглядывался по сторонам, потом слез и, придерживая фестрала за холку, направился к замку Малфоев. Робардс и Крокер вышли к нему навстречу. За их спинами замаячили силуэты Джорджа и Драко. — Отлично! А то мы уже заждались. — Я выполняю свои обещания, — с небольшим нажимом сказал Гарри. Собеседники поняли этот нажим, как предложение не принимать слишком близко к сердцу неприятный утренний разговор. Дескать, в замок не пустил, но в моей помощи можете не сомневаться. Магического зверя тут же тщательно осмотрели. Долго искали клеймо. Не нашли. Стали искать магический след от заклятия, снимающего клеймо. Тут дело неожиданно пошло на лад. Заклинание нашли и идентифицировали. — Малфой! А ведь это ваша лошадка! — изумленно прохрипел Робардс. — Вот это крендебобель! Драко лишь растерянно пожал плечами. Он никогда не занимался с родовыми фестралами и различать их не умел. Может это и их фестрал. Ну и что? — А то, что чужой маг не может снять родовое клеймо с фестрала. Понимаешь? Драко побледнел. — Вы думаете на моего отца? — На него в первую очередь. Но это мог сделать и кто-то из других членов вашего рода или близких родственников, если у них была возможность воспользоваться палочкой Люциуса. Гарри немедленно вспомнил о подозрениях Снейпа по поводу Нарциссы. Все ложилось в строку. Она могла воспользоваться палочкой мужа, пока тот спал, например. Могла снять магические клейма с нескольких фестралов и передать их Струпьяру. Поттер покосился на озадаченного блондина и решил промолчать. Существенной роли эти сведения не сыграют, а удар для хорька будет еще тот! Не позавидуешь. — Что дальше? — поторопил он корифеев. — А дальше можно посмотреть воспоминания фестрала и узнать, как и откуда он попал к Скиттер. Упс! Воспоминания фестрала. Черт, черт и еще раз, черт! Там есть такие воспоминания, что их никому видеть нельзя! — Что это вы в лице переменились, владетельный сэр? — мстительно усмехнулся Робардс. — Вспоминаете, сколько убили христианских младенцев верхом на этом звере? Или вы на нем перевозили пудинги дядюшки Лаогэра? Насмешка привела Поттера в чувство. — Воспоминания фестрала оформлены также как воспоминания магов? — с напускным равнодушием спросил он. Крокер недовольно посмотрел на своего скалящегося приятеля и ответил: — К сожалению, нет. Мы не увидим действие со стороны. Магические существа оформляют воспоминания лишь как зафиксированные на сетчатке их глаз зрительные образы. Что видел фестрал, то увидим и мы, и не в виде живой картинки, а застывшим изображением на манер магловских фотографий. — Жаль, — лицемерно вздохнул Поттер, но, похоже, никого этим вздохом не обманул. Старики сдержанно улыбались. А Драко с Джорджем про себя прикидывали, чем таким мог заниматься на фестрале Поттер, что боится, что это могут увидеть другие. Некоторые интересные варианты тут же пришли им в голову… — Ну, ладно Соул. Давай приниматься за дело? — и повернулся к Гарри, показывая на фестрала. — Вы позволите, сэр? — Животное к вашим услугам, — не менее язвительно отозвался Гарри и отодвинулся от крылатого зверя. — Мистер Малфой, несмотря на стертое клеймо, вам будет проще извлечь воспоминания, чем кому бы то ни было из нас…

***

Для просмотра воспоминаний фестрала они расположились в столовом зале замка. Робардс распылил над столом какую-то мельчайшую водяную взвесь, которая зависла в футе на его поверхностью, а Крокер извлекал из стеклянного сосуда одну за другой перламутровые нити воспоминаний и вбрасывал их в облако. Воспоминания шли в обратном порядке. Вот Поттер застыл на площадке башни в походной мантии. Это буквально несколько часов тому назад. На заднем плане совершенно не в фокусе угадывался дальний берег озера. Следующий кадр воспоминания фестрала запечатлел левое ухо Гарри, видимо держащего зверя под уздцы, и Гермиону, убегающую в нишу лестницы в остатках мантии, после их фантастической любовной игры над озером. Тут Гарри вздохнул с облегчением. Со спины девушка выглядела вполне пристойно. Фиг догадаешься, что с противоположной стороны от ее одежды почти ничего не осталось. Вздох Поттера был услышан, поэтому этот кадр изучали более тщательно, но, надо надеяться, ничего подозрительного не заметили. Потом пошли роковые кадры на крыше клиники Мунго. Обескровленное лицо Виктора Крама немедленно вызвало расспросы. Гарри скупо ответил, что бывший ловец сборной Болгарии лежит у него в замке в коме, но есть надежда на выздоровление. Пришлось ответить и на несколько вопросов о Невилле Лонгботтоме. Потом кадр с домовиками в боевой форме, тычущих свои глефы в морду крылатому зверю. Тут Робардс и Крокер только крякнули, а Джордж восхитился. На заднем плане было видно, как домовики макают в воду Риту Скиттер. И вот начались кадры, ради которых они это все затеяли. Рита Скиттер и Струпьяр. Они беседуют на какой-то крыше. Дальше. Один Струпьяр перед входом в какой-то дом с веселенькими зелеными ставнями, расписанными листиками и простенькими цветочками. Опять Струпьяр, но спиной к ним входит в какую-то пещеру. Надо понимать, заводит фестрала в укрытие. Только на фига оно нужно, если этого зверя не каждый маг видит, не говоря уж о простецах? Хотя после второй Магической войны осталось немало тех, кто увидит этого магического зверя без проблем. Следующий кадр — Струпьяр подсаживает на другого фестрала какого-то низкорослого человека… нет, это же гоблин! — Стоп! — гаркнул Крокер. — Надо увеличить! Энгоргио! Коллоидное облако и картинка на нем разрослись на пол зала. — Еще есть воспоминания? — Робардс уже рыскал вдоль облака, рассматривая изображение. Только что не нюхал! — Это было последнее. — Значит надо выжать из него все возможное! Где мой чемоданчик! Мистер Малфой, не стойте как столб! Где мой чемодан? Поднялась суета. Драко и Джордж кинулись исполнять команды старших магов, которые посыпались на них, как их пулемета. Робардс и Крокер начали махать палочками, поворачивая разные фрагменты изображения и что-то тщательно на них измеряя. «Почему такая суета из-за гоблина?» — с недоумением подумал Гарри. Видимо, он не только подумал, но и произнес это вслух, потому что Соул Крокер вдруг обернулся к нему и сухо возразил: — Это не гоблин, мистер Поттер. Это совсем не гоблин…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.